А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

VadikV

56
Десмонд Бэгли: «Золотой
киль»


Десмонд Бэгли
Золотой киль


Оригинал: Desmond Bagley, “The Golden Keel”
Перевод: Т. А. Луковникова

Аннотация

Дебютный роман мастера приклю
ченческого триллера, основанный на подлинной истории о перевозке войск
ами СС ценностей Муссолини в Германию. Захватывающие подробности этой а
кции Бэгли впервые услышал в одном из баров Йоганессбурга.

Десмонд Бэгли
Золотой киль

Посвящается Джоан Ц кому же еще?

Книга первая
Действующие лица

Глава I
Уокер

Мое имя Питер Халлоран, но все зовут меня Хал, за исключением жены, которая
всегда величала меня только Питер. Женщинам, видимо, не по нраву фамильяр
ное обращение с собственными мужьями. После войны я, как и многие, эмигрир
овал в колонии, проделав тернистый путь от Англии до Южной Африки через С
ахару и Конго. Впрочем, это совсем другая история. В конце концов, в тысяча
девятьсот сорок восьмом году я оказался в Кейптауне без работы и с почти
пустым карманом.
Сразу же по приезде я ответил на несколько объявлений о найме, которые вы
читал в "Кейп Таймc", и в ожидании результатов бродил по городу. В то утро я о
смотрел доки и напоследок остановился против стоянки яхт.
Облокотившись о перила, я разглядывал стоявшие на приколе суда, как вдру
г кто-то за моей спиной спросил:
Ц Какую из них выберете, если появится такая возможность?
Я обернулся и встретил взгляд седовласого человека лет шестидесяти, выс
окого роста, сутуловатого. У него было темное обветренное лицо и огрубев
шие руки.
Я показал на одну из яхт.
Ц Думаю, эту. Она достаточно велика, чтобы ее использовать для дела, но не
настолько, чтобы ею не смог управлять один человек.
Мой ответ, видимо, ему понравился.
Ц Это "Грация", Ц сказал он, Ц я сам ее строил.
Ц Хорошо смотрится, Ц продолжил я, Ц у нее изящные обводы.
Мы поболтали немного о судах. Я узнал, что он владеет верфью недалеко от Ке
йптауна, в районе Милнертона, и что специализируется на строительстве ры
бацких шхун для малайцев. Я уже обращал внимание на эти крепко сколоченн
ые, но малопривлекательные суда с высокими носами и с ходовой рубкой, тор
чащей наверху как курятник; в море, правда, они были очень надежными. Узнал
, что "Грация" Ц всего-навсего вторая его яхта.
Ц Здесь, того и гляди, начнется большой спрос на яхты, война-то кончилась,
Ц заметил он. Ц У людей заведутся денежки, и они будут их тратить. Думаю,
надо расширять дело в этом направлении.
Он взглянул на часы и кивнул в сторону яхт-клуба.
Ц Не зайти ли нам выпить кофе?
Я замялся:
Ц Я не состою в этом клубе.
Ц Зато я состою, а вы Ц мой гость.
Мы вошли в здание клуба, уселись на диван, откуда видна была стоянка яхт, и
он заказал кофе.
Ц Между прочим, меня зовут Том Санфорд.
Ц А я Питер Халлоран.
Ц Англичанин, Ц констатировал он. Ц Давно здесь?
Я улыбнулся:
Ц Три дня.
Ц Я здесь немного дольше Ц с тысяча девятьсот десятого года. Ц Он пил к
офе маленькими глотками и задумчиво разглядывал меня. Ц Сдается, вы пон
имаете кое-что в судах.
Ц Всю жизнь был связан с ними, Ц ответил я. Ц Мой отец владел верфью на в
осточном побережье, рядом с Гуллем. Мы тоже строили рыбацкие лодки, до сам
ой войны.
Ц А во время войны?
Ц Во время войны верфь выполняла оборонные заказы Адмиралтейства Ц ст
роили моторные лодки для защиты гавани и другие мелкие суда, на большие н
е хватало мощностей. Ц Я пожал плечами. Ц А потом был воздушный налет.
Ц Худо. И все было уничтожено?
Ц Все. Наш дом стоял рядом с верфью Ц его тоже зацепило. Родители и старш
ий брат погибли.
Ц Боже! Ц прошептал Том. Ц Совсем худо. Сколько же вам было лет?
Ц Семнадцать. Пришлось уехать в Хэтфилд и поселиться у тетки. Там я посту
пил работать на завод Хэвиленда Ц строительство "москитов", самолетов с
деревянными конструкциями, им нужны были плотники. Все мои желания, наск
олько я помню, сводились к одному Ц наесться досыта, а потом меня забрали
в армию.
Он оживился.
Ц Знаете, а ведь перспективная вещь Ц эти новые методы, которые разрабо
тали на заводе у Хэвиленда. Например, метод горячей формовки. Вам не кажет
ся, что его можно использовать при строительстве судов?
Я постарался представить себе это.
Ц А почему бы нет, даже здорово. В Хэтфилде мы не только строили новые мод
ели, но и выполняли ремонтные работы, и я видел, что происходит с такого ти
па изделием, когда его сильно нагревают. Метод, возможно, и более дорогост
оящий, чем традиционные, но при массовом производстве он наверняка окупи
тся.
Ц Я думаю, как использовать этот метод в строительстве яхт, Ц неторопли
во проговорил Том. Ц Вы должны как-нибудь рассказать мне о нем более под
робно. Ц Он улыбнулся. Ц А что еще вы знаете о судах?
Ц Когда-то я мечтал стать конструктором. Даже лет в пятнадцать сконстру
ировал и построил гоночную шлюпку.
Ц И были победы?
Ц Да, мы с братом всех обставляли, Ц похвастался я. Ц Она была быстрой, к
ак ветер. Сразу после войны, прохлаждаясь в ожидании демобилизации, я сно
ва увлекся этим, ну, конструированием, что ли. Полдюжины новых моделей нап
ридумывал Ц помогало время коротать.
Ц А чертежи сохранились?
Ц Да, валяются где-нибудь на дне чемодана, давно в них не заглядывал.
Ц Интересно было бы взглянуть на них, Ц сказал Том. Ц Слушай, парень, а н
е хотел бы ты поработать у меня? Я уже говорил, что хочу расширить свое дел
о, заняться строительством и продажей яхт. Такой ловкий парень, как ты, мог
бы мне пригодиться.
Вот так и случилось, что я начал работать у Тома Санфорда. На следующий же
день я приехал на верфь со своими чертежами. В целом Том их одобрил, но пре
дложил подумать над тем, как удешевить строительство: у него была масса с
оображений на этот счет.
Ц Ты прекрасный конструктор, Ц сказал он, Ц но тебе нужно хорошо изучи
ть практическую сторону дела. Ну ничего, научишься. Когда можешь приступ
ить к работе?
