А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Как правило, Джун снисходительно относилась к этой слабости подруги, но были моменты, когда ее настойчивость просто раздражала. Зато тетя Лиз была безупречна, и Джун не переставала восхищаться ею.
Слава мистера Ньюэлла, который считался сексуальным красивым негодяем, настолько разожгла любопытство Эффи, что она не переставая теребила тетю, упрашивая ее устроить наконец встречу с ним. Но Лиз была непреклонна и постоянно твердила, что мистер Ньюэлл очень ценит уединение и если захочет кого-нибудь увидеть, то сообщит об этом.
– А он спрашивал о нас? – в сотый раз интересовалась Эффи. – Он вообще что-нибудь о нас знает?
– Только то, что я рассказала ему. Вы дизайнеры, обновляющие западное крыло его особняка.
– Неужели его не интересует, кто будет подбирать ему шторы, ковры и обои? – не унималась Эффи.
Лиз пожала плечами. Это движение, как и все в ней, было сама элегантность.
– Он слишком занят, чтобы вникать в хозяйственные дела.
Эффи кивнула. Казалось, она была удовлетворена ответом.
– И он даже не находит странным, что мы… что мы здесь так задержались?
– Я сообщила мистеру Ньюэллу, что декораторы занимаются также и моим офисом. И кроме того, вынуждены устранять последствия выходки той ужасной телезвезды, как бишь ее… Подумать только! Облить свое тело краской, чтобы оставить отпечаток на стене его спальни! – Утонченное лицо Лиз передернулось. – Ее следовало бы просто выставить вон.
Эффи расхохоталась.
– Уверена, что Гордону это понравилось. Брови Лиз недоуменно поползли вверх.
– Что?
– Я хочу сказать, что, если бы он захотел выставить ее, он бы сделал это. Тетя Лиз, спуститесь наконец на землю!
– Личная жизнь мистера Ньюэлла – не мое дело. И не твое, дорогая. Все, что я знаю, – это то, что он не хочет иметь автограф мисс Джоан – вот как ее зовут! – на стене своей спальни и просит моих дизайнеров, если у них есть свободное время, этим заняться. Но пусть вас это не беспокоит: я уже заказала ткань и обои у Диметриса. Я все устроила по телефону.
– О! Можно, я взгляну на эту комнату?! – воскликнула Эффи, умоляюще схватив тетю Лиз за руку. – Пожалуйста, ну пожалуйста! Я должна видеть его спальню.
Лиз покачала головой.
– Я не хочу поощрять нездоровое любопытство. Кроме того, если ты рассчитываешь найти его фотографии, то тебя ожидает разочарование.
Эффи обиженно воскликнула:
– Тетушка, этим вы еще больше интригуете меня!
– Это только твоя проблема, дорогая, – улыбнулась Лиз. – А сейчас, девочки, раз уж мистера Ньюэлла не будет целый день, почему бы нам не устроить роскошный завтрак? – Она протянула руку Джун. – Это отвлечет тебя, девочка, от грустных мыслей. А вам, юная леди, – она обняла Эффи за плечи, – напомнит о том, что вы здесь для того, чтобы поддерживать дух Джун, а не для исследования личной жизни мистера Ньюэлла. И к тому же, миссис Локвуд, Крис будет очень удивлен, узнав, что в то время, когда он находится в археологической экспедиции в Мексике, его жена с пристрастием изучает подробности биографии другого мужчины.
– О, Криса ничего сейчас не волнует, кроме этих старых камней! А вся моя вина состоит в том, что я краешком глаза пытаюсь заглянуть в совершенно незнакомую мне жизнь. У Криса нет никаких оснований сомневаться в моей любви к нему. Мне хочется лишь взглянуть на этого парня, а не заиметь от него ребенка.
– А что, если ты увидишь его? И если он выберет тебя… – Лиз потрепала Эффи по голове. – Ты маленькая шалунья. И моя любимая девочка.
Эффи обвила рукой талию Лиз.
– А ты, тетушка, великий конспиратор. Ты позволяешь нам жить в этом доме без приглашения. И я надеюсь, что у тебя не будет с этим проблем.
– Ты же знаешь, я ни в чем не могу отказать тебе! – Лиз нежно улыбнулась девушке.
Джун знала, что Эффи – единственная родственница Лиз и она готова пойти на многое ради любимой племянницы.
– Я никогда не прощу себе, если стану причиной ваших неприятностей, – сказала она, пожимая руку Лиз.
