А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он слишком хорошо знал Шиндака, чтобы не понимать, что ими манипулируют, но старые раны ныли слишком сильно.
– И кто же тому виной? Человечество! Слово, которое изгнанники ненавидят сильнее всего! Люди, преступное высокомерие и подлое себялюбие которых побудили считать себя образцом совершенства! Люди – которые дали нам Локана Презренного, Локана Разрушителя, Локана Угнетателя. Их корабли пересекли звезды от окраин до ядра, и всюду, где они прошли, человек утвердил свою власть; тот, кто был почти человеком, навсегда изменился, а тот, кто не походил на человека, был уничтожен и развеян в звездную пыль. Величие моего народа величие всех наших народов – пало перед проклятым Мечом Ночи.
Одетая в кожаную жилетку Элами – одна из забившихся в угол урухов, – сложив на груди руки, неожиданно подала голос:
– А почему это должно нассс бесспокоить, Шшшин-дак? Какое нам дело до ссстарых битв, которые давно проиграны?
Страстная речь Шиндака была безжалостно скомкана, но, когда он повернулся к женщине-змее, на его лице, как ни странно, красовалась широкая улыбка.
– Да никакого, Элами! Кхеогги недоуменно заморгал.
– Суть не в том, есть нам до этого дело или нет, – спокойно продолжал Шиндак. – Суть в том, есть ли до этого дело правительствам в изгнании, представляющим наши расы, а судя по вашей реакции, им очень даже есть до этого дело.
Огроб склонил голову набок.
– В чем тут хитрость, эльф? О чем ты толкуешь?
– Я думаю, что наш капитан – наш человек-капитан – наткнулся на проход в Стене Вихря. Все присутствующие на свой лад засмеялись.
– Ну, это чистая фантазия! – фыркнул Лулм, обращаясь к собратьям-гномам.
– Мы должны помочь Шиндаку найти свой ум, которого он явно лишился, – весело прощелкала королева хишавеев. – Он, наверно, валяется где-нибудь неподалеку.
– Он, верно, уже выпил тот сартагонский грог, которым заманил мене сюда, – присоединяясь ко всеобщему веселью, проревел Кхеогги.
– Что ж, веселитесь, – холодно улыбнулся Шиндак. – Я знаю, о чем говорю.
Толпа быстро замолкла.
– Я видел карту, хотя и неполную, – тихо сказал Шиндак. – Мы идем в ядро, ребята. Мы идем туда, чтобы ограбить флот Локана.
Некоторое время все молча переваривали эту информацию. Наконец Кхеогги подал голос:
– И что ж будет, ежели мы найдем этот Потерянный Флот, Шиндак?
– А если мы его найдем, друг Кхеогги, – ответил Шиндак, – то отыщем и одно из самых чудовищных устройств, когда-либо созданных проклятой расой людей. Скорее всего, мы отыщем Меч Ночи.
Эльф помолчал, пристально вглядываясь в лица собравшихся.
– Друзья, я не допускаю даже мысли, что мы вновь позволим человечеству заполучить в свои руки такую опасную вещь. Более того, все нечеловеческие правительства, что еще остаются на галактическом диске, заплатят любую цену, лишь бы Меч Ночи не попал снова в руки людей. Даже десятилетний запас ярдоу ничто по сравнению с таким выкупом!
– В чем же тогда зззагвоззздка? – прошипела Элами.
– Загвоздка в том, – сказал Шиндак, – что только люди могут нас туда привести. Карта эта неполная. Как я понял, только один из людей знает свой маршрут.
– Ну и чего ж мы тогда должны делать? – лукаво спросил Кхеогги.
– Сейчас вы должны отправиться со мной на камбуз за обещанным сартагонским грогом. А кроме того, все должны быть наготове и ждать моей команды. – Шиндак снова загадочно улыбнулся. – Когда Меч Ночи окажется на борту корабля, думаю, настанет время вновь обсудить вопрос о том, кто должен быть капитаном.

Глава двадцать девятая. Пират

Корабль был отвратительно совершенен – или совершенно отвратителен, это уж зависит от точки зрения. За прошедшие годы пространственники, что хозяйничали на его палубах, значительно украсили, а заодно и исказили первоначальную эндорианскую конструкцию. Пространственники ядра славятся по всему галактическому диску своими энциклопедическими познаниями в различных областях магии. Каждый из них в отдельности, может, и не представляет собой ничего особенного, но, когда они собираются вместе, пространственники становятся страшной силой. При правильном подборе и организации в космосе может возникнуть ситуация, с которой не мог бы справиться хотя бы один из членов экипажа.
