А-П

П-Я

 

Доаллин описывал поиски крайт-драконов, обитавших на Ю
ндланской пустоши, и рассказывал Иарне о многих удивительных моментах ж
изни в диких условиях. Целые племена Песчаных людей кое-как перебивалис
ь, хотя на этой земле почти не было воды, и у них было всего несколько украд
енных влагоиспарителей и сборщиков росы.
Ц Как же они выживают? Ц удивилась она.
Ц Тыквы хубба, Ц сказал он и рассказал ей о круглых желтоватых плодах, р
осших в тени скал.
Плоды содержали влагу в жестких жилистых волокнах, жидкость, которую мож
но было высосать или выжать, чтобы поддержать свою жизнь.
Он также описал, какими злыми были Песчаные люди, как они убивали лишь для
того, чтобы украсть чью-то одежду.
Ц Земля достаточно опасна, Ц сказал Доаллин, Ц здесь нужно беспокоить
ся о диких бантах, и ядовитых ящерицах, и песчаных ямах… но Песчаные люди е
ще опаснее.
Йарна содрогнулась, несмотря на жару, вгляделась в экран навигационного
компьютера. Ц Сколько еще осталось?
Ц Мы прошли Мотесту около часа назад, Ц Доаллин указал на оранжевую точ
ку на экране. Ц Мы примерно в пятидесяти щелчках от окраин Мое Айсли. Мы б
удем там через… Ц фраза оборвалась каким-то сдавленным звуком, полувзд
охомполувскриком, и машину резко мотнуло.
Йарна смотрела на Доаллина Ц она не увидела, что случилось. Все, что она з
нала, Ц в одно мгновение флаер гладко мчался, в следующее Ц его так силь
но ударило, что он закрутился в воздухе, как детский волчок. Йарна вскрикн
ула, оттого что центробежная сила вдавила ее в кресло, как гигантская рук
а. Потом нос машины ударился о камни впереди них, и Доаллин вылетел наружу.

Йарна снова закричала, заметив очертания массивной фигуры, видневшейся
вдали, как живая чешуйчатая гора. Она поняла, что звуком, который она неясн
о услышала, было громкое шипение, словно одновременно закипели все чайни
ки в мире. Хвост флаера подался вниз в ответ на еще один сокрушительный уд
ар, и Йарна тоже выпала. Она приземлилась наполовину на камень, наполовин
у на песок и почувствовала, как песок поддался под ней, засасывая ее ногу в
нутрь.
Песчаная яма! подумала она и отчаянно схватилась за камень, поднимаясь п
одальше от движущегося песка. В это время она заметила темный силуэт, уже
наполовину погрузившийся в песок и быстро исчезающий. О нет! Флаер!
Йарна беспомощно смотрела, как засасывало их единственный транспорт до
тех пор, пока он не скрылся полностью. Ее внимание отвлек рев, от которого
задрожала земля, и она оглянулась. Что их ударило? У нее кружилась голова,
она была дезориентирована и не знала, где Доаллин.
Спотыкаясь, стараясь не наступать ни на что, кроме камня, она обошла круго
м по каменистой опоре, которая спасла ее, пока не увидела это.
Зрелище, представшее ее взгляду, было столь ошеломляющим, что ее колени п
одогнулись и ей пришлось схватиться за каменную стену, чтобы не упасть. Н
ечто занимавшее древнее русло реки, куда они «приземлились», было огромн
ым Ц намного больше ранкора.
Существо было желтовато-коричневого цвета, почти золотое, когда его чеш
уйчатая спина попадала под лучи солнц. У него было три огромных рога, по од
ному над каждым глазом и один посередине лба. Щелевидные ноздри выступал
и над пастью, полной клыков, каждый длиной почти с руку Йарны. Гребень шипо
в покрывал его спину от шеи до копьевидного хвоста. Чудовище стояло на че
тырех приземистых лапах, прогибавшихся от огромной массы его тела. Глаза
дракона были зеленоватожелтыми, с горизонтальными щелями зрачков, свер
кающих, как сапфиры.
Йарна застыла, когда массивная голова, во много раз превышавшая размеры
ее собственного тела, развернулась к ней. Потом она услышала голос Доалл
ина: Ц Они реагируют на движение. Не шевелись!
Она больше ничего не могла сделать. Йарна почувствовала, как ее ноги слов
но корнями вросли и стали частью камней под ней. Она скосила глаза в сторо
ну и увидела Доаллина. Охотник, низко пригнувшись, приближался к дракону
сзади из-за низкого гребня камней. В руке его был бластер.
Что он делает? Она хотела громко закричать, но страх парализовал ее. Он не
может даже пытаться сразиться с этим зверем! Мысль о том, что человек, даже
вооруженный бластером, двинется на эту громадину, была нелепа.
Но именно это и намеревался сделать Доал-лин. Крайт-дракон фыркнул, пробу
я воздух, ребристый хвост хлестал взад-вперед. Голова медленно поворачи
валась из стороны в сторону, опустив рога, словно чудовище использовало
их, чтобы определять движение.
Доаллин был уже близко, сжавшись всего в паре дюжин метров от чудовища. Он
проверил заряд бластера. Нет! Йарна хотелось кричать. Давай заберемся на
скалы! Он не сможет преследовать нас там! Доаллин, НЕТ!
Но ни звука не могло издать ее парализованное горло. Она не могла двинуть
ся с места.
Выпрямившись словно пружина, Доаллин вскочил на ноги, перепрыгнул низку
ю преграду камней и помчался прямо навстречу дракону.
Его движение вывело Йарну из ступора.
Ц Нет! Ц выкрикнула она.
Массивная голова развернулась к охотнику, челюсти раскрылись, капая слю
ной, достаточно широко, чтобы проглотить флаер в два приема.
Ц Нет, не надо! Ц вскрикнула она и сдвинулась.
Вылетев из-за камня, она схватила осколок песчаного камня из русла реки и
швырнула его в чудовище.
Рогатая голова развернулась к ней, Йарна отшатнулась к укрытию и в ужасе
отступила. Доаллин, воспользовавшись тем, что монстр отвлекся, покрыл ра
сстояние до дракона двумя огромными скачками. Он подпрыгнул, хватаясь за
правый рог, и, повиснув на голове чудовища, взмыл в небо с головокружитель
ной быстротой. Дракон взревел, оглушительный звук раскатился по ущелью.