– Не волнуйся, детка, – улыбнулась та. – Мистер Ньюэлл бывает здесь редко и не вмешивается в мои домашние дела.
Миновав длинный коридор, отделанный мрамором, женщины вошли в огромную кухню.
– Ну хорошо, тетя Лиз, скажи мне хотя бы, – не унималась Эффи, – он блондин или брюнет?
– Дорогая, почему бы тебе не взять пример с Джун? Она не задала мне ни единого вопроса о мистере Ньюэлле.
Джун попыталась улыбнуться, но улыбка вышла какой-то кривой. Лиз наверняка ужаснулась бы, узнав о ее обещании рабочему соблазнить его босса. Сейчас она очень жалела о своих словах и молилась в душе о том, чтобы никогда не встречать этого Гордона Ньюэлла.

Глава 2

После душа Джун почувствовала себя немного лучше. Лиз выставила девушек из кухни сразу же после обсуждения меню, не желая даже слышать о помощи.
Джун рассеянно водила расческой по волосам, разглядывая в зеркале отражение комнаты для гостей, которую она занимала. Комната была выполнена в очень светлых тонах, а огромные окна создавали иллюзию отсутствия одной стены. Но в то же время антикварная мебель придавала ей солидный, роскошный вид.
Бросив последний взгляд на окружающую обстановку, она наконец сконцентрировала внимание на своем лице. Солнце все-таки оставило отпечаток на щеках, не помог даже крем от загара. А от ее привычки морщить нос появились белые полоски на переносице.
Хотя Джун и старалась изо всех сил вычеркнуть грустные воспоминания о прошлом, они вновь и вновь возвращались к пей. Да и как можно забыть и простить то, что Энди бросил ее в день свадьбы!
– Джун, прости меня, – сказал он. – Я знаю, что причиняю тебе боль, но не могу поступать вопреки своим чувствам. Вы с Фэй так похожи, но в тебе нет присущей ей пикантности, которая сводит меня с ума. Я пытался пересилить себя, но, извини, не смог!
У лучшей подруги Джун, Эффи, всегда была наготове для нее жилетка, в которую можно поплакаться. Но взамен приходилось выслушивать ее компетентные рассуждения по любому поводу.
– Дорогуша! – сообщала она. – Мужчины до безобразия примитивные существа. Стоит лишь на секунду обнаружить свой ум, они тотчас бросают нас.
Джун знала, что, несмотря на удачное замужество, у Эффи был пунктик в отношении остальных мужчин, поэтому, особенно не вслушиваясь в лекции подруги, сама делала все возможное, чтобы избавиться от прошлого. Но даже если ей и удавалось обрести душевное равновесие, его снова и снова нарушал жалостливый шепоток за спиной в ее родном городке: «Бедная Джун Мортон, старая дева, ее бросил единственный мужчина, которого она сумела подцепить в своей жизни».
Поэтому она сразу же ухватилась за возможность исчезнуть из города хоть на несколько дней, предоставленную ей Эффи, даже не спросив, куда и к кому они едут. Разумеется, если бы она знала, что им придется без согласия хозяина поселиться в роскошном особняке, она бы ни за что не решилась на это путешествие.
И вот теперь к первому жестокому разочарованию добавилось ее утреннее фиаско с рекламным красавцем. Это уже не случайность, а очередное свидетельство ее женской несостоятельности. Вздохнув, Джун положила расческу на туалетный столик. Золотистые волосы рассыпались по плечам. В дверь ее комнаты постучали.
– Кто там?
– Король Монго Понго! – послышался смеющийся женский голос. – Кто же еще?
Джун улыбнулась озорству подруги. Запахнув халат, она крикнула:
– Хорошо, входите, ваше величество!
Дверь распахнулась, и в комнату ворвалась Эффи в розовых шортах и майке. Она просто сияла после принятого душа. Ее длинные волосы были скручены в тугой узел на затылке.
– Мои окна выходят на лужайку за домом, и мне совсем не видно бассейна. – Открыв стеклянную дверь, она выбежала на балкон и так перегнулась через перила, что Джун испугалась, как бы она не упала.
– Ты с ума сошла! – воскликнула Джун, выскакивая вслед за Эффи, чего ни за что не сделала бы, если бы вовремя заметила кучку людей у бассейна.
– Я уверена, он там! И не успокоюсь, пока не увижу его.
– Мистера Ньюэлла? Но он же в городе!
Эффи выпрямилась и возбужденно зашептала:
– Там идут съемки. А они невозможны без его участия. К тому же ожидается прибытие Кэрри Бойл, этой новой голливудской звезды.