Так произошло и с эндорианским кораблем. Первоначальные тотемы были разукрашены, к ним добавились новые, и все это было перегруппировано так, чтобы соответствовать условиям различных магических зон, с которыми пространственникам приходится сталкиваться во время их непредсказуемого плавания.
Гриффитс, разумеется, ничего об этом не знал. Один вид напоминающего кишку коридора, из глубин корабля по спирали поднимающегося вверх, приводил его в содрогание. С закругленных стен на него молча взирали раскрытые в беззвучном крике перекошенные рты, скалились искаженные гневом черепа отвратительных созданий. Что же касается остальных изображений, то они казались ему чистейшим воплощением немыслимого ужаса. Тем не менее во всех этих рисунках было нечто такое, что снова и снова притягивало к ним взгляд.
Мощный толчок в спину едва не поверг Гриффитса на пол.
– Чего ты ходишь, как салага! – прогремел сзади голос чудовища. – Живо поднимайся наверх, а не то я тебе сразу же четвертую!
Гриффитс скорее услышал, чем увидел, мелькнувшую в воздухе сталь. Воображение быстро дорисовало ему все недостающие подробности. Проворно вскарабкавшись по спиральным сходням, он оказался на главной палубе корабля.
Здесь Гриффитс, отчаянно хватая ртом воздух, ненадолго остановился, ошарашенный тем, что открылось перед его взором.
Он стоял в самом центре корабля. Сзади возвышалась надстройка с элегантными перилами, к которой, видимо, крепилась главная мачта: огромный деревянный ствол, обросший реями, винтами и другим такелажем. Палубу под ногами Гриффитса устилали тщательно покрытые медью деревянные планки, плотно пригнанные друг к другу. Над открытым пространством палубы было смонтировано множество кранов и лебедок; еще несколько люков открывали проход на нижние палубы.
Но остановился Гриффитс вовсе не из-за того, что его поразил вид палубы как таковой. Нет, его потряс вид команды, представлявшей собой удивительную смесь прекрасного и отвратительного. Высоко вверху висела группа одетых в короткие туники женщин-змей с многочисленными грудями. Обвив хвостами тросы, они ловко подтягивались вверх с помощью своих сильных рук. Под ними смешанная группа, состоявшая из гномов, карликов и эльфов, суетилась над корабельными пушками, высовывающимися из орудийных люков чуть пониже леера . Немного в стороне несколько зверского вида чудовищ, как две капли воды похожих на то, что доставило его сюда – Гриффитс окрестил их про себя минотаврами, – с помощью лебедки поднимали на мачту какую-то большую площадку. Высокие, с надменным выражением лица эльфы цепляли к стреле крана груз, который требовалось куда-то переместить. На самом деле то, что делалось сейчас на палубе, было неплохо организовано, но Гриффитсу все это казалось чем-то совершенно хаотичным.
Новый мощный толчок в спину вывел его из оцепенения. Гриффитс со злостью обернулся к минотавру, тот гнусно оскалился в ответ. Казалось, что минотавр только и ждет предлога, чтобы немедленно сожрать Гриффитса, но вместо этого зверюга жестом указал на изысканно украшенную дверь, ведущую на один из пяти полубаков. Повернувшись, Гриффитс начал пробираться вперед.
Правда, он не так уж много и повидал, думал Гриффитс, но до сих пор он везде натыкался почти исключительно на людей. Конечно, у них были свои странности, но настоящие инопланетяне все же попадались ему крайне редко. За все свои путешествия он еще ни разу не встречал такого обилия ксеноформ. И вот они сейчас вместе выполняли поставленную перед ними задачу. Почему же раньше он никогда не сталкивался с подобным разнообразием? И почему это его так пугает?
Подойдя к двери, ведущей на полубак, Гриффитс протянул руку, чтобы ее открыть, но минотавр грубо его отстранил. К огромному удивлению Гриффитса, зверь осторожно постучал в дверь и самым уважительным тоном произнес:
– Кап'н! Прошу, значит, прощения, но я привел сюда джентльмена, которого вы хотели видеть.
– Пусть он войдет! – произнес резкий отрывистый голос.
В последний раз смерив взглядом Гриффитса, минотавр распахнул перед ним дверь. Темное помещение манило своей таинственной прохладой. Какой новый ужас ждет его впереди? То, что начиналось на Авадоне как веселая шутка, неожиданно обернулось большой бедой. Вероятно, пришло время, когда придется возвращать дьяволу то, что Гриффитс ему задолжал.