Доаллин вцепился в рог, как насекомое, потом метнулся вверх, схватившись
за средний рог. Чудовище описало головой стремительную дугу, явно намере
ваясь размазать надоедливое существо по каменной поверхности. Но до тог
о как движение завершилось, Йарна услышала взвизг и увидела вспышку блас
тера Доаллина. Он выстрелил зверю прямо под нижний рог, между глаз.
Воздух выплеснулся из легких крайт-дракона с силой небольшого взрыва. П
ока Йарна стояла как вкопанная, огромные лапы вывернулись наружу, ослабе
в, и голова рухнула, как глыба, ударившись об каменистое дно ущелья. Удар с
бросил Доаллина, и он упал без движения.
Он убил его, догадался оцепеневший мозг Йарны через секунду. Именем Аунн
ой Повелительницы, он действительно убил его!
Но выжил ли победитель?
С приглушенным восклицанием Йарна подбежала к распростертому телу. Она
присела рядом с ним, зовя по имени, казалось, целую вечность Ц хотя на сам
ом деле всего секунду или две, Ц перед тем как он шевельнулся, сдвинулся
с места. Она услышала, как он вздохнул, потом застонал.
Ц Доаллин, ты ранен?
До нее донесся приглушенный шлемом голос.
Ц Дыхание… отшибло…
Охотник попытался подняться, и, видя, что он двигается свободно, хоть и с т
рудом, она помогла ему.
Он тяжело дышал некоторое время, потом сказал более нормальным голосом:
Ц Он мертв?
Ц Мертв, как Джабба, Ц твердо сказала Йар-на. Ц Я не могу поверить, что ты
убил эту тварь одним выстрелом!
Ц Уязвимое место… пазушная полость ведет прямо к мозгу… хорошо, что я из
учал их, Ц осторожно отведя поддерживающие руки Йарны в сторону, Доалли
н поднялся, изучая добычу.
Йарна увидела, как плечи охотника распрямились, казалось, все тело его пр
овозглашало триумф, который он чувствовал над мертвым чудищем., Ц Мне ну
жно добыть трофей, Ц услышала она его бормотание. Ц Иначе мне никто не п
оверит.
Ц Ты лучший охотник во всей Галактике, Ц сказала Йарна, и она верила каж
дому своему слову. Ц Я не думаю, что кто-нибудь другой смог убить его.
Доаллин повернул к ней голову в шлеме и кивнул. Не видя его лица, она знала,
что он торжествующе улыбался.
Ц Но я не смог бы сделать этого без тебя, Йарна! Если бы ты не отвлекла его
в самый нужный момент, он бы добрался до меня!
Аскайианка громко рассмеялась, словно часть его торжества передалась и
ей. Затем, когда она поднялась на ноги, реальность вернулась к ней резким у
даром.
Ц Доаллин, машина… все наши веши… пропали. Их засосало в песчаную яму.
Ц Нам придется идти пешком, Ц сказал Доаллин. Ц Есть тыквы хубба. Мы мож
ем протянуть на них пару дней.
Ц Но как же твои дыхательные капсулы? Ц тихо спросила она.
Он стоял не двигаясь, словно прикованный к месту этой мыслью, как она была
прикована драконом.
Ц Я положил пару в карман, Ц медленно сказал он, зарывая пальцы в одежду.

