А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я попался на крючок.
Я зачитывался книгами о рыбалке до поздней ночи и засыпал под симфонию сверчков и древесных лягушек, уронив книгу на грудь. Однажды ночью мне приснился кошмар. Я попался в плен к пиратам. Они смотрели, как я отчаянно пытаюсь забросить удочку, и кричали что-то наподобие: «Никакой он не гид! Давайте вздернем его!» От виселицы меня спасли первые лучи солнца. Я вскипятил котелок воды для чая, вывел Мистера Твена на прогулку и следующие несколько часов до возвращения Баки тренировался на свежем воздухе: учился закидывать мушку.
На берегу мы проторчали около часа. Баки поделился со мной профессиональными секретами, помог отшлифовать совершенно необходимую «двойную тягу», и наконец объявил, что я готов к рыбалке.
На новеньком причале за базой мы сели в один из яликов. Разглядев лодку, я просто обалдел; она была вовсе не похожа на отполированные ялики из книги Лефти Крея. Я сказал об этом Баки. Он объяснил, что недавно купил ее у старого рыбака майя в Пунта-Альен. Бедняга столько лет щурился на солнце, что ослеп, и ему пришлось распрощаться с морем. Правда, перед тем как окончательно потерять зрение, он изобразил на корпусе посетившее его видение.
Борта лодки покрывали вереницы майянских богов. На корме они соединялись с большим зеленым хвостом крокодила, а на носу перетекали в два гигантских глазных яблока. Старик объяснил, что глаза принадлежали богу рыбалки по имени Чак Квайаб Шок. Он не только дарил хороший улов, но и пожирал тонувших рыбаков. Индеец сказал Баки, что ему нужны деньги на операцию – удалить катаракту, – и продал лодку с одним условием: никогда ее не перекрашивать. Баки назвал ялик «Барилете».
– Что значит «Барилете?» – спросил я.
– Скипджек, – ответил Баки. – Судно на все случаи жизни. Здесь нет плоскодонок, но, сказать откровенно, местные лодки меня вполне устраивают. Нам нужно лишь слегка модифицировать твою лодку.
– Мою лодку? – переспросил я.
– Ты будешь гидом, Талли, – сказал Баки. – Значит, тебе нужна лодка. Это самое меньшее, что я могу сделать.
Я не знал, что и говорить.
Остаток дня мы провели на мелководьях залива Вознесения и в лагунах, среди невероятных красот природы. Ничего подобного я раньше не видел. Скоро это должно стать моим новым «офисом», но в тот день я даже ни разу не забросил удочку. Я просто наблюдал за Баки и внимал его указаниям.
Я изучал приливы и отливы; орудовал веслами; приучал глаза к мерцающей воде, илу и рыбе; поднабирался испанских рыболовных словечек. Все эти уроки я получал в одной классной комнате с крокодилами, обезьянами, ламантинами и бесчисленным разнообразием водоплавающих птиц, наблюдавших за моими успехами. Внезапно нас заметила огромная стая голубых цапель. Они немного покружили над нами и отправились, пронзительно крича, к своим гнездам в мангровых зарослях. Я чувствовал себя Алисой в Зазеркалье. Никогда не видел таких прекрасных мелководий.
Наступило еще одно утро, а Икс-Ней так и не появился. После тренировки я присоединился к Баки за обедом в столовой, и мы продегустировали блюда от нового шеф-повара. Икс-Ней пристроил на базу одного из своих кузенов, раньше тот готовил в отеле «Времена года» в Торонто. В тот день мы отведали сэндвичей с омаром и картофельного супа с луком-пореем, и запили все это бутылкой розового. Баки учился есть здоровой рукой.
Пока я наслаждался эспрессо и готовился удалиться в свой гамак на сиесту, Баки позвали к телефону. До меня долетали лишь обрывки разговора. Шеф беседовал с первыми клиентами, которых мы ждали через неделю, и уверял их, что все в полном порядку. Врал, конечно. Наконец он попрощался, вышел из кабинета, выразил повару свое восхищение и сказал:
– Пойдем! Время для соло, Талли.
На причале он сунул мне переносную ВЧ-рацию и коробку с мушками.
– Попробуй их на трахиноте, может, какая и сработает. А у меня тут дела горят. Ты справишься. Я буду на канале семьдесят один.
Я заглянул в большие глаза на носу «Барилете», вскочил в ялик и дернул стартер. Подвесной мотор прокашлялся и обдал меня двухтактным масляным выхлопом. Я отвязал лодку и двинулся по узкому каналу в лагуну, чувствуя себя единственным человеческим существом на всей планете.
