А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Объект ее внимания никак не ответил на этот вопрос, она только снова потянулась к графину, вытащила пробку и налила себе еще одну рюмку.
Миссис Марчмур усмехнулась. Лидия Вандаарифф опрокинула себе в рот содержимое рюмки – уже пятой? – и громко икнула.
– Заткнитесь. Вы опоздали. О чем это вы обе тут говорите? И почему я разговариваю с вами, когда я должна увидеть Элспет, встретиться с графиней? И почему вы называете ее Темпл? Она сказала, ее зовут Гастингс. – Мисс Вандаарифф подошла к мисс Темпл, подозрительно сощурившись. – Что, разве нет? – Она снова посмотрела на миссис Марчмур. – И что это значит – «попались»?
– Она неумно пошутила, – сказала мисс Темпл. – Никуда я не попалась, напротив, я сама сюда пришла. Я рада, что вы поговорили с графом, – значит, мне не нужно тратить время на объяснения….
– Но кто же вы такая? – спросила Лидия Вандаарифф, которая пьянела с каждой минутой.
– Она – враг вашего отца, – ответила миссис Марчмур. – Она, несомненно, вооружена. В ночь маскарада она убила двоих, но может, и больше, а ее помощники охотятся за вашим принцем.
Блондинка уставилась на мисс Темпл:
– Она?
Мисс Темпл улыбнулась:
– Какая глупость, правда?
– Но вы… вы сами сказали, что были в Харшморте!
– Была, – сказала мисс Темпл. – Я пыталась поговорить с вами…
– Что вы делали на моем маскараде? – выкрикнула мисс Вандаарифф.
– Она там занималась убийствами, – саркастически вставила миссис Марчмур.
– Полковника Траппинга? – прошептала Лидия. – Мне говорили… он казался таким сильным… но зачем кому-то понадобилось… зачем вам нужно было его убивать?
Мисс Темпл закатила глаза и выдохнула сквозь сжатые зубы. У нее было такое ощущение, будто ее завлекли в какую-то дурацкую игру, состоящую из сплошных бессмысленных разговоров. Перед ней здесь была молодая женщина, отец которой, несомненно, стоял во главе всего заговора, и другая – один из хитрейших агентов заговорщиков. Зачем она тратит время, подтверждая или отрицая их глупые обвинения, когда в ее силах взять ситуацию в свои руки? Мисс Темпл не раз приходилось чувствовать, как нарастает в ней раздражение, когда она позволяет другим людям командовать, тогда как она точно знает, что их намерения никак не совпадают с ее. Так постоянно происходило с ее тетушкой и слугами, и теперь она опять чувствовала себя мячиком, которым перебрасываются эти две женщины, обменивающиеся какими-то дурацкими фразами. Она сунула руку в сумочку и вытащила револьвер.
* * *
– Ну-ка, замолчите сейчас же, вы обе, – сказала она. – Вопросы здесь задаю я!
Глаза мисс Вандаарифф расширились от ужаса при виде вороненой стали оружия, которое в маленькой ручке мисс Темпл казалось невообразимо большим. А миссис Марчмур, наоборот, прикрылась маской спокойствия, хотя мисс Темпл и испытывала некоторые сомнения в ее безмятежности.
– И что же это будут за вопросы? – сказала миссис Марчмур. – Сядьте, Лидия! И хватит пить! У нее пистолет – постарайтесь сосредоточиться!
Мисс Вандаарифф тут же села, чопорно сложив руки на коленях. Мисс Темпл удивилась такой беспрекословной покорности; неужели, подумала она, эта девица признает только подобное обращение?
– Я ищу графиню, – сказала она им. – И вы мне скажете, где она.
– Розамонду? – начала мисс Вандаарифф. – Так ведь она…
Лидия резко замолчала под взглядом с другого конца стола. Мисс Темпл стрельнула глазами в миссис Марчмур, потом снова повернулась к Лидии, которая зажала себе рукой рот.
– Она что? – спросила мисс Темпл.
– Да нет, ничего, – прошептала мисс Вандаарифф.
– Я хочу, чтобы вы закончили предложение. Итак, Розамонда?..
Ответа мисс Темпл не получила. В особенности вывела ее из себя довольная ухмылка миссис Марчмур. Она снова раздраженно повернулась к блондинке.
– Разве не вы только что жаловались мне на несправедливости по отношению к вам, на разбойничий характер тех, кто окружает вас и вашего отца, на вашего гадкого жениха и на то, что вам – несмотря на ваш высокий статус – не оказывают никакого уважения? И вот вам пожалуйста, вы же сами и поджимаете хвост – и перед кем? Перед той, кто всего пару недель назад вышла из борделя! Перед жалкой приспешницей тех самых людей, которых вы презираете! Перед той, кто явно желает вам зла!
