А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Я думаю, что ты просто плохо старался. Женщины любят немного поиграть. Хорошо, если ты настаиваешь, то в роли искусителя на этот раз выступлю я. И спустя неделю она будет первой в истории акулой, которая умеет мурлыкать.
– Да ну тебя! – отмахнулся П. Т.
– Ну, П. Т., не отказываться же от удачи, которая сама плывет нам в руки. П. Т., друг мой, – качая головой, продолжил Дик, – ты все еще думаешь о Синтии Салливан как о женщине, а не о личном враге. И это очень опасно. Наверное, поэтому твои чары и не тронули ее сердца. Чтобы соблазнитель имел шансы на успех, он должен действовать хладнокровно, спокойно и бесстрастно.
– Ты выглядишь смешно.
– Я знаю. Послушай, мы не добьемся результата, если будем сидеть, сложа руки. Давай для начала отправимся пообедать и утопим свои печали в нескольких бокалах мартини. И тогда мы оба будем выглядеть смешно.
– Очень хороший план. Мы можем отправиться куда-нибудь, где мне не надо будет изображать из себя принца?
– Конечно, мы могли бы отправиться в «Макдональдс», но у них не подают спиртное.
П. Т. поднялся, случайно зацепил папку, и она, раскрывшись, упала на пол. С черно-белой фотографии, сделанной на лицензию брокера, на П. Т. смотрела Синтия Салливан. Она не улыбалась в камеру, но в ее взгляде читалось озорство. Может, ее рассмешил фотограф.
– Черт побери, она потрясающая!
– Нет, – поспешил ответить Дик, с беспокойством глядя на босса и безуспешно пытаясь расправить складки на брюках.
П. Т. с удивлением взглянул на друга.
– Я признаю, что она очень привлекательная, но потрясающая? Нет, ничего подобного!
– Я бы поставил ей самый высокий балл.
– Она очень жесткая, П. Т. Она очень сухая. Сухарь с ученой степенью. С каких это пор тебе нравится такой тип женщин?
– В отличие от тебя, я никогда не ограничиваю себя глупыми классификациями.
Он уклонился от удара, который в шутку хотел нанести ему Дик.
– Ну что в ней такого?
– Ты с ума сошел? Да за одни эти ноги можно простить все!
– Я не знал, что тебе нравятся длинные ноги.
– Мне в женщине все нравится, приятель. Особенно если речь идет о такой красотке, как Синтия Салливан.
– Ты заставляешь меня волноваться.
– Не стоит.
Он толкнул Дика и спросил:
– Что умеет делать гусь, а адвокат обязан?
– Прошу тебя… От твоих шуток пахнет нафталином.
П. Т. решил пощадить приятеля. Он остановился и спросил:
– Может, узнаем у Джейка, не хочет ли он присоединиться к нам?
– Нет. Он в полицейском участке, – пробормотал Дик.
– Почему? – П. Т. напрягся, чувствуя в тоне друга какую-то недоговоренность.
– Я не хотел тебя беспокоить…
– И…
– Ну хорошо. Кто-то угнал твой лимузин.
– О господи!
– А в лифте нашли следы от пуль.
– И чего же нам ждать еще? Труп в шкафу?
– Надеюсь, до этого не дойдет, – проворчал Дик.
Синтия маялась от тоски.
Прошло два дня ее вынужденного пребывания в замке принца. Она уже пять раз приняла ванну с ароматными маслами (спасибо, что ее цепь тянулась на пятьдесят футов, позволяя добраться до смежной ванной комнаты). Она уже прослушала все записи Элвиса на стареньком проигрывателе (когда Элмер похвалился, что у него есть чудесная коллекция, Синтия чуть не упала в обморок, решив, что он говорит о коллекции оружия.) Она узнала все, что хотела, – хотя, честно говоря, не очень-то и хотела! – о волшебниках и феях, ангелах и рок-н-ролле. Конечно, в роли ее гуру выступил добрейший Элмер. А еще она пережила грязевую маску, эксперименты с макияжем, массаж лица, лекцию о выборе подходящего цвета, обработку бровей воском и маникюр с педикюром – в роли мастера выступила Рут. Она узнала, что Рут посетила, по меньшей мере, пять школ красоты (Синтия предположила, что там она показала себя далеко не блестящей ученицей). Только жуткая тоска заставила ее согласиться пройти через все эти нелепые процедуры.
Нет, нет, она ни в коем случае не хотела жаловаться, потому что Рут была очень дружелюбной и мягкой. Она пыталась сделать все, чтобы Синтия не ощущала себя пленницей. Наоми же заботилась только о замке. Ее волновали бесконечные реставрационные работы, и ничего более. Вчера Синтия схватила Рут за горло и пригрозила, что задушит, если ее немедленно не освободят. Наоми даже бровью не повела.
