А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч Ну, это дело поправимое, Ч усмехнулся Трималхион. Ч Если ваше высоко
превосходительство не погнушается, я могу предоставить вам свой личный
дирижабль. Поверьте, он не менее быстроходен, чем ваш «Бран Луг».
В вежливых словах набоба первому консулу почудилась издевка, и это решил
о исход дела.
Ч Благодарю вас, доминус, Ч с ледяной вежливостью процедил Лот сквозь з
убы. Ч Но в этом нет нужды. Мои механики все хорошо проверили. Аппарат в по
лной исправности.
Ч Как угодно вашему высокопревосходительству, Ч пожал плечами Тримал
хион. Ч Однако на всякий случай я дам приказ своему пилоту следовать в фа
рватере вашего корабля. Вдруг чего, всегда можно будет пересесть с одног
о дирижабля на другой.
Ч Вы чрезвычайно любезны…

«Даже слишком, Ч продолжал думать консул об этом невежливом банкире, ко
гда Серапис большим темным пятном остался далеко позади. Ч И кто его про
сил об одолжении? А глаза! Нахальные и хитрые, как у всех богачей. Хм! А вдруг
он сам и затеял всю эту кутерьму с ложной тревогой? С него, пожалуй, станет
ся. Лишь бы потом ходить с выпяченной грудью и небрежно сообщать налево и
направо, что он как-то спас главу государства от неминуемой гибели. О, они
такие тщеславные, эти нувориши. Им даже денег не нужно, дай похвастаться!»

Довольно скоро Эркюль Лот перестал вспоминать о Кире Александре Тримал
хионе. Были заботы и поважнее, чем копание в темных закоулках чужой души.

Следовало подготовиться к встрече… Шутка ли Ч его идея созвать конфере
нцию самых значительных государств подлунного мира близка к воплощени
ю!
В Александрии соберутся представители двух десятков стран. Да какие пре
дставители Ч не второразрядные чиновники из ведомств иностранных дел.
Первый министр Британии, сводный брат короля Минуций Галахад. Председат
ель русской Думы Ставр Пересветов с супругой. Главы обеих Аллеманий Ч В
ерхней и Нижней. Сегун империи Ниппон Хакеши Катана. Персидский шах Кава
д решил лично навестить престарелую Беренику. И прочая, и прочая… Даже На
родное Государство Чжунго послало какого-то юайджуая (по их запутанной
системе Ч что-то вроде старшего министра) Чина Чона.
Консул был готов прозакладываться на один ауро, что и на этой встрече нип
понец с хинцем поцапаются, как кошка с собакой. Никак не могут поделить сф
еры влияния. Три большие войны за девяносто лет Ч Аннам, Тайвань и Корея,
причем в последнюю ухитрились втянуть Русь.
Одно слово Ч азиаты!
Арабы совсем сдвинулись на этом своем диком вероучении. Продолжается бе
ссмысленная и кровавая война в Мавритании. Эфиопы опять пошли войной на
империю Банту и Конго. И это в то время, как народы черной Африки страдают
от голода и жутких болезней. Один куриный грипп чего стоит! Медики бьют в н
абат, угрожая небывалой вспышкой смертности. Об этом и следует говорить.
И так уже от беженцев скоро житья не станет.
Ч Ваше высокопревосходительство!
На бледном лице главы службы безопасности читалась смертельная тревог
а.
Ч В чем дело Рауль? Ч кисло усмехнулся первый консул. Ч Нас достали? И к
уда же они засунули бомбу?..
Разведчик повесил голову на грудь.
Ч Помолиться успеем? Ч все в том же духе продолжал шутить Лот.
Ч Не бомба… Двигатель вот-вот взорвется! Механик весь зеленый! И этот са
тиров механизм никак не выключается… Это проклятое автоматическое заж
игание… Но я ни-че-го не по-ни-ма-ю, Ч по слогам отчеканил Декриерикс. Ч М
ы же проверяли!
Он был готов выть от отчаяния.
А вот первым консулом овладела непонятная апатия.
Ему совершенно не было страшно.
Не потому ли, что был постоянно готов к чему-нибудь подобному? Пост, заним
аемый им, предполагал изрядную долю риска. Не раз и не два Эркюлес получал
угрозы от друидов-фанатиков, требовавших разрешить человеческие жертв
оприношения, от наваррских сепаратистов, от мавров, требовавших вывода в
ойск из Африки, хотя их вообще-то вывели еще при его предшественнике.
На все это Лот отвечал неизменной улыбкой.
А еще снова вспомнился сераписский финансовый воротила. Как он настойчи
во советовал прислушаться к словам неведомого Учителя.
И где же этот таинственный благодетель?
Ч Воспользуйтесь парашютом, доминус консул! Ч взмолился Декриерикс.
Ч Идиот, Ч устало махнул рукой консул. Ч Мы же над морем!
Ч Ва-ва-вашест-во! Ч заквакал внезапно появившийся в салоне второй пил
от.
Ч Что?! Ч схватил его за грудки безопасник. Ч Что?! Скорость падения уве
личилась?!
Летчик отрицательно затряс головой.
Ч Тогда в чем дело?
Ч Учитель! Он вышел на связь! Он нас спасает! Первый
консул решительно отстранил Декриерикса и авиатора и прошел в кабину.
Ч Не бойся, сын мой! Ч несся из динамиков уверенный громкий г
олос. Ч Все будет хорошо!
Капитан судорожно вцепился в штурвал. Пот заливал ему глаза. Он моргал, мо
рщился, но был не в состоянии бросить руль. Словно тот был спасательным кр
угом.
Первый консул вытащил из кармана носовой платок и протер лицо капитана.
Тот благодарно кивнул и вновь впился глазами в приборы.
Ч Ты слышишь, сыне, Ч звучал убаюкивающий басок. Ч Я вс
е исправил. Теперь вы вне опасности. Понял? Вы вне опасности…
И ровное гудение винтов оборвалось.
Только минут через пять капитан вышел из прострации, начал отдавать кома
нды, засуетились немногочисленные матросы, распуская паруса…
Замершая туша дирижабля вновь двинулась вперед. А навстречу уже мчалась
изо всех сил пара патрульных дирижаблей Египетского воздухолетного ле
гиона, чтобы взять потерпевший аварию небесный корабль на буксир.
Как только дирижабль первого консула Галлии опустился в аэропорту Алек
сандрии, к нему тотчас устремились аварийные машины и кареты «скорой пом
ощи». К счастью, ни услуг спасателей, ни помощи медиков никому не потребов
алось. Ну, разве что у главы службы безопасности, галла Рауля Декриерикса,
приключился легкий сердечный приступ.
Двигатель был незамедлительно снят и доставлен в мастерские, где его при
нялись вдумчиво изучать механики и эксперты из соответствующих служб, в
ключая двух лучших в Империи магов-техникусов.
Но стоило им начать его разбирать, как он развалился на мелкие обломки…


