А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Пробежав взглядом по оглавлению, я выхватил название «Опять Вавилон» и раскрыл книгу на нужной странице. И тут же из-за пальм выкатилась Варвара на своих дурацких роликах. Портье вытянулся по стойке смирно. Варвара чуть было не сшибла кадку с фикусом, потом выскочила наружу, как будто ее вышвырнула какая-то неведомая сила, и взвинтила темп.Захлопнув книгу, я выбежал вслед за ней. Да что же это за наваждение такое?! Я мчался вдоль улицы, сопровождаемый ленивыми взглядами отдыхающих. Белый на сей раз лифчик Варвары мелькал далеко впереди. Потом она свернула на поперечную улицу. Когда я достиг нужного перекрестка, ее и след простыл. Черт подери! Черт подери!! Черт подери!!! Я был насквозь пропитан потом… Пришлось плюнуть на слежку и отправиться к морю. А там, сбросив футболку и шорты, в изнеможении упасть в набегающую волну.Нужно что-то изменить, переделать на свой манер! Невозможно гоняться за Варварой по побережью, когда она летит на своих роликах, будто бризантный снаряд. Взять на прокат машину, что ли?Размышляя об этом, я заплыл далеко за буйки. Впереди маячил лишь одинокий катамаран. Я приблизился к нему и чуть не захлебнулся от удивления: на катамаране восседала Аська собственной персоной.– Эй, там, на шхуне! – закричал я, отфыркиваясь. – Приказываю немедленно остановиться! Пограничный контроль!Она замерла, затем развернула катамаран в мою сторону.– Миша, как ты меня разыскал?!– Все же я – детектив в какой-то мере.– Здорово! Теперь я верю, что ты – настоящий сыщик!Я поднатужился и, кряхтя, забрался не соседнее сиденье.– К Гойе приехала дочь, и он заставил ее повозиться на кухне. А меня отпустил.– Знаю, – беззастенчиво соврал я.– Но я никому не говорила, что собираюсь взять напрокат катамаран!Я скромно потупился. И тут мне пришла в голову одна идея.– Послушай, кажется ты умеешь кататься на роликах? Ведь именно на роликах ты врезалась у Гойи в чан с зеленью?– Ну и что? Чан не пострадал.– Научи меня, пожалуйста!– Тебя? А ты не умеешь?– Нет, но я когда-то неплохо катался на коньках. Я даже ходил в секцию фигурного катания в первом и во втором классе. А потом нашего тренера посадили в тюрьму.– Ого, – сказала Аська. – У тебя, оказывается, и детство насыщенно всякими криминальными историями.– Так научишь?– Можно попробовать. А потом мы с тобой разъедемся в разные стороны?– Никогда!Мне почему-то вспомнились норвежки. Мимо проследовал пассажирский катер, оставляя на изумрудной поверхности белые следы. Катамаран развернулся в сторону берега. Фигурки людей на песке напоминали маленьких жучков. Над пляжем поднимались пальмы, а еще выше над ними – пестрящие многочисленными рекламными объявлениями здания отелей.В тот же вечер нам удалось раздобыть две пары роликов. Помимо ботинок с колесиками в комплект входили наколенники, налокотники, «наладонники» – перчатки с вырезами для пальцев, – и пластмассовая каска.Посреди центральной улицы была довольно большая площадка с детской каруселью. Рядом оставалось еще достаточно свободного места.– Здесь, – решила Аська.Я облачился в доспехи и почувствовал себя канадским профессионалом. Аська разогналась и сделала пируэт. Она порхала по мраморным плитам, словно пушинка. Из соседнего ресторана доносились звуки «Ламбады». Я встал на ролики и сделал несколько осторожных движений. Ничего страшного не произошло. Тогда я покатился более смело, и карусель тут же нашла меня. Во избежание столкновения я уселся на задницу, а Аська на большой скорости закружилась вокруг моего раскоряченного на плитах тела.– Неправильно. Ты не должен резко отталкиваться, это ведь не коньки. Вот как нужно.Я попробовал.– Неправильно!Бедный я, бедный. И все же постепенно дело пошло на лад.Когда, уставший, еле волоча ноги, я появился в отеле, таща на горбу мешок с реквизитом, вновь дежурил Циркуль.Увидев меня, он пошарил рукой под стойкой и протянул мне конверт:– Это вам.– Откуда? – произнес я удивленно.– Приходил какой-то парень. Приблизительно час назад. Просил передать.На конверте стояло лишь: «for Michael Krayski».Я поблагодарил его и поднялся в номер. Там меня дожидался Тролль.– А где Малышка? – поинтересовался я.