А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Девушка почувствовала, что ей стыдно за отца. Ведь он — высокородный лэрд, рыцарь, а ведет себя как последний бродяга. Сочувственные взгляды, которые бросали на нее люди Гейбла, лишь усугубляли неловкость.
— Я по-прежнему ничего не замечаю, — прошептала она тихо, так, чтобы слышал только Рональд.
— Может, и замечать-то нечего, — так же тихо отозвался старик.
Но в его голосе не было уверенности, и Эйнсли догадалась, что Рональд просто пытается успокоить ее. Он сам не верит тому, что говорит. Воспоминания о сне, который она недавно видела, преследовали Эйнсли, и она продолжала оглядываться, тщетно пытаясь угадать, какую ловушку подстроил им ее отец.
Голос Гейбла прервал ее невеселые размышления:
— Пора ехать, Эйнсли.
— Подожди, — неожиданно попросила она, чувствуя, что ее охватывает паника.
Гейбл дотронулся до ее судорожно стиснутых рук.
— Ты что, боишься отца?
Эйнсли несколько раз глубоко вздохнула, стараясь взять себя в руки, и обернулась к Гейблу.
— Нет, просто минутная слабость. Уже прошло!
— Ты уверена? Ты очень бледна.
— Все будет в порядке, не беспокойся!
— Эйнсли… — нерешительно начал Гейбл. Она коснулась пальцами его губ, давая понять, что слова излишни.
— Нам пора выполнить свой долг.
Гейбл кивнул. Лицо его приняло напряженное выражение. Всадники неторопливо двинулись к середине реки, навстречу им выехал человек Макнейрна. Сторонам предстояло встретиться на стремнине, одной — передать, а другой — принять выкуп и снова разъехаться на противоположные берега реки. Эйнсли пыталась уверить себя, что ничего страшного не случится, все пройдет так, как и планировалось, Гейбл живой и здоровый вернется к своему отряду и поедет домой…
Но тем не менее она продолжала напряженно вглядываться вперед, ища подвоха.
Человек, посланный за ней, был уже так близко, что Эйнсли видела бисеринки пота, блестевшие у него на лбу. Вот он бросил беспокойный взгляд в ту же сторону, куда уже давно тщетно всматривалась она сама, — и все встало на свои места. Значит, она была права! Присмотревшись пристальнее, Эйнсли увидела, что на противоположной стороне реки, спрятавшись в ветвях раскидистого дерева, сидит человек, сжимая в руках лук. Его стрела была нацелена прямо на Гейбла. Уверенная, что неподалеку спрятались и другие воины, Эйнсли не стала раздумывать.
— Засада! — крикнула она, с силой толкая Гейбла.
От неожиданности он покачнулся и чуть не выпал из седла. Выпрямляясь, он услышал, как мимо его уха просвистела стрела. Если бы Гейбл не пригнулся, стрела угодила бы ему прямо в грудь.
Первым порывом рыцаря было уберечь Эйнсли, ибо стрелы уже дождем сыпались вокруг. Но девушке было не до того — она пыталась удержать Рональда, который упал в воду, и быстрое течение уже начало сносить его. Послав на помощь старику Страшилу, Эйнсли обернулась к Гейблу. На ее лице было написано такое отчаяние, что ему стало не по себе. Он пытался приблизиться, но Джастис уже тянул его за собой на тот берег реки.
— Беги, Гейбл! — крикнула Эйнсли. — И помни — что бы ни случилось, твоей вины тут нет. Будь осторожен!
И она пришпорила лошадь.
Гейбл что-то закричал и собрался было броситься следом за девушкой, но Джастис ухватил поводья его коня и силой заставил вернуться.
— Но ведь Эйнсли может погибнуть! — в отчаянии вскричал Гейбл, сопротивляясь усилиям кузена.
— Она пытается спасти тебя. Не теряй времени, беги! — резко бросил Джастис.
Только тут до Гейбла дошел смысл действий Эйнсли. Увидев, что она направляется к отцу, его люди пришли в смятение. Им пришлось прекратить стрельбу из боязни причинить вред дочери своего лэрда, и эта короткая передышка дала Гейблу возможность повернуть обратно к берегу. За спиной он слышал неистовые крики Дуггана Макнейрна — тот приказывал своим людям продолжать стрельбу, не обращая внимания на то, что его дочь может пострадать.
Только когда Гейбл вернулся к своему отряду и все вместе они отъехали на безопасное расстояние — вне пределов досягаемости стрел Макнейрна, — рыцарь обернулся, чтобы посмотреть, что сталось с Эйнсли. Ее лошадь уже вскарабкалась на противоположный берег, и тут же рядом оказался Дугган. Не давая дочери возможности выхватить оружие, он стащил ее с седла и швырнул на землю. Град ударов обрушился на Эйнсли. При виде этого зрелища Гейбл хотел броситься ей на помощь, но оба кузена удержали его.