* * *

«…Создатель и пионер воздухоплавания на Гебе Влад Цеппель до трид
цати с лишним лет ничего не думал создавать и изобретать. Был он властите
лем-господарем мелкого дунайского княжества Вахлакии между имперским
и владениями и землями Царства Русского и считался номинальным вассало
м Александрии. Но, видать, от отдаленности своих краев потерял, образно вы
ражаясь, „сцепление с реальностью“ и принялся лихоимствовать на дорога
х, грабить купцов и облагать народ податями сверх меры.
Известия об этом дошли до августа Птолемея Семидесятого Коммода, и
хоть в его времена и не такое творилось, но сообщение стало последней кап
лей, и было решено приструнить зарвавшегося князька. В его княжество был
а отправлена гвардейская сотня во главе с центурионом, везшим предписан
ие незамедлительно явиться на суд в Александрию.
До скрывавшейся в горах бревенчатой столицы Влада центурия добир
алась три месяца. Откровенно говоря, то был не самый умный приказ: мало ли
что взбрело бы в башку диковатого варвара? Но как раз в момент появления и
зрядно уставшей и поредевшей центурии у ворот родового замка гарнизона
там и не было. Цеппель затеял войну с соседом Ч таким же князьком, чьего и
мени история не сохранила, и кинул в его владения почитай всю свою дружин
у. Сам же сидел в тронном зале, предаваясь мечтам о том, как посадит своего
противника на кол Ч уже заботливо выструганный и установленный на площ
ади перед дворцом.
Прочтя грозное послание из самой столицы Империи (а он-то небось и д
умать про нее забыл!), Влад настолько растерялся, что без сопротивления по
зволил арестовать себя и увезти прочь.
Однако пока его довезли до Александрии, Коммод благополучно сконч
ался, как это частенько водилось у августов, не оставив завещания, зато ос
тавив много наследников. Начались обычные в междуцарствие интриги и скл
оки, борьба регентов у трона… И, конечно, никому не было дела до какого-то п
ровинциального властителя, невесть что о себе вообразившего.
Так он и жил под домашним арестом на роскошной вилле, грелся на пляж
ах Средиземного моря и развлекался с куртизанками Ч благо, содержание е
му, как почетному пленнику, положили немалое. Но потом его деятельная нат
ура все же взяла верх, и он Ч поначалу исключительно от скуки Ч начал зах
аживать в музей и академию.
И… совершенно неожиданно увлекся римской наукой и мудростью и даж
е стал прилежным учеником у тамошних умников. Те, естественно, втихую пос
меивались над тридцатипятилетним студентом Ч известно, мол, начавший у
читься играть на флейте в пятьдесят лет рискует дать первый концерт на т
ом свете… Но все же не могли отказать жаждущему приобщиться к знаниям, те
м более что и монеты, прежде уходившие на вино и девочек, все чаще перекоче
вывали к учителям.
Влад пытался заниматься математикой, потом затеял писать труд по и
стории своего княжества в свете мировой истории, но в конце концов возоб
ладал практический ум варвара. Цеппель решил, ни многони мало, подняться
в небо. И подошел к этой проблеме с истинно практической сметкой.
Не раз наблюдая то, как поднимается кверху дым от костров и очагов, у
нося вверх пепел и угли, он задумался, а нельзя ли как-нибудь этот дым осед
лать и взлететь верхом на нем. Сказано Ч сделано, и через пару месяцев Цеп
пель соорудил воздушный шар из бычьих пузырей (изрядно озолотив алексан
дрийских мясников с боен) и в присутствии новой августы Клеопатры Двадца
ть Третьей впервые взлетел на двести футов над землей. Потрясенная этим
подвигом ума и храбрости, императрица тут же помиловала Влада за его про
шлые прегрешения. А присутствовавший при этом посол Империи Чжунго Ван З
ай дал ему прозвище Маленький Дракон (Влад был невелик ростом) или Дракон
чик, что по-латыни звучало как Дракулус.
Увы, многообещающая карьера гениального самородка оборвалась уже
в следующем году. Он, к тому времени избранный в почетные академики, загор
елся идеей столь заманчивой, сколь и невозможной: создать аппарат тяжеле
е воздуха. И как его ни отговаривали, соорудил из бумаги и тростника больш
ие крылья и прыгнул с ними со скалы… со вполне понятным результатом».

