А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я не смогу назвать вам ни одной семьи в Фолл-Ривер, которая бы не зависела от Трасков. Неужели вы думаете, что сумеете их победить, миссис Роббинс?– Я уже вам ответила, мистер Хокинс: пока не знаю, но очень на это надеюсь.– Несколько месяцев назад в нашем городе состоялся громкий судебный процесс, – вступил в разговор Билл Хокинс. – Тогда мы думали, что наконец справедливость восторжествует, а зло будет наказано, и что же? Я уверен, что вердикт суда присяжных был составлен заранее, до того, как начались слушания по делу.Колин с интересом взглянула на Билла Хокинса. Она поняла, какой именно процесс он имеет в виду.– Вы говорите о судебном разбирательстве по делу Джасона Траска? – уточнила она. – Дело об избиении и изнасиловании?– Да, совершенно верно. Траска оправдали, и никто даже вслух не высказал ему своего осуждения, хотя всем было с самого начала ясно: Траск избил и изнасиловал Кейт Эдвардс, школьную учительницу.– И никто за нее не заступился?– Никто, ни один человек! – покачал головой Билл.Колин, глядя на Билла, вдруг подумала о том, что он и Кейт Эдвардс – ровесники, быть может, даже одногодки. Сейчас Кейт – тридцать лет, и Биллу на вид – примерно столько же. Ровесник Кейт, знавший ее и общавшийся с ней в юности, может стать ее союзником, поддержать обвинение против Джасона Траска, дать необходимые показания.– Значит, Траску был вынесен оправдательный приговор, – задумчиво произнесла Колин. – Но это не означает, что и другие дела он с легкостью выиграет!– Знаете, миссис Роббинс, – снова вступил в беседу Рэнди, – на том судебном разбирательстве должна была выступить свидетельница преступления, но она сбежала, испугавшись мести Траска! И другие так называемые свидетели выходили на середину судебного зала, клялись на Библии говорить правду, и только правду, а потом начинали бессовестно лгать! – В голосе Рэнди прозвучали гневные ноты. – И на этот раз, если суд состоится, будет то же самое!– Мистер Хокинс, я понимаю ваше скептическое отношение к возможному процессу над Траском, но хочу отметить: в вашем городе никогда ничего не изменится, если однажды кто-нибудь не отважится вступить в борьбу за справедливость! А семья Траск так и будет упиваться собственным превосходством и вседозволенностью! – горячо продолжила Колин. – Джасон Траск будет издеваться над женщинами и с победным видом разгуливать по улицам Фолл-Ривер! Вы будете получать травмы на его заводе, жить в его домах, покупать продукты в его магазинах, мистер Хокинс!Колин переводила взгляд с одного брата на другого, пытаясь понять, удалось ли ей убедить Рэнди стать ее клиентом.– Вы могли бы назвать мне имена и фамилии тех, кто тоже пострадал на заводе Траска, получил травмы и увечья? – попросила Колин.Братья переглянулись, потом Билл ответил:– Да, миссис Роббинс, мы назовем их.– А как вы думаете, они согласятся вместе с вами выступить на судебном процессе?Братья опять обменялись взглядами, и снова ответил младший брат Билл:– Мне кажется, согласятся, ведь они оказались в крайне тяжелом материальном положении.– Подскажите, как мне лучше поступить: напрямую обратиться к этим людям, или вы сами предварительно переговорите с ними? – спросила Колин братьев.Рэнди замялся, а потом произнес:– Знаете, миссис Роббинс, лучше мы сами потолкуем с ними. Боюсь, без предварительного разговора они не очень дружелюбно вас встретят!Колин понимающе кивнула. Визит дамы-адвоката из большого города может насторожить этих простых, несчастных, запуганных Траском людей, и они откажутся от участия в процессе. А вот если браться Хокинс сначала переговорят с ними, то не исключено, что пострадавшие работники завода согласятся свидетельствовать против своего хозяина.Колин отставила в сторону кружку с пивом и, глядя прямо в глаза Рэнди, произнесла:– Итак, мистер Хокинс, надеюсь, мы с вами договорились? Вы согласны участвовать в процессе против хозяина завода Траска?