– Давай, – напутствовала она свою заложницу. – Я и сама частенько об этом думаю.
Синтия понимала, что Наоми повела себя так хладнокровно по одной простой причине: она знала, что Синтии не хватит духу выполнить свою зловещую угрозу. Но все же, все же…
– Я сейчас превращусь в чернослив, – прокричала она из ванны.
Через приоткрытую дверь она видела, что Рут сидит по-турецки, поджав ноги, и сушит феном выстиранные вещи Синтии. Наоми по-прежнему не разрешала вернуть ей одежду. Синтии приходилось стаскивать с себя белье, хотя ей очень мешала эта жуткая цепь. Такие страшные неудобства Синтия терпела по вине этой несносной, упрямой женщины.
– Одну минутку, – ответила Рут.
– И это масло… Оно должно застывать на волосах?
Рут прикусила нижнюю губу.
– Ой-ой-ой!
– Что? – с беспокойством отозвалась Синтия.
Она заметила, что ее пальцы уже почти зажили благодаря тому, что она все время ходила, и чудесным мазям, которые каким-то чудом достала для нее Наоми. Она верила, что если Синтия появится в суде без следов злополучной мозоли, то никто не поверит в ее историю. Наивная! Она не знала, что у адвоката Синтии на руках имеются все необходимые снимки и справки от самых уважаемых врачей.
Спустя полчаса Синтия сидела на стуле у окна, а Рут сушила ее длинные волосы. Распевали птицы, деревенский воздух пьянил свежестью.
– Я уже сыта по горло веселым пением птиц. Почему им надо чирикать целый день? А воздух… Для меня он слишком свежий.
– Разве ты не любишь запах соснового леса и полевых цветов?
– Мне достаточно нажать «Glade», и я получу этого добра в избытке. Я не могу жить без Манхэттена, вечно гудящих машин, уличных торговцев и царящей там суеты.
Рут кивнула, задумчиво жуя жевательную резинку. Со вкусом арбуза.
– Ну, я тоже люблю большие города. Когда я получу свой миллион, а П. Т. пообещал мне его, и это помимо трастовых денег… Да, тогда мы с Элмером поедем в путешествие на автобусе. Он уже собрал группу. А после отправимся в Лас-Вегас.
Вива Лас-Вегас!
– Ты веришь в то, что Элмер… волшебник?
– Волшебник! – Рут деликатно захихикала. – Синтия, ты такая шалунья!
«Да, это обо мне».
– Элмер самый сексуальный из всех, с кем мне доводилось встречаться.
– Да?
– О, да!
Рут театрально закатила глаза и схватила гребень, чтобы причесать Синтию.
– Мой третий муж, Чак, был танцор, и…
«Третий муж?»
– У Чака было тело греческого бога, – с задумчивой улыбкой поведала Рут. – Но когда дело доходило до спальни, все очарование заканчивалось. Его даже близко нельзя сравнивать с Элмером.
«Это мне совершенно не обязательно знать. Я не хочу представлять Элмера в роли любовника».
– Я не об этом, Рут. Я имею в виду, не считаешь ли ты его настоящим волшебником? Ну, как в фильмах показывают.
Рут в изумлении уставилась на Синтию. Очевидно, Элмер не посвящал свою подругу в тайны волшебства.
– Послушай… То, что Элмер такой артистичный, вовсе не означает, что он голубой или сумасшедший, – с напором начала Рут. – Элмер всегда слушает себя.
«Хотя, похоже, ему не мешало бы послушать хорошего психиатра», – подумала Синтия, но прикусила язык, не желая оскорбить чувства Рут.
– Ну вот, – отступая на шаг, сказала Рут, с восхищением глядя на прическу Синтии. – Так ты выглядишь намного лучше. И кончики волос уже не такие сухие, как раньше.
Она пошла в другую половину комнаты.
– Я хочу, чтобы ты посмотрела на себя в зеркало.
– Надеюсь, что это не похоже на тот улей, который ты соорудила мне вчера. И вообще, мне нужен ноутбук, электронный адрес, телевизор с каналами деловых новостей и телефон.
– У нас здесь нет ни кабельного телевидения, ни телефона, Синди.
Рут называла Синтию Синди с легкой руки Элмера, и Синтия уже устала исправлять ее. Рут открыла свою огромную косметичку в поисках зеркала.
– А еще я бы хотела встретиться с твоим сводным братом. С принцем Феррама.
Рут взглянула на нее, улыбнувшись, как настоящая заговорщица.
