А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– А вы не обнаружили сведения об одном грузовом судне, в бортовом журнале которого говорится о том, что оно некоторое время следовало за кораблем нукени?– Нет, а что?– А я нашла подобное свидетельство. Не возражаете?Я взяла его коммуникатор и активизировала его. Та же самая база данных, тот же самый период, те же самые параметры поиска – ничего.– Где вы видели эту информацию9 – спросил Флорида, когда стало очевидным, что ее не было там, где я искала.– В базе исторических данных Конфедерации, – сказала я раздраженно, – в той самой, которую просматривали и вы.– На вашем офисном интерфейсе? – настойчиво спросил он.– Нет, на моем личном коммуникаторе…– А когда вы модифицировали его?Я почувствовала, что покраснела от смущения. Это устройство было одним из самых старых, имевшихся у меня. Оно несколько месяцев провалялось у меня в ящике стола, и за это время я ни разу не активизировала его.Флорида усмехнулся.– Так я и думал. А мой коммуникатор был модифицирован после получения последних отчетов Конфедерации, то есть за несколько дней до нападения на нас сэрасов. Вместе с остальными базами данных на станции, – сказал он.Я подумала о том, что если я сумела обнаружить эти сведения, то их мог найти любой другой. По всей видимости, так оно и случилось. И этот кто-то имел средства, чтобы изменить официальную базу данных, решив скрыть их от всех. Он хотел, чтобы никто не узнал об экспедиции «Калипсо». Был ли это инвиди? Мне казалось, что здесь речь могла идти не только и не столько о желании скрыть факт вмешательства Эна Серата в дела Земли…Флорида, похоже, был потрясен. И я хорошо понимала его. Значит, таким образом можно редактировать и прятать любую информацию!.. Однако это была всего лишь официальная база данных. А цензура существовала всегда. Стоит только взглянуть на то, как по-разному источники говорят об Альварес. Но у нас есть еще частные и иностранные базы данных, а также наши блоки памяти.– И еще, – сказал Флорида, придя в себя. – Это не имеет отношения к «Калипсо», но, думаю, будет интересно лично для вас, учитывая историю вашей семьи. Я нашел потрясающий видеофрагмент.И он вывел изображение на маленький экран.Я увидела площадь перед большим зданием, заполненную людьми. Камера наехала на небольшую группу, стоявшую на ступеньках широкой лестницы здания. Это были в основном мужчины, но среди них я разглядела несколько женщин. Стоявший в центре группы человек, одетый в светлый костюм, стал пожимать руки всем остальным по очереди. Внезапно я узнала одну из женщин, и меня охватило волнение. Это была Марлена Альварес.– Поняли, что это такое?Голос Флориды доносился как будто с другой планеты.Я кивнула, не в силах произнести ни слова.Всю свою сознательную жизнь я мысленно воссоздавала этот эпизод, но никогда не видела его. Мне и в голову не приходило обратиться к базе данных, чтобы найти там видеоматериалы. Новый президент пожал руку человеку, стоявшему рядом с Марленой. А затем обменялся рукопожатием и с ней. Она наклонилась вперед и что-то сказала ему. Президент засмеялся. Это был искренний смех человека, а не политика.– Эту передачу показывали все телевизионные каналы мира, – продолжал Флорида, довольный тем, что сумел заинтересовать меня.Речи были произнесены, руки – пожаты. Новый президент шагнул вперед и помахал тележурналистам. Марлена Альварес отошла от него и взглянула вверх. Она замерла на секунду, а затем молниеносно повернулась и бросилась к президенту. И тут же на ее спине появились пятна алой крови. Видеосъемка прервалась. Ее последние кадры запечатлели разбегающихся в панике людей и сотрудников службы безопасности, старающихся восстановить порядок и спокойствие.Да, все произошло так, как рассказывала мне Демора. За одним исключением – в тот день не было дождя.