Рэнди не отвел взгляда и твердо сказал:– Согласен. * * * Кейт, обхватив руками колени, сидела на земле, поросшей мягким мхом, и глядела на потоки воды, льющиеся сверху. Теплые лучи заходящего осеннего солнца скользили по ее лицу, переливались разноцветными искрами в прозрачных струях. Монотонный гул водопада успокаивал, действовал умиротворяюще. Конечно, назвать состояние, в котором сейчас пребывала Кейт, умиротворенным было бы преувеличением, но она давно не чувствовала себя так хорошо. Тягостные мысли, не отпускавшие ее раньше ни на минуту, улетучились, хотелось думать о чем-то приятном. Мрачные события словно отступили под напором падающей сверху воды, а присутствие Такера, стоявшего неподалеку от Кейт, не вызывало у нее ни страха, ни тревоги.Кейт думала о том, что сегодня она сделала еще один незаметный чужому глазу, но такой важный и ответственный для себя самой шаг. Она решилась не только отправиться с мужчиной на прогулку в лес, но и пойти безоружной. Когда Такер полушутя напомнил ей о пистолете, Кейт сначала действительно хотела взять его с собой. Даже сходила к машине, открыла сумочку, взялась за холодную рукоять пистолета и… разжала руку. Оставив пистолет там, где он лежал, она вернулась к Такеру. Правда, Кейт не стала сообщать ему об этом, но в душе испытывала легкую гордость. Она сумела преодолеть свой страх, заставила себя пойти на прогулку без оружия. Она доверяет Такеру Колдуэллу, пусть не на все сто процентов, но доверяет. Кто знает, может быть, когда-нибудь она решится и на более серьезные и ответственные шаги, например, отважится снова завести любовный роман… Правда, пока Кейт сознавала, что думать об этом преждевременно, и даже мысль о возможной близости с мужчиной пугала ее.В пенящейся воде, освещенной последними лучами заходящего солнца, сверкнула чешуей маленькая рыбка. Кейт, заметив ее, улыбнулась, подняла голову и спросила Такера:– Вы любите рыбачить?– Да как вам сказать… Не очень, но иногда хожу на рыбалку. Здесь есть несколько чудесных мест, где рыба прекрасно клюет.– А охотиться вам нравится?– А вот это мне категорически противопоказано! – с горечью заявил он.– Почему? – удивилась Кейт.– Вы забыли, что я выпущен из тюрьмы досрочно? Мне строго запрещено иметь при себе оружие. Если я нарушу запрет, то снова окажусь в тюрьме, а это для меня, наверное, равноценно смерти!– И вам даже нельзя иметь охотничье ружье?– А разве оно не может стать орудием убийства? Нет уж, лучше я обойдусь без охоты! Кстати, если мне будет надо, я всегда могу обратиться к Джимми, и он с радостью поделится со мной охотничьими трофеями. Но нарушать условия досрочного освобождения – нет, увольте, я на это никогда не пойду!Бурная реакция Такера не оставила Кейт равнодушной. Раньше он никогда так откровенно не высказывался по этому поводу. Просто несколько раз упоминал, что не собирается отправляться за решетку даже за те деньги, которые Кейт ему предложила. Вот только что он будет делать, когда его собственные деньги закончатся, а работу он так и не найдет?– Кейт, скоро стемнеет, – вывел ее из размышлений Такер. – Думаю, нам пора возвращаться!Она нехотя подняла голову, потянулась и медленно поднялась с земли. Как быстро пролетело время, а ей так хотелось еще немного посидеть около водопада, послушать шум воды, полюбоваться осенней природой. Но перспектива возвращаться по темной безлюдной дороге домой не прельщала Кейт.Она наклонилась, чтобы отряхнуть джинсы, ее свитер опять немного приподнялся, и обнажилась тонкая полоска белой кожи. Такер ничего не смог с собой поделать и замер, уставившись на ее нежную плоть. Кейт распрямилась и, заметив настойчивый взгляд Такера, быстро одернула свитер. Легкий холодок страха снова пробежал по ее спине, и это огорчило ее. Кейт уже почти забыла о том, что такое страх, в обществе Такера она ощущала себя в безопасности и в глубине души надеялась, что уже почти избавилась от одного из своих комплексов, однако…Такер, словно прочитав мысли Кейт и почувствовав ее состояние, отступил на несколько шагов и успокаивающе произнес:– Кейт, все в порядке! К тому же у вас при себе оружие!Реплика Такера подтолкнула ее к признанию:– Вы не угадали, я оставила пистолет в машине!На секунду Кейт пожалела о своих словах, но, решив, что надо заставлять себя делать все новые и новые шаги по преодолению постоянного, изнуряющего страха, бодро заявила:– Я сочла, что на прогулке в лесу мне не понадобится оружие! Или я ошиблась?