– П. Т. красавчик, ты не находишь? Но тебе придется встать в очередь. Его внимания домогается столько женщин.
«Не сомневаюсь».
– Я не это имела в виду. У меня даже в мыслях нет посягнуть на него как на кавалера, хотя Элмер и убеждал меня в обратном.
– Элмер хотел бы, чтобы вы с П. Т…
Рут, казалось, была искренне потрясена услышанным. Значит, Элмер не имел привычки изливать своей возлюбленной душу.
– Ну что же, если Элмер говорит, значит, так оно и есть, – сказала она не терпящим возражения тоном.
Рут высыпала содержимое косметички на столик, но ей так и не удалось разыскать зеркальца.
– Да, Элмер сказал, что он послан мне, чтобы исполнить некую миссию: он должен привести в мою жизнь Очаровательного Принца в качестве дара. В данном случае речь идет о принце Питере! О, какой кошмар! Я не представляю себя распаковывающей подарочный коробок, в котором окажется этот принц. Но вот как я буду упаковывать его в этот коробок и сбрасывать с ближайшей скалы – это я могу себе представить с большой легкостью.
Рут захихикала.
«Она думает, что я шучу».
– Еще я могу себе представить, как варю его в масле.
Рут снова захихикала.
– В замке ты найдешь только оливковое масло самого высокого качества. Устроит?
– Конечно. Хотя я не отказалась бы и от того, чтобы устроить ему показательные пытки. В замке есть подвал?
Рут нахмурилась.
– Нет, только винный погреб.
– Очень хорошо.
– Наоми никак не может прийти в себя после того, чтобы ты сделала с его портретом.
Рут наконец-то нашла зеркало и направилась к Синтии. Ее взгляд упал на стену, возле которой возвышались кровать.
Обе выразительно посмотрели на испорченный портрет. Между приемом ванн Синтия, не зная, чем себя занять, и не имея под рукой ни одного дротика, придумала швырять в портрет П. Т. хлебным мякишем. Сиитии показалось, что он чудесно выглядел с размазанными неулыбчивыми губами и пронзительным взглядом черных глаз (как сказала бы ее бабушка: «Такие глаза – что бездонный колодец»). На шее у него красовалась цепь с золотым кулоном, на котором был изображен семейный герб (о, с каким бы удовольствием она сомкнула пальцы на этой шее!).
Каждый раз, когда она упоминала имя этого нахала, они замыкались и старались сменить тему. Они не желали ничего рассказывать даже о его королевской резиденции на Канарских островах. Она по-прежнему была уверена, что он стоит за этим похищением. Он, он заплатит ей за все… И она уже не удовлетворится частью акций. «Цена вопроса» росла ежесекундно. Она лишь боялась, чтобы ее мозги окончательно не атрофировались в течение ближайших девятнадцати дней. Понадобится все ее здравомыслие и благоразумие, когда настанет время почистить закрома «Феррама Inc.».
– А где Наоми? Что-то не слышно ее шлифовального станка.
Синтия вообще мало виделась с Наоми, хотя у той хранились ключи от ее цепи. Большую часть времени Наоми была занята тем, что красила, сверлила и штукатурила.
– Она попросила Элмера отвезти ее в магазин инструментов в Рэд Хук. Это маленький городок в двадцати милях отсюда.
Рут вручила ей зеркало и присела на стул рядом.
– Тебе будет приятно узнать, что Элмер возьмет в прокате телевизор и видеомагнитофон. Конечно, мы не будем подключаться к кабельному телевидению, но видео и сами любим посмотреть.
– Снова Элвис, без сомнения, – пробормотала Синтия, а вслух спросила: – Почему Наоми так одержима идеей реставрации этого чудовищного дома?
Рут пожала плечами.
– У каждой из нас есть свои мечты.
– Но некоторые мечтают впустую. Я уверена, что она воспользуется своими миллионами, чтобы закончить работу. Но зачем?! Я знаю, куда она могла бы инвестировать свои деньги с колоссальной выгодой…
Рут неодобрительно покачала головой и посмотрела на Синтию с неприкрытой жалостью.
– Синди, мечты и должны быть несбыточными. Только тогда они принесут счастье.
Ну как можно спорить с подобной логикой?
– Наоми никогда ни с кем не сходилась близко, котя я уверена, что она могла бы выглядеть намного лучше, если бы разрешила мне заняться ее внешностью. В глубине души она была потрясена смертью матери намного больше, чем я. Когда папа женился на матери П. Т. – мне было всего одиннадцать, а Наоми двенадцать, – она начала мечтать о великолепном доме, в котором будет одна и хозяйкой. Понимаешь, папа относился к нам как к принцессам и никогда ничем не утруждал. После его смерти П. Т. занял это место. Мне было все равно, но Наоми приняла его авторитарность в штыки. Для нее замок олицетворяет свободу.