Через двадцать минут, сев на мель всего один раз, я нашел место, которое искал. Я бросил якорь, надел сапоги, намазался солнцезащитным кремом и проверил лесу с мушкой. Потом мы с мушкой спрыгнули за борт и очутились по колено в воде.
Следующие четыре часа прилива я бродил вдоль берега, высматривая разоблачающее альбулу облако ила или указывающий в небо раздвоенный хвост кормящегося трахинота. Ни черта я не поймал, но мне было наплевать. Я буквально ходил по воде и впитывал новый опыт, словно губки, усыпавшие дно лагуны. Ближе к кульминации прилива я забрался в «Барилете» и, найдя местечко, где манговые заросли вдавались в берег, я укрылся от солнца. Потом я чуть-чуть вздремнул и искупнулся. Вернее просто полежал на волнах, наблюдая через маску за перипетиями пищевой цепочки. Угощаясь ледяным тингом и наслаждаясь тишиной своего нового офиса, я вдруг заметил, что течение изменилось. Настало время рыбалки.
Я углубился в заповедник – так далеко Баки меня не возил – и затаился, отдавшись на волю течения. Я ни к чему не прислушивался. Зато все видел.
Неожиданно я задремал. Разбудил меня глухой удар по днищу. Оказалось, что течением ялик вынесло на мелководье. Я сел на мель. Я вскочил, осмотрел дно лодки, и не найдя ни одной пробоины, перегнулся за борт. Выяснилось, что я торчал на подводной скале на краю длинной незнакомой отмели.
Я вылез, чтобы столкнуть лодку на воду, но тут мимо меня со скоростью молнии промчались две маленькие лимонные акулы. С ловкостью гимнаста я запрыгнул обратно. Акулы гнались не за мной; они охотились на косяк алозы, серой тенью кравшийся по дну.
Вскоре я обнаружил причину – твердую и острую верхушку раковины. Мне удалось сдвинуть ее – и лодка снова была на плаву.
Я огляделся, но не увидел ни одного ориентира из тех, что показывал мне Баки. Потерялся… Солнце кренилось к западу, и щербатая луна уже притягивала к себе воду с отмелей. Я сел и задумался. Мне ужасно не хотелось этого, но делать нечего – придется вызывать Баки на помощь.
Я уже собирался залезть в свою рыбацкую сумку, когда из-за кучевых облаков показалось заходящее солнце. По воде забегали тени, и луч света, словно сигнальное зеркальце бойскаута, отразился от раздвоенного хвоста гигантского трахинота. В сотне ярдов от ялика он резвился на мелководье, поедая мелких ракообразных. Судя по всему, он направлялся прямо ко мне. Я отшвырнул рацию и схватил удочку. Я мог бы провести ночь, скармливая себя полчищам москитов, лишь бы поймать такую рыбину. Игра стоила свеч.
Неслышно, словно ржанка, я выбрался из лодки и начал подкрадываться к жертве. Тут я заставил себя остановиться и сделать несколько глубоких вдохов – не хватало еще задохнуться от волнения. Рыба чертила зигзаги на мелководье, лакомясь закуской.
Внезапно меня охватило полнейшая неуверенность в собственном навыке забрасывать мушку. Может, плюнуть на удочку, наброситься на рыбу с голыми руками и втащить ее на борт? Но я собрался с духом. В следующий миг я замахнулся и бросил мушку. Леса побежала.
Каким-то чудом я забросил мушку именно так, как учил меня Баки. Мушка плюхнулась в воду прямо перед носом у рыбины. Та кинулась на нее и потащила по дну. Я быстро пробежал пальцами по геккону на шее и начал потихоньку стравливать леску, как учил меня Баки. С трудом удержался, чтобы не подсечь. Наконец мое терпение и удача принесли свои плоды – леса в левой руке натянулась.
Я осторожно поднял удочку – и дернул.
В тот же миг рыба инстинктивно ринулась к глубокой воде у заросшей мангровыми деревьями косы. Я поддерживал натяжение ускользающей лесы и мертвой хваткой вцепился в удилище. Вместе со скачками мощной рыбы прыгали и мои руки, и сердце. В первый заход я отмотал чуть ли не три сотни ярдов лески, пока наконец не заставил рыбину повернуть.
Только тридцать минут и еще шесть заходов спустя мне удалось подогнать измученную рыбу в зону досягаемости. Пока я снимал ее с крючка и реанимировал, держа за большой черный хвост и водя ею туда-сюда по дну, рыбина не сводила с меня больших глаз. Потом она восстановила силы и уплыла. Смотря, как она удаляется, я ухмыльнулся, как Чеширский Кот, и издал такой вопль, что его запросто могли услышать папа и Джонни Красная Пыль у себя в раю.