(Сто великих изобретателей Геба. Ч Александрия: Частное изд-во «Ас
туса Армадия», 2750 г. от основания Рима.)

Глава третья
ПОСЛАНИЕ

Ч Итак, Ч подытожил магнат, Ч мне несколько раз приходилось сталкиват
ься с этим самым Учителем Истины. Не лично, нет… Возможно, он и впрямь свед
ущ в дистанционной диагностике механизмов. Я в этом не силен…
Он вопросительно уставился на гостей.
Разговор, начавшийся в гостиной, плавно перетек в застольную беседу.
Натали, с садистским выражением лица расправлявшаяся со здоровенным ом
аром, никак не отреагировала. Лайер, занятый намазыванием поджаристого т
оста черной (явно персидской, доставленной в нарушение закона об эмбарго
на торговлю с этим оплотом терроризма) икрой, неопределенно хмыкнул.
Ч Но недавно он обратился ко мне с совершенно неожиданным предложением
… Вы, наверное, знаете, что за горе постигло мою семью…
Крис кивнул, изображая приличествующее случаю соболезнование.
Ч И вы полагаете…
Ч Экспертиза показала, что это был несчастный случай. Ничего, что указыв
ало бы на преступный умысел, не обнаружили.
Сыщик промолчал, про себя подумав, что это еще ничего не значит.
На его памяти людей как только не убивали. Выпущенным из детской дудочки
шипом, выстреленным из ружья кинжалом, отравленным букетом роз, выпущенн
ой из пращи в окно спальни египетской коброй. Одного ростовщика компаньо
н заколол сосулькой, и лишь лужица воды навела сыщика на мысль об орудии у
бийства.
Ч Дело не в этом, Ч продолжил Кир Александр. Ч Хотя, признаться, вначале
я подозревал своего двоюродного племянника, Максима Эвергета Трималхи
она…
Ч Британская ветвь фамилии? Ч уточнил Крис.
Ч Да, вы, как всегда, правы, доминус… После дочери, Роксаны Сабины, он самый
близкий мой родственник. Не подумайте, что у меня к нему какое-то предубе
ждение, хотя я, откровенно говоря, считал и считаю его неотесанным выскоч
кой. Возможно, вы не знаете, но по старому закону о сенатских майоратах иму
щество может переходить лишь к старшему мужчине в семье, и дочери не насл
едуют… Это касается лишь сенаторского сословия, и я…
Ч Не трудитесь объяснять, доминус Трималхион, Ч вежливо прервал его де
тектив. Ч Я имею степень доктора права…
Набоб с удивлением взглянул на Криса.
Ч Ага, конечно… Ну, так вот. Неделю назад ко мне явился некий маг, отрекоме
ндовавшийся Грегуаром Элмсом, магом-техникусом. И предложил…
Он умолк и потянулся рукой к бокалу. Тут же нарисовавшийся лакей услужли
во налил хозяину вина. Красного.
Трималхион легонько покачал хрустальный бокал туда-сюда, любуясь перел
ивами рубиновой влаги. Сделал большой глоток.
Крис удивился Ч этот сильный и непреклонный человек, похоже, собирался
с духом.
Ч Да… не требуя платы вперед и вообще не выдвигая условий, он предложил…
оживить ДарияКонстанция.
Ч О-жи-вить? Ч только и смог выдавить Крис. Ч Я не ослышался?
Ч Ничего себе! Ч присвистнула благовоспитанная девица Куркова, забыв
о безе со взбитыми сливками.
Ч Именно, Ч подтвердил финансист и опять пригубил вино.