Я без особого труда нашла Геноита.Он озирался по сторонам, выискивая меня в толпе. Заметив друг друга, мы помахали руками, стоя на противоположных сторонах магистрали. Все это напоминало сцену из какой-нибудь голографической драмы.– Заходи сюда.Я показала на один из общественных залов, расположенных на границе Западного сектора зоны Холма. Это было пыльное помещение с низким потолком, вдоль стен стояли скамейки, в дальнем углу располагался стол со старым монитором на нем и вазой с цветами.– Итак?.. – Геноит стоял передо мной в позе охотника, выслеживающего дичь, глядя куда-то мимо. – Ты приняла решение?– Я уже говорила тебе, что прежде, чем я приду к какому-нибудь решению, мы должны подняться в центр и отремонтировать наши основные системы. Или мы потеряем станцию.Я подошла к нему почти вплотную и скрестила руки на груди. У меня не было времени и сил осторожничать, держась от него на большом расстоянии.– Я хочу, чтобы ты помог нам выполнить эту задачу.– В чем именно должна заключаться моя помощь?– Помоги нам избавиться от кчина.Геноит склонил голову набок, что на языке телодвижений хдигов означало насмешку.– Каким образом кчин мог попасть на эту станцию!– Я видела его своими глазами. Как и многие другие обитатели Иокасты. Пока мы тут с тобой разговариваем, он мог опять напасть на кого-то из жителей станции.– Это меня не касается.Я с изумлением взглянула на него.– Но ведь он и на тебя может напасть. Или на твоих сподвижников, когда они прилетят сюда. Так ты намерен помочь нам или нет?– Вначале ответь на мой вопрос. Ты с нами или нет?Если я не дам сейчас согласие присоединиться к их движению, он не станет помогать. А я знала, на что способен один-единственный хдигский воин.– У меня есть выбор. Наблюдатель от Совета Конфедерации на Иокасте – инвиди. Без сомнения, ваши источники сообщили вам об этом. Ему будет очень интересно узнать, что Новый Совет хочет разместить свою базу в пределах территории, контролируемой Конфедерацией. Молва утверждает, что инвиди может в любой момент вызвать Конфлот, но пока почему-то не делает это. Возможно, намерение Нового Совета вынудит его наконец сделать шаг, которого мы уже давно добиваемся.Геноит окинул меня внимательным взглядом – от взъерошенных волос до стоптанных ботинок. Затем закинул голову и громко расхохотался – эту привычку он перенял у людей и всегда прибегал к ней, когда находился в растерянности или ему было не по себе.– Ты изменилась! Ты хочешь, чтобы я рисковал жизнью, избавляя твоих подчиненных от опасности, и вместо гарантий угрожаешь мне. – Он прекратил смеяться так же внезапно, как и начал. – Что я должен делать?Я почувствовала облегчение и опустила затекшие от напряжения руки.– Мердок, начальник службы безопасности, собирается проводить операцию, она начнется в четырнадцать часов, в это же время команда ремонтников войдет в техническое ядро. Ты должен поспешить. Я хочу, чтобы ты пошел с командой ремонтников.– Но я не механик.Конечно, ты никогда не знал, что такое черный труд, ты предоставлял мне самой трудиться…– У нас не хватает персонала. Ты будешь обеспечивать охрану ремонтников и заменишь десяток сотрудников службы безопасности, которые нужны нам в другом месте.Он кивнул, несколько успокоившись. Я хотела польстить ему, говоря о десяти сотрудниках, но, вероятно, он считал, что один хдиг может заменить порядка двадцати охранников.– А где в это время будешь находиться ты? Координировать наши действия?– Нет. Я собираюсь покинуть станцию на короткое время.– Покинуть? – Он шагнул мне навстречу. – Куда ты хочешь направиться?– Я хочу взглянуть на поврежденный корабль землян.– Но зачем это тебе надо?– Так просто.– Хэлли, что ты скрываешь?Я удивленно посмотрела на него.– А что тебе известно об этом корабле? – в свою очередь спросила я.– Мы знаем, что в последний раз его видели между Альфой Центавра и Землей. Один из наших источников в Совете Конфедерации сообщил, что «Калипсо» могла достигнуть района, лежащего на границе территории, контролируемой Конфедерацией.Я не стала говорить, что им, похоже, известно больше, чем нам.– Подожди-ка. Выходит, ты прибыл сюда, потому что здесь появилась «Калипсо», а не потому, что вы хотите устроить на Иокасте свою базу?– Нет, мы действительно хотим, чтобы ты вошла в состав нашей организации. Но нам также интересно, почему и каким образом «Калипсо» стартовала с Земли.