– Он еще спрашивает! Как будто не знает эту ревнивую особу. Вчера устроил оргию, сегодня целый день увивался на роликах вокруг официанточки из вертепа… А потом появляется как ни в чем не бывало и интересуется Малышкой!– Этого требовали интересы следствия!– Чего требовали? Оргии?– Хотя бы!– Тогда, может, поделишься результатом?– Охотно! – И тут неожиданно для самого себя я произнес: – Результат таков, что нам здесь больше нечего делать. Следы Симы обнаружить не удалось.Потом я заметил, что все еще держу в руках нераспечатанный конверт. Почти машинально вскрыл его. Внутри оказался клочок бумаги с написанным по-русски сообщением: «Сима Отс в безопасности, пока жива Эльза Кук». Очевидно, у меня отвисла челюсть, поскольку Тролль, сделав в воздухе сальто-мортале, уселся на мои плечи и тоже заглянул в записку.– Значит, следы Симы не обнаружены? В высшей степени любопытно!– Но откуда… – У меня пересохло во рту. Я хотел сказать, что никому на белом свете, за исключением мамы Отс, не было известно, что я пытаюсь разыскать Симу…«На какое-то время Бык Крайский замер. Он словно бы находился в прострации и куадрилье пришлось затратить немало усилий, чтобы вывести его из этого состояния. В ход пошло последнее средство – записка. Да еще какая! В ней напрямую упоминалась Сима Отс. Тореро помахал этой запиской перед носом у Быка Крайского и тот вышел из оцепенения. Его копыта вновь принялись взрыхлять землю…»– От этого и пляши, – посоветовал Тролль.– Отчего «от этого»?– Ну, ты ведь сам сказал: никому не было известно. Вот и пляши.– И спляшу.– Чудес-то на свете не бывает.В дверь постучали.– Погаси свет, – распорядился Тролль.Я был настолько поражен случившимся, что беспрекословно подчинился.– Майкл! – послышался из-за двери голос Сони.– Ненасытная тварь, – сквозь зубы процедил Тролль.– Заткнись, – прошипел я.– Ну, разумеется…– Майкл!!!Похоже было, что Соня пьяна.– И все же где Малышка? – тихо поинтересовался я.– Поехала посмотреть дом-музей Сальвадора Дали. Сказала, что здесь ей больше нечего делать.– Очень остроумно, – пробормотал я с горечью.– Пойдем, – сказала Лив. – Неужели ты не понимаешь, что он там уже с кем-то трахается.– Майкл, мы тоже хотим! – прокричала Соня и принялась колотить в дверь.– Пойдем, – повторила Лив, – завтра мы возьмем его тепленьким. Я тебе обещаю.Соня еще раз с силой стукнула в дверь, потом проревела неожиданно низким голосом:– Вперед, на террасу!Видимо, кого-то копировала.Их шаги стали удаляться в направлении лифта.– Ну, как? – поинтересовался Тролль. – Спляшем?– Попробуем.– Теперь, я надеюсь, ты не сомневаешься, что Сима Отс находится где-то здесь?– Угу, – выдавил я из себя. – Похоже на то.– Ах, похоже. – Тролль посмотрел на меня взглядом врача-психиатра.– Пока мы не определим, каким образом им стало известно… И кому, собственно, стало известно!? И с какой целью написана записка…– Итак, о том, что ты ищешь Симу, знала только ее мать. Верно?– Угу.– А теперь знает еще кто-то. Верно?– Угу.– Могла об этом проговориться Отс-старшая?– Вряд ли. Во-первых, ей известно, что я где-то в Испании – и только. Единственная ее привязка – это Барселона. Во-вторых, она даже не знает моей фамилии.– Тоже мне фокус – твоя фамилия! В любой книжной лавке сразу же натыкаешься на твою морду, которую почему-то любят помещать на обложках книг…Его слова приятно защекотали мое самолюбие.– И все же это маловероятно. Я попросил ее молчать, а ведь она – мой самый верный союзник.– Кстати, ты обратил внимание, что имя Симы Отс недвусмысленно увязано с именем этой женщины-призрака Эльзы Кук?– Боже мой! – спохватился я и еще раз прочитал записку.«Сима Отс в безопасности, пока жива Эльза Кук».– Но ведь Эльза Кук мертва!!!– Может, имеется в виду та, настоящая Эльза Кук, которая проживает в Германии и в свое время потеряла паспорт?– Ну, причем здесь?..– Постой! – Тролль взволнованно тряхнул гривой волос и закружился по комнате. – Постой! А ведь это – идея! Тебе не приходило в голову, что истинная Эльза Кук может иметь непосредственное отношение ко всему происходящему?– Может, – согласился я. – В той же мере, как и любой другой житель земного шара.– Не скажи, очень уж подозрительна вся эта история с потерей паспорта.