— Он убьет ее! — в отчаянии прокричал Гейбл, пытаясь высвободиться.
— А если ты попытаешься ему помешать, он убьет и тебя, — возразил Джастис. — Ей ты все равно не поможешь. Как ты не понимаешь, она ведь сделала это ради тебя! Глупое геройство — пытаться противостоять всему клану Макнейрнов в одиночку…
— Взгляни-ка! — раздался вдруг голос Майкла. — Среди этих трусов нашелся по крайней мере один смельчак, который не позволит убить ее.
С трудом сдерживая гнев, Гейбл обернулся в ту сторону, куда указывал его кузен, и увидел, как Колин Макнейрн, вцепившись в отца, оттаскивает его от Эйнсли. Некоторое время парочка отчаянно боролась, и младший все время увещевал старшего. Наконец Колин отпустил отца и сам тяжело рухнул на землю рядом с пугающе неподвижной Эйнсли. Как ни странно, ярость Дуггана как будто поутихла. Оставив в покое дочь, лэрд Кенгарвея обратил свое внимание на мужчин Бельфлера.
Обе стороны застыли в воинственных позах, однако пока дело ограничивалось лишь градом оскорблений и насмешек. Гейбл понимал, что его люди горят желанием наброситься на Макнейрнов, чтобы отомстить за предательство. Сам же рыцарь колебался — он не знал точно, каковы силы противника и где они находятся. Следовало также принять во внимание, что теперь во вражеском стане находится Эйнсли. Если она осталась жива после побоев отца — а Гейбл от души надеялся на это, — то, начнись битва, девушка окажется в самом ее центре. Место, выбранное им для встречи с Макнейрнами, как нельзя лучше подходило для защиты его отряда, но было мало приспособлено для сражения.
— Неужели мы ничего не можем сделать? — в отчаянии вскричал Майкл, и его красивое лицо исказилось от ярости.
— Боюсь, что нет, если не хотим, чтобы здесь разразилось кровавое побоище, — ответил Гейбл, тоже с трудом сдерживавший гнев. Макнейрн к нам не приблизится, значит, это придется сделать нам. Таким образом мы окажемся посередине реки…
— …в качестве превосходной мишени для его лучников, — закончил фразу Джастис и ударил себя по колену — жест, полный отчаяния. — Быстро двигаться мы не сможем, а значит, потери будут слишком велики.
— Найдите Рональда, — неожиданно распорядился Гейбл, обращаясь к кузенам. — Нам придется, спрятав в карман гордость и гнев, отступить. Вряд ли Макнейрн начнет нас преследовать — он не такой дурак.
— Рональд наверняка мертв, — возразил Майкл.
— Тогда отыщите его тело, чтобы я мог похоронить этого человека с подобающими почестями. Он это заслужил… Я не могу помочь Эйнсли, но по крайней мере отдам последний долг ее другу.
Кузены отправились выполнять приказ, а Гейбл остался на берегу. Отсюда ему хорошо был виден Макнейрн. Тот даже не скрывал, что уверен в полной своей безопасности. То, что Гейбл не будет форсировать реку и подвергать риску своих людей, было очевидно. Только сейчас до рыцаря дошло, почему Дугган так легко согласился встретиться у реки. Если, по мнению Гейбла, это было самое безопасное место, то по мнению отца Эйнсли — самое подходящее для засады.
Наблюдая за тем, как отряд Макнейрна готовится к отступлению, осыпая противника градом насмешек и издевательств, Гейбл отыскал глазами Эйнсли. Около нее хлопотал ее брат Колин. Вот девушка слегка пошевелилась, и у рыцаря отлегло от сердца. Он и прежде был уверен, что Эйнсли жива — Колин вовремя бросился ей на выручку, — но странная неподвижность девушки пугала Гейбла. Когда же Колин подвел сестру к своему коню, помог взобраться в седло и сам сел сзади, Гейбл немного успокоился. По крайней мере теперь Эйнсли была под защитой брата, а по прибытии в Кенгарвей она сумеет о себе позаботиться. Конечно, было бы лучше, если бы ее покровителем по-прежнему оставался Рональд, но то, что у Эйнсли появился новый неожиданный защитник, было не так уж плохо.
— Разве мы не поедем за ними, милорд? — спросил Гейбла один из воинов его отряда, наблюдая, как Макнейрны исчезают в густой чаще на противоположном берегу реки.
