А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Прыжок отдался в голове раскалывающей болью. Человек машинально поднес
руку к затылку Ц и отдернул. Пальцы ощутили не гладкую поверхность кожи
Ц нечто неровное, бугристое, отдавшееся болью… Запекшаяся кровь? Голова
разбита? Вот и еще одна возможная причина амнезии…
Холод и голод стали ощутимее. Человек отбросил перо, посмотрел на точку, с
которой прыгнул. Хмыкнул удивленно. По его смутным воспоминаниям подобн
ый прыжок мог потянуть на олимпийский рекорд…
Впрочем, грош цена была сейчас его воспоминаниям.

Местность понижалась не к болоту, как он того опасался. К крошечному лесн
ому ручейку, бегущему по дну тенистой, мрачной лощины.
Лишь услышав журчание, человек понял, как страдал от жажды. Проломился ск
возь густую прибрежную растительность, спрыгнул в воду. Черпал ладонью,
потом опустился на четвереньки, припал губами к холодной струе Ц и долг
о не мог напиться.
…По берегу он не пошел Ц русло сильно петляло, а подлесок у воды стоял неп
роходимыми джунглями. Человек поднялся на край лощины. Двинулся вниз по
течению ручья, срезая изгибы русла.
Он понятия не имел, откуда знает это незамысловатое правило выживания дл
я заблудившихся в лесу: всегда идти вниз по течению любых водных потоков.
Но Ц знал. Ручьи впадают в реки, вдоль рек живут люди.
Человек шагал механически, как заводная игрушка. Размышлять о причинах п
роизошедшего перестал Ц нечего изощряться в пустых догадках. Способно
сть логично мыслить его не покинула, но ничего не стоила без вводной инфо
рмации. Ясно одно: ничто бесследно не исчезает и ниоткуда не появляется. Е
сли на лесной поляне вдруг обнаружился голый мужчина Ц значит где-то он
пропал. Значит, кто-то его ищет. Так что стоит побыстрее найтись. И для нача
ла хотя бы узнать свое имя. Ему казалось, что воспоминания набухают в мозг
у, готовые прорваться Ц и не хватает им лишь малого толчка…
Кое в чем человек ошибался. Но в одним был прав.
Его искали.
Весьма активно.

На песке валялась большая груда темно-бурой шерсти, отдельные клочья бы
ли отброшены на несколько метров. От комьев слизи Ц кровянистой, липнущ
ей к подошвам Ц исходило зловоние. Больше ничего здесь, на песчаной осып
и, спускавшейся с поросшего соснами холма, не оказалось.
Два ягд-терьера, натасканные на одну-единственную дичь, тыкалась носами
в находку и не желали идти дальше. Финиш. Конец следа.
Ц Это вы называете аргентизацией со смертельным исходом? Ц спросил Ру
слан. Ц По-моему, для этого есть другое определение. Ремиссия. Полная спо
нтанная ремиссия.
И он посмотрел на Мастера и Деточкина. Очень нехорошо посмотрел. Деточки
н подумал, что глаза у него рысьи Ц зеленые с желтизной. Хотя меряться взг
лядами с крупными представителями семейства кошачьих главному технарю
Лаборатории не приходилась. Но возникла такая вот ассоциация. Может, при
чиной тому была пластика Руслана Ц мягкая, хищная.
.Мастера не испугал взгляд начальника службы безопасности. Они давно был
и не в особо дружеских отношениях Ц с тех пор, как у Лаборатории появилис
ь новые спонсоры и привели своих людей. В том числе и Мастера. Глухая вражд
а тлела почти год, но до серьезного конфликта пока не дошла. Пока. До позав
черашнего инцидента, в котором, как ни крути, были повинны подчиненные Ма
стера.
Ничего, думал Мастер, зыркай сколько угодно. Кончается твое время.
Деточкин попытался разрядить тяжелое молчание:
Ц Может, он того? Ну, сдох, в общем… А кто-нибудь нашел труп-то… Ну и забрал…
Чего валятся, правильно?.. К участковому повез, скажем…
Его собеседники не удостоили ответом эту версию. Спецгруппа, прибывшая п
о срочному вызову вместе с Русланом, в разговоре не участвовала, стояла п
оодаль.
Потом они двинулись по следу, уходящему от кучи шерсти вверх, к обрыву. Сле
д оказался нечетким, высохший песок позволял лишь понять, что здесь кто-т
о двигался. Обрыв был невысок, наверху Ц тонкий слой дерна с торчащими ко
рнями. Из-под него порой сползали новые порции песка, более влажного.
На одной такой мини-осыпи четко отпечаталась отнюдь не лапа Ц босая чел
овеческая нога.