– Что за съемки? – Поплотнее запахнув халат, Джун шагнула к перилам и бросила взгляд на происходящее внизу.
– Ты же знаешь Ньюэлла! – с нажимом на последнем слове произнесла Эффи, очевидно считая, что дала исчерпывающее объяснение.
Джун снова взглянула на живописную компанию, которую составляли не меньше дюжины топ-моделей и несколько мужчин.
– Но они же не одеты! – прошептала Джун, отступая к дверям. – Что там может делать Гордон Ньюэлл?
Эффи что-то говорила ей о его двусмысленном бизнесе. Кажется, он издает какой-то каталог… Странно, но мысль об этом была неприятна Джун.
Эффи засмеялась низким грудным смехом и покачала головой.
– Джун, ты удивляешь меня! Пожалуй, ты единственная женщина в этой стране, которая не листала с увлечением каталог «Ньюэлл»! Неужели ты еще более целомудренна, чем я могла себе представив? – Она снова перегнулась через перила. – Ага, вон несколько мужчин в костюмах, но я не могу сказать… есть ли среди них Гордон Ньюэлл с его страстью к уединению.
Джун нахмурилась, слегка обиженная намеком Эффи на ее непросвещенность.
– Так что же продает фирма «Ньюэлл»? Судя по тому, что идут съемки, кинопродукцию? Если так, то странно, почему мне до сих пор не попадался этот журнал.
– О, я узнаю старушку Джун, – покачала головой Эффи. – Не будь такой ханжой.
Внутри Джун что-то сжалось.
– Неужели… он продает неприличные фильмы?
– Да, возможно, неприличные. Но не фильмы. – Эффи неожиданно резко расхохоталась. – Его товар безумно дорогой. Кинозвезды и известные топ-модели мечтают увидеть себя на обложке его каталога.
Пока Джун переваривала информацию, Эффи снова попыталась разглядеть людей внизу.
– Ага, вон та в красном бюстгальтере и таких же трусиках – Кэрри. Так-так, а рядом с ней мужчина в спортивном костюме. Высокий, темноволосый. Держу пари, это Гордон Ньюэлл! Джун, иди сюда скорей. Я уверена, это он!
Джун лишь вполуха слушала восклицания подруги. Значит, он издатель каталога нижнего белья, облегченно подумала она, а вслух произнесла:
– Ну что ж, белье носят все. Эффи снова расхохоталась.
– Белье? Только ты можешь это так назвать. Иди быстрее, он уходит. – Эффи чуть не свалилась с балкона.
Больше беспокоясь за жизнь подруги, нежели интересуясь происходящим у бассейна, Джун подошла к перилам.
– Где?
– Вот досада! Он зашел за ту пальму. Неужели это такой уж большой грех – выяснить, кто этот мужчина?
Не дожидаясь ответа, она принялась сторожить пальму в надежде увидеть предполагаемого Гордона Ньюэлла.
– Я думаю, нет. Но стоит быть поосторожнее, учитывая то, что нам известно о нем, – напомнила ей Джун.
Эффи не отрывала глаз от людей внизу.
– Да… его репутация большого женолюба… О, опять появилась Кэрри…
Джун наблюдала, как красотка грациозно спускается в покачивающуюся на волнах лодочку.
– Такое белье не очень-то удобно, – заметила она.
– Оно не для удобства, глупышка, оно – для секса. – Эффи внезапно выпрямилась. – Как ты думаешь, он будет сегодня с нами обедать?
– И это в то время, когда на острове Кэрри Бойл?! – удивленно воскликнула Джун. – Кто из нас более наивен?
Эффи разочарованно пожала плечами и вошла в комнату.
– Да, кажется, ты права. – Она удобно устроилась на кровати. – Но какая жалость – пользоваться гостеприимством известного миллионера-плейбоя и ни разу не увидеть его!
– Возможно, это и к лучшему. Я даже не могу себе представить, как бы я убедила его в том, что я дизайнер. Я не могу толком задернуть шторы на окнах, не говоря уж о том, чтобы подобрать их цвет.
Эффи скорчила гримасу.
– Да не волнуйся ты так! Если мы встретимся, он лишь кивнет нам и пройдет мимо. А мне так хочется убедиться в том, что он такой красавец, как о нем говорят!
Джун поправила еще влажные после душа волосы.
– Я почему-то представляю его себе столетним гномом с высоко задранным от тщеславия носом.
