А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я уверен, что со временем все встанет на свои места. Но я с ней поговорю, Лэдди.
На мгновение ему показалось, что его помощник вот-вот расплачется слезами облегчения, но красивое лицо Лэдди просияло, и он кивнул.
– Спасибо, Хьюго. Я уверен, что, если ты сделаешь это, будет лучше и ей и всем нам.
Целый день Хьюго прокручивал в памяти разговор с Лэдди. Ему было досадно, и он злился, что кто-то осмеливается критиковать Полу, однако в глубине души понимал, что в рассказе Лэдди есть доля правды. Нельзя сказать, что он совсем не замечал, как изменилась атмосфера в демонстрационном зале, какой она стала холодной, несмотря на июльскую жару в Нью-Йорке, и он начинал понимать, что некоторые черты характера Полы, казавшиеся ему милыми слабостями, в глазах других людей выглядели как высокомерие и стремление всеми помыкать.
Как странно, думал он, что девушка из такой простой семьи способна так правдоподобно изображать принцессу королевской крови – странно, но тем не менее это загадочным образом волнует воображение. А то, что она указывает этим сукиным детям, как надо работать, так это просто попытка маленькой девочки изобразить из себя взрослую даму. Но он обещал Лэдди поговорить с Полой, и ему придется это сделать!
Они уже переехали в свое жилище на Семидесятой улице, и тот вечер был одним из немногих, которые они проводили дома. Они спокойно поужинали всякими вкусными холодными закусками, приготовленными недавно нанятой экономкой, и теперь сидели, расслабившись, в саду, доканчивая бутылочку «Моэт э Чандон» и наслаждаясь музыкой Вивальди, доносившейся через распахнутые стеклянные двери.
– Дорогая, я хочу с тобой поговорить. – Хьюго придвинул поближе к жене стул и взял ее за руку, сразу же почувствовав, как что-то затрепетало у него внутри, что случалось всякий раз, когда он прикасался к ее шелковистой коже. Она сидела такая красивая последние лучи заходящего солнца превратили ее волосы в расплавленное золото, а длинные обнаженные ноги, выглядывающие из-под короткого платья-рубашки, были элегантно скрещены, демонстрируя ровный загар медового цвета. На какой-то момент он почти поддался соблазну отказаться от попытки слегка пожурить ее и вместо этого заняться любовью прямо здесь, в саду, где воздух полон ароматом роз и других цветущих растений. Но чем скорее он наставит ее на путь истинный относительно ее поведения в демонстрационном зале, тем лучше.
– Я сегодня разговаривал с Лэдди, – начал он. – Дорогая, тебе придется быть более осторожной, когда ты разговариваешь с сотрудниками. Некоторые обижаются, когда ты указываешь им, как нужно выполнять свою работу.
Пола едва сдержала гнев, но взяла себя в руки и тряхнула головой.
– А-а, ты имеешь в виду, что манекенщицы на меня жалуются? Что ж, обычно они завидуют мне, и мне приходилось мириться с этим всю мою трудовую жизнь. Я сама с ними справлюсь.
– Но я не могу допустить, чтобы у нас царила недоброжелательная атмосфера, – спокойно сказал Хьюго. – Речь идет не только о манекенщицах. Даже Лэдди обиделся. Послушай, я понимаю, что тебе все это пока непривычно и, пожалуй, некоторые сотрудники завидуют тебе и поэтому недоброжелательны. Не могла бы ты быть немного помягче – ради меня?
Пола внимательно посмотрела ему в глаза. В ее глазах зажегся жесткий огонек.
– Так, значит, Лэдди за моей спиной наговаривает на меня, а?
– Это не так, дорогая. Лэдди просто рассказал мне о настроениях сотрудников и намекнул, что ты не всегда ведешь себя тактично.
– И ты ему поверил? – Пола резко выдернула руку из его руки.
– Лэдди превосходный помощник, – сказал Хьюго ласково. – Я полагаюсь на него.
– Даже когда он рассказывает всякие небылицы о твоей жене? Да как он смеет! Мне кажется, я имею право на некоторое уважение!
– Конечно, к тебе должны относиться с уважением, – согласился Хьюго. – Но уважение к тебе, как к профессионалу, придется завоевывать. Не спеши, найди свое место и, я уверен, ты его завоюешь. Но, поверь мне, дорогая, восстанавливать людей против себя не решение проблемы.
Пола вскочила. Она злилась на Лэдди, но еще больше злилась на Хьюго за то, что он послушался Лэдди.
