Ну ладно... Телэн, всего на
мгновение - это очень опасно.
- Самоцвет и есть самоцвет, - пожал плечами мальчик. - Все они
опасны. Всякую драгоценную вещь кто-то может пожелать заполучить - а такое
желание нередко приводит к убийству. Нет, подавайте мне золото, оно всегда
одинаковое и его легко потратить, а драгоценные камни слишком трудно сбыть
с рук. А их владельцы тратят обычно полжизни на то, чтобы надежно защищать
и хранить их. Нет, это не по мне. Ну же, Спархок, показывай!
Спархок вынул из-за пазухи полотняный, расшитый Сефренией мешочек,
развязал завязки, и на его правой ладони замерцала глубокой голубизной
каменная роза, и опять на самом краю зрения колыхнулась черная завеса тьмы
и сердце сжалось в холодном ознобе. Эта струящаяся тень снова пробудила в
нем память о ночных кошмарах, и он чуть ли не кожей ощутил близкое
присутствие кошмарных существ, что преследовали его той тяжкой ночью
неделю назад.
- Боже милостивый! - воскликнул Телэн. - Просто не верится! - он еще
немного постоял, уставившись на самоцвет, и пожал плечами. - Ладно,
убери-ка его, Спархок. Мне что-то неохота больше смотреть на него.
Спархок спрятал Беллиом в мешочек.
- Этому камушку нужно было бы быть красным. Как кровь, - задумчиво
произнес Телэн. - Подумать только, сколько народу из-за него полегло, - он
повернулся к Сефрении. - А что, Флейта и правда была Богиней?
- Я вижу, Кьюрик уже поведал тебе эту историю. Да, она была и есть
одна из младших богинь Стирикума.
- Она мне нравилась... когда не дразнила меня. Но если она бог, или
там богиня, она же могла быть любого возраста, какого пожелает?
- Конечно.
- Почему же тогда она оказалась ребенком?
- Люди обычно бывают гораздо более открыты с детьми.
- Что-то я этого особо не замечал.
- Афраэль нуждается в любви, Телэн, и, пожалуй, гораздо больше, чем
ты. Ей нужна любовь, всем богам нужна любовь, даже Азешу. Обычно люди
берут на руки маленьких девочек, играют с ними и целуют, а Афраэль обожает
все это.
- Да, меня этим никогда не баловали.
- Всему свое время, Телэн. Ты еще успеешь получить все это, если,
конечно, будешь себя хорошо вести.
2
Затянувшаяся непогода на Талесийском полуострове, как и в любом
другом Северном королевстве, была обычным явлением; на следующий день
снова моросил мелкий неприятный дождь и тяжелые грязные облака гряда за
грядой накатывались с Дейранского моря, сгущаясь над Талесийским проливом.
- Прекрасный денек для путешествия, - сухо заметил Стрейджен,
поглядывая через окно на мокрые от дождя улицы города. - Как я ненавижу
дождь. Интересно, не смог бы я найти себе подходящее дельце в Рендоре?
- Я бы не советовал, - сказал ему Спархок, вспомнив раскаленную
добела от лучей палящего солнца улицу в Жирохе.
Стрейджен вздохнул и пожал плечами.
- Ну что ж, наши лошади уже на борту корабля, - продолжил он. - Мы
можем отправляться, как только будут готовы Сефрения и остальные. -
Стрейджен помолчал, а затем с любопытством спросил. - А этот твой чалый
всегда такой норовистый по утрам? Мои люди сказали, что на пути к докам он
изловчился укусить троих из них.
- Мне бы стоило предупредить их, - сочувствующим тоном произнес
Спархок. - Фарэн - лошадь не с самым лучшим характером.
- Зачем же ты его держишь?
- Он - самый надежный попутчик из всех лошадей, которыми мне довелось
владеть. А за одно это качество я готов примириться с несколькими его
капризами. Кроме того, мне он очень нравится.
- Послушай, Спархок, неужели ты не можешь обойтись без этой
штуковины, - заметил Стрейджен, с неодобрением поглядывая на кольчугу
рыцаря.
- Привычка, - пожал плечами Спархок. - Тем более, как мне кажется, на
меня положили глаз люди явно не дружеского толка.
- От нее так ужасно пахнет.
- Привыкаешь.
- Ты сегодня какой-то угрюмый, Спархок. Что-то случилось?
