А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. Его уловили и другие члены отряда и замерли на месте. Даже без приказа Найла, все люди тут же натянули на себя противогазы и приготовили оружие.
Со своих мест они уже могли видеть развилку.
Через несколько мгновений там оказались два жука, оставленные Найлом в доме Аргона, и тот, что провожал в кухню рабов, услуги которых больше не требовались Посланнику Богини. На спине одного из них сидел Вайг.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Что случилось? — послал ментальный импульс брату Посланник Богини.
— Город заливает! — донесся до сознания Найла мысленный крик Вайга.— Вода скоро войдет в туннели! Надо быстро искать выход!
Примчавшиеся от дома Аргона жуки в это время судорожно шевелили щупиками и цвиркали. Прислушивавшийся и к разговору братьев, и к цвирканью жуков Сибил, не дожидаясь приказа начальника отряда, первым рванул назад по туннелю, из которого они только что выходили на поверхность. Ему это сделать было проще всего: он, как и обычно, замыкал шествие.
Найл тоже мгновенно принял решение:
— Все назад! — приказал он, затем крикнул брату: — Потом все расскажешь.
И в этот момент Найл увидел, как к развилке подходит вода... Пока еще тонкой струйкой... Но если она заполнит все подземные коридоры...
Вслед за Сибилом по туннелю понеслись жуки, усадившие себе на спины людей — и вскоре все члены отряда уже выходили на черную гору, где недавно осматривались.
— Как здорово, что ты нашел этот выход! — воскликнул Вайг, обращаясь к младшему брату.— Как вовремя!
Посланник Богини кивнул и попросил Байта рассказать о случившемся подробно.
Старший брат Найла, два жука, оставленные Посланником Богини в качестве наблюдателей в доме Аргона, еще один, проводивший в дом рабов, ходивших вместе с Найлом, начальник паучьей разведки маленький Рикки, пауки-охранники, прибежавшие от дворца Правителя, и связанные рабы сидели в просторной кухне на подземном этаже дома Аргона. Внезапно в кухню ворвался сам хозяин и истошным голосом закричал, что главный паучий город заливает вода из ближайшего к нему озера. Оно вышло из берегов.
Рикки мгновенно залез в свой шарик и улетел, не дожидаясь больше никакой информации, пауки-охранники тоже рванули прочь из дома, не обращая внимания на то, что им уже пришлось бежать по лужам (местные Восьмилапые не боялись воды, как те, что проживали с Найлом в одном городе), а сам Вайг вслед за хозяином взлетел вверх по лестнице на последний этаж, откуда можно было рассмотреть побольше.
Вода в самом деле бежала по улицам... И ее уровень постоянно повышался...
Вайг вспомнил, что в главном паучьем городе далеко не все лазы в подземные лабиринты замурованы: в отличие от второго города, где, в основном, проживали рабы, которым запрещалось иметь открытые входы в туннели. Белым людям, присягнувшим паукам на верность, позволили оставить их незамурованными. Пауки не опасались, что белые сбегут. А значит, понял Вайг, туннели вскоре затопит...
Старший брат Найла ринулся вниз, хотя Аргон с Раисой и пытались его удержать, уверяя, что самое безопасное место сейчас — четвертый, самый последний этаж особняка. Но друзья Вайга остались в туннелях, и никто из них даже не подозревал о случившемся.
Вайг попробовал послать Найлу сигнал, но по всей вероятности он не дошел, да Вайг и не мог как следует сосредоточиться: чернокожие орали в панике, жуки рвались бежать по туннелю, чтобы предупредить других обладателей черных блестящих панцирей.
Вайг решил взобраться на спину одного из жуков, но, услышав истошные крики чернокожих, молящих о помощи, бросился назад к ним и ножом рассек веревки, связывавшие им ноги и руки: так они получали хоть какой-то шанс спастись.
В результате рабы понеслись вверх по лестнице на последний этаж особняка, а Вайг с тремя жуками — по туннелям искать Найла и остальных членов отряда. Успели они вовремя.
«Не странные ли люди в белых одеждах вызвали это наводнение?» — подумал Найл и в деталях поведал Вайгу и всем остальным об увиденном за стеной и своих догадках.
— Вы никогда о них не слышали? — уточнил Посланник Богини у Сибила.