– Вы правильно поступили, ведь вы же не собирались охотиться? – отозвался Такер.Кейт с облегчением вздохнула, и они медленно двинулись по направлению к дому. Она снова чувствовала себя в безопасности, а близость идущего рядом с ней Такера действовала на нее успокаивающе. Она с волнением думала о том, что очень скоро перестанет вздрагивать, когда к ней в кабинет будут заглядывать коллеги-мужчины, она избавится от изматывающего душу кошмара при приближении к собственному дому, будет равнодушно воспринимать телефонные угрозы дружков Джасона… Она избавится от своих страхов, и Трэвис Макмастер будет этому очень рад. Как он огорчался, когда, дружески обняв ее при встрече, мгновенно чувствовал, как напрягалась ее спина и холодели пальцы, а ведь он – единственный мужчина, кому Кейт доверяет и кого не боится. И тем не менее ее реакция даже на его легкое дружеское объятие или прикосновение всегда была одинаковой.Солнце почти скрылось за горизонтом, постепенно сгущались сумерки, и становилось прохладно. Они подошли к лесной развилке, Такер замедлил шаг и сказал:– Мы можем вернуться домой по той же тропинке, по которой шли к водопаду, или сократить путь и пройти напрямую. Что вы предпочитаете, Кейт?– Давайте пойдем короткой дорогой, – ответила она.– Только она каменистая и узкая, – предупредил Такер.– Неважно!Тропинка, по которой Такер повел Кейт, действительно оказалась узкой, неровной, покрытой острыми мелкими камешками. Кейт осторожно ступала, стараясь не споткнуться, но Такер не рискнул предложить ей руку, боясь испугать ее.– Вам понравилась наша прогулка? – спросил он, когда между деревьями вырос силуэт его дома.– Да, я чудесно провела время, – отозвалась Кейт и, немного помолчав, добавила: – Надеюсь, что очень скоро я расстанусь со всеми своими страхами и глупыми мыслями, постоянно лезущими в голову.Такер вопросительно на нее взглянул.– И когда же это произойдет?Кейт ничего не ответила.– Я и сам могу догадаться, каков ваш ответ, – продолжил он. – Это произойдет в тот день, когда Траск будет мертв? Я не ошибся?Кейт проследила, как желтый кленовый лист, сорвавшись с дерева, покружил в воздухе и упал на землю. Вот если бы такое могло произойти с Траском! Он упал бы со своей недосягаемой для простых смертных высоты и рухнул на землю! Разбился бы насмерть, а она со злорадным удовлетворением взирала бы на его предсмертные муки. Или, например, Кейт ехала бы по темной ночной дороге, яркий свет передних фар выхватил бы из мглы одинокую фигуру Траска, он очутился бы перед ее машиной, начал бы лихорадочно метаться, пытаясь увернуться, а она бы безжалостно направила автомобиль прямо на него… А вот еще такая ситуация: поздно вечером Кейт пробирается в дом Траска, входит в гостиную, направляет на него дуло пистолета и, прежде чем выстрелить, долго мстительно глядит в его ненавистное, перекошенное от страха лицо. Губы Траска трясутся, он просит пощадить его, но Кейт неумолимо приближается к нему, прицеливается и стреляет… Траск падает на пол, а она, презрительно усмехнувшись, уходит. В ее измученной душе наступает покой, она начинает новую жизнь…Кейт так увлеклась воображаемыми сладостными картинами мести, что не заметила, как они с Такером очутились около его дома.– Хотите, чтобы я проводил вас? – спросил он.Она растерянно посмотрела на него, словно никак не могла очнуться от долгого сна, потом неуверенно ответила:– Нет, это необязательно, я и одна доберусь до дома.Странно, мысль о том, что она одна поедет по пустынной темной дороге, окажется вечером около своего дома, где всегда можно ждать появления отвратительных дружков Траска, ее не испугала. То есть, конечно, легкое беспокойство возникло, но не более того. Почему она должна прятаться за многочисленными запорами, едва только стемнеет? За последние шесть месяцев Кейт всего два раза покидала дом после захода солнца: первый раз – когда Джасон Траск избил и изнасиловал Керри и бросил ее на дороге, ведущей из города, а второй – когда дежурный полицейский попросил Кейт выйти из дома и подтвердить Трэвису Макмастеру, что она действительно пригласила Такера Колдуэлла к себе. Сегодня Кейт в третий раз окажется вечером на улице, но сегодня впервые она не испытывает при этом страха.