- За долгое время нашего путешествия мне пришлось столкнуться с тем,
к чему я не был готов. И теперь я пытаюсь хотя бы немного во всем
разобраться.
- Надеюсь, в будущем, когда мы узнаем друг друга получше, ты сможешь
рассказать мне об этом. - Ненадолго задумавшись, Стрейджен добавил: - Да,
кстати, Телэн рассказал мне о трех головорезах, которые следили за вами
прошлой ночью. Ну так вот, они больше этим не занимаются.
- Благодарю тебя.
- На самом деле, Спархок, тут дело даже не в тебе. Они нарушили одно
из основных правил: они не посоветовались со мной, начав за вами слежку. Я
не могу позволить людям быть такими бестактными. Боюсь, однако, теперь нам
ничего не удастся от них узнать; один, правда, еще дышит. Известно
наверняка лишь то, что действовали они по приказу кого-то не из Талесии. А
теперь, может быть, сходим и разузнаем, не собралась ли Сефрения?
Через пятнадцать минут у задней двери пакгауза их уже ожидал
небольшой экипаж. После того как все расселись по местам, возница умело
развернул лошадей в достаточно узком проулке и направил их вниз по улице.
Когда они добрались до пристани, экипаж подкатил к причалу и
остановился подле шхуны, казалось, предназначенной для обычной береговой
торговли. Полусвернутые паруса судна были во многих местах залатаны,
скрипучие перила, видимо, не раз подвергались серьезной починке, но
странным было то, что на просмоленных боках не было никакого названия.
- Это что же, пиратская посудина? - спросил Кьюрик Стрейджена, когда
они вышли на берег.
- Да, так оно и есть, - ответил Стрейджен, - и у меня несколько таких
кораблей. Но интересно, как ты об этом догадался?
- По постройке, милорд. Это скоростное судно, - ответил Кьюрик. - Оно
слишком узко для перевозки торгового груза, а мачты его дополнительно
укреплены, чтобы ставить больше парусов. Все это говорит о том, что шхуна
была построена так, чтобы на ней можно было догонять другие корабли.
- Или уходить от них, Кьюрик. У пиратов нервная жизнь. Многие желали
бы видеть их повешенными. - Стрейджен оглянулся по сторонам и предложил: -
Может, поднимемся на борт? А то мало проку в том, чтобы, стоя под дождем,
обсуждать тонкости морской жизни.
Они по трапу взошли на шхуну, и пока Стрейджен разводил всех по
каютам, матросы подняли якорь. Корабль медленно отошел от причала. Обогнув
мыс и выйдя на большую глубину, команда распустила больше парусов, и судно
быстро понеслось по Талесийскому проливу к побережью Дейры.
Около полудня Спархок вышел на палубу и увидел Стрейджена, стоявшего
рядом с перилами и уныло смотревшего на серую, изрытую каплями дождя
поверхность моря.
- Я думал, ты не любишь дождь, - заметил Спархок.
- В каюте слишком сыро, - ответил тот. - Захотелось подышать свежим
воздухом. Однако я рад, что ты тоже поднялся сюда, Спархок. А то с
пиратами и поговорить-то толком не о чем.
Они некоторое время стояли молча, прислушиваясь к поскрипыванию
корабельных мачт и шпангоутов под меланхоличный шум дождя, с шипением
исчезавшего в морских глубинах.
- Откуда у Кьюрика такие познания в корабельном мастерстве? - наконец
спросил Стрейджен.
- Когда он был молод, он ходил в море.
- Тогда понятно. Спархок, мне кажется, ты все-таки не настроен
рассказывать о вашем путешествии по Талесии?
- В общем-то, нет. Ты понимаешь, это дело касается Церкви.
- О, да, - улыбнулся Стрейджен. - Наша такая неразговорчивая святая
мать Церковь. Иногда мне кажется, что ее тайны придумываются ради
развлечения.
- Мы всегда принимаем на веру то, что Церковь знает, что делает.
- Ты должен поступать так, Спархок, потому что ты - рыцарь Храма. Я
не давал никаких обетов и не постригался в монахи, поэтому совершенно
свободен в своих взглядах. Хотя, когда я был молодым, у меня была мысль
посвятить свою жизнь служению Богу.
- Возможно, это было бы верным решением. Духовенство и армия всегда
нуждались в младших сыновьях знати.
