А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Уведомление о прекращении найма. Гарантии соблюдены,
уведомление оплачено. Причина: отказ от приемлемого требования
работодателя исследовать вопросы, касающиеся первоначальных разногласий
между США и СССР по космическому зондированию.
Форрестер запротестовал.
- Остановись! Это очень смахивает на... Что за бред! Эй, я что,
уволен?!
- Человек Форрестер, - заявил инджойер, - утверждение истинно. Вы
уволены.

Первый шок прошел. Но Форрестер не особенно сожалел, несмотря на
чувство обиды. Он не сомневался, что все служебные обязанности выполнялись
предельно четко. Учитывая характер работы. Учитывая босса.
Надо отметить, у работы были свои недостатки, включая крайне
нелестные реплики Эдне и детей о работе "на врага".
С легким сердцем Форрестер вычеркнул из своего сознания сирианина и
проинформировал инджойер о желании найти новую работу.
Он получил ее довольно скоро: дубль-слежение за уровнем радиации на
подземной атомной станции, расположенной под озером Мичиган. Оплата
удивительно высокая, а работа не обременительная. Не прошло и двадцати
четырех часов, как Форрестер сделал для себя открытие: премиальные выплаты
производились соответственно выбросам жесткой радиации, случавшимся через
непредсказуемые временные интервалы. Его предшественник - а точнее все его
предшественники - покоились в морозильных подводных отсеках в форме блоков
низкотемпературного вещества в ожидании открытия совершенной технологии
вывода радиационных отходов из клеток тела. Инджойер откровенно
проинформировал, что период вероятного ожидания перед оттаиванием и
реставрацией, который зависел от темпа прогнозирования базисных открытий,
оценивался, по минимальному приближению, в две тысячи лет.
Форрестер взорвался:
- Спасибочки! - прорычал он. - Увольняюсь Да и какого дьявола здесь
нужен человек?
- На случай отказа электроники, - проворно объяснило устройство. -
Органический контролер может сохранить потенциал голосовой связи с
центральным компьютером, предусматривая аварийное реагирование...
- Это не более, чем риторический вопрос. Забудь о нем, - сказал
Форрестер и вдавил в панель кнопку лифта, который поднимет его на
платформу на поверхности озера, а затем довезет до города. - А почему ты
не предупредил, что эта работа убьет меня?
- Человек Форрестер, - серьезно сказало устройство, - подобный вопрос
не задавался вами. Прошу извинения, человек Форрестер, но вы вызвали лифт.
Окончание вашей смены через три часа. Вы не должны оставлять станцию без
присмотра.
- Согласен, что не должен. Но я все равно ухожу.
- Человек Форрестер, должно предупредить вас...
- Если я правильно прочел табличку на поверхности, то эта установка
функционирует сто восемьдесят лет. Держу пари, экстренные системы контроля
ни разу не отказали. Я прав?
- Утверждение истинно, человек Форрестер. Тем не менее...
- Хватит кудахтать. Я ухожу. - Двери лифта раздвинулись; он вошел, и
створки замкнулись следом за ним.
- Человек Форрестер, вы ставите под угрозу...
- Заткнись. Опасности нет. Худшее, что может произойти, -
кратковременная остановка. А в город пойдет энергия от других генераторов,
пока поломку не устранят. Так?
- Да, человек Форрестер, но опасность...
- Ты слишком много препираешься. Разговор окончен. Наверх! - приказал
Форрестер. - Да, забыл. Подыщи другую работу.

Инджойер не выполнил приказания.
Шло время, и никаких результатов. Устройство перестало даже говорить
с Форрестером.
Возвратившись в квартиру, Форрестер спросил у инджойера:
- Ну и в чем дело? Компьютеры не подвержены человеческим эмоциям.
Если ты обиделся, так и быть - прости.
Ответа не последовало. Инджойер молчал.
Стены обзора не зажглись.
Заказанный ужин подан не был.
Комната стала мертва.
Форрестер, поборов гордость, отправился к Эдне Бенсен. Дома ее не
оказалось, но дети пригласили его войти. Он сказал:
- Дети, у меня проблема. Кажется, я сжег в инджойере предохранитель.
Они в смущении смотрели на Форрестера. Спустя мгновение у него
возникло подозрение, что он опять совершил промах.
- В чем дело, Тант? Очередное собрание клуба? Да, Мим?
Дети весело рассмеялись. Форрестер раздраженно сказал:
- Хоть я пришел сюда не смеяться, но все-таки разъясните смысл шутки.