Он остановился резко, едва затормозив на краю обрыва. Это была река.
Отсюда, с высокого берега, открывался шикарный вид Ц человек не обратил
на него внимания. Он высматривал главное. И не видел ничего Ц ни жилья, ни
моста, ни пристани или причала… Лес на этом берегу, лес на том Ц низком, бо
лотистом. Источником механического звука был старый, в потеках ржавчины
, буксир, тащивший по реке баржу-лесовоз. До буксира было меньше километра
, и он приближался.
Человек с трудом удержался от того, чтобы закричать, замахать руками, при
влекая к себе внимание… Подумал, что никто не станет приставать с гружен
ой баржей, увидев на берегу орущего нудиста, Ц почему-то в этом сомнений
не возникало.
Придется нлыть.
Человек потер лоб, пытаясь вспомнить, входит ли искусство плавания в чис
ло его умений. Не вспомнил ничего и стал спускаться, почти скатываться с о
брыва…
Солнце клонилось к закату, когда человек услышал слабый звук.
Лес был полон звуками, негромкими, порой непонятными, но этот оказался ос
обенным. Механическим. Далеко впереди работало что-то, созданное людски
ми руками.
Он посмотрел на ручей. Русло уходило в сторону от направления, в котором с
лышался звук. Лощина за минувшие часы и километры стала шире и глубже, пре
вратилась в огромный овраг с крутыми склонами. Человек, не раздумывая, ра
сстался со своим журчащим проводником. Поспешил, позабыв про голод, голо
вную боль и усталость Ц туда, откуда доносилось слабое тарахтение.
Деревья впереди расступались, редели. Лес кончался. Звук усиливался, сле
гка смещаясь. Шоссе? Поле с работающим трактором? Неважно. Он нашел, что ис
кал Ц людей. Человек перешел на быстрый бег.

Глава 4

Гольцов матерился и драил палубу Ц причем первое
делал гораздо энергичнее, чем второе. И виртуознее Ц замысловато-физио
логичные, лексические конструкции изящно вплетали в себя Северо-Западн
ое речное пароходство вообще и буксир БР-58 в частности; и романтику дальн
их странствий, на которую Гольцов так дешево купился; и утопленный поутр
у дюралевый багор, который Дергач пригрозил вычесть из невеликого гольц
овского жалованья. Швабре, постоянно слетавшей с ручки, тоже порядком до
ставалось.
Большие и малые боцманские загибы, разносившиеся над палубой, отличалис
ь литературно-правильным построением фраз Ц Петя Гольцов перешел на тр
етий курс литфака. Идя по стопам Джека Лондона, он трудоустроился на лето
в речное пароходство Ц дабы познать жизнь и набраться впечатлений для б
удущих шедевров изящной словесности.
К концу третьего рейса Гольцов пришел к выводу, что ему гораздо ближе тво
рческая манера Жюля Верна, как известно, описывавшего романтику далеких
морей, не покидая уютного кабинета. Жизнь проплывала мимо, пока Петя прив
одил дряхлое суденышко в надлежащий вид Ц и познаваться как-то не спеши
ла…
Потоки воды катились по наклонной палубе к низко сидящей корме буксира.
Гольцов двигался за ними. Дело шло к концу.
Он отложил швабру, подхватил ведро, привязанное к веревке, замахнулся Ц
действия сопровождались лихо закрученной тирадой, апогей которой долж
ен был совпасть с вы-плескиванием воды за борт.
Над фальшбортом показалась рука Ц перед самым носом Гольцова.
Пальцы вцепились в нагретый солнцем металл. Изумленный Петька не успел с
держать богатырский замах Ц и щедрая порция грязной воды угодила в голо
ву подтянувшемуся над фальшбортом человеку. Человек замотал головой, за
фыркал, как кот, и перевалился на палубу.
Ведро звякнуло о деревянное покрытие. Гольцов открыл рот Ц и закрыл, нич
его не произнеся. Онемел он не от страха, скорей от удивления.
Человек Ц рослый мужчина, с неестественно белой для летнего времени кож
ей, Ц протирал глаза и тоже молчал. Пауза затягивалась.
Сцена приобретала сюрреалистичный оттенок, усиливаемый тем, что незван
ый гость был совершенно голый. На нем не было не только плавок, но и не един
ого волоска на голове и теле Ц отсутствовали даже брови и ресницы.
Наконец, дар речи вернулся к Пете. И он постарался, чтобы речь эта оказалас
ь достойна будущего писателя.
Ц Рад приветствовать вас на борту нашего скромного судна, Ц любезно ск
азал Гольцов, изобразив ручкой швабры некий приветственный артикул. Ц
Простите, вы русалка мужского пола? Так сказать, Хомо Ихтиандрус? Или жерт
ва кораблекрушения?
Мужчина молчал. Гольцов не знал, что сказать еще.
Ц Отскичь, Петруха! Ц услышал он. Не от гостя Ц из-за спины
Обернулся, увидел Ц моторист Зворыкин выскочил, лицо перекошено, в рука
х обшарпанная «тулка», ствол нацелен в живот ему, Петьке.
Ц От…би, говорю! Ц рявкнул Зворыкин.
Петька отпрыгнул, сообразив, что целятся не в него.
Ц А ты Ц за борт, живо! Давай, давай! Ц орал моторист, делая угрожающие же
сты одностволкой. Ц Не хрен тут! Взяли, бля, моду! Прыгай, сука! Пристрелю! Н
и хрена за тебя, уркана, не будет!
Голый и безволосый пришелец прыгнул. Но не за борт Ц в сторону.
Петька, опасливо смотревший на ружье в руках Зворыкина Ц неужели пальне
т-таки? Ц не уследил за прыжком. Увидел, что мужик оказался в другой точке
палубы. Еще один прыжок Ц быстрый, едва уловимый глазом. Гольцов понял, чт
о голый сокращает дистанцию рваным зигзагом и сейчас..
Ц Отставить!!! Ц громыхнуло над палубой.
Моторист опустил «тулку», автоматически выполнив приказ. Потому что гол
ос, никогда не нуждавшийся в мегафонах принадлежал Прохору Савельевичу
Дергачеву, капитану буксира БР-58.