- Мне нравится это, - улыбнулся Стрейджен. - Не правда ли, младший
сын" звучит гораздо приятней, чем "бастард"? Хотя для меня это ровным
счетом ничего не значит. Мне не нужны ни чины, ни законность, чтобы
пробивать себе дорогу в жизни. А с Церковью, боюсь, мы бы не поладили. У
меня нет ни покорности, ни смирения, которых она требует. Да, в конце
концов, жизнь не оставила мне слишком большого выбора. - Он снова
уставился на пузырящуюся от дождя поверхность моря. - Нет достаточного
смирения для Церкви, послушания для армии, характера истинного буржуа для
ведения торговли. Хотя я немного позаседал в суде, правительству всегда
нужны хорошие служащие, законные или даже не законные. Однако, после того,
как я занял место, на которое претендовал и тупоумный сыночек одного
герцога, он имел неосторожность наговорить мне кучу неприятных слов.
Конечно же, я бросил ему вызов, а он был настолько глуп, что пришел на
условленное место встречи в кольчуге и с палашом. Не в обиду будет
сказано, Спархок, но кольчуга слишком ненадежная защита против остро
отточенной рапиры. И мой противник сумел очень быстро убедиться в том.
Несколько хороших выпадов заставили забыть его о суетности земной жизни и
упокоиться навеки, а я мирно устранил себя с государственной должности.
Олух, которого я проучил, был дальним родственником короля Воргуна, а у
нашего пьяного монарха очень плохо обстоит дело с юмором.
- Я успел заметить.
- А как это вам удалось впасть к нему в немилость?
- Да... - пожал плечами Спархок. - Он пожелал, чтобы я участвовал в
войне в Арсиуме, а у меня было не менее важное дело в Талесии. Кстати, что
сейчас происходит на полях сражения? Я долгое время был оторван от всех
этих событий.
- Об этом мы знаем только по слухам. Одни говорят, что рендорцы
победным маршем продвигаются дальше на север, сметая все на своем пути.
Чему верить - выбирай сам, Спархок. - Говоря это, Стрейджен пристально
всматривался в туманную завесу дождя за кормой шхуны.
- Что-то не так? - спросил его Спархок.
- Там сзади корабль, - ответил Стрейджен. - Похоже на торговое судно,
однако двигается слишком быстро.
- Может быть, тоже пиратское.
- Я не узнаю его, а уж кому как не мне знать их все наперечет. -
Стрейджен снова всмотрелся вдаль, но затем с облегчением выдохнул. -
Поворачивает, - Стрейджен усмехнулся. - Извини, если я покажусь слишком
осторожным и подозрительным, Спархок, но без этого пирату нельзя, без
этого - болтаться ему на виселице. Так на чем мы остановились в нашей
беседе?
Стрейджен был крайне любопытен, и Спархок решил воспользоваться
случаем, чтобы отвлечь его внимание и увести разговор подальше от тем,
которых рыцарь не хотел касаться.
- Ты рассказывал мне о том, как оставил суд короля Воргуна и занялся
своим собственным.
- Да, это продолжалось недолго, - согласился Стрейджен, - а я
чувствовал себя как нельзя более подходящим для преступной жизни. Да у
меня и не было выбора с тех пор, как я убил своего отца и сводных братьев.
Спархок с удивлением посмотрел на своего собеседника.
- Возможно, убийство отца было ошибкой, - допустил Стрейджен. - Он
был не так уж плох, даже платил за мое обучение, но я был на него в обиде
за то, как он обращался с моей матерью. Она была милой и добродушной
молодой женщиной из хорошей семьи, и отец взял ее к себе в дом в качестве
помощницы по хозяйству и подруги его больной жены. Однако произошло еще и
то, в результате чего на свет появился я. После моей неудачи в суде отец
решил удалить меня от себя и отослал мою мать обратно в ее семью. Вскоре
она умерла. Я полагаю, что мог бы оправдать отцеубийство, утверждая, что
мать умерла из-за разбитого сердца, хотя на самом деле она подавилась
рыбьей костью. Ну так вот, я нанес короткий визит в дом отца, и его титул
освободился. Мои сводные братья оказались настолько глупы, что приняли
его, и вскоре присоединились к отцу в гробнице. Воображаю себе, как
сожалел отец о тех деньгах, которые потратил на мое обучение фехтованию. -
Стрейджен пожал плечами. - Тогда я был молод. Возможно, сейчас я поступил
бы иначе. Действительно, какая польза от того, что пустить своих
родственников на корм червям.
- Это зависит от того, что для тебя является пользой.