– А вот и нет! – воскликнула Эффи. – Тот, кого я видела у бассейна, вовсе не гном. И если это Гордон Ньюэлл… – Слова замерли у нее на губах. Лицо ее сейчас свидетельствовало о том, что его хозяйка витает в облаках мечтаний.
В свои двадцать шесть лет Эффи была полна самых немыслимых идей. И надо сказать, что не все из них были мудрыми. Когда на ее лице появлялось такое выражение, Джун могла быть уверена, что ее посетила очередная бредовая выдумка.
– Слушай! – подпрыгнула Эффи. – Он – то, что надо. Именно Гордон Ньюэлл сможет научить тебя всему, что надо знать о сексе!
Джун удивленно уставилась на нее. Кажется, подобные мысли витают в воздухе этого острова. Ведь Эффи облекла в слова желание самой Джун, которое подвигло ее утром задать нескромный вопрос рабочему на пляже. Должно быть, эта идея очень популярна среди женского населения.
– Не говори глупостей! – воскликнула Джун. – Он и не взглянет на меня.
Эффи уперла кулачки в бедра.
– А вот и не так! Ты такая же хорошенькая, как Кэрри Бойл. Даже в тысячу раз интересней! Тебе не хватает только уверенности в себе.
– И такого белья, – добавила Джун.
– Вот именно!
Джун отвернулась, чтобы подруга не заметила ее смятения.
– Не строй дурацких планов! Я ни за что не пойду на такое, даже если от этого будет зависеть моя жизнь!
На лице Эффи появилось задумчивое выражение.

Джун любила ночь – самое несуетное время суток. Ей нравилось бродить при лунном свете наедине со своими мыслями. А сегодня она нуждалась в такой прогулке вдвойне. Ей нужно было отдохнуть от бесконечной трескотни подруги по поводу Гордона Ньюэлла, его каталога и роскошных шелков и кружев, которые, по мнению Эффи, Джун должна была приобрести, чтобы стать полноценной женщиной.
К счастью, подошло время любимого сериала Эффи, и Джун, зная ее страсть к телевидению, была уверена в том, что сможет наконец остаться в одиночестве.
Легкий июньский ветерок трепал ее распущенные волосы, наполняя их ароматом тропических цветов и запахом моря. Пальмы, раскинув широкие лапы-листья, бросали густые тени на дорожку в саду. Звезды поблескивали в ночном небе, и полная луна, казалось, благосклонно улыбается.
Никто сейчас не лгал ей, никто не заставлял изображать из себя то, чем она не является. Вот за это Джун и любила ночь, нежную, спокойную, дружескую. Почему она никогда не могла найти этих качеств в мужчине? Стараясь не думать о грустном, она медленно брела по дорожке.
Когда она очнулась от своих мыслей, то поняла, что ноги помимо воли завели ее в бухту, где она была утром.
Что заставило ее вновь прийти сюда? Секунду она колебалась, думая, не вернуться ли к дому, но потом решила, что утреннего незнакомца там наверняка нет: слишком темно для работы. Он, скорее всего, спит.
Почувствовав себя уверенней, Джун приблизилась к кромке воды. Темно-фиолетовые волны медленно накатывали на песок. Ей ужасно захотелось снять теннисные туфли и побродить по воде босиком. Но кто знает, что скрывается под мирной гладью? Однако ночь была очень теплой, а искушение слишком большим. Джун медленно вошла в воду прямо в туфлях. Первая же холодная волна заставила ее задохнуться от неожиданности, но она все же шла дальше и дальше, пока вода не достигла колен. Прохлада уже не пугала ее, а только бодрила. На секунду остановившись, чтобы подкатать шорты, Джун сделала еще несколько шагов и повернулась к берегу. Ее взгляду открылись неясные очертания недостроенного дома. Он стоял перед ней, молчаливый, словно ожидая превращения во что-то великолепное и по-настоящему ценное.
– Я нравлюсь тебе? – спросила она у ночи.
– Я никогда не говорил, что ты не нравишься мне, дорогая.
Тихий мужской голос, уже знакомый ей по утреннему происшествию, раздался поблизости и вверг Джун в состояние паники. От неожиданности она потеряла равновесие и плюхнулась в воду. Попытка встать ничего не дала. Бухта была неглубокой, но Джун плохо плавала и к тому же была очень напугана.
Она вдруг ощутила чью-то руку, обхватившую ее плечи. Мужчина помог ей подняться.
– С вами все в порядке? – спросил он.
– Вы до смерти напугали меня.
– Как жаль! – улыбнулся он, сверкнув белоснежными зубами. Однако в его голосе не слышалось раскаяния.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14