– Ну, спасибо тебе, Хьюго, за то, что ты по-рыцарски защитил меня! – раздраженно сказала Пола. – Если я так всем мешаю в демонстрационном зале, то просто больше не буду приходить, чтобы не слушать тебя. У меня есть чем заняться – магазины, обеды с подругами, благотворительные вечера, – а когда мне это надоест, я, возможно, даже найду себе работу манекенщицы у какого-нибудь другого модельера. Многие с радостью возьмут меня – англичанку, жену Хьюго Варны.
Он ухватил ее за запястье.
– Ты делаешь из мухи слона. Сядь, выпей еще шампанского и не глупи.
Взбешенная его примирительным тоном, она вырвала у него свою руку.
– Спасибо! Мне больше не хочется шампанского. Она повернулась и направилась к дому, в дверях чуть не налетев на Дорис, постоянно живущую в доме горничную, одетую, по настоянию Полы, в нарядное черное платье с белым кружевным передником.
– Ради Бога, смотри, куда идешь! – грубо бросила ей Пола.
– Извините, госпожа Варна. Я хотела доложить, что к вам пришли.
Щеки у девушки раскраснелись; она была возбуждена, словно ей только что предложили участвовать в конкурсе, чтобы выиграть крупный приз, подумала Пола.
– Гость? В такой поздний час? Кто это?
– По правде говоря, посетитель пришел к господину Варне, – уточнила девушка, возбуждение которой снова прорвалось наружу в сдавленном смешке. – Он говорит, что его зовут господин Мартин, Грег Мартин, и что он деловой партнер господина Варны.
Пола чуть не топнула ногой от досады. Сейчас ей меньше всего хотелось вести светские разговоры.
Но Хьюго, несомненно, захочет встретиться с Грегом Мартином. Его не было в Нью-Йорке в течение полугода, поэтому она с ним еще не была знакома, но из рассказов Хьюго поняла, что они не только деловые партнеры, но и близкие друзья. Ну что же, если ей повезет, то сразу же после того, как их представят, она сможет извиниться и уйти в свою комнату. Может быть, пришв ванну, она почувствует себя лучше.
Дорис трепетала, как огромная черно-белая бабочка, попавшая в сачок.
– Хорошо, Дорис, – сказала Пола. – Пригласи господина Мартина войти.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
– Вы, должно быть, Пола? – сказал незнакомец, протягивая ей руку.
Она подала свою, позабыв о том, что сердилась. У нее было точно такое же ощущение, какое она испытала однажды в детстве, когда, упав с дерева на землю, лежала на спине, все еще сжимая в руке обломившуюся ветку. От удара она задыхалась, хватая ртом воздух, и ей казалось, что живот приклеился к позвоночнику. Сейчас она почувствовала то же самое.
– А вы – Грег. Я так много слышала о вас.
– Надеюсь, только хорошее. – Он произнес это с ленивой медлительностью. Пола попыталась было догадаться по произношению, откуда он родом, но не смогла. Она еще не научилась сразу определять по выговору географическую принадлежность американцев – Бостон, Восточное побережье, Средний Запад. Только гнусавое произношение жителей Бронкса она замечала с полуслова, потому что Хьюго еще не совсем от него избавился, да протяжную речь южан, так как не менее шести раз смотрела «Унесенные ветром».
– Разумеется, только хорошее! – сказала она, улыбаясь.
Его рука была сильной и прохладной, и ей не хотелось ее отпускать. Но тут она услышала за спиной восклицание Хьюго: «Грег! Я и не знал, что ты вернулся!» и отступила в сторону, наблюдая, как мужчины обнялись, похлопывая друг друга по спине и улыбаясь друг другу, как два давно не видевшихся школьника.
Несмотря на итальянскую кровь его отца, Грег был выше ростом хрупкого Хьюго, но во всем остальном, подумала Пола, его средиземноморское происхождение было явным с первого взгляда. Он был широк в плечах, узок в бедрах, его смуглое лицо покрывал темный загар. Черные как смоль волосы обрамляли его классическое лицо римского патриция. Черные глаза иногда вспыхивали, словно до поры до времени спящий вулкан. У него был слегка крючковатый нос и ослепительно белые зубы.
– Вижу, ты уже познакомился с моей женой, – сказал Хьюго. – Пола, это тот самый парень, которому я обязан своим успехом! Если бы не он, я по-прежнему крутил бы пару швейных машинок на мамином кухонном столе.
Грег рассмеялся.
– Чепуха, не притворяйся! Не я, так кто-нибудь другой обратил бы внимание на твои способности, – сказал Грег. Но слова Хьюго явно польстили ему.