– Для тебя все подозрительно. Ты – это отделившаяся от меня патология.Тролль покачал головой.– Я всегда знал, что в тебе необыкновенно развито чувство благодарности, – горестно заметил он.– Я все же склонен исходить из того, что имелась в виду фиктивная Эльза, – продолжил я. – И, коль скоро она мертва, Сима в опасности.– Кто-то из вас идиот, – заявил Тролль.Я с возмущением воззрился на его тщедушную фигурку.– Ты это о чем?– Попробуй проследить за ходом моей мысли. Напрягись. – Он все бегал по комнате. – Напрягся?– Сейчас я кое-куда схожу и принесу кое-что в кружке.– О'кэй, – сказал Тролль. – О'кэй… Эта бедная девушка, которая плюхнулась в воду с воткнутым в сердце ножом, ведь была убита еще до твоего появления в Лорет?– Ну!– Когда ты прибыл, об этом кровавом инциденте уже трубили в газетах.– Ну!– Баранки гну! – заорал Тролль. – Теперь скажи мне, какой идиот станет писать записку с подобным содержанием уже после смерти девушки? Здесь явно имеется в виду та, живая Эльза Кук!– Значит той, живой, тоже угрожает опасность? – поддался я его напору.– Вполне возможно. Мне кажется, ты должен завтра же позвонить в Берлин Горбанюку, чтобы нам собрали максимум информации об этой загадочной Эльзе…– Нет, погоди, – запротестовал я. – Ты меня вконец запутал. Разумеется, в твоих рассуждениях нет ничего сверхъестественного. Я бы и сам пришел к тем же выводам. Но мы-то начинали с другого! И мозги мои, естественно, были заняты другим. А я не могу так сразу переключаться.– Знаю я, чем у тебя обычно заняты мозги, – проворчал Тролль.– Они пытались найти ответ на вопрос: откуда тем стало известно?..– Кто это, они?– Мозги!– Ну и как? Им это удалось?– Может, и удалось бы, если бы ты постоянно не завлекал меня в дебри…– Как говорится, плохому танцору… Молчу, молчу!Он уловил мое движение в направлении ванной комнаты.– Одним словом, это не мать, – сказал я.– Что? – Он обалдело уставился на меня.– Мать не могла проговориться, что я ищу Симу, – пояснил я устало.– Тогда кто же?– Пока не знаю.– А я вот знаю.Я промолчал. От этого темного уродца из моего подсознания следовало ожидать любой выходки.– «Вавилон любви» принадлежит Варваре, – проговорил Тролль.– Частично, – уточнил я.– Неважно. Особенно, если учесть, что вторым совладельцем является ее супруг доктор Мебель.– Ну, допустим.– Ты давал факс Лили?– Ну, допустим.– Кто мог ознакомиться с его содержанием?– Никто, ведь та девушка не следила за мной.– Знаешь, в чем один из твоих многочисленных недостатков? – проговорил Тролль. – Ты ленишься читать руководства по эксплуатации бытовых приборов. А тебе бы это пошло на пользу. К примеру, ты бы знал тогда, что в телефаксе типа «Panasonic», который установлен в гостинице, имеется память, и с содержанием факсов, посланных за день, можно ознакомиться позднее. Мало того! Даже если этого не произошло, ты получил ответ, с содержанием которого тоже было несложно ознакомиться.– Но ни в моем послании, ни в ответе не было ни слова о Симе Отс! – парировал я.– Зато в них обнаруживался твой неподдельный интерес к поддельной Эльзе Кук. – Ему еще было до каламбуров. – И к человеку, руке которого принадлежал список покупок а также открытка на имя Варвары Галаган.– Но Сима…– Этого было вполне достаточно, чтобы установить слежку и подслушать твой разговор с Симыной мамой. Тем более, что звонил ты ей из этого номера, – Тролль постучал пальцем по телефонному аппарату. Потом со значительным видом посмотрел на меня. – Ты под колпаком у Варвары и К.Я молчал довольно долго. Тролль терпеливо ждал.– Довольно логично, – вынужден был наконец признать я.– Позвонишь завтра Горбанюку на счет Эльзы Кук?– Посмотрим. ГЛАВА 8 В берлинском офисе «Гвидона» мне, однако, сообщили, что Горбанюк сейчас находится в отпуске где-то в Ярославской области. Женщина, которая его заменяла, обладала впечатляющим меццо-сопрано, что, к сожалению, не могло компенсировать полного отсутствия мозгов. Наличие такого работника в рядах «Гвидона» уже само по себе являлось нонсенсом, и заставляло опасаться, что день, начавшийся подобным образом, ничего хорошего не принесет.Это не замедлил подтвердить звонок господина Галагана.– Что там у вас творится?! – прорычал он.