Ч В нашей семье есть обычай Ч совершать кремацию через два полных меся
ца после кончины. Тело моего сына… Ч Кир Александр сглотнул ком в горле,
Ч сейчас заморожено и находится…
Ч Неважно, Ч мягко остановил его Крис.
Ч Да, вы опять-таки правы… Я хочу, чтобы вы проверили этого самого Элмса. Х
орошенечко!
В голосе хозяина дома появились стальные и какие-то зловещие нотки.
Ч А с какого бока здесь замешан Учитель Истины? Ч резонно поинтересова
лась Натали, даже за изысканным угощением не терявшая профессиональных
навыков. Ч Ведь вы же, кажется, упомянули, что к вам обратился именно он?..
Трималхион благосклонно улыбнулся.
Ч Умная девочка, Ч похвалил. Ч Правильный вопрос. Я тут навел кое-какие
справки по своим каналам. И вышло, что Грегуар Элмс и рекомый У
читель Истины вроде как одно и то же лицо.
Ч Однако! Ч фыркнула девушка. Ч И швец, и жнец, и на дуде игрец!
Ч Я сказал «вроде». Точно узнать не удалось даже мне.
Последние слова были выделены таким образом, что сомневаться не приходи
лось Ч силы и средства были задействованы немалые.
Крис глубоко задумался.
Как известно всякому, кто хоть сколько-нибудь понимает в магии, оживить м
ертвое тело невозможно.
Магия могла поднять человека почти со смертного одра. Бывали случаи, ког
да чародеи воскрешали уже начинавших биться в агонии больных. Случалось
Ч вытаскивали почти с того света. Но в том-то и дело, что «почти»…
Даже зомби, про которых было так много разговоров и за изготовление кото
рых в Империи полагается смертная казнь, делаются пусть и из обработанны
х жуткими ядами, но все же живых людей.
Нет, искусный маг может заставить покойника, даже уже изрядно разложивше
гося, двигаться, а иногда и ходить. Но с тем же успехом к мертвецу можно под
ключить электрическую батарею Ч хлопот будет меньше, а пользы Ч стольк
о же.
Ч Уважаемый доминус, Ч с наиболее возможной вежливостью изрек Крис, Ч
вам нет нужды тратить деньги, выплачивая мне гонорар.
Заслышав из уст шефа такую нелепицу, Натали едва не подавилась глотком ф
алернского.
Ч Я и так вам скажу, что явившийся к вам тип Ч не более чем шарлатан. Увы, в
ернуть человека в наш мир из царства теней властен лишь Творец. Или, ежели
вам угодно, боги.
Ч Невозможно? Ч вдруг угрюмо и зло бросил Трималхион. Ч Ну ладно, слуша
йте дальше! Именно так я и сказал этому Элмсу, предложив как можно скорее у
браться из моего дома, если он не хочет быть спущенным с лестницы.
Богач скомкал салфетку и запустил ее в сторону двери, словно проделывал
это не с куском ткани, а с живым человеком.
Ч Тогда он… Он как будто знал все… наперед. Оказалось, что с собой он прин
ес кошку…
Кир Александр сморщился, как от зубной боли, и Крис вспомнил, что эти живот
ные пользовались особой любовью магната.
Ч В корзинке… Молоденькую, короткохвостую, русской породы… Серенькую т
акую. И на моих глазах свернул ей шею. Вот так Ч взял и свернул. Качественн
о свернул, бедняжка даже не мяукнула.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Звероликий'



1 2 3 4 5 6