Я прислушался к эху своего голоса и чуть не схватил инфаркт, когда позади меня справа раздалось вовсе не эхо, а чудовищный вой. Я обернулся. В десяти футах от меня стоял полуголый индеец в шортах «Найки». На кожаном ремне болтался автоматический пистолет 45-го калибра. Я бросил удочку и поднял руки.
Индеец расхохотался:
– С дорогой удочкой так не обращаются, – сказал он. – Опусти руки, друг мой. Пистолет только для защиты. Ты, должно быть, и есть тот ковбой. – Он воткнул свое бамбуковое копье в песчаное дно и направился через отмели ко мне. – Баки послал меня за тобой.
– Ты Икс-Ней? – спросил я.
– Я – Икс-Ней.
– Талли Марс, – сказал я, протягивая руку.
– Я знаю, – сказал он, пожимая ее. – Ты поймал славную рыбу. Думаю, из тебя получится хороший учитель.
Икс-Ней непринужденно улыбнулся, обнажив большую щель между передними зубами. В нем было футов пять с хвостиком – одни мышцы, никогда не видевшие спортзала. По воде он двигался, словно птица.
– Знаешь, – сказал он, – что поражает меня в ужении на мушку больше всего? Больше всего меня поражает, как можно одурачить такие осторожные создания с помощью волос, клея и перьев. Это похоже на волшебство.
– Это и есть волшебство, – отозвался я. Ко мне вернулось самообладание, и я немного расслабился. Я поднял удочку и принялся наматывать лесу, ломая голову над тем, не послал ли Икс-Нея Джонни Красная Пыль. Спокойствием я наслаждался недолго: подняв голову, я увидел перед собой Икс-Нея, целящегося в меня из пистолета.
Раздался выстрел. Я ощупал грудь в поисках дыры от пули и стал ждать, когда накатит боль. Но больно почему-то не было.
Икс-Ней смотрел правее места, где только что стоял я. Я проследил за его взглядом и увидел трехметрового крокодила, спешащего к берегу. Судя по оставленной колее в иле, гигантская тварь заприметила меня, когда я сражался с рыбиной, и все это время плыла по моим следам.
– Пора возвращаться домой, Ковбой, – сказал Икс-Ней и вскочил в ялик. – Ты поведешь, а я буду указывать.
Всю следующую неделю мы с Икс-Неем провели согласно обещаниям, которые дали друг другу в день знакомства. Я учил его рыбачить на мушку, а он рассказывал мне о Крокодиловом Камне. От него я узнал о своем новом доме столько же, сколько он – о забрасывании удочки и завязывании узлов от меня. В конце недели Баки устроил проверку, по итогам которой объявил нас гидами по отмелям. Это было за день до прибытия наших первых клиентов. Мы отметили успешно пройденные собеседования в «Жирной игуане».
База открылась в срок, прибыли рыбаки, и мы взялись за работу. С самого начала мы поняли, что перетренировались. Большинство наших первых клиентов спустились со Скалистых гор и приехали на юг не столько ловить рыбу, сколько спасаться от морозов. Есть большая разница между горными ручьями Вайоминга, Айдахо и Монтаны и отмелями залива Вознесения. К счастью, что мне, что Иск-Нею искусство закидывания против ветра далось легко, а самой базе улыбались боги рыбалки. Дело в том, что с тех пор, как остров объявили заповедником, ловля сетями была запрещена Естественно, это сказалось на размере популяции альбул – в радиусе тридцати футов теперь можно было найти уйму подходящих мишеней.
Большинству наших клиентов удавалось наловить рыбы. Это удовольствие, плюс коктейли в домике на дереве, блюда нашего невероятного шеф-повара майя и парочка веселых ночек в «Жирной игуане» мгновенно превратили «Потерянных мальчишек» в хит сезона. Наши первые клиенты вернулись в Скалистые горы с фотографиями, на которых были запечатлены они сами с загорелыми лицами и крупными альбулами в руках. Бизнес пошел в гору.
Палец Баки зажил, и он сразу же приступил к работе – начал обучать еще двоих местных гидов.
Когда мы не рыбачили и не исследовали святилища заповедника, Икс-Ней рассказывал мне о мире индейцев майя. Баки Норман научил меня рыбачить на отмелях, а Икс-Ней показал мне дорогу к Шибальбе.
Мистер Твен прекрасно себя чувствовал в бамбуковом загоне, и о лучшем положении дел нельзя было и мечтать. Но скоро все изменилось.