Ц Мы рождены, чтоб сказку сделать былью… Ц продекламировал Генерал с н
ехорошей улыбкой.
Эскулап молчал. Знал прекрасно Ц когда начальник начинает цитировать с
тарые песни, то рот лучше лишний раз не раскрывать.
Ц Три дня назад банальный опыт по банальному телеуправлению банальным
объектом весьма оригинально закончился, Ц сказал Генерал. Ц Объект пе
ремахнул периметр и бесследно исчез.
Эскулап остался невозмутим:
Ц Что же тут оригинального? Дело Колыванова, вторая серия. Только законч
ится все быстро. Теперь без поддерживающих инъекций на воле долго не про
тянет.
Ц Уже не протянул. Перекинулся.
Эскулап не понял:
Ц Сдох?
Ц Пе-ре-ки-нул-ся. Как в старых добрых сказках про оборотней. Раз Ц и снов
а человек.
Ц Где он? Вскрытие проводили? Почему меня не известили сразу же?
Ц Хотел бы я знать Ц где? И хотел бы иметь уверенность, что все-таки потом
сдох… Но с места, где произошла ремиссия, ушел на своих двоих. И протопал к
ак минимум несколько километров. Дальше след потерян Ц на берегах болот
истой речушки.
Эскулап молчал, переваривая услышанное. Потом спросил:
Ц Есть вероятность взять живым?
Ц Вероятность всегда есть. Но меня интересует другое: психическое сост
ояние бывшего объекта. Кого мы сейчас ищем? Животное? Человека? Если челов
ека, что он может помнить о своем недавнем прошлом?
Эскулап ответил осторожно:
Ц Не один из подвергнутых аргенторемиссии пикантропов вновь человече
скую психику не обрел. Но, с другой стороны, никто из них и нескольких кило
метров бы не прошел Ц быстро умирали, несмотря на все наши старания. Мне н
ужен этот экземпляр. Желательно живым. На худой конец Ц свежий труп.
Ц Ищем. Но места глухие, безлюдные. Сдохнет Ц и может месяцами под кусто
м валяться, на радость сорокам да воронам. Кстати: маленький, но интересны
й нюанс Ц беглый объект из партии «лямбда-2».
Ц Проще говоря Ц из «лысых»?
Ц Из них, из них… А это значит Ц если труп найдем не мы, то есть вероятност
ь, что его идентифицируют. Небольшая, но есть. Поэтому я отзову Руслана из
Логова, нечего ему по лесам шататься. Если наш потеряшка выйдет к людям, вы
йдет живым, и если кто-то и как-то его опознает Ц здесь все должно быть гот
ово к встрече.
Ц А кто будет руководить поиском там? В Логове?
Ц Мастер.
Это короткое слово прозвучало в устах Генерала как ругательство. Эскула
п сделал вид, что не заметил. Помолчал и сказал:
Ц Мне надо вылететь в Логово. Поднять все записи в лабораторных журнала
х, все результаты анализов и тестов, короче Ц перелопатить все, что делал
и с этим экземпляром.
У Генерала идея восторга не вызвала.
Ц Все записи и результаты можно доставить сюда, Ц сказал он сумрачно.
Ц Хочу все осмотреть на месте. В истории науки такое бывало Ц открытия д
елались не то что случайно, но просто по небрежности. Похмельный лаборан
т перепутал флаконы с реактивом, или намудрил с дозировкой…
Ц Хорошо. Поезжайте. Но одно условие: обо всех результатах Ц как положит
ельных, так и отрицательных Ц не сообщать даже по нашим каналам связи. До
ложите по возвращении. Мне. Лично.
Вот даже-как, подумал Эскулап. И ничего не сказал вслух.
Тридцать лет, подумал Эскулап, возвращаясь от Генерала к себе, в третий бл
ок. Именно столько мы делали сказку былью. И сделали таки. Одна беда Ц сам
и не знаем, каким образом.
Тридцать лет назад появился на свет документ, сразу угодивший под гриф «
совершенно секретно». Сводный доклад Марченко Ц Чернорецкого. Марченк
о давно мертв, а фамилию Чернорецкий носил тогда Эскулап. С тех пор у него
было много фамилий…
Порой Эскулап задумывался, как повернулась бы его судьба, если бы серьез
ные люди, принимавшие невидимые миру решения, просто бы посмеялись, проч
итав тот документ… Доклад, в котором сводились воедино все бесчисленные
, кочующие по странам и континентам истории о людях, способных спонтанно
либо сознательно превращаться в зверей, в опасных и почти неуязвимых тва
рей. Если бы главный вывод документа: во всех легендах и историях есть зер
но истины Ц не восприняли бы серьезно, то…
То что бы со мной тогда было? Ц думал Эскулап. Докторскую защитил бы, коне
чно, позже, Ц но под своей фамилией. Сидел бы на какой-нибудь теме, в каком-
нибудь НИИ, бедствовал бы в голодные для науки девяностые…
Но все произошло так, как произошло. Серьезные люди приняли доклад серье
зно. И дали приказ: найти пресловутое рациональное зерно, очистить от шел
ухи и предоставить пред светлые очи начальства. Средств на подобные прое
кты в те годы не жалели Ц и карусель завертелась. Тридцать лет…
А шестнадцать лет назад был достигнут их главный успех. Полученный штамм
впервые превратил человека во что-то иное Ц как физически, так и психоло
гически… Тогда же во главе темы встал Генерал. Был он не ученый и не админи
стратор от науки, псевдоним его вполне совпадал со званием. Генерал неви
димой армии, ведущей невидимую миру войну.
С тех пор они продвинулись вперед, далеко продвинулись, но… Но успехи был
и локальные и половинчатые. Чудодейственные снадобья, грозившие переве
рнуть и обрушить все медицину вкупе с фармацевтикой, обладали либо крайн
е избирательным действием, либо чудовищными побочными эффектами.
И вот теперь наметился прорыв. Менявший очень многое.
И в первую очередь Ц для Эскулапа лично…
…Он шагал все медленнее, и остановился, не дойдя до третьего корпуса. Тяже
ло привалился к стене. Режущая боль внутри, справа, нарастала. Эскулап выд
ернул из кармана плоскую фляжку, сделал несколько торопливых глотков… П
остоял, прислушиваясь к ощущениям.
Полегчало.
Но в последнее время к безотказному лекарству приходилось прибегать вс
ё чаще и чаще.