Через несколько секунд он вытагяил три капсулы.
Ц Нехорошо, Ц медленно сказал он.
Ц Гидрона-три хватит, чтобы дотянуть до Мое Айсли? Мы ведь можем купить т
ам еще, так ведь?
Ц Да, он есть у большинства продавцов, торгующих скафандрами или дыхате
льными приборами, Ц медленно сказал он. Ц Этого хватит… должно хватить
. Если мы не будем мешкать.
Йарна потянула его за рукав.
Ц Тогда давай, пошли прямо сейчас.
Ц Через минуту. Сначала мне нужно кое-что сделать.
Поняв, что ему нужно уединение, Йарна поняла, что она тоже может потратить
несколько минут на себя. Она кивнула Доаллину.
Ц Куда мы пойдем? Он указал: Ц Точно на восток.
Ц Тогда встретимся здесь через несколько минут.
Он кивнул и отвернулся.
Аскайианская танцовщица повернулась и пошла в противоположном направл
ении мимо морды крайт-дракона. Мертвое чудовище казалось лишь чуть мене
е ужасающим, чем при жизни. Это рептилия, подумала Йарна, вспоминая похожи
х существ (хотя по размеру они составляли лишь малую его часть) на Аскайе.
А они не умирают понастоящему до захода солнца.
Как только Йарна ушла, Доаллин побежал как можно быстрее обратно к задне
й части крайт-дракона. Наброски анатомии чудовища мелькали в его мыслях,
когда он снова извлек бластер, переключив оружие так, что оно стреляло уз
ким рассекающим лучом, а не разрывными вспышками.
Это была кровавая, вонючая работа Ц разрезать внутренности крайт-драко
на, но в конце концов он постепенно рассек и распылил достаточно кусков ч
ешуи и мяса, чтобы открыть кишечник зверя. Последний отсек желудка, подум
ал он, изучая кровавое месиво вывалившейся наружу требухи. Где же они?
Ц Вот вы где, Ц тихо пробормотал он.
Вытащив виброклинок из сапога, Доаллин нанес несколько последних ударо
в. Первый мешочек, который он вскрыл, был одним из средних отделов Ц камни
, которые он вытащил оттуда, были больше, чем его кулак, это были осколки гр
анита и песчаного камня, лишь немного скругленные и сглаженные.
Используя этот отдел как направляющий, охотник смог найти орган, который
был нужен Ц последний отдел массивной желудочной системы крайт-дракон
а. У этого зверя были зубы, да, но эти зубы использовались только чтобы уби
вать и разрывать жертву на части. У дракона не было коренных зубов для пер
емалывания нищи. Вместо этого у него был второй желудок, как у птиц, но мно
гокамерный. Когда еда постепенно проходила через орган, все более измель
ченными и переваренными частями, камни во втором желудке перемалывали е
е мельче и мельче Ц пока она не достигала кишечной системы.
Доаллин взял себя в руки, прочел быструю молитву Небесным Серафимам и вс
крыл последний отдел. Проникнув внутрь, он нащупал, затем вытащил пять ид
еально круглых предметов. Каждый величиной с последнюю фалангу его боль
шого пальца. Когда он стер с них кровь и гной, они засияли в солнечном свет
е, как драгоценности, а они ими и были.
Драконьи жемчужины.
Воплощение красоты. Две были чистого зелено-то цвета Ц цвета глаз Йарны.
Одна была синяя, как небо только что после заката. Четвертая была белой и п
ереливающейся Ц а пятая была черной, как глубины межзвездного простран
ства. Когда Доаллин разглядывал их, восхищаясь их совершенством, он, каза
лось, мог смотреть сквозь камень, словно черный свет был скрыт глубоко вн
утри.
Доаллин хотел кричать, петь, танцевать Ц но он помнил, что с каждым вздохо
м он использовал драгоценное количество гидрона-три. Он быстро сунул же
мчужины во внутренний скрытый карман рубахи. Оглядевшись, он увидел, что
весь выпачкан драконьей кровью. Ему нужно было найти объяснение этому, ч
тобы Иарна не стала задавать вопросов…
Охотник целенаправленно пошел к хвосту крайт-дракона. Он отрежет один и
з шипастых гребней в качестве трофея, и это, он надеялся, объяснит состоян
ия его рук и одежды. Если он не допустит, чтобы Йарна обошла чудовище с дру
гой стороны, она никогда не узнает, что он делал.
Опустившись на колени рядом с хвостом дракона, Доаллин схватил гребень и
начал его отрезать. Конечно же, он собирался поделиться частью сокровищ
а с Йарнои. В конце концов именно она дала ему возможность убить дракона. Я
сохраню жемчужины и покажу их, когда мы доберемся до Мое Айсли, сказал он
себе, тревожно понимая, что он оправдывается, если не открыто лжет сам себ
е. В конце концов сейчас мы должны отправляться в путь. Нам вовсе не нужно…