Стрейджен ухмыльнулся.
- В любом случае, как только я попал на улицу, то понял, что нет
большой разницы между бароном и вором или герцогиней и проституткой. Я
пытался объяснить это своему предшественнику, но глупец не захотел меня
даже слушать. Он набросился на меня с мечом, ну и получил по заслугам.
Затем я занялся обучением воров и проституток Эмсата. Я одарил их
воображаемыми титулами, ворованными пышными нарядами и украшениями и
преподал им уроки хороших манер. Затем я их свободно выпускал в среду
аристократии. Дела идут превосходно, и у меня есть возможность отплатить
своему бывшему окружению за все их пренебрежение и оскорбления. -
Стрейджен помолчал. - Наверное я порядком поднадоел тебе, Спархок, со
своими обличительными тирадами. Я должен заметить, что ты обладаешь просто
сверхчеловеческими вежливостью и терпением. А теперь, может быть, мы
спустимся вниз, подальше от этого мерзкого дождя? У меня в каюте припасена
дюжина бутылок с красным арсианским. С вином и беседа - лучше.
Пока они спускались вниз, Спархок думал об этом сложном странном
человеке. Конечно, мотивы поступков Стрейджена были достаточно ясны. Его
негодование и жажда мести вполне объяснимы. Непонятным и необычным было
полное отсутствие жалости к самому себе. Спархок, конечно, не мог доверять
Стрейджену, но несомненным было то, что этот светловолосый разбойник ему
нравился.
- И мне тоже, - согласился Телэн, когда вечером Спархок вкратце
пересказал историю Стрейджена и заметил, что тот ему понравился. - Хотя
это вполне естественно, у нас с ним много общего.
- Может, ты тоже питаешь ко мне отвращение? - спросил его Кьюрик.
- Это камень не в твой огород, отец, - ответил Телэн. - Подобное
встречается не так уж редко, а я не так чувствителен к этому, как
Стрейджен. - Мальчик усмехнулся. - Хотя я выгадал некоторую пользу из
нашего общего со Стрейдженом прошлого, когда попал в Эмсат. Я думаю, что
понравился ему, и он предложил мне массу интересного. Он хочет, чтобы я
работал на него.
- Я вижу у тебя богатые перспективы, Телэн, - угрюмо заметил Кьюрик.
- Ты сможешь стать наследником Платима или Стрейджена - если, конечно,
тебя до этого не схватят и не повесят.
- Я начинаю подумывать о большем, - важно заявил Телэн. - Мы со
Стрейдженом уже имели небольшую беседу по этому поводу. Совет воров уже
близок к тому, чтобы сформировать правительство. Кроме всего прочего,
необходим будет единый вождь, может, король или даже император. Ты бы
гордился, будучи отцом Императора Воров, Кьюрик?
- Не особенно.
- А ты что думаешь, Спархок? - спросил мальчик. Глаза его так и сияли
озорным блеском. - Смог бы я заниматься политикой?
- Я думаю, мы сможем найти для тебя что-нибудь более подходящее.
Неделю спустя они достигли побережья Элении примерно в лиге к северу
от Кардоша и сошли на пустынный берег, окруженный сверху темным еловым
лесом.
- Направляемся по дороге в Кардош? - спросил Кьюрик, когда они
седлали лошадей.
- Можно мне внести предложение? - неожиданно произнес стоявший
неподалеку Стрейджен.
- Конечно.
- Король Воргун - сентиментальный человек, особенно когда выпьет - а
возлияния он совершает практически постоянно. Возможно, он каждую ночь
оплакивает ваше дезертирство. За вашу поимку назначена большая награда в
Талесии, в Дейре и, вероятно, его приказ уже распространяется и на здешнюю
территорию. В Элении вас многие хорошо знают в лицо, а отсюда до Симмура
добрых семьдесят лиг - целая неделя утомительного путешествия. Неужели при
таких обстоятельствах вы решитесь отправиться в путь по хорошо известным и
проторенным дорогам? Да и кроме короля Воргуна, я думаю, найдется немало
желающих расправиться с вами.
- А ты можешь предложить что-нибудь другое?
- Да, могу. Возможно, этот путь окажется на день или два длиннее, но
Платим как-то показал мне дорогу, о которой знают лишь несколько человек,
однако пробираться по ней не намного труднее, чем по обычной.
Спархок с некоторым недоверием во взгляде посмотрел на Стрейджена.