У меня голова шла кругом. Я не знала, насколько Геноит был осведомлен о вмешательстве инвиди в дела землян и о попытках Эна Барика исправить ошибку, сделанную Эном Сератом.– Очевидно, ваш источник в Совете Конфедерации – один из сторонников Эна Серата? – попробовала угадать я.– Да.Значит, политическая борьба инвиди каким-то образом связана с кораблем, который один из них снарядил и послал в космос почти столетие назад.– Мы считаем, что этот самый Эн Серат должен сочувственно отнестись к нашему делу, – продолжал он. – И надеемся найти на корабле подтверждение этому.– Но как вы узнали, что «Калипсо» прибудет именно сюда?– Мы не знали этого точно. На другие станции тоже прибыли наши посланники. Но вероятность того, что корабль прилетит именно на Иокасту, была очень велика. Ведь это – единственная база Земли, удаленная от нее на значительное расстояние.У меня подкашивались ноги, мне надо было сесть, но скамейки стояли довольно далеко.– Что вы рассчитываете найти на борту этого корабля? – спросила я, сунув руку в карман, где лежала маленькая, тяжелая пластинка инвиди. Наверняка это было не то, что они искали…– Подумай сама, – ответил Геноит. – Этот корабль исчезает из поля зрения еще до своего старта, вероятно, его прячут за защитными экранами инвиди до тех пор, пока остальная часть галактики не окажется готова. А затем он прибывает сюда, в эту часть космоса, удаленную от Земли на тысячи световых лет.Какую именно технологию Эн Серат мог передать людям и тем самым до такой степени огорчить других инвиди, что они изо всех сил, рискуя жизнью, пытаются исправить положение, вступая для этого даже в союзы с представителями других рас? Что это такое? Что они хотят от нас скрыть?..– Может быть, это механизм перехода в гиперпространство? – спросила я.– Вполне возможно. Это позволило бы «Калипсо» добраться сюда. Если какой-нибудь из «Девяти Миров» овладеет такой технологией, это потрясет основы Конфедерации. Подобное предположение решило бы также вопрос о том, какой именно корабль активизировал мину у точки перехода. Интересно, предвидел ли Эн Серат мину или сэрасов?..– Но почему Эн Барик не вызывает Конфлот и медлит с захватом «Калипсо»?Геноит пожал плечами.– Мы считаем, что это может быть связано с изменением параметров прибытия корабля.Значит, мы в течение шести месяцев должны были в одиночку противостоять сэрасам только потому, что Эн Барик ждал подарок из прошлого, готовясь перехватить его!.. Я кипела от гнева.– И все же почему он до сих пор не вызвал Конфлот? – воскликнула я. – «Калипсо» здесь уже три дня.Геноит пожал плечами.– Не знаю, похоже, нам просто повезло. Возможно, он ждет подтверждений, что это тот самый корабль, который ему нужен.Если подумать, это была неплохая идея. Действительно, все мы будем выглядеть как идиоты, коли в конце концов окажется, что на этом корабле ничего нет.– В таком случае я найду подтверждения того, тот это корабль или нет. А ты будешь охранять команду ремонтников. Идет?Он заколебался.– Не знаю, могу ли я доверять тебе?– Тебе придется, – сказала я, подбоченясь. Я чувствовала, что скоро раскрою тайну, которая так долго мучила нас. – Я не могу бороться с кчином. А ты не сумеешь распознать механизм гиперперехода.Геноит понимал, что я права. К приятному предчувствию того, что я скоро раскрою тайну, примешивалось ощущение физического удовольствия от присутствия Геноита. Для меня было огромным облегчением, что мы с ним снова на одной стороне…– Если мы найдем то, что ищем, ты присоединишься к нам?Ну вот! Опять Геноит все испортил.– Давай поговорим об этом позже, – сказала я и попятилась от него, как будто выйдя из оцепенения. Я чуть сама не выступила инициатором того, о чем мы оба, вероятно, потом пожалели бы.Если я обнаружу диск гиперперехода на борту «Калипсо», мы сможем заключить сделку на более справедливых условиях. В конце концов, это – моя станция. Поврежденный корабль со всем своим содержимым принадлежит по праву нам, это мы провели спасательную операцию, в ходе которой «Калипсо» попал на Иокасту. И я не собиралась передавать нашу собственность даром, без какой-либо компенсации. День третий, 2:00 пополудни Я нашла Рэйчел в реабилитационном центре, где она с хмурым видом просматривала схемы расположения станции на экране библиотечного монитора.– Вы сейчас ничем не заняты?Она мрачно взглянула на меня.– Неужели я похожа на человека, у которого дел по горло?