Без предупреждения гигантский хвост дракона шевельнулся в его руках, вы
дернувшись из хватки Доаллина, и начал биться из стороны в сторону. Один г
ребень попал охотнику по боку шлема, швырнув его на землю, в мгновенную Ц
и полную Ц темноту.


***

Иарна нашла его несколько минут спустя там, куда отбросило его рефлектор
ное движение хвоста. Она в ужасе посмотрела на него, потом, положив руку ем
у на грудь и почувствовав, как она медленно поднимается и опускается, пон
яла, что он еще дышит. Лунная Повелительница, что мне делать? в отчаянии по
думала она, оглядывая строгий пейзаж.
И все из-за того, что ему нужно было взять трофей! Как любой мужчина… подум
ала она сердито. Мужчинам всегда нужно чем-то гордиться и хвастаться. На к
акое-то мгновение она так разозлилась, что ей захотелось пнуть охотника,
лежавшего без сознания.
Как оказалось, гнев полезен. Он придал ей силы. Иарна постояла некоторое в
ремя, чувствуя, как гнев разносится по ее венам, как мощный наркотик, потом
медленно, осторожно она наклонилась и взяла руку Доаллина. Закинув ее се
бе на плечо, она медленно распрямилась, пока его распростертое тело не по
висло на ней, как ягненок томуона. Она носила многое именно таким способо
м.
Сузив глаза от лучей полуденных солнц и решительно сжав зубы, Иарна пове
рнулась лицом точно на восток. Она начала путь.
Шлеп, шлеп… шлеп, шлеп. Звук ее кожаных сандалий по утрамбованной дороге б
ыл единственным звуком во вселенной. Иарна мысленно считала шаги, зная, ч
то не могла позволить себе идти медленно, хотя каждый мускул кричал, чтоб
ы она положила свою ношу и отдохнула. Сколько времени она уже прошла? Ее ми
р так сузился, что она не могла сказать точно. Всплыли разбросанные воспо
минания. Желтые шарики в каменистых укрытиях… тыквы хубба. Она раздавила
несколько и выжала воду в рот Доаллина, поглаживая его горло, пока он не п
роглотил. Потом она позволила себе несколько глотков кисловатой, но благ
ословенно влажной жидкости.
Сколько раз она давала Доаллину воду? Два? Три? Она не могла быть уверена, к
ак не могла быть уверена, сколько времени прошло с тех пор, как она спотыка
ясь шла по этой дороге, ведущей в правильном направлении. Йарна думала, чт
о, может быть, она нашла ее вчера, но время… время ускользало, ускользало и
утекало, как сок тыквы хубба. Она больше ни в чем не была уверена Ц кроме т
ого, что Доаллин еше дышал. Ее уши настроились на звук этих хриплых болезн
енных вздохов. Она проверяла его дыхательные капсулы каждые несколько ч
асов. Он уже израсходовал ту, что была в его шлеме, и две других из кармана е
го униформы. Она вставила на место последнюю несколько часов назад.
Сколько он сможет жить без гидрона-три? Йарна не представляла. Все, что он
а могла делать, Ц это идти, шлеп, шлеп… шлеп, шлеп… идти так быстро, насколь
ко ей позволяла угасающая сила и спутанные мысли.
В какой-то момент прошлой ночью она очнулась и обнаружила себя сидящей п
осреди дороги, тело Доаллина лежало у нее на коленях. Должно быть, она засн
ула на ходу и упала на землю, даже не проснувшись.
Как долго она спала? Йарна не знала… но мысль, что это время, которое она по
тратила, имеет значение жизни и смерти для человека, которого она несла, п
реследовала ее даже сквозь растущий туман истощения, обволакивающий ее
разум.
Шлеп, шлеп… шлеп, шлеп…
Дыхание Доаллина стала учащаться, словно он задыхался. Йарна опустила ег
о на дорогу и посмотрела шкалу сбоку шлема. Отметка показывала «пусто».
Вздохи изменились, стали более ясными. Доал-лин пытался говорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9