Матросская роба Ц новая, хрустящая Ц покалывала под мышками. В отдраен
ный иллюминатор светило красное закатное солнце, выхватывая лицо гостя,
как театральным прожектором. Сам Прохор Савельевич оставался в тени. Соб
еседник капитана подозревал, что усадили его так не случайно. Но не проте
стовал, хотя солнечный свет был ему неприятен.
Горлышко бутылки звякнуло о граненую стопку, о другую (капитан, выставив
из своих запасов бутылку «для сугреву», и сам не преминул воспользоватьс
я оказией).
Выпили.
Дергачов похрустел огурцом, подцепил из миски вареную сардельку. Лицо у
него было простецкое Ц круглое, добродушное. Морщинки у глаз, нос картош
кой. Но глаза смотрели на гостя цепко, изучающе.
Прожевав закуску, сказал:
Ц Насчет урки беглого Зворыкин, едренть его, погорячился, ясный день. И н
е в том даже дело, что тут, на Свири, лагерей нет поблизости. Вот дальше к сев
еру хватает, и нагляделся я на зеков Ц и беглых, и просто расконвоированн
ых… Их во что ни одень Ц глаза выдают. Настороженные зенки, злые и ко всем
у готовые. Знаешь, у собак, у бездомных, Ц совсем другой взгляд, чем у тех п
сов, которые при хозяевах живут. Вот и урканы так же смотрят, как псы бездо
мные…

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Пасть 2. Логово'



1 2 3 4 5