- Ты назвал меня Тант, - смеялся мальчуган. Сестра хихикала громче
брата.
- И это не самое смешное, Тант. Меня он назвал Мим! Чарлз, неужели ты
совсем ничего не знаешь?
- Я знаю, что у меня неприятности, - натянуто сообщил Форрестер. -
Инджойер перестал работать.
Детские глаза округлились, рты приоткрылись от удивления.
- Ой, Чарлз! - очевидно, масштаб катастрофы пробил бреши в обороне. И
все их детские заботы, занимавшие мысли на момент прихода Форрестера,
отошли на второй план. Сейчас внимание детей было полностью приковано к
Форрестеру.
Он натужно произнес:
- Я хочу знать, что произошло.
- Узнаем! - закричала Мим. - Спеши, Тант! Бедняга Чарлз! - Она
смотрела на него, как на прокаженного: с ужасом и с состраданием.
Мальчик знал, какие практические шаги нужно предпринимать или, по
крайней мере, он знал достаточно, чтобы вычислить ошибку Форрестера. Через
детский инджойер мальчик адресовал вопрос в центральный компьютер,
выслушал, вытаращив глаза, неразборчивый ответ и повернулся к Форрестеру.
- Чарлз! Великий Пот! Ты без разрешения покинул рабочее место!
- Да, - согласился он, прерывая паузу. - Я поступил непродуманно, а?
Я поторопился?
- Поторопился?
- Сглупил, - уточнил Форрестер. - Мне жаль.
- Жаль?!
- Если вы повторите все сказанное мной, - задумчиво произнес
Форрестер, - я наверное, просто сойду с ума, так что лучше вообще ничего
не говорите. Согласен, я наломал дров. Полностью это признаю.
- Да, Чарлз, - сказал мальчик. - Но тебе, должно быть, не известно,
что ты потерял все свое жалование. У тебя ничего больше не осталось.
Возможно, лишь небольшие суммы, автоматически переводимые на будущие
расходы по замораживанию, но ни доллара наличных. И, таким образом, ты...
- мальчик замялся, губы с трудом выдавили слова. - Ты разорен, - прошептал
он.
Возможно, Форрестер за свою жизнь слышал слова и похуже... но...
оказаться нищим в век невероятного изобилия и безостановочного
потребления? Нищета была равнозначна смерти. Форрестер обреченно
развалился в кресле, девочка подбежала к нему и услужливо заказала
выпивку. Он отпил с благодарностью, и стал ждать действия алкоголя.
Безрезультатно. Разумеется, это была лучшая "выпивка", которую только
могла заказать у детского инджойера девочка. Жаль только, что крепость не
превышала уровня лимонада.
Он отставил стакан и сказал:
- Я правильно понял: они отключили инджойер потому, что я не заплатил
по счетам?
- Можно сформулировать и так.
- Хорошо, - кивнул Форрестер. - Первоочередная задача - восстановить
кредит? То есть достать кругленькую сумму денег.
- Да, Чарлз! - закричала девочка. - Это решит все!
- Но как мне сделать это?
Дети беспомощно переглянулись.
- Как мне поступить?
- Великий Пот, Чарлз. Все просто! Найди новую работу.
- Но инджойер отказывается искать вакансии.
- Пот! - Мальчик упрямо посмотрел на инджойер, взял в руки, потом
потряс и положил на стол.
- Плохи дела. Подождем Мим. Вероятно, только она поможет тебе.
- Ты действительно думаешь, что поможет?
- Нет. То есть, я не знаю, каким образом...
- Так что же делать?
Мальчик выглядел озадаченным и немного напуганным. Форрестер был
уверен, что сам он выглядел ничуть не лучше. Да и чувствовал он себя
погано.
Разумеется, убеждал он себя, Хара еще раз может помочь, опыт у него
имелся. Или Тайко, проявив понимание и забыв о гордости, снова пригласит
его работать на луддитов.
Но он сомневался в реальности обеих возможностей.
Девочка, не глядя на Форрестера, отошла в сторону и начала говорить с
инджойером. Наверное, продолжила прерванную его приходом игру, с горечью
заключил Форрестер. Но он знал, что несправедлив к ним. Они - только дети,
и у него нет права ожидать от детей разрешения проблем взрослых. Тем более
в ситуации, когда взрослый человек - сам Форрестер - оказался не в
состоянии разрешить проблему. Внезапно мальчик произнес:
- Совсем забыл, Чарлз. Мим сказала, что Хайнци вновь охотится на
тебя?