Синтия слушала ее со странным чувством.
– Итак, принц Питер унаследовал титул по материнской линии, – сказала она. – Наверное, вы очень обрадовались, когда ваш отец женился на особе королевской крови.
– Мы были тогда очень юными. П. Т. тут же показал, что он здесь главный, поэтому мы не сразу сложили о нем точное мнение.
– Я так понимаю, что его мать отказалась от трона ради того, чтобы выйти замуж по любви? – Синтия не скрывала того, как сильно впечатлила ее эта романтическая история.
– Ева переехала в Нью-Джерси с П. Т., – отводя взгляд, сказала Рут.
Наверное, этот разговор вызывал у нее неприятные чувства, так как был связан с болезненными воспоминаниями.
– Ева Феррама… Какое чудесное имя!
– О, она была красавицей, Синди! Как принцесса. Я хотела сказать, как и положено настоящей принцессе. Давай поговорим о чем-нибудь другом. – Рут покраснела, как свекла.
– Я хотела узнать, извини… А принц Питер согласится уступить дворец Наоми?
– Ха! Да он терпеть не может это место.
– Наверное, потому что он не отремонтирован. Кстати, а почему в замке все, как в этой спальне, сделано наполовину?
Заметив, как пристально смотрит на нее Синтия, Рут попыталась отвести взгляд.
– Давай сменим тему, – снова предложила она и указала на отражение Синтии в зеркале: – Что ты на это скажешь?
Синтия взглянула и жалобно застонала.
«Святой Боже! У меня не волосы, а копна. Просто сноп! Сноп из кудрявых волос. Раньше у меня были прическа, а теперь какая-то лохмоческа».
Она хотела сказать, чтобы Рут немедленно расчесала ее, но, заметив выжидательный взгляд ее сильно подведенных глаз, лишь вздохнула.
– Как чудесно! – солгала она. Рут довольно улыбнулась.
– Великолепно. Может, завтра я снова сделаю тебе педикюр. У меня новые лаки – «Безумие манго» и «Пылающий огонь». О! Я придумала. Давай накрасим тебе ногти «Розовой страстью», тогда они будут светиться в темноте.
– Это очень впечатляет.
Синтия снова взглянула в зеркало.
«Я похожа на шлюху с Сорок второй улицы. И вдобавок она хочет заставить меня светиться. Что дальше?»
Через открытое окно она услышала, как хлопнула дверца машины. Раздался голос Элмера, который, конечно, что-то напевал.
«Настанет день, и принц к ней явится в мечтах», – пел он под аккомпанемент собачьего лая, чириканья миллионов птиц и проклятий Наоми. Да, единственное, чего недоставало этой картине, – это появления тыквы, запряженной мышами.
«Неужели и Золушке приходилось мириться с подобной чертовщиной? – подумала Синтия, почти поддаваясь истерике. Затем примирительно вздохнула: – Ну что же, пусть бал начинается…»
Глава пятая
– Что сделали Наоми и Рут? – взревел П. Т.
Джейк и Дик сжались под стрелами его гнева. Его друзья появились в модном ресторане, где у принца было назначено свидание, всего несколько минут назад и уже успели его огорошить. П. Т. надеялся, что ни к чему не обязывающая встреча отвлечет его от беспокойных мыслей о предстоящих торгах. Кроме того, он даже себе не хотел признаться, что его обуревают сексуальные фантазии, в которых главную роль играет пропавшая без вести Синтия Салливан.
Когда накануне днем посреди важной встречи с европейскими дистрибьюторами в конференц-зале он вдруг представил Синтию в передничке (и это была единственная деталь ее туалета), то понял, что пора искать выход накопившемуся тестостерону. Передничек, ради всего святого! У этой женщины и передника-то нет. Он даже понятия не имел, есть ли хоть у одной из знакомых ему современных женщин передник.
– Тебе надо срочно с кем-нибудь переспать, – посоветовал Дик.
– Да, эта женщина заставляет тебя тратить силы попусту, – согласился с ним Джейк. – Тебе надо перезапустить свои программы. Позаботься о своем джойстике, парень.
Следуя настоятельным рекомендациям друзей, П. Т. назначил свидание модели – из тех, что запоминаются лишь односложностью своих ответов. Как же ее звали? О да, Кристель.
– П. Т., – в отчаянии сказал Дик. – Какого черта ты не можешь взять себя в руки?
– Наверное, все дело в его джойстике, – предположил Джейк, плотоядно усмехаясь.
– Джойстике?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30