Но паук удивился не меньше остальных. Он вообще не знал, что в туннелях под муравьиным поселением живут какие-то люди. У гигантских муравьев имелись двуногие слуги, но в гораздо меньшем количестве, чем в паучьих городах. Людей у муравьев было, сколько необходимо для выполнения функций, по каким-то причинам непосильных для гигантских насекомых, и они строго контролировали рождаемость у двуногих. Ни о каких ментальных способностях людей, обитавших в муравьином городе, Сибил не слышал.
Значит, в туннелях живут совсем другие представители человеческой расы?
Затем Посланник Богини поинтересовался у паука, единственного в отряде жителя этих мест, часто ли у них случаются наводнения и в чем их причина. Вроде бы сегодня даже нет ветра. С чего же поднялся уровень воды в озере?
— Я не помню никаких наводнений,— признался Сибил и предложил связаться с диспетчерским центром. По крайней мере, оттуда скорее ответят на вопрос Найла, да и расскажут о том, что сейчас происходит в городе.
Посланник Богини сел на землю, скрестив ноги, лицом к башне, которую и из муравьиного города не заметить было невозможно: шпиль ее возвышался над самыми высотными домами. Найлу не хотелось особо перенапрягаться: откуда он возьмет новые силы? Так что он только послал сообщение о том, где сейчас находятся члены отряда, и попросил прислать к месту кого-то из паучков-разведчиков.
Ответ пришел тут же — от самого Рикки, оказавшегося в диспетчерском центре.
— Вылетаю,— сказал сам начальник разведки.
В самом деле через некоторое время Найл, другие люди, жуки и Сибил увидели в воздухе небольшой белый шарик, который на некоторое время завис в воздухе, словно обозревая окрестности, а потом приземлился на крупном камне, валявшемся рядом с тем местом, где сидел Посланник Богини.
Рикки гордо вышел из шарика, огляделся вокруг и объявил:
— Мы несем большие потери. Погибли пауки и люди. Затоплены жилые дома, склады, ушли на дно корабли, стоявшие в гавани. И мы пока не смогли определить причину бедствия. А вода все прибывает...
— Но жители города поднялись на верхние этажи? — спросил Найл.

— Те, кто успел. Те, кто находился в высотных домах. Но, к сожалению, далеко не все дома в городе — высотные. И мы не представляем, как спасти пауков и двуногих, застрявших в низких строениях.
— А что вы делали во время предыдущих бедствий? У вас должен быть какой-то опыт,— заметил Вайг.
— Такого никогда не случалось! — воскликнул Рикки.
Он, как и Сибил, не знал ни о каких наводнениях...
Людей нужно спасть, проносилась мысль в голове у Найла. Он должен что-то придумать.
Судя по тому, что рассказал Рикки, в городе сейчас паника. Наверное, каждый думает только о себе...
К городу не подойти: если вода все прибывает, то вскоре зальет и всю прилегающую местность. Сколько ее в озере-то? Найл бросил взгляд в его направлении. А Великие Озера еще и соединяются между собой... Если они все выйдут из берегов...
— Придумай что-нибудь, Посланник Богини! — донеслась до Найла мольба Сибила.— Там — мой брат! И зачем только лекари потащили его в главный медицинский центр?! Ведь они есть и во втором городе!
«Они хотели сделать, как лучше»,— подумал Найл, но вслух этого не сказал, а также зашторил сознание от проникновения паучьего. Затем, немного поразмыслив, Найл, уже привыкший, что в этих местах принято постоянно заключать сделки, поставил условие:
— Если мне удастся спасти его, то вы расскажете мне все про белый порошок.
— Расскажем,— пообещал Сибил, которого уже начала охватывать паника.
Рикки, услышав о предложении Посланника Богини, наоборот успокоился и отправил ему направленный ментальный импульс, заявив, что Найл все делает правильно, и поинтересовался, какая помощь от него лично потребуется Посланнику Богини.
— Я собираюсь снова посетить аэродром со стрекозами. Другого способа добраться до города я не вижу.
— Великолепно,— сказал Рикки.
Найл тем временем обратился к Саворону и попросил выделить двух молодых жуков, которые доставят его и Вайга на аэродром. Брать с собой Мирдо, Баркуна и Варкинса смысла не было: они не умели вживляться в мозг насекомых, животных и растений, что требовалось для управления естественным самолетом.