- Как будто я не знаю. - Данная угроза поблекла в сравнении с
катастрофой неплатежеспособности.
- У тебя очередная проблема, - "порадовал" мальчик. - Отсутствует
инджойер: кто предупредит тебя о появлении Хайнци? Возможно, ты не все
знаешь о процедуре реверса смерти. Если тебя убьют и нет кредита, тебя не
заморозят. Правда, существует шанс, что тебе как-то удастся аннулировать
боны. Тогда Хайнци, опротестовывая выплаты, будет иметь большие
неприятности. Они не захотят оказаться с неплатежеспособным трупом на
руках.
- Я ценю их трудности.
- Мне показалось, что тебе будет небезынтересно узнать об этом.
- Ты, как всегда, прав. - Взгляд Форрестера скользнул в сторону - Мим
или как тебя называть. Что ты делаешь?
Девочка отвела взгляд от инджойера, лицо ее раскраснелось от
возбуждения.
- Я, Чарлз?
- Да. Я слышал, как ты упоминала мое имя.
- Да, Чарлз. Я выдвинула твою кандидатуру на прием в наш клуб. Да мы
же рассказывали о нем.
- Очень мило, - с горечью сказал Форрестер. - Ресторан имеется?
- Это совсем другой клуб, Чарлз. Ты ничего не понял. Клуб поможет
тебе. И уже поступило первое предложение.
Он был настроен скептически.
- Рациональное?
- О Пот! Конечно, да! Выслушай, что сказал Тарс Таркас: пусть
спустится он на дно мертвых морей и старинных городов. Пусть придет к
призракам старого Джесума.
Форрестер устало пытался расшифровать значение сообщения.
- Абсолютная бессмыслица! - сказал он.
- Ты не прав! Все ясно, как щупальца кокоса обратной стороны Луны. Он
считает, что ты должен спрятаться у забытых людей.

11
Десять минут ходьбы от дома Эдне Бенсен, и он спустился на уровень
подземных площадей, переулков и тупиков, туда, где жили забытые люди.
Форрестер шел без провожатого, без инджойера, который бы высвечивал
зеленые указательные треугольники. Крадучись, он пересек полосу травы,
увернулся от ревущего ховеркара - теперь его жизнь была только в его
собственных руках - и вышел к стоэтажной башне. Навстречу смиренно шагнул
человек, которого Форрестер смутно припоминал.
- Незнакомец, - сказал мужчина с мольбой в голосе. - У меня была
ужасная жизнь. Все началось с закрытия шахт и болезни моей жены Мери.
- Приятель, - спросил Форрестер. - А не ошибся ли ты номером!
Мужчина отступил на шаг и внимательно оглядел Форрестера с головы до
ног. Был он высокого роста, худой, с темной кожей и терпеливым
интеллигентным лицом.
- Не тебя ли я раскрутил, когда ты приперся сюда с двумя малолетками?
- обвиняюще произнес он. - Откинул полташку, кажется.
- У тебя прекрасная память. Но тогда я был при деньгах; а сейчас я
разорен. - Форрестер оглядел негостеприимные высотные здания и сквер. - Я
буду очень признателен, - добавил он, - если вы скажете, где можно
заночевать.
Мужчина настороженно огляделся вокруг, подозревая некий подвох, но
затем заулыбался и протянул руку.
- Добро пожаловать в клуб, - сказал он. - Уитлоу. Джерри Уитлоу. Что
произошло?
- Уволили, - напрямик вывалил Форрестер и затем представился.
- Такое с каждым бывает, - посочувствовал Джерри Уитлоу. - Смотрю,
вроде без инджойера, но как-то сразу и не смекнул. Посчитал, о Пот, что
очередной зеленый забыл захватить его с собой. Но тебе надо немедленно
достать штуковину.
- Зачем?
- О Пот! Ну, удивил! Да ты желанная дичь для любого охотника. Они
наезжают в район, замечают твое банкротство... Черт, да тебе и дня не
продержаться. - Он отстегнул от ремня инджойер - или то, что Форрестер
принял за оный, - и гордо протянул его. - Подделка. Усек? Но как две капли
похож на настоящий. Кого хочешь одурачит. Держу пари, ты тоже не
разобрался.
Форрестер действительно принял его за настоящий. Но когда поднес к
глазам - подделка стала очевидна. Очень легкий - видимо, штамповка из
пластика, но раскрашен под настоящий инджойер.