Господи, нас ведь скорее всего подслушивают! – ужаснулся я.– Вы звоните из того же автомата?– Что?!!!– Вы звоните из того же автомата?– Да…– Ждите, я перезвоню вам через несколько минут.Услышав это, Тролль картинно схватился за голову.– Теперь они поймут, что ты подозреваешь, будто твой телефон прослушивается!– Ничего, передав мне вчера записку, они как бы подчеркнули, что подобные мелочи их не очень-то волнуют. Они пошли в психическую атаку.– Болван, мы могли бы вести что-то вроде радиоигры.– Ты мне надоел.Я сильно хлопнул дверью, спустился на лифте, вышел на улицу и направился к ближайшей телефонной будке.– Господин Галаган?– Что у вас там творится?! – Не смотря на вынужденную паузу, он не растерял ни грамма пыла.– Трудимся, – парировал я тоном задиристого комсомольского работника.– Что значит, трудимся? Кто – «трудимся»?– Я.Не мог же я ответить ему: «Мы с Троллем».– Однако похвастать пока, разумеется, нечем?– Увы. И все же интуиция мне подсказывает, что она где-то рядом. Можно даже сказать, что я явственно ощущаю ее присутствие.– Все это – общие слова. А если конкретно?– Если конкретно, мне, кажется, удалось напасть на ее след.– И теперь вы идете по следу?– И теперь я иду по следу.– Гм… У меня складывается впечатление, что вы в большей степени писатель, нежели сыщик.– Смешно это слышать. – Причем, мне действительно было смешно. – В моих книгах нет ни одного выдуманного слова.– Как бы там ни было, поторопитесь! На этом вашем бархатном побережье начинают убивать женщин… А вы с Адой уже встречались?– Пока нет.– Почему?– Из тактических соображений. Думаю было бы неправильно на этом этапе раскрывать себя.– На каком еще этапе?!… На этом этапе!… Действуйте энергичнее! Тем более, если Варвара и в самом деле там… Меня это убийство нервирует!– Какое убийство? – Я затаил дыхание.– Ах, вы еще не читали утренних газет? Некую Эльзу Кук зарезали. Полоснули ножом по горлу у вас там в Лорет, в павильоне ужасов. Сегодня ночью. И, оказывается, это уже не первый случай.– Погодите, погодите, – запротестовал я. – Это какое-то недоразумение. Эльзу Кук не полоснули по горлу, ее закололи – проткнули ножом грудь, и прошло уже по меньшей мере недели две…– Не морочьте мне голову! Лучше возьмите утреннюю газету и прочтите!– Хорошо, – согласился я.– И действуйте, действуйте! Я начинаю терять терпение!– Хорошо, – словно попугай повторил я.Он бросил трубку.Черт бы побрал этот инвестиционный фонд «Цунами»! Не окажись он на моем пути, я бы сейчас был в состоянии самостоятельно продолжать поиски Симы. Перед глазами неожиданно возникла та фотография, и кровь снова застучала в жилах. Приходится выколачивать средства из этой обезьяны господина Галагана, чрезвычайного и полномочного посла. В то время когда весь Свазиленд упивается кофе за мой счет!Я вернулся в номер.– Представляешь, эта дура – истинная Эльза Кук – не смогла придумать ничего лучшего, чем приехать на отдых в Лорет де Мар, – поделился я с фантомом. – Очевидно, тому, кто писал вчерашнюю записку, об этом было хорошо известно.– Тебе нужно немедленно с ней повидаться, – встрепенулся Тролль.– Поздно, ее уже отправили в лучший из миров: вчера вечером в павильоне ужасов.– Говорил же я, что она имеет непосредственное отношение ко всей этой истории, говорил!Он, очевидно, рассчитывал на комплименты. Но я воздержался. Вместо того, чтобы рассыпаться в комплиментах, я взял большое полотенце и отправился к бассейну. На зеленом газоне стояли белые пластмассовые шезлонги. Все они до единого были заняты курортниками. Наверное каждый второй держал в руках газету. «ЭЛЬЗА КУК» – пестрело повсюду – «ЭЛЬЗА КУК».– Эльза, ку-ку, – проговорил я.Да, не мешало бы еще немного попрактиковаться с Троллем в испанском. В рамках разделения – или, если хотите, расслоения – сознания именно в его арсенале обнаружились недюжинные способности к языкам. Делился ими со мной он следующим образом: читал вслух какой-нибудь текст, подчеркивая артикуляцию, и ту же переводил. Страницы при этом, разумеется, перелистывал я сам. И не успеешь оглянуться, а кое-какие знания уже у тебя в голове. Поэтому и по-испански я уже кое как мог общаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48