Мисс Вандаарифф ничего на это не сказала.
На лице миссис Марчмур появилась мрачная улыбка.
– Я так думаю, Лидия, эта девица морочит нам обеим головы. Всем известно, что ее бросил Роджер Баскомб, будущий лорд Тарр, и я ничуть не сомневаюсь, что с ее стороны это просто идиотская попытка вернуть его расположение.
– Я пришла сюда не из-за Роджера Баскомба! – выкрикнула мисс Темпл, но, прежде чем она успела продолжить, мисс Вандаарифф взглянула на нее с выражением снисходительного превосходства:
– И неудивительно, что он ее бросил. Посмотрите только на нее! С пистолетом в ресторан – настоящая дикарка! Выпороть ее хорошенько – другого такие, как она, не понимают!
– Абсолютно верно, – отозвалась миссис Марчмур. Мисс Темпл покачала головой, слыша столь несусветную глупость.
– Это же полный бред! Сначала вы говорите, что я убийца – агент ваших противников, а теперь я вдруг заблудшая девица с разбитым сердцем! Да вы уж придите к какому-нибудь выводу, чтобы вам хоть что-то можно было возразить! – Теперь мисс Темпл обращалась непосредственно к мисс Вандаарифф, голос ее возвысился чуть не до крика. – Что вы ее слушаете? Она обходится с вами как со служанкой! Как с ребенком! – Она снова повернулась к женщине в конце стола, лениво наворачивающей на палец кудряшку своих волос. – Почему мисс Вандаарифф находится здесь? Что вы замыслили для нее? Ваш Процесс? Или всего лишь вашу развратную оргию? Я ведь ее видела – и вас видела вместе с ним в этой самой комнате!
Мисс Темпл засунула руку в свою зеленую сумочку. У нее все еще была одна из синих карточек доктора – только вот та ли? Она вытащила карточку, бросила на нее взгляд и подскочила на месте, отчего миссис Марчмур угрожающе приподнялась из-за стола. Но мисс Темпл взяла себя в руки, вышла из синих глубин и навела на женщину револьвер, показывая, чтобы та села на место. Это была не та карточка – с Роджером и с нею, но и самого легкого погружения могло оказаться вполне достаточно. Мисс Темпл выставила карточку под нос мисс Вандаарифф.
– Вы такие штучки видели? – спросила она. Раздражительная блондинка, прежде чем ответить, посмотрела на миссис Марчмур, потом покачала головой.
– Возьмите и посмотрите, – резко сказала мисс Темпл. – И будьте готовы к потрясению! Неестественное проникновение в мысли и тело другого человека… когда вы беспомощны, захвачены чувством, подчинены его желаниям!
– Лидия, не делайте этого! – прошипела миссис Марчмур.
Мисс Темпл подняла револьвер.
– Смотрите, Лидия.
* * *
Мисс Темпл обнаружила нечто курьезное в том любопытстве, с каким посторонний человек примеряет на себя чужие переживания, которые (как ей было известно из первых рук) тревожат, или пугают, или вызывают отвращение, и в том мрачном удовлетворении, которое испытывает наблюдающий за ним. Она понятия не имела о сексуальном опыте мисс Вандаарифф, но по ее детским манерам полагала, что воспитывали ту в тепличных условиях, и если сама мисс Темпл не погружалась со всей полнотой в плотское слияние Карла-Хорста и миссис Марчмур на диване (хотя и была бы рада сделать это), она тем не менее чувствовала себя виноватой, навязав Лидии даже эту, пусть и менее порочную, карточку. Она помнила свое собственное первое погружение, помнила, как она наивно заверяла доктора Свенсона, что уж ей-то все по плечу (хотя потом ей было неловко встретиться с ним глазами), а потом – эта внезапно затопившая ее волна восхитительной чувственности, когда принц встал между разведенных ног своей любовницы – любовницы, чьи безусловно сладострастные ощущения она разделяла в этот утонченный миг. Она была молодой девушкой, и представление о добродетели вдолбили ей в голову, как устав – в наемного солдата. Тем не менее она не могла сейчас сказать, как обстоят дела с ее добродетелью, а точнее, не могла отделить знание своего тела от знания своего разума или от ощущений, которые теперь были ей известны. Если бы она дала себе время пораскинуть мозгами (безусловно, опасная роскошь в ее положении), то она должна была бы признать, что ее смятение было не чем иным, как неспособностью отделить свои мысли от окружающего ее мира. Она понимала только то, что благодаря этому пагубному стеклу ее доступ к чужому да и к собственному наслаждению может оказаться необычайно легким.