8. Храм для одного
Любители рыбалки на отмелях – странная компашка. Это И неудивительно, ведь за своим уловом они отправляются в самые отдаленные уголки планеты.
Для большинства рыбалка – это просто удочка и банка червей. Насадил червяка на крючок, перебросил через перила моста – и готово. Но для фаната мелководий рыбачить – значит путешествовать. Тварей, которых они ловят, найти нелегко – в очень уж дефицитных местах они обитают. Один из наших клиентов, очень успешный бизнесмен со Среднего Запада, владелец бейсбольной команды высшей лиги и авиастроительного завода в Канзасе, подытожил это так.
– Талли, – сказал он мне, – когда я был молодой, то колесил по миру в поисках хорошего места, как Индиана Джонс. Я жил в спальных мешках, питался ящерицами, пил лосьон для тела. Я бы вошел в озеро серной кислоты, скажи ты мне, что там есть альбула. Теперь, когда я отправляюсь на рыбалку, я хочу быть не больше чем в часе езды от телятины в лимонном соусе, и спать на хлопковых простынях в номере с кондиционером. Вот почему я приехал на базу «Потерянные мальчишки».
Баки ухватил идею торговли земными благами в дебрях лучше, чем кто-либо другой, и «Потерянные мальчишки» стали просто нарасхват. Он предлагал туристам четырехзвездочные апартаменты и первоклассную еду, но кроме того объяснил нам с Икс-Неем, что мы должны учить других гидов быть не просто гидами, но наставниками и товарищами клиента.
Вскоре слух о рыболовной базе «Потерянные мальчишки» уже кружил по побережью Юкатана, словно надвигающийся ураган, и быстро пробивал себе путь в мир рыболовов: о нас говорили на пристанях, коктейльных вечеринках, заседаниях совета директоров, в магазинах снаряжения. В ту первую зиму от клиентов не было отбоя. Гости прибывали на шикарных яхтах, в частных самолетах и вертолетах.
Мистеру Твену пришлось делить свое любимое маленькое пастбище с импровизированной посадочной площадкой. А потому, когда Баки сообщил нам, что следующая партия рыбаков из Бирмингема, Алабама, появится на гидроплане, никто даже бровью не повел. Удивило нас только то, что они забронировали всю базу на целую неделю. Втроем. В пять часов пополудни в назначенный день я уселся с биноклем в домике на дереве и вперил взгляд в горизонт. Услышав далекий гул двигателей, я посмотрел в сторону, откуда доносился звук.
Я не верил своим глазам. Розовый гидроплан. Цвет немедленно напомнил мне о Тельме Барстон и ее розовопуделином набеге на Дикий Запад, но объявлять о своем прибытии таким вот образом вовсе не в ее стиле. Если она по-прежнему за мной охотилась, она появилась бы ночью, чтобы застать меня врасплох.
Чем ближе подлетал самолет, тем отчетливей я различал фюзеляж. Яркая раскраска в действительности оказалась изображением гигантского фламинго, покрывавшим весь корпус и нижнюю сторону крыльев.
Если человек предпочитает летать на розовом самолете, он либо псих, либо мечтает привлечь к себе внимание. Caмолет уже заметили в лагере, и весь персонал ринулся к причалу с фотоаппаратами. Несмотря на безумный цвет, машина с удивительной грациозностью скользила к пристани, обрамленной лучами солнца над Крокодиловым Камнем. Зрелище напоминало один из тех старых рекламных плакатов, что я видел в магазине на Ки-Уэст.
Самолет медленно подходил к причалу на холостом ходу. Я соскочил с дерева и присоединился к толпе. Икс-Ней испытывал свой новый фотоаппарат «Никон», стараясь запечатлеть самый яркий момент.
– Что ты знаешь об этих людях? – спросил я Баки. Мы стояли у причала и ждали, когда надо будет схватить канат и помочь со швартовкой.
– Там три гостя и два пилота. Они зарегистрировались под именем Смит и прислали чек из нью-йоркского банка. Заплатили вперед за целую неделю за всю базу.
– Может, они кинозвезды? – предположил Икс-Ней.
– Скорее торговцы дурью. У них больше шансов пропереться от рыбалки на отмелях, чем у кинозвезд, – возразил я. – Ты знаешь хотя бы одну звезду, которая рыбачит? – обратился я к Баки.
– А Том Брокау считается? – спросил Баки. – Он приезжал сюда незадолго до тебя, и я рыбачил с ним целый день. Так здорово встретить кого-то, о ком слышал. К тому же он классный парень.
– Но Том Брокау никогда бы не прилетел на розовом самолете, – вставил Икс-Ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42