– Честно говоря, все это меня очень угнетает. Я знаю, что никогда не догоню время, не достигну современного уровня научных знаний, и вряд ли даже стоит пытаться сделать это. Ганнибал очень доволен уже тем, что одолел начальную ступень вашего образования, Эриэль только и делает, что развлекается с этим журналистом…Мы шли по тихим коридорам зоны «Гамма». Казалось, невозможно было остановить поток слов Рэйчел, ее как будто прорвало.– С Флоридой?– Да. Может быть, я использовала не то слово. Он, конечно, не развлекается, но все это похоже на пустую забаву. Эриэль стал комментатором на канале Флориды.Похоже, один из оставшихся в живых членов экипажа «Калипсо» нашел свое место в жизни. Причем я никогда бы не подумала, что первым в новой обстановке адаптируется именно Эриэль.– Я знаю, что мы все оказались здесь в опасной ситуации, и это заставляет меня ощущать собственное бессилие. Я не испытывала данного чувства с тех пор… с тех пор как на Землю прибыли инвиди.– Они заставили вас ощутить собственное бессилие?– Именно так я чувствовала себя в самом начале, – сказала Рэйчел. – Каждый из нас помнит, что делал, чем занимался, когда инвиди прибыли на Землю. То есть все мы идентифицировали себя с поколением, пережившим первый контакт человечества с инопланетянами. Лично я в это время как раз начала участие в проекте «Солнечная линия» и находилась в Брюсселе, где должна была получить кое-какое оборудование, которое мы заказали в Европе. Я сидела в кафе на улице Хофманн – название навсегда врезалось мне в память. Черный кофе и нектарины на завтрак… Все говорили одновременно, перебивая друг друга, и шикали, толпясь у телеэкрана. Я выглянула в окно и вдруг увидела вдали в отблеске солнечных лучей один из кораблей инвиди. Я помню, какие чувства меня охватили. Это были страх, радость и недоверие – эмоции достаточно сильные, их очень трудно передать словами… Но к ним примешивалось еще одно чувство – такое, наверное, испытывает дичь, которую заманивают в ловушку, и она об этом знает. Это ощущение затем так и не прошло.– Как вы считаете, почему у вас появилось это чувство?Она пожала плечами.– Не знаю. Возможно, я выражаюсь неточно… Но их появление предопределило путь нашего развития, с которого мы отныне не можем сойти.Мы достигли двери, ведущей в аварийную шлюзовую камеру. Рэйчел приостановилась на пороге и сказала:– Возможно, именно поэтому я решила принять участие в экспедиции «Калипсо». Мне очень хотелось избавиться от этого чувства.Мы вошли в камеру, и я показала Рэйчел высотно-компенсационные скафандры, которые висели здесь вдоль стены. Дежурный офицер Земного Флота, отвечавшая за них, одарила нас столь очаровательной улыбкой, словно была продавщицей в дорогом бутике.– Вы уверены, что они выдержат прогулку в открытом космосе? – спросила я.
– Вы уверены, что это безопасно?Раздавшийся в наушниках голос Рэйчел казался хрипловатым. Остаточные частицы хвоста кометы негативно воздействовали на системы связи, вмонтированные в скафандры, которые были старыми, видавшими виды и имели портативные кислородные пакеты.– Абсолютно уверена, – заверила я. – Сэрасы никогда не стреляли в того, кто передвигался на скутере. Мы постоянно используем их для ремонтных работ…Она так крепко обхватила меня за талию, что я невольно оглядела себя, чтобы убедиться, что на моем скафандре не расстегнулись застежки.– Готовы?– Да.Я открыла ворота шлюза, и скутер покинул камеру.Мы скользили над поверхностью кольца, достаточно близко от него, чтобы разглядеть темные полосы – места, где обшивка была восстановлена в ходе ремонтных работ после обстрела сэрасами. Рэйчел слегка ослабила свою хватку.– Как здорово! – воскликнула она.– Угу, – откликнулась я, надеясь на то, что мы недаром тратим драгоценное топливо.– Каким образом можно было поместить диск гиперперехода на «Калипсо» без нашего ведома? – почти обиженно спросила Рэйчел.– Таким же самым, каким они скрывали эту информацию от нас, – вероятно, у них есть какое-то маскировочное поле.Мы повернули в сторону от кольца и направились к технической платформе. Ее плоские контуры вырисовывались над нами, и привязанная к ней громада «Калипсо» казалась еще более грандиозной, чем на экране.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47