– Мы расположились в саду, Грег. Вечер слишком хорош, чтобы сидеть в доме. Давайте-ка свернем голову еще одной бутылочке шампанского. Такой случай – возвращение блудного сына!
Он потащил Грега к застекленной двери, и Пола последовала за ними, чувствуя себя немного лишней. Она привыкла к почти абсолютному вниманию к себе любого мужчины, с которым встречалась, – этот же, казалось, едва заметил ее. А ей хотелось, чтобы он ее заметил! Она страстно желала этого, как никогда в жизни! Неудивительно, что Дорис так взволнована! Было в Греге Мартине нечто, что вызывало желание, практически полностью лишавшее ее собственной воли. Она знала, что готова сделать что угодно – что угодно! – чтобы только заставить его взглянуть на нее своими жгучими черными глазами, проникающими в самую душу.
– Скажи Дорис, чтобы принесла еще бутылку «Моэта», дорогая, – сказал ей Хьюго, обернувшись через плечо, и ее раздражение вспыхнуло с новой силой. Сначала он отчитал ее, как капризную школьницу, а теперь командует, будто она служанка, – да как он смеет!
Присоединившись к мужчинам в саду, она, к своей досаде, обнаружила, что они разговаривают о делах. Как это скучно! Доллары – миллионы долларов – интересовали ее только тогда, когда она могла их растранжирить. Она уселась в плетеное кресло напротив Грега, соблазнительно скрестив ноги, и стала наблюдать за ним из-под длинных ресниц. К ее разочарованию, он, казалось, по-прежнему совсем не замечал ее.
– Значит, поездка у тебя была удачной? – говорил Хьюго.
– Угу. – Впервые с тех пор как она уселась в кресло, его черные глаза обратились в ее сторону. – Как я понимаю, твоя поездка тоже!
Хьюго улыбнулся.
– Я поехал, чтобы побывать на демонстрации моделей, а вернулся с женой. Жаль, что ты не смог присутствовать на свадьбе, приятель, но все произошло так быстро. Ну подожди, Грег, в один прекрасный день с тобой случится то же самое!
Грег рассмеялся и махнул рукой, словно отметая такую возможность.
– Не выйдет! Меня больше устраивает роль везде желанного холостяка.
– И я был таким. Но брак – это традиция, последовать которой я настоятельно рекомендую.
Хьюго с улыбкой взглянул на нее. «Как бы не так! – думала она. – Еще полчаса назад ты придирался ко мне, наслушавшись подлых сплетен своих ничтожеств-сотрудников, а теперь… "Брак – это традиция…" Грандиозно!»
Но как только она взглянула на Грега, раздражение исчезло. Невозможно было оставаться в плохом настроении, глядя на его красивое лицо и великолепное тело. «Посмотри на меня, Грег, умоляю, посмотри на меня!»
Сумерки сгустились, и Хьюго включил прожектор. При его мягком свете они продолжали сидеть в саду и разговаривать. Пола наблюдала за мужчинами, ощущая легкий трепет желания, и почти не слышала, о чем они говорили.
Наконец Грег поднялся со стула.
– Я, пожалуй, пойду, Хьюго. На следующей неделе загляну к вам в демонстрационный зал. Не могу сказать точно когда – предстоит закончить несколько важных дел. Но ты, наверное, будешь у себя?
– Почему бы вам как-нибудь не поужинать с нами? – предложила Пола.
Он повернулся к ней, взглянув в упор своими черными глазами. Ей показалось, что в них загорелся насмешливый огонек.
– С удовольствием. Вы позволите мне привести кого-нибудь с собой? Мне не хотелось бы быть третьим лишним у молодоженов.
У нее что-то тревожно сжалось внутри. Он знает! Он знает, о чем она думает, и отвергает ее!
– Конечно! – сказала она ласково.
– С кем ты придешь? – спросил Хьюго, явно не ощутив напряжения, сгустившегося в воздухе. – Кто у тебя в любимицах на сегодняшний день?
Грег пожал плечами.
– Еще не знаю. Не забудь, что я долго отсутствовал и возвратился только сегодня. Я уверен лишь в том, что найду кого-нибудь для компании.
– Не сомневаюсь, что найдешь! – Хьюго рассмеялся и добавил, обращаясь к Поле: – У Грега никогда нет недостатка в партнершах. Его черную записную книжечку можно читать как справочник «Кто есть кто» в мире элегантности.
– Не сомневаюсь, – холодно произнесла Пола.
– Доброй ночи, Пола, рад был познакомиться с вами. – Он снова взял ее за руку и, наклонившись, поцеловал в щеку. Сердце ее учащенно забилось.