- Могу ли я доверять тебе, Стрейджен?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
мгновение - это очень опасно.
- Самоцвет и есть самоцвет, - пожал плечами мальчик. - Все они
опасны. Всякую драгоценную вещь кто-то может пожелать заполучить - а такое
желание нередко приводит к убийству. Нет, подавайте мне золото, оно всегда
одинаковое и его легко потратить, а драгоценные камни слишком трудно сбыть
с рук. А их владельцы тратят обычно полжизни на то, чтобы надежно защищать
и хранить их. Нет, это не по мне. Ну же, Спархок, показывай!
Спархок вынул из-за пазухи полотняный, расшитый Сефренией мешочек,
развязал завязки, и на его правой ладони замерцала глубокой голубизной
каменная роза, и опять на самом краю зрения колыхнулась черная завеса тьмы
и сердце сжалось в холодном ознобе. Эта струящаяся тень снова пробудила в
нем память о ночных кошмарах, и он чуть ли не кожей ощутил близкое
присутствие кошмарных существ, что преследовали его той тяжкой ночью
неделю назад.
- Боже милостивый! - воскликнул Телэн. - Просто не верится! - он еще
немного постоял, уставившись на самоцвет, и пожал плечами. - Ладно,
убери-ка его, Спархок. Мне что-то неохота больше смотреть на него.
Спархок спрятал Беллиом в мешочек.
- Этому камушку нужно было бы быть красным. Как кровь, - задумчиво
произнес Телэн. - Подумать только, сколько народу из-за него полегло, - он
повернулся к Сефрении. - А что, Флейта и правда была Богиней?
- Я вижу, Кьюрик уже поведал тебе эту историю. Да, она была и есть
одна из младших богинь Стирикума.
- Она мне нравилась... когда не дразнила меня. Но если она бог, или
там богиня, она же могла быть любого возраста, какого пожелает?
- Конечно.
- Почему же тогда она оказалась ребенком?
- Люди обычно бывают гораздо более открыты с детьми.
- Что-то я этого особо не замечал.
- Афраэль нуждается в любви, Телэн, и, пожалуй, гораздо больше, чем
ты. Ей нужна любовь, всем богам нужна любовь, даже Азешу. Обычно люди
берут на руки маленьких девочек, играют с ними и целуют, а Афраэль обожает
все это.
- Да, меня этим никогда не баловали.
- Всему свое время, Телэн. Ты еще успеешь получить все это, если,
конечно, будешь себя хорошо вести.
2
Затянувшаяся непогода на Талесийском полуострове, как и в любом
другом Северном королевстве, была обычным явлением; на следующий день
снова моросил мелкий неприятный дождь и тяжелые грязные облака гряда за
грядой накатывались с Дейранского моря, сгущаясь над Талесийским проливом.
- Прекрасный денек для путешествия, - сухо заметил Стрейджен,
поглядывая через окно на мокрые от дождя улицы города. - Как я ненавижу
дождь. Интересно, не смог бы я найти себе подходящее дельце в Рендоре?
- Я бы не советовал, - сказал ему Спархок, вспомнив раскаленную
добела от лучей палящего солнца улицу в Жирохе.
Стрейджен вздохнул и пожал плечами.
- Ну что ж, наши лошади уже на борту корабля, - продолжил он. - Мы
можем отправляться, как только будут готовы Сефрения и остальные. -
Стрейджен помолчал, а затем с любопытством спросил. - А этот твой чалый
всегда такой норовистый по утрам? Мои люди сказали, что на пути к докам он
изловчился укусить троих из них.
- Мне бы стоило предупредить их, - сочувствующим тоном произнес
Спархок. - Фарэн - лошадь не с самым лучшим характером.
- Зачем же ты его держишь?
- Он - самый надежный попутчик из всех лошадей, которыми мне довелось
владеть. А за одно это качество я готов примириться с несколькими его
капризами. Кроме того, мне он очень нравится.
- Послушай, Спархок, неужели ты не можешь обойтись без этой
штуковины, - заметил Стрейджен, с неодобрением поглядывая на кольчугу
рыцаря.
- Привычка, - пожал плечами Спархок. - Тем более, как мне кажется, на
меня положили глаз люди явно не дружеского толка.
- От нее так ужасно пахнет.
- Привыкаешь.
- Ты сегодня какой-то угрюмый, Спархок. Что-то случилось?