Встреча со старым Томом была самой большой удачей в моей жизни.
В последующие десять лет произошло много приятных событий, заслужил я вс
е это или нет Ц другой вопрос. Просто было хорошо снова строить лодки. Я н
е растерял те навыки, которые приобрел, работая с отцом, и, хотя был уже нес
колько староват, чтобы начинать все сначала, вскоре сравнялся в мастерст
ве с другими рабочими, а в чем-то, может быть, и превзошел их. Том подбивал м
еня на строительство новых конструкций, при этом безжалостно тыкал носо
м в ошибки.
Ц Ты хорошо видишь линию, Ц говаривал он. Ц Из твоих конструкций выйду
т хорошие яхты, но они безумно дороги. Тебе надо побольше работать над дет
алями. Подумай, как снизить себестоимость судна.
Через четыре года Том сделал меня старшим мастером на верфи, и сразу же ко
мне пришла первая удача. Я представил проект на конкурс, организованный
местным журналом для яхтсменов, получил вторую премию и пятьдесят фунто
в. Мало этого, мой проект понравился одному из местных яхтсменов, и тот сде
лал заказ на постройку яхты по этому проекту. Том выполнил его заказ, а я п
олучил авторский гонорар, который увеличил мой и без того уже немалый сч
ет в банке.
Том радовался моим успехам и предложил взяться за проект судна нового кл
асса для поточного строительства на его верфи Ц так я создал судно водо
измещением в шесть тонн, которое очень хорошо пошло. Новый класс получил
название "пингвин", и в первый же год Том построил и продал дюжину этих яхт
по две тысячи фунтов за каждую. Мне так понравилась эта посудина, что я поп
росил Тома построить одну такую яхту для меня, и эту просьбу он выполнил, в
зяв с меня совсем немного, да и то с рассрочкой на два года. Создание проек
тной конторы дало предприятию новый толчок. Известность наша росла, клие
нты теперь обращались ко мне чаще, чем к английским и американским колле
гам. У нас ведь они могли сразу обсудить свой проект с исполнителем. А Тома
это устраивало, потому что большинство заказов поступало на его верфь.
В тысяча девятьсот пятьдесят четвертом году он сделал меня управляющим
верфи, а через год предложил стать его компаньоном.
Ц Мне некому оставить дело, Ц сказал он прямо. Ц Жена умерла, сыновей не
т. А я старею.
Ц Вы, Том, и в сто лет будете строить свои лодки, Ц возразил я.
Он покачал головой:
Ц Да нет, я уже слышу звонок.
Брови его нахмурились.
Ц Я тут изучал приходные книги и обнаружил, что ты вкладываешь больше ме
ня, поэтому решил продать тебе половину дела по льготной цене, всего за пя
ть тысяч фунтов.
Пять тысяч Ц смехотворная цена за партнерство в такой процветающей фир
ме, но у меня не было и половины этой суммы. Поймав мой унылый взгляд, он при
щурился.
Ц Знаю, что у тебя нет таких денег, но ты ведь неплохо заработал на своих п
роектах за последнее время. По моим подсчетам, около двух тысяч.
Том, как всегда проницательный, был прав Ц у меня было даже на две сотни б
ольше.
Ц Около того, Ц схитрил я.
Ц Ладно, вкладывай две тысячи, а остальные три возьмешь в банке. Они даду
т тебе ссуду, когда проверят наши счета. Вернешь их за три года из прибыли,
особенно если осуществишь свой план с гоночной шлюпкой. Ну, так как?
Ц Идет, Том, Ц согласился я радостно, Ц сделка что надо!
Идея постройки гоночной шлюпки, о которой упомянул Том, давно зрела в мое
й голове, ведь в Англии уже вовсю выпускались наборы готовых конструкций
"Строим сами". На обширных просторах Южной Африки много маленьких озер, и
я подумал, что мог бы поставлять туда маленькие суденышки, если налажу их
серийное производство, Ц и целые лодки, и недорогие наборы готовых дета
лей для самостоятельной сборки.
Мы построили еще один деревообрабатывающий цех, и я разработал проект ло
дки Ц родоначальницы класса "сокол". Молодому парню Гарри Маршаллу пере
дали подряд на ее строительство, и он отлично справился с делом. Фирма к эт
ому касательства не имела, и Том, оставшись в стороне, выражал свое презре
ние фразой: "Эта ваша чертова фабрика..." Но нам она принесла кучу денег.
Тогда же я познакомился с Джин, и мы поженились. История нашей с Джин совме
стной жизни не имеет отношения к моему рассказу, и я бы не стал упоминать о
ней, если бы не одно происшествие, которое случилось гораздо позже. Мы был
и счастливы и крепко любили друг друга Дела шли хорошо, у меня была жена, д
ом Ц о чем еще мечтать мужчине?
В конце тысяча девятьсот пятьдесят шестого года совершенно неожиданно
скончался от сердечного приступа Том. Наверное, он знал, что с сердцем у не
го не все в порядке, хотя никогда об этом не говорил. Свою долю в фирме он за
вещал сестре своей покойной жены. Она оказалась полным профаном и в комм
ерции, и, тем более, в судостроении, так что мы наняли адвокатов для перего
воров, и наследница согласилась продать мне свой пай. Я выложил намного б
ольше тех пяти тысяч, которые заплатил когда-то Тому, но сделка была выгод
ной, хоть я и испытал финансовый страх, так как крупно задолжал банку.
Я горевал по Тому. Он дал мне такой шанс, который редко выпадает на долю мо
лодого человека, и я был благодарен ему. Верфь, казалось, опустела с тех по
р, как он перестал появляться у стапелей.
Но фирма процветала, и мой авторитет конструктора окончательно утверди
лся, так как я владел большим количеством патентов. Джин взяла на себя упр
авление конторой, а поскольку большую часть времени я проводил у чертежн
ой доски, то сделал Гарри Маршалла управляющим верфи, и он вел дело очень у
мело.
Джин, как истинная женщина, навела в конторе ослепительную чистоту, едва
успев взять бразды в свои руки. Однажды она откопала какую-то старую жест
яную коробку, которая годами пылилась на дальней полке. Порывшись в ней, о
на спросила:
Ц А почему ты хранишь эту газетную вырезку?
Ц Какую вырезку? Ц спросил я рассеянно.
В этот момент я читал письмо, речь в котором шла о весьма выгодной сделке.