Мисс Темпл вытащила на свет божий карточку для того, чтобы одним ходом доказать мисс Вандаарифф коварство ее врагов и опасности соблазнов, которые ей, возможно, уже были предложены, чтобы остеречь ее с помощью испуга и таким образом привлечь наследницу на свою сторону, но, видя, как молодая женщина вглядывается в карточку (покусывая нижнюю губу, учащенно дыша, пальцы ее левой руки на столешнице судорожно подергивались), а потом, посмотрев на миссис Марчмур, изучавшую женщину в маске не менее пристально, она уже не знала – таким ли мудрым было ее решение? Заметив напряженное выражение на лице Лидии, она даже задавалась вопросом, уж не сделала ли она это для того, чтобы оценить со стороны собственное поведение? Глядя на мисс Вандаарифф, она могла увидеть себя, в холле отеля «Бонифаций», впившуюся взглядом в глубины синего стекла, рассеянно перебирающую пальцами смятое платье, в то время как доктор Свенсон знал (хотя и предупредительно отвернулся), какие судороги истомы проходят по ее телу.
Мисс Темпл вдруг ошарашенно вспомнила слова графа д'Орканца – о том, что она падет жертвой собственных желаний!
Она резким движением вырвала карточку из рук Лидии, и, прежде чем та успела что-нибудь сделать, карточка снова была в зеленой сумочке.
– Ну, вы видели? – резко прокричала мисс Темпл. – Неестественное… восприятие чужих ощущений…
Мисс Вандаарифф пробормотала, не сводя глаз с сумочки:
– Что… как это возможно?
– Они собираются использовать ваше влиятельное положение, соблазнить вас, как они соблазнили этого человека – Роджера Баскомба…
Мисс Вандаарифф нетерпеливо покачала головой.
– Не они… стекло… стекло!
– Ну что, Лидия, – хохотнула миссис Марчмур со своего конца стола, в голосе ее слышались облегчение и удовлетворение, – напугало вас то, что вы видели?
Мисс Вандаарифф вздохнула, глаза ее светились от возбуждения больным блеском.
– Немного… но на самом деле меня вовсе не волнует то, что я видела… лишь то, что я чувствовала…
– Ну, и разве это было не удивительно? – прошипела миссис Марчмур, забыв о своей недавней озабоченности.
– Боже мой… это было… Это было нечто восхитительное! Я была в его руках, в его желании… он обнимал ее… – Она повернулась к мисс Темпл. – Обнимал вас.
– Да нет же, нет… – начала было мисс Темпл, но замолчала, взглянув на миссис Марчмур, которая светилась, как маяк над ночным морем. – Есть и другая… с этой женщиной и вашим принцем! Куда как более откровенная, уж вы мне поверьте…
Мисс Вандаарифф алчным взглядом впилась в мисс Темпл.
– Дайте мне ее посмотреть! Она с вами? Вы должны… их должно быть много… Дайте мне посмотреть! Я хочу увидеть их все!
Мисс Темпл была вынуждена отступить, уворачиваясь от жадных рук мисс Вандаарифф.
– Вам что – все равно? – спросила она. – Эта женщина – она! – с вашим женихом…
– Какая мне разница? Он мне никто! – ответила мисс Вандаарифф, вытягивая руки к концу стола. – Она мне никто! Но ощущение! Погружение в такие чувства…
Женщина была пьяна, не в себе, а теперь она еще и, как уличный мальчишка, дергала мисс Темпл за рукав, пытаясь добраться до ее сумочки.
– Держите себя в руках! – прошипела мисс Темпл и сделала три быстрых шага в сторону.
Она подняла пистолет и тут же поняла, что есть кое-какие правила, которые нужно соблюдать, если ты угрожаешь людям оружием. Что если ты взялся за пистолет, то должен быть готов спустить курок. Если же ты не готов к этому (а мисс Темпл в этот момент вынуждена была признаться себе, что не собирается стрелять в мисс Вандаарифф), то страх перед тобой исчезает, как пламя задутой свечи. Мисс Вандаарифф была слишком поглощена собой, чтобы воспринимать что-либо. Но миссис Марчмур все это прекрасно понимала, и мисс Темпл развернулась, наведя пистолет прямо в улыбающееся лицо женщины.
– Не двигаться!
Миссис Марчмур снова фыркнула от смеха.
– Неужели вы меня застрелите? Здесь, в переполненном отеле? Вас заберут в полицию. Вас посадят в тюрьму и повесят – мы об этом позаботимся.