— Нет, — коротко бросил Гейбл сквозь стиснутые зубы. В глубине души он полностью разделял чувства подчиненного, но постарался умерить свой гнев. — У меня все внутри переворачивается, когда я вижу, как эти подлые собаки безнаказанно удирают от нас, но ничего не поделаешь — здесь мы их не одолеем. Они заманили нас в ловушку, и мы покорно угодили в нее. Теперь нам ничего не остается, как вернуться в Бельфлер. Не хватало еще, чтобы из-за моей легковерности погибли наши люди! Ну ничего, Макнейрн дорого заплатит мне за это. К сожалению, не только он один — с ним погибнет много невинных людей… Этот самоуверенный негодяй думает, что победил. На самом деле он подписал смертный приговор себе и своему клану!
Макнейрны скрылись в лесу, а Гейбл с отрядом стали ждать возвращения Джастиса и Майкла. Несколько человек по поручению Гейбла отправились прочесать ближайший лес, чтобы удостовериться, что там нет еще какой-нибудь засады. Увидев возвращающихся кузенов, через седло одного из которых было переброшено завернутое в одеяло тело, Гейбл с грустью вздохнул. Какая несправедливость, что предательство Дуггана стоило жизни его сородичу! Когда Эйнсли узнает, какая судьба постигла ее друга, она наверняка будет опечалена — ведь этот человек на протяжении многих лет был ей настоящим отцом и добрым товарищем.
— Он жив, — поспешил успокоить кузена Джастис, когда подъехал поближе.
— Неужели? — Не веря своим ушам, Гейбл спешился, тут же послал за носилками, а сам принялся с тревогой вглядываться в неподвижное тело старика. — Но как же ему удалось уцелеть? — пробормотал Он, осторожно снимая бесчувственного Рональда с седла. — Я сам видел, что стрела попала ему в грудь. Да еще вода в реке холодная как лед…
Аккуратно уложив Рональда на землю, Гейбл потрепал по голове Страшилу, с которого ручьем лилась вода. Пес, как верный страж, тут же уселся возле своего хозяина.
— Сперва мы заметили собаку, — начал объяснять Джастис, тоже спешиваясь и подходя к Гейблу. — Это она вытащила старика из воды. Мы решили, что он, может быть, еще жив, перевязали рану, как смогли, и поспешили сюда. — Джастис покачал головой, не сводя глаз с Рональда. — Я не уверен, что он перенесет дорогу до Бельфлера…
— Он будет жить, — торжественно, как клятву, произнес Гейбл, снимая с Рональда мокрую одежду и заворачивая его в одеяло. — Пока я принес Эйнсли Макнейрн только страдание и горе. Теперь же у меня появился шанс помочь тому, кто ей дорог!
— Неужели ты надеешься когда-нибудь снова встретиться с ней? — тихо спросил Джастис.
— Я просто обязан, — так же тихо ответил Гейбл. — Хотя бы для того, чтобы попросить прощения. Ведь я получил от нее все, ничего не дав взамен…
Эйнсли подавила стон. Сознание постепенно возвращалось к ней, а с ним и ощущение боли во всем ее избитом теле. Ощутив тепло за спиной, она на мгновение подумала, что это Гейбл, однако одного быстрого взгляда на поводья было достаточно, чтобы эти иллюзии развеялись. Обернувшись через плечо, девушка робко улыбнулась брату. Хотя она плохо помнила подробности избиения, которому подверг ее отец, потому что сразу потеряла сознание, Эйнсли смутно догадывалась, что спас ее именно Колин.
— Спасибо тебе, — прошептала она, и суровое лицо брата на мгновение осветилось улыбкой.
— Мы ведь одной крови. Не мог же я допустить, чтобы отец убил мою сестру, — спокойно произнес Колин.
— А что сталось с Амальвиллями? — спросила Эйнсли.
— Вернулись в Бельфлер — наверное, для того, чтобы получше подготовиться и напасть на нас.
Эйнсли вздрогнула. Она понимала, что своим поступком отец навеки навлек наказание на весь их клан.
— А Рональд? — страшась услышать худшее, продолжала девушка.
— Не знаю, — с сожалением ответил Колин. — Последний раз я видел, что его сносит течением, а твой пес плывет за ним. Стрела попала старику в грудь.
Услышав это сообщение, Эйнсли покачнулась, и брат поспешил поддержать ее.
— Господи! Да ведь он только недавно оправился от ранения…
— Причем тогда ты наверняка ухаживала за ним. Теперь же он будет один.
— Нет, — убежденно возразила девушка. — Сэр Гейбл позаботится о нем.
— Ты сошла с ума! Ведь Рональд — Макнейрн!