Ц Ну, эту, о Муссолини, Ц приставала Джин, Ц я прочту тебе.
Она присела на край стола, придерживая пальцами пожелтевшие клочки газе
тной бумаги: "Шестнадцать итальянских коммунистов осуждены вчера в Мила
не за причастность к делу об исчезновении сокровищ Муссолини. Сокровища
, пропавшие в конце войны, включали партию золота из Итальянского госуда
рственного банка и много личных вещей Муссолини, в том числе эфиопскую к
орону. Предполагается, что большое количество правительственных докум
ентов исчезло вместе с сокровищами. Все обвиняемые, однако, заявили о сво
ей непричастности к делу".
Джин смотрела на меня.
Ц О чем тут речь? Что все это значит?
Я вздрогнул. Далеко ушло то время, когда я задумывался об Уокере и Курце, о
драме, которая разыгралась в Италии. Улыбнувшись, я ответил:
Ц Я мог бы разбогатеть, если бы не эта газетная история.
Ц Расскажи, пожалуйста, Ц попросила Джин.
Ц История длинная, как-нибудь в другой раз.
Ц Нет, Ц настаивала Джин, Ц сейчас. Меня всегда занимали рассказы о сок
ровищах.
Пришлось отложить непрочитанную почту и поведать ей об Уокере и его безу
мной затее. История эта возвращалась ко мне из тумана прошлых лет обрывк
ами. Кто упал со скалы Ц Донато или Альберто? Или его столкнули? Рассказ м
ой тянулся долго, и работа в конторе была в этот день заброшена.