- Конечно же, не фурычит, - улыбался Уитлоу. - Но есть преимущество:
можно не платить за аренду! Зато никто не привязывается. А без него -
любой извращенец, оттягивающийся на тотальной смерти, в три секунды уложит
меня.
Он ненавязчиво взял жезл из рук Форрестера и, оценивающе
прищурившись, поглядел на него.
- Тебе надо достать такой же. И тебе чертовски повезло, прямо с
первой попытки. Через два дома живет парень, делающий их на продажу. Он
мой друг. Держу пари, он уступит индж за... черт!... за смехотворную сумму
в сто баксов!
У Форрестера изумленно приоткрылся рот.
- Восемьдесят? А семьдесят пять?
- Уит, - честно сознался Форрестер. - У меня нет и десяти центов.
- Пот! - с уважением воскликнул Уитлоу. Затем пожал плечами. - А,
черт! Нельзя допустить, чтобы тебя шлепнули за паршивые пятнадцать баксов.
Так и быть, подсоблю.
- Пятнадцать?
Уитлоу улыбнулся.
- Мои комиссионные. Отдашь, когда накопишь. Топай за мной. Без
знакомств ты здесь пропадешь.

Забытые люди жили на задворках Великого Мира, раскинувшегося наверху,
но Форрестеру показалось, что и внизу не бедствовали. Джерри Уитлоу не
шиковал, но и не голодал. Чистая одежда в хорошем состоянии, спокойные
манеры. Вероятно, заключил Форрестер, когда освоюсь, такая жизнь может
даже нравиться.
Уитлоу оказался первоклассным учителем, хотя имел один недостаток:
рот его практически не закрывался. Он провел Форрестера через подземные
лабиринты и мосты, о которых даже не подозревал Форрестер, не переставая
болтать. В основном - о своей жизни.
- ...уволили с шахты. Оказался я, приятель, без работы. Семья висит
на шее. Кое-как перебивались. Потом заболела Мери. Пришлось обратиться к
чинушам. Пришел к ним один, направили на курсы переподготовки, закидали
тестами, и - Боже Потный! - не поверишь, Чак, набрал я столько баллов, что
у них головы ходуном заходили. Затем опять школа и...
Уитлоу остановился и настороженно посмотрел вверх. Они находились на
участке, зажатом двумя огромными зданиями, под крошечным квадратом
открытого неба. Он схватил Форрестера за руки и затащил в подвал, где
инджойерных дел мастер содержал лавку.
- Будь осторожен! - свирепо прошептал он. - Наверху караулит айер.
Смысл слова ничего не сказал Форрестеру, зато он понял все по
интонации. Они побежали, каждый своим извилистым маршрутом, но возле лавки
индж-мастера, которая находилась в червеобразном отростке внутри здания,
оказались практически одновременно.
Некогда в этом аппендиксе хранилось какое-то оборудование, потом оно
устарело, было вывезено, а помещение осталось пустовать. Коротышка,
торгующий инджойерами, занимал три комнаты на трех разных уровнях. Каждая
комната имела выход-тоннель в полтора метра шириной. В целом помещения
составляли причудливую хитросплетенную сеть. В один из таких тоннелей
юркнул Форрестер, следом за ним - Уитлоу.
Было темно. Форрестер бежал по неровному полу, пригибаясь, чтобы не
удариться головой, до тех пор, пока наступившая кромешная тьма и выбоина
не остановили его и не опрокинули на жесткий каменный пол.
Судорожно дыша, он не осознавал причину бегства, но Уитлоу заразил
его своим страхом. Он пробудил в Форрестере сотню старых страхов; до этого
момента он почти не вспоминал об избиении первого дня... Но бегство и
физические усилия акцентировали полузабытую боль каждой ссадины. Бока
ломило, в голове шумело.
С момента, как он стал забытым человеком, прошло ровно два часа.
Форрестер лежал на холодном каменном полу, слушая... Тишина была
полной, как и темнота.
А преследователя, кого так опасался Уитлоу, рядом не оказалось.
Только человек-горностай способен догнать человека-кролика в этих дебрях,
подытожил Форрестер; а в темноте даже у кролика могут вырасти острые
когти. Сумасшедшего марсианина хватало ему с избытком. А теперь...
Он вздохнул и перевернулся на жестком полу. Интересно, что произошло
с мебелью и аппаратурой, так необдуманно купленной для квартиры, уже не
принадлежавшей ему, задумчиво размышлял Форрестер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20