***

В помещении всюду пахло старым деревом и потом. Потолок нависал чрезвычайно низко; его первоначальная высота, и без того не слишком большая, значительно сократилась благодаря пересекающимся над головой массивным балкам. С них свисали большие бронзовые люстры, хрустальные лампы освещали помещение неярким рассеянным светом. Под ними стоял большой письменный стол, на котором еще сохранялись следы старой полировки. Вдоль задней стены располагалось несколько окон, за которыми сияли неестественно близкие звезды.
Посреди помещения стоял не кто иной, как Эвон Флинн. Повернувшись спиной ко всему этому великолепию, он внимательно изучал ту самую карту, которую начертил цултакский картограф.
– О, капитан Гриффитс! – не отрывая взгляда от карты, любезно промурлыкал Флинн. – Как я рад, что вы приняли мое приглашение!
– Как это мило с вашей стороны, двуличный ублюдок! – в тон ему ответил Гриффитс.
Оторвавшись от карты, Флинн ослепительно улыбнулся:
– Ну зачем же так! Я просто старался помочь тебе, чем только могу.
– Если это называется помощью, – холодно сказал Гриффитс, – то мы бы с радостью обошлись без нее. Сейчас же отпусти Меринду!
– О, я обязательно ее отпущу! – сказал Флинн, снова опустив глаза на карту. – Меринду я знаю уже очень давно. Она женщина волевая и в то же время импульсивная, а это весьма опасное сочетание. Она не любит проигрывать, поэтому сейчас очень злится. Надо дать ей остыть. Тут есть свои тонкости, которые она сейчас просто не поймет.
– Да уж куда тоньше! – фыркнул Гриффитс. – Ты заманил нас в ловушку – это, несомненно, была необычайно тонкая игра! «Бришан» взяли на абордаж – это очень тонко! Ты продержал нас три дня под арестом – о, это чрезвычайно сложно для восприятия!
– Послушай! – пожав плечами, раздраженно сказал Флинн. – У меня ведь не было выбора!
– Выбора? – засмеялся Гриффитс, – Да ты же капитан этих гнусных пиратов!
– Ну да, – согласно кивнул Флинн, – я капитан. Как будто это мне что-то дает! Да я никогда и не напрашивался на эту должность!
Гриффитс открыл было рот, но не знал, что сказать. До него внезапно дошло, что их судьбы очень схожи. В лице пиратского капитана он вдруг увидел самого себя.
Собираясь с мыслями, Флинн снова отвел взгляд, затем обошел вокруг стола и подошел к Гриффитсу.
– Пожалуйста, сядь! – сказал он, указывая на кресло, стоявшее возле стола.
– Пожалуй, я бы…
– Да садись же!
Гриффитс медленно опустился в кресло. Прислонившись к столу, Флинн сложил на груди руки и начал свой рассказ:
– Несколько лет назад случилось нечто такое, из-за чего мне пришлось оставить «Омнет». Я просто не мог вынести этих воспоминаний.
– О Тентрисе? – тихо спросил Гриффитс. Глаза Флинна расширились от удивления.
– Да! Но откуда ты знаешь…
– Это длинная история, – отмахнулся Гриффитс. – Ее я расскажу когда-нибудь потом. Так в чем же суть?
– А суть в том, что я пустился в бега, – ответил Флинн. – И постарался убежать как можно дальше. Ядро тогда было дальним пограничьем, как, впрочем, и сейчас. Мне нужно было где-то затеряться, и я решил, что это место подходит мне больше всего. Деньги скоро кончились, и мне пришлось наняться на одну из больших шхун, что перевозят ярдоу. Работа была тяжелой, оплата скудной, но ни одна душа здесь не знала, кто я такой, кем я был и кем так и не стал. В хаосе Стены Вихря прошлое не могло меня настигнуть. К тому же я в глубине души надеялся, что какое-нибудь приключение все же когда-нибудь вырвет меня из скуки тогдашнего существования.