* * *

С Уокером я встретился в Южной Африке, куда приехал из Англии сразу после
войны. Мне посчастливилось получить хорошую работу у Тома, но отсутствие
друзей и легкое чувство одиночества привели меня в спортивный клуб Кейп
тауна, где можно было в компании посидеть и размяться. Уокер был одним из т
ех пройдох, которые вступают в клуб для того, чтобы иметь возможность вып
ить в воскресенье, когда другие питейные заведения закрыты. Его никогда
не видели в клубе на неделе, но каждое воскресенье он непременно появлял
ся, играл для приличия партию в теннис, а все остальное время проводил в ба
ре.
В баре мы с ним и познакомились. Там стоял невообразимый шум, и я вскоре по
нял, что попал в самый разгар спора о сдаче Тобрука
Тобрук Ц город и порт в Ли
вии, на побережье Средиземного моря. Во время второй мировой войны, в янва
ре 1941 г, был занят английскими войсками. В апреле-декабре 1941г. выдержал вось
мимесячную осаду немецко-итальянских войск. Ц Здесь и далее примеч. пер
еводчика.
.
Одно только упоминание об этом городе вызывало бурные споры в любом угол
ке Южной Африки, потому что его капитуляция воспринималась как национал
ьный позор. Сходились всегда на одном Ц южноафриканцев бросили в беде, н
о постепенно разговор переходил в горячий и неопределенный спор. То обви
няли британских генералов, то командующего южноафриканским гарнизоном
генерала Клоппера Ц все шло в ход в тех длинных и бесполезных ссорах.
Меня спор не волновал, ведь моя военная служба прошла в Европе, поэтому я с
идел, спокойно наслаждаясь пивом и не вмешиваясь в разговор. Моим соседо
м оказался молодой человек приятной наружности, но со следами беспутной
жизни, которому, очевидно, было что рассказать, так как каждое свое выступ
ление он сопровождал ударом кулака по стойке. Я встречал его здесь и рань
ше, но знаком не был. Все сведения о нем я почерпнул из своих наблюдений: он,
как я понял, много пьет, даже сейчас, за время, что я тянул свое пиво, он успе
л выпить две порции бренди.
В конце концов, и этот спор умер естественной смертью, так как бар опустел
, и в нем остались только мой сосед да я. Допив свой стакан, я собрался уходи
ть, но тут он с горьким презрением заявил:
Ц Много они знают об этом!
Ц Вы были там? Ц спросил я из вежливости.
Ц Был, Ц ответил он мрачно. Ц И оказался в этом мешке вместе с другими. П
равда, ненадолго, из лагеря в Италии я выбрался в сорок третьем.
Он взглянул на мой пустой стакан:
Ц Выпьем по одной на дорожку?
Делать мне тогда было нечего, поэтому я согласился.
Ц Спасибо, я буду пиво.
Он заказал пиво для меня и порцию бренди для себя.
Ц Меня зовут Уокер, Ц представился он. Ц Да, я бежал после того, как пало
правительство Италии, и присоединился к партизанам.
Ц Это, вероятно, было интересно, Ц сказал я.
Он рассмеялся.
Ц Пожалуй, подходящее слово. Это было интересно и жутко. Наверное, вы впр
аве сказать, что я и сержант Курце действительно интересно провели время
Ц с этим типом мы были почти неразлучны.
Ц С африканером? Ц вырвалось у меня.
В Южной Африке я был чужаком и мало что успел узнать об этой стране, но так
ое имя могло быть только у представителя народа африкаанс.
Ц Точно, Ц подтвердил Уокер. Ц Настоящий крепкий парень. Мы держались
друг друга после побега из лагеря.
1 2 3 4 5