– Может быть… но вы умрете раньше меня.
– Бедная мисс Темпл… несмотря на всю вашу храбрость, вы ничего не понимаете…
Мисс Темпл издевательски хохотнула. Она понятия не имела, с какой это стати миссис Марчмур вдруг решила, что вправе так выступать, а потому утешила себя демонстративным презрением.
– О чем вы там говорите? – скулила Лидия. – У кого есть еще такие стеклянные штуки?
– Посмотрите еще раз эту, – утешающим голосом сказала миссис Марчмур. – Если потренируетесь, то сможете замедлять процесс и даже переживать какое-нибудь мгновение сколь угодно долго. Представьте себе это, Лидия, какими удивительными мгновениями вы сможете упиваться снова, снова и снова.
Миссис Марчмур подняла брови и наклонила голову, глядя на мисс Темпл, словно тем самым побуждая ее дать Лидии карточку. Мол, если наследница будет чем-то занята, то они – две взрослые дамы в комнате – смогут спокойно поговорить.
Вопреки внутреннему голосу (возможно, только любопытствуя узнать, а не правда ли то, что вот сейчас сказала миссис Марчмур) мисс Темпл залезла в свою сумочку и вытащила оттуда карточку, пальцами ощущая ее скользкую, холодную поверхность. Прежде чем она окончательно решила, что делать, мисс Вандаарифф выхватила из ее рук карточку и свернулась на своем стуле, пожирая взглядом синий прямоугольник, который благоговейно сжимала в руке. Несколько мгновений – и Лидия облизывала губы… Мысли ее витали где-то далеко от ресторана.
– Что с ней происходит? – встревоженно спросила мисс Темпл.
– Она нас не слышит – мы можем говорить свободно, – ответила миссис Марчмур.
– Похоже, ее жених вовсе не волнует ее.
– С какой стати он должен ее волновать?
– Может, он волнует вас? – спросила она, имея в виду то откровенное действо, что видела между нею и миссис Марчмур на другой карточке, но ее собеседница рассмеялась и кивнула на синюю вещицу в руке Лидии.
– Значит, на этой карточке – вы… а на другой – я… с принцем?
– Именно… и если вы собираетесь это отрицать…
– Зачем мне это отрицать? Я хорошо представляю себе эту ситуацию, хотя должна признаться, что не помню, о чем идет речь… Такова цена, которую платишь, если хочешь увековечить свои ощущения.
– Вы не помните? – Мисс Темпл была удивлена таким нездоровым небрежением. – Вы не помните того, как вы… вместе с принцем… перед зрителями?
Миссис Марчмур снова рассмеялась.
– Ах, мисс Темпл, вам явно пойдет на пользу уяснить сущность Процесса, и тогда вы никогда не будете задавать таких глупых вопросов. Когда вы говорили с графом – он вам не предлагал присоединиться к нам?
– Нет, не предлагал!
– Я удивлена.
– Напротив, он мне угрожал… говорил, что я должна подчиниться вам, признать свое поражение…
Миссис Марчмур нетерпеливо тряхнула головой.
– Но ведь это то же самое. Послушайте, вы можете сколько угодно размахивать своим пистолетом, но меня вы не остановите… потому что я больше не трачу время на такие глупости, как всякие там обиды… не остановите, и потому я опять говорю вам: признайте неизбежное и присоединитесь к нашим трудам ради будущего. Это лучшая жизнь, в которой вы свободны в удовлетворении своих желаний. Вы так или иначе подчинитесь, мисс Темпл… поверьте мне – так оно и будет.
Мисс Темпл промолчала и сделала движение револьвером.
– Вставайте.
* * *
Если миссис Марчмур в чем ее и убедила, так это в том, что отдельный кабинет ресторана – место для ее целей не самое подходящее. Оно годилось для разговоров, но оставаться здесь не стоило, если только она не хотела привлечь внимание слуг закона. Засунув револьвер и карточку в свою сумку, она повела двух женщин перед собой (миссис Марчмур подчинилась со снисходительной улыбкой, у мисс Вандаарифф бегали глаза, а из-под так и не снятой маски виднелось раскрасневшееся лицо) по шикарной лестнице в номер графини ди Лакер-Сфорца. Миссис Марчмур ответила на вопросительный взгляд портье беззаботным движением руки, и без всяких дальнейших вопросов они пошли по роскошным коридорам «Сент-Ройяла».
Номер графини находился на третьем этаже, куда вела другая лестница, с балясинами и перилами из полированной меди, она продолжала кривую главной лестницы, ведущей из холла внизу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101