— Вы все остаетесь здесь,— сказал Найл, обращаясь к своим товарищам, Сибилу и жукам, услуги которых ему в данный момент не требовались.— Обустраивайтесь на ночлег. Я вернусь, когда смогу.
— Хорошо,— кивнул Мирдо, распаковывая рюкзак и собираясь поужинать сухим пайком.
Найл с Вайгом тем временем взгромоздились на спины двух молодых жуков и понеслись к аэродрому, находившемуся на берегу еще одного озера. Рикки послал сигнал в диспетчерский центр с просьбой отправить вслед за ним еще трех паучков-разведчиков, помощь которых может понадобиться Найлу с Вайгом, а потом полетел вслед за братьями.
Жуки неслись на максимальной скорости, так что поля, по которым они бежали, слились для Найла в какую-то зеленовато-красноватую рябь. На такой скорости он не мог отделить зелень от красных цветов и радовался этому: надышавшись запаха редбуша, человек погружается в сон. Сейчас же Найлу было некогда даже разок вдохнуть его.
Наконец они оказались на аэродроме, расположенном у самого берега озера. У огромного ангара, возвышавшегося на противоположной от озера стороне, стояли полуразвалившиеся самолеты, оставшиеся от древних людей. Стрекозы занимали часть летного поля, ближайшую к воде. Посланнику Богини доводилось видеть стрекоз и раньше, когда он жил в пустыне, но там встречались только особи гораздо меньших размеров.
Стрекозы продолжали спать. «Интересно, а чем они питаются?» — подумал Найл.
Кто их здесь кормит? Раньше, пока были живы гигантские муравьи, они, наверняка, их как-то подкармливали, а что теперь произойдет с этой естественной авиацией? Но сейчас думать об этом Найлу было просто некогда.
Они с Вайгом спрыгнули со спин жуков, с интересом оглядывавших летное поле, и взгромоздились на спины двух спящих стрекоз, даже не открывших глаз и вроде бы не почувствовавших, что кто-то их побеспокоил.
Создавалось такое впечатление, что стрекозы не замечают ничего из происходящего вокруг. Но в прошлый раз, когда Найл с Вайгом сбрасывали бомбы на город гигантских муравьев, они в точности подчинялись командам Посланника Богини и его брата. Это и требовалось Найлу.
Он вживился в мозг стрекозы, на спине которой устроился, и стал один за другим повторять приказы. Она должна подняться в воздух и лететь в направлении главного паучьего города, а там спускаться на крыши домов, которые укажет Посланник Богини, брать с них людей и доставлять на другие крыши, которые ей тоже укажет Посланник Богини.
Найл пытался сделать так, чтобы стрекоза приняла его мысли за свои собственные и решила, что ей самой захотелось действовать, как велел человек, сидящий у нее на спине. Найл не знал точно, как управляли стрекозами гигантские муравьи, раньше летавшие на них, но подозревал, что поступали они, подобно ему самому.
К усилиям Найла вскоре подключился Рикки и прилетевший ему на помощь паучок-разведчик, два других, также примчавшихся по зову своего начальника, помогали Вайгу. И вот крылья стрекозы дрогнули, она вскинула голову, открыла глаза, снова дрогнули крылья, она переступила с ноги на ногу, взмахнула крыльями, подпрыгнула, еще раз подпрыгнула — и полетела, набирая высоту.
Вслед за Найлом летел Вайг на второй стрекозе, по обеим бокам гигантских насекомых держались маленькие паучки в своих шариках, помогая людям управлять стрекозами. Жуки остались на аэродроме.
Они пронеслись над остатками муравьиного города, с высоты своего полета увидели обладателей черных блестящих панцирей и своих товарищей, поднимающих головы вверх. И только один Сибил вроде не интересовался происходящим, сидя в сторонке, в закутке между двумя камнями. Найл успел помахать друзьям рукой, Мирдо, Баркун и Варкинс помахали в ответ — и стрекозы полетели дальше по направлению к главному паучьему городу.
Уже при приближении к нему, Посланник Богини заметил, как высоко поднялся уровень воды. Что же уцелело в городе? Одно-, двух- и трехэтажные строения уже потонули. Уровень воды прибывал на глазах.