- За долгое время нашего путешествия мне пришлось столкнуться с тем,
к чему я не был готов. И теперь я пытаюсь хотя бы немного во всем
разобраться.
- Надеюсь, в будущем, когда мы узнаем друг друга получше, ты сможешь
рассказать мне об этом. - Ненадолго задумавшись, Стрейджен добавил: - Да,
кстати, Телэн рассказал мне о трех головорезах, которые следили за вами
прошлой ночью. Ну так вот, они больше этим не занимаются.
- Благодарю тебя.
- На самом деле, Спархок, тут дело даже не в тебе. Они нарушили одно
из основных правил: они не посоветовались со мной, начав за вами слежку. Я
не могу позволить людям быть такими бестактными. Боюсь, однако, теперь нам
ничего не удастся от них узнать; один, правда, еще дышит. Известно
наверняка лишь то, что действовали они по приказу кого-то не из Талесии. А
теперь, может быть, сходим и разузнаем, не собралась ли Сефрения?
Через пятнадцать минут у задней двери пакгауза их уже ожидал
небольшой экипаж. После того как все расселись по местам, возница умело
развернул лошадей в достаточно узком проулке и направил их вниз по улице.
Когда они добрались до пристани, экипаж подкатил к причалу и
остановился подле шхуны, казалось, предназначенной для обычной береговой
торговли. Полусвернутые паруса судна были во многих местах залатаны,
скрипучие перила, видимо, не раз подвергались серьезной починке, но
странным было то, что на просмоленных боках не было никакого названия.
- Это что же, пиратская посудина? - спросил Кьюрик Стрейджена, когда
они вышли на берег.
- Да, так оно и есть, - ответил Стрейджен, - и у меня несколько таких
кораблей. Но интересно, как ты об этом догадался?
- По постройке, милорд. Это скоростное судно, - ответил Кьюрик. - Оно
слишком узко для перевозки торгового груза, а мачты его дополнительно
укреплены, чтобы ставить больше парусов. Все это говорит о том, что шхуна
была построена так, чтобы на ней можно было догонять другие корабли.
- Или уходить от них, Кьюрик. У пиратов нервная жизнь. Многие желали
бы видеть их повешенными. - Стрейджен оглянулся по сторонам и предложил: -
Может, поднимемся на борт? А то мало проку в том, чтобы, стоя под дождем,
обсуждать тонкости морской жизни.
Они по трапу взошли на шхуну, и пока Стрейджен разводил всех по
каютам, матросы подняли якорь. Корабль медленно отошел от причала. Обогнув
мыс и выйдя на большую глубину, команда распустила больше парусов, и судно
быстро понеслось по Талесийскому проливу к побережью Дейры.
Около полудня Спархок вышел на палубу и увидел Стрейджена, стоявшего
рядом с перилами и уныло смотревшего на серую, изрытую каплями дождя
поверхность моря.
- Я думал, ты не любишь дождь, - заметил Спархок.
- В каюте слишком сыро, - ответил тот. - Захотелось подышать свежим
воздухом. Однако я рад, что ты тоже поднялся сюда, Спархок. А то с
пиратами и поговорить-то толком не о чем.
Они некоторое время стояли молча, прислушиваясь к поскрипыванию
корабельных мачт и шпангоутов под меланхоличный шум дождя, с шипением
исчезавшего в морских глубинах.
- Откуда у Кьюрика такие познания в корабельном мастерстве? - наконец
спросил Стрейджен.
- Когда он был молод, он ходил в море.
- Тогда понятно. Спархок, мне кажется, ты все-таки не настроен
рассказывать о вашем путешествии по Талесии?
- В общем-то, нет. Ты понимаешь, это дело касается Церкви.
- О, да, - улыбнулся Стрейджен. - Наша такая неразговорчивая святая
мать Церковь. Иногда мне кажется, что ее тайны придумываются ради
развлечения.
- Мы всегда принимаем на веру то, что Церковь знает, что делает.
- Ты должен поступать так, Спархок, потому что ты - рыцарь Храма. Я
не давал никаких обетов и не постригался в монахи, поэтому совершенно
свободен в своих взглядах. Хотя, когда я был молодым, у меня была мысль
посвятить свою жизнь служению Богу.
- Возможно, это было бы верным решением. Духовенство и армия всегда
нуждались в младших сыновьях знати.