– Кейт, я знаю, что вы одна спокойно доедете до дома, но все-таки разрешите мне вас проводить! – попросил Такер.Она неопределенно пожала плечами, и он добавил:– Подождите меня, я только схожу возьму куртку!Такер быстрым шагом направился к дому, а Кейт, глядя ему вслед, подумала, что будет рада вернуться домой в сопровождении этого человека. И вовсе не потому, что боится ехать домой одна, а просто ей приятно его общество.Такер вышел из дома, направился к своему грузовику, и Кейт последовала за ним. Она снова поймала себя на том, что украдкой наблюдает за Такером. Кейт еще раз удивилась, что она была так невнимательна и не замечала внешней привлекательности этого молодого мужчины. Ведь только на днях она наконец осознала, что он – симпатичный, с хорошей, атлетически развитой фигурой. Но не только внешние черты привлекали Кейт в Такере. Ей импонировали его рассудительный характер, душевная чуткость, искреннее внимание к ее бедам и проблемам, выдержанность, способность выслушать и понять другого человека.Машина Кейт тронулась с места, вслед за ней поехал и зеленый грузовичок Такера с включенными передними фарами. Всю дорогу до ее дома Кейт поглядывала в зеркальце заднего обзора и думала о том, как произойдет их сегодняшнее расставание. Такер просто подождет, когда она выйдет из машины, скроется в доме, и тогда уедет? Или он выйдет из кабины, скажет ей что-нибудь на прощание, пожелает спокойной ночи? А может быть, он, как в прошлый раз, зайдет вместе с ней в дом?Кейт выключила мотор, вышла из машины и, не оборачиваясь, направилась к дому, прислушиваясь, не раздадутся ли за ее спиной шаги Такера. Дойдя до входной двери, она обернулась и увидела, что он тоже следует по дорожке, ведущей к дому. Кейт начала отпирать многочисленные замки, потом, открыв дверь, отключила сигнализацию и застыла в ожидании дальнейших действий Такера.– Если хотите, я могу войти в дом и осмотреть каждую комнату! – неожиданно предложил он. – Мало ли что там может быть…Кейт, едва заметно улыбнувшись, покачала головой. Осматривать дом необязательно. Замки на дверях очень надежные, а если кто-нибудь все-таки открыл бы их и попытался проникнуть в дом, мгновенно сработала бы сигнализация, и через минуту примчался полицейский патруль. – Нет, спасибо, – ответила Кейт. – Все в порядке. – Она замялась, а потом нерешительно предложила: – Хотите остаться и поужинать со мной?Такер долго молчал, словно затруднялся решить, принять столь заманчивое предложение или отказаться, и наконец ответил:– Спасибо, Кейт, как-нибудь в другой раз. Уже поздно, и мне надо возвращаться домой.Истолковав его ответ по-своему, Кейт спросила:– Такер, вы все еще обижаетесь на меня за тот, прошлый раз?Обычная фраза, произнесенная будничным голосом, прозвучала для Такера как невероятно красивая, торжественная мелодия. Кейт впервые обратилась к нему по имени, и ей, оказывается, небезразлично, простил ли он ее за прошлый вечер. От смущения он замешкался с ответом, а Кейт продолжила:– Такер, я действительно очень сожалею о своем поведении, и я вам уже говорила об этом!– Да ладно, бросьте, все это чепуха, – пробормотал он и вышел из дома.Сделав несколько шагов по дорожке, он внезапно резко обернулся и неуверенно произнес:– Скоро увидимся, Кейт?– Обязательно, Такер! До встречи!Кейт махнула рукой, захлопнула входную дверь и заперла все замки. Прислонившись спиной к двери, она несколько минут стояла, прислушиваясь к звукам, доносившимся с улицы. Услышав шум отъезжающего грузовика, отошла от двери и направилась в гостиную, села на диван и с наслаждением вытянула усталые ноги.Резкие настойчивые звонки в дверь заставили Кейт вздрогнуть. Она вскочила с дивана и ринулась к входной двери. Такер передумал и вернулся? Или он опять столкнулся с Макмастером, и тот явился проверить, все ли у нее в порядке?Кейт посмотрела в дверной «глазок» и замерла от неожиданности. Затем на ее лице появилась недобрая усмешка, она презрительно скривила губы и начала нарочно медленно возиться с многочисленными замками. Посетителя, точнее посетительницу, ожидавшую за дверью, Кейт совершенно не желала видеть и уж тем более вести с ней беседу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40