«Надо выручать Аргона и Раису»,— подумал Найл и направил стрекозу к дому родственника местного белого управителя. Пролетая над городом, он видел, что на крышах собралось много пауков и людей и что места всем не хватает. Кто-то из людей пытался спастись вплавь и предпринимал отчаянные попытки, чтобы добраться до небоскребов, где можно было разместиться на верхних этажах. Это, в основном, получалось у чернокожих рабов, по всей вероятности, работавших на судах и умеющих плавать. Они влезали в окна высотных зданий и исчезали внутри.
А вот белые плыть не решались. Заметив летящих над городом стрекоз, они стали издавать истошные крики, усиливающиеся с каждой минутой. Но Найл, быстро оценив обстановку, понял, кого следует спасать в первую очередь, а кто еще может подождать.
Вскоре он уже завис над домом Аргона. Сам хозяин, его дочь и несколько кухарок в панике бегали по крыше. Чернокожих рабов поблизости видно не было.
Найл отдал приказ гигантскому насекомому начать снижение, стрекоза, на которой летел Вайг, повторила маневр первой.
Они приземлились на крыше.
При виде стрекоз Раиса залепетала что-то невразумительное и задрожала всем телом, кухарки отскочили на самый край, пожалуй, боясь гигантских насекомых и Посланника Богини даже больше, чем прибывающей воды. Аргон же первым приблизился к спасителям.
— Я уже приготовился к смерти,— тихо сказал он, глядя в глаза Найлу.— Я не ожидал помощи. Тем более от тебя, Посланник Богини.
— Но почему же? Я всегда готов помочь людям, даже если они этого не хотят.
Аргон бросил внимательный взгляд на Найла, потом повернулся к своей дочери, схватил ее за руку и потащил к той стрекозе, на которой стоял Посланник Богини.
— А втроем мы сможем взлететь? — уточнил хозяин дома.— Она поднимется в воздух с таким грузом?
— Попробуем. Если она поднимала гигантских муравьев... Мы втроем весим меньше, чем один представитель той породы.
Вайг тем временем крикнул кухарок, но женщины все равно боялись садиться на стрекозу. Уже поднимаясь вверх, Найл увидел, как от группки трясущихся женщин отделились две самые смелые и все-таки решились сесть за спиной Вайга. Желание жить у них пересилило страх. Старший брат взмыл вверх вслед за Найлом, и вскоре они приземлились на крыше одного из небоскребов, где ссадили своих пассажиров и отправились за следующей партией.
Найл с Вайгом занимались спасением людей почти всю ночь, ориентируясь по ментальным образам, передаваемым им в сознание паучками-разведчиками. Если бы не помощь Рикки и его подчиненных, Найл, наверное, не справился бы. Удивительно, но большинству пауков его помощь не потребовалась. Они, действуя инстинктивно, почти все оказались в высотных зданиях и засели там на верхних этажах. Несмотря на то, что наводнений в этом городе раньше не случалось — на памяти всех живущих — Восьмилапые при первых признаках опасности приняли правильные решения. Из них погибли немногие.
Вспомнив об обещании Сибила рассказать ему о белом порошке, Посланник Богини попросил Рикки указать ему дорогу к лучшему медицинскому центру первого города, где должен был лечиться пострадавший в подземельях паук. Но там уже справились без Посланника Богини: центр оказался высотным зданием, и всех больных успели перевести на верхние этажи.
Пролетая у окон небоскреба, Найл поймал ментальный импульс Дравига, оказавшегося внутри дома. Получив информацию о том, что Посланник Богини добрался до туннелей под главным паучьим городом, Дравиг вместе с частью отряда, пришедшего в северные земли вместе с Найлом, побежал в первое поселение, где их и застало наводнение. Теперь старый паук и несколько молодых нашли убежище в небоскребе. Посланник Богини знал, как пауки, живущие с ним в одном городе, боятся воды, а поэтому не удивился волнам страха, исходящим от них. Найл попытался успокоить Дравига, но вскоре понял, что его усилия не приведут ни к чему.
А волны страха от Дравига и его собратьев из города Найла постепенно передавались другим паукам. Восьмилапые обладают способностью чувствовать боль собрата, также они чувствуют страх, панику, радость и горе. Если паника овладела одним пауком — жди, что в этом состоянии окажутся все, кто находится в одном ментальном паучьем поле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30