– Какое отношение это все имеет к…
– Я уже подхожу к главному. – Самоуверенный пират, кажется, впервые почувствовал себя неловко. Отойдя от стола, он начал нервно расхаживать по комнате. – Я тогда плавал на торговом судне под названием «Рхиндан пах», где капитаном был один идиот по имени Гуппин. Он мало чем отличался от настоящего животного. В команде был большой некомплект, потому что Гуппин, видите ли, не желал платить лишних денег. Даже в нормальных условиях плавать с таким экипажем было очень рискованно, а уж в Стене Вихря это вообще граничило с самоубийством. Мало того, он регулярно приказывал боцману «навести порядок» в команде. Часто обвинения, которые он выдвигал, не имели ничего общего с действительностью – по-моему, ему просто нравилось причинять кому-то боль. Хотя боли нам и так хватало. Когда работаешь с такелажем и тебя захлестывает одна квантовая волна за другой, поневоле обдерешь все руки и ноги. Каждый из нас работал за четверых, причем за ничтожную плату.
– Да, карьера тебе явно не удалась, – без особого сочувствия сказал Гриффитс.
– Точно! – засмеялся Флинн. – Так вот, мы как раз находились возле Стаи Белтриксов, пробираясь между завихрениями и стараясь не угодить в нуль-пространственный карман. Это опасный трюк, но он дает возможность сэкономить три дня пути. Мы уже были практически на другой стороне, когда…
– Не продолжай, – со скукой в голосе произнес Гриффитс. – Я сам угадаю. Пираты?
– Точно! Естественно, мы полностью игнорировали все приказы Гуппина защищать шхуну, решив, что хуже него ничего быть уже не может – даже Маррен-кан собственной персоной. Пираты обчистили «Рхиндан пах» и бросили его на произвол судьбы. Гуппин остался на борту, но вряд ли сумел бы управлять кораблем без помощи команды. Я мог бы остаться с ним, но это было чистейшим самоубийством. Вместо этого я с большинством экипажа перебрался на пиратский корабль, решив, что лучше попытать счастья с пиратами, чем с Гуппином.
– Выходит, – медленно произнес Гриффитс, – ты снова убежал?
– Конечно, у меня ведь не было выбора! – Флинн беспомощно развел руками. – Иначе бы я остался с сумасшедшим капитаном на неуправляемом судне.
– Значит, поэтому ты и стал пиратским капитаном?
– Все не так просто, Гриффитс, – возразил Флинн. – Во всем этом нет моей вины!
– Да ну? – изображая на лице удивление, сказал Гриффитс. – Об этом стоит послушать!
– Ну так вот, я оказался пленником на борту пиратского корабля. Каждого из пленников они заставили подписать Корабельный Договор и стать членом их экипажа. Выбор был такой – подписывай или тут же умрешь, а умирать мне пока что не хотелось. Вскоре выяснилось, что жизнь здесь не такая уж и плохая. На пиратском корабле гораздо больше рабочих рук, чем на любом другом. Это значит, что работать легче, так как нагрузка распределена более равномерно. Большинство кораблей, которые мы останавливали, отдавали нам свой груз, не желая навлекать на себя гнев Маррен-кана. Все, что нужно было сделать, это помахать флагом, побряцать саблями, и жертва безропотно расставалась со своим добром. В этой профессии гораздо меньше кровопролития, чем считают непосвященные.
– Минуточку! – поднял руку Гриффитс. – Так вы использовали абордажные сабли?
– Конечно! – с энтузиазмом ответил Флинн. – Учитывая все разнообразие квантовых зон, это единственное оружие, которое не подводит. Сложное вооружение тут не годится.
– Может, вернемся к теме твоего капитанства? – нетерпеливо спросил Гриффитс.
– Пожалуйста! Так вот, я тогда работал на палубе. Капитаном у нас был самый настоящий горгон, старый, как сами звезды.
– Горгон? – удивился Гриффитс. – Я думал, эта раса давно уничтожена!
– Нет. По крайней мере, не полностью. Их родной мир находится возле самой Стены и хорошо замаскирован. У горгонов трагическая история. Когда-то они были великим и гордым народом, который человечество превратило в ничто. В дни Третьей горгонской династии…
– Стоп! – прервал его Гриффитс. – Давай по очереди. Так как ты стал капитаном?
– Ну, я работал на главной палубе, свертывал оптико-волоконные кабели. Капитан – его звали Нейден-кан – подошел, чтобы посмотреть на мою работу. Внезапно эта старая космическая черепаха начала задыхаться. Решив, что ему что-то попало в горло, я обхватил его руками и что есть силы начал сдавливать. Мы оба упали на палубу, я перекатился наверх и начал нажимать на его грудь, чтобы выдавить то, что попало ему в горло. Оказывается, у старого Горгона была эмболия или что-то в этом роде, и он умер просто от старости! Прежде чем я успел это заметить, вокруг меня собралась вся команда, а я сижу на груди у старого капитана, который мертвее мертвого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38