Когда Грег ушел, Хьюго обнял жену и крепко прижал к себе.
– Можно мне сказать кое-что, дорогая? Будь даже черная книжечка Грега полным-полна имен потрясающих девушек, среди них нет ни одной красавицы, как ты. И, хоть он и известный кобель, он даже не подозревает, что это такое на самом деле. Пойдем в постельку, ладно?
Пола, ослабевшая от неутоленного желания, была не в силах протестовать и позволила ему увести себя наверх, в элегантно отделанную спальню, и раздеть. Но когда она лежала в огромной кровати с шелковым пологом на четырех столбиках, с покорностью принимая горячие объятия Хьюго, ей казалось, что в темноте она видит лицо Грега; когда ее тело содрогнулось от оргазма, это случилось потому, что она представила себе, как губы Грега покусывают и дразнят ее, как руки Грега, а вовсе не Хью, обнимают ее и что тело Грега на ней и внутри нее.
* * *
Целых три дня Пола не могла ни есть, ни спать. В ту первую ночь, когда Хьюго тихо посапывал рядом с ней, она лежала, напряженная и ничуть не расслабившаяся после их близости, и все ее тело ныло и трепетало при мысли о Греге. В конце концов она встала и отправилась бродить по дому, брала в руки красивые безделушки, купленные ею, чтобы украсить свое жилище, и снова ставила на место, боясь, что не удержит их в дрожащих пальцах и разобьет.
За завтраком, раскрошив кусочек поджаренного хлеба, пока Хьюго поглощал огромную порцию яичницы с беконом, она спросила его о Греге.
– Чем именно он занимается? Хьюго добродушно улыбнулся.
– Хороший вопрос. Он называет себя финансистом, но под этим что только не скрывается! Кажется, он начинал с торговли недвижимостью, а потом перешел к сделкам с залоговым имуществом, консультировал в области инвестиций. В чем он только не участвует, – откровенно говоря, для меня важно только то, что он достаточно богат и заинтересован в выгодном вложении денег и что я с его помощью добился успеха. Всякий раз, когда мне требовалась помощь, Грег был готов оказать мне услугу. Я всегда буду благодарен ему.
– По его словам, не он, так другой сделал бы это.
– Возможно. Но случилось так, что это был Грег, – сказал Хьюго, запивая яичницу с беконом обжигающе горячим кофе. – Он, несомненно, авантюрист, иногда мне кажется, что он чаще, чем нужно, ходит по лезвию бритвы. Но именно благодаря риску Грег нажил состояние, и я уверен, что, узнав его поближе, ты его тоже полюбишь. В сущности, я не знаю ни одного человека, который не любил бы Грега. Он полон обаяния.
– Да, – сказала Пола, крепко сжимая колени, и подумала, что Хьюго был бы просто потрясен, догадавшись, как сильно она надеялась узнать поближе Грега Мартина.
Она была настолько одержима этим желанием, что и в тот день, и на следующий ходила с Хьюго в демонстрационный зал, почти позабыв о разговоре, состоявшемся у них незадолго до появления Грега. Мелкие дрязги и зависть казались такой ерундой по сравнению с возможностью снова увидеть его. Но, хотя она чуть не вскакивала с места в предвкушении встречи, когда слышала, что лифт останавливается на их этаже, он так и не пришел. Каждый раз это был кто-нибудь другой – покупатель или агент по связям с прессой, манекенщица, лекальщик или просто рабочий, перекатывавший в другое место вешалку с тщательно упрятанными в пластмассовые мешки образцами моделей, которые только что привезли.
– Ты уже назначил дату нашего ужина с Грегом Мартином? – спросила она у Хьюго на третий день.
– Извини, дорогая, я забыл сказать тебе, – ответил Хьюго. – Боюсь, что ужин придется отложить.
У Полы замерло сердце.
– Почему? – спросила она дрожащим голосом, ненавидя себя за эту предательскую дрожь.
– Его снова нет в городе – на сей раз он уехал в Техас. Клянется, что по делам, но лично я думаю, что тут замешана одна красотка – дочь нефтяного магната. В последнее время их часто видели вместе, и, возможно, папочка захотел повнимательнее присмотреться к нему.
Пола чуть не заплакала от разочарования и злости. Она так ждала новой встречи с Грегом! Как больно ей было сознавать, что он предпочел уехать в Техас с какой-то бабенкой, каким бы богатым ни был ее папочка. Ведь она была, к своем ужасу, уверена: он догадался, что она пригласила его на ужин отнюдь не из дружеских побуждений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52