— Я уверена, что Гейбл не бросит его в беде. Он не уедет, пока не отыщет Рональда, и если мой дорогой друг еще жив, рыцарь вылечит его, а если нет — похоронит с подобающими почестями.
— Думай что хочешь, только я вот что тебе скажу — очень скоро мы все будем трупами валяться на земле, и вряд ли найдется кто-нибудь, кто похоронит нас!
Эйнсли вздохнула. Как бы ей хотелось уверить брата, что их будущее не так мрачно! Но она не умеет врать, да и Колин слишком умен, чтобы не понимать истинного положения вещей. Гейбл наверняка пришел в ярость от предательства Дуггана, но даже если он сам не станет ему мстить, есть еще король. Уж тот-то и слышать не захочет о том, чтобы оставить безнаказанным такое преступление! Дугган Макнейрн отнял у клана последнюю надежду на спасение, и на этот раз никакие уловки не помогут ему уберечь свою жизнь и жизни своих драгоценных сыновей…
— Открой глаза, Эйнсли, но не шевелись.
Шепот вырвал Эйнсли из объятий беспокойного сна. Она поняла, что Колин пытается предостеречь ее — значит, отец где-то близко, и если она не будет осторожна, то привлечет к себе его внимание. Колин мог заступиться за сестру, когда отец избивал ее, но был не в силах помешать тому делать с дочерью все, что заблагорассудится.
Въезжая в ворота Кенгарвея, Эйнсли была поражена произошедшими в нем переменами. Постоянно воюя со своими многочисленными врагами, отец никогда не утруждал себя строительством, тем более из камня, даже когда располагал необходимыми для этого средствами. Однако обитатели Кенгарвея весьма преуспели в искусстве использовать деревянные стены как надежное убежище. Новые толстые каменные стены Кенгарвея выглядели прочными и солидными, а деревянные постройки, которые пощадил последний пожар, были приведены в надлежащий порядок. Впрочем, тут же напомнила себе Эйнсли, теперь не имеет особого значения, из какого материала сделан замок. Даже если бы отец чудесным образом очутился в величественном и прочном Бельфлере, он и там не смог бы избежать мести короля.
Когда всадники въехали во внутренний двор, Эйнсли увидела отца и задрожала. Ей был противен этот страх, но сдержаться она не смогла. Спешившись, Дугган направился к ним, и девушка, привалившись к брату, сделала вид, что все еще находится без сознания. Она пока не осмотрела раны, нанесенные ей отцом, и не собиралась добавлять к ним новые.
— А, наша шлюха все еще в обмороке, — изрек Дугган, останавливаясь рядом с Колином и кидая сердитый взгляд на младшую дочь.
— По-моему, это не просто обморок, отец, — возразил Колин. — И почему ты все время называешь Эйнсли шлюхой?
— А чем же, по-твоему, она занималась в Бельфлере с этим подлым норманном?
— Мне кажется, ничем. Какое отношение имеет норманн к нашей Эйнсли?
— Похоже, монахи совсем задурили тебе голову, парень! Конечно, норманн своего не упустил, а судя по тому, что твоя сестра выглядела здоровой и веселой, когда он привез ее к реке, она вряд ли сопротивлялась. Хорошо, что я ее не просватал! Теперь, разумеется, ни о какой свадьбе не может быть и речи. Однако она мне дорого досталась, эта девчонка, черт побери!
— А по-моему, мы остались в выигрыше. Эйнсли опять с нами, а выкуп мы так и не отдали.
— Это верно. Но какую оплеуху получил этот норманнский ублюдок! Думаю, он не скоро это забудет…
— Я уверен, что не забудет, — со значением произнес Колин.
— Ну ладно, пристрой где-нибудь девчонку и присоединяйся к нам. Сегодня есть что отпраздновать!
— Я скоро приду, — пообещал Колин, но Дугган, не дослушав его, уже скрылся в замке.
Удостоверившись, что отец ушел, Эйнсли выпрямилась.
— Он действительно считает, что победил! — воскликнула девушка, пораженная тем, как отец может не замечать очевидного.
— Но ведь так оно и есть, — заметил Колин, слезая с коня и помогая сестре спуститься.
— Конечно, так может показаться. Но на самом деле он потерял гораздо больше, чем приобрел. — Лицо Эйнсли исказила судорога боли, когда Колин, взяв ее на руки, начал осторожно подниматься по узкой деревянной лестнице. — Он обречен. Хоть ты-то это понимаешь?
— Да. Сейчас ты убедишься, что от огня пострадал не весь замок. Конечно, стены кое-где изрядно закоптились, но твоя комнатка осталась прежней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35