- Мне нравится это, - улыбнулся Стрейджен. - Не правда ли, младший
сын" звучит гораздо приятней, чем "бастард"? Хотя для меня это ровным
счетом ничего не значит. Мне не нужны ни чины, ни законность, чтобы
пробивать себе дорогу в жизни. А с Церковью, боюсь, мы бы не поладили. У
меня нет ни покорности, ни смирения, которых она требует. Да, в конце
концов, жизнь не оставила мне слишком большого выбора. - Он снова
уставился на пузырящуюся от дождя поверхность моря. - Нет достаточного
смирения для Церкви, послушания для армии, характера истинного буржуа для
ведения торговли. Хотя я немного позаседал в суде, правительству всегда
нужны хорошие служащие, законные или даже не законные. Однако, после того,
как я занял место, на которое претендовал и тупоумный сыночек одного
герцога, он имел неосторожность наговорить мне кучу неприятных слов.
Конечно же, я бросил ему вызов, а он был настолько глуп, что пришел на
условленное место встречи в кольчуге и с палашом. Не в обиду будет
сказано, Спархок, но кольчуга слишком ненадежная защита против остро
отточенной рапиры. И мой противник сумел очень быстро убедиться в том.
Несколько хороших выпадов заставили забыть его о суетности земной жизни и
упокоиться навеки, а я мирно устранил себя с государственной должности.
Олух, которого я проучил, был дальним родственником короля Воргуна, а у
нашего пьяного монарха очень плохо обстоит дело с юмором.
- Я успел заметить.
- А как это вам удалось впасть к нему в немилость?
- Да... - пожал плечами Спархок. - Он пожелал, чтобы я участвовал в
войне в Арсиуме, а у меня было не менее важное дело в Талесии. Кстати, что
сейчас происходит на полях сражения? Я долгое время был оторван от всех
этих событий.
- Об этом мы знаем только по слухам. Одни говорят, что рендорцы
победным маршем продвигаются дальше на север, сметая все на своем пути.
Чему верить - выбирай сам, Спархок. - Говоря это, Стрейджен пристально
всматривался в туманную завесу дождя за кормой шхуны.
- Что-то не так? - спросил его Спархок.
- Там сзади корабль, - ответил Стрейджен. - Похоже на торговое судно,
однако двигается слишком быстро.
- Может быть, тоже пиратское.
- Я не узнаю его, а уж кому как не мне знать их все наперечет. -
Стрейджен снова всмотрелся вдаль, но затем с облегчением выдохнул. -
Поворачивает, - Стрейджен усмехнулся. - Извини, если я покажусь слишком
осторожным и подозрительным, Спархок, но без этого пирату нельзя, без
этого - болтаться ему на виселице. Так на чем мы остановились в нашей
беседе?
Стрейджен был крайне любопытен, и Спархок решил воспользоваться
случаем, чтобы отвлечь его внимание и увести разговор подальше от тем,
которых рыцарь не хотел касаться.
- Ты рассказывал мне о том, как оставил суд короля Воргуна и занялся
своим собственным.
- Да, это продолжалось недолго, - согласился Стрейджен, - а я
чувствовал себя как нельзя более подходящим для преступной жизни. Да у
меня и не было выбора с тех пор, как я убил своего отца и сводных братьев.
Спархок с удивлением посмотрел на своего собеседника.
- Возможно, убийство отца было ошибкой, - допустил Стрейджен. - Он
был не так уж плох, даже платил за мое обучение, но я был на него в обиде
за то, как он обращался с моей матерью. Она была милой и добродушной
молодой женщиной из хорошей семьи, и отец взял ее к себе в дом в качестве
помощницы по хозяйству и подруги его больной жены. Однако произошло еще и
то, в результате чего на свет появился я. После моей неудачи в суде отец
решил удалить меня от себя и отослал мою мать обратно в ее семью. Вскоре
она умерла. Я полагаю, что мог бы оправдать отцеубийство, утверждая, что
мать умерла из-за разбитого сердца, хотя на самом деле она подавилась
рыбьей костью. Ну так вот, я нанес короткий визит в дом отца, и его титул
освободился. Мои сводные братья оказались настолько глупы, что приняли
его, и вскоре присоединились к отцу в гробнице. Воображаю себе, как
сожалел отец о тех деньгах, которые потратил на мое обучение фехтованию. -
Стрейджен пожал плечами. - Тогда я был молод. Возможно, сейчас я поступил
бы иначе. Действительно, какая польза от того, что пустить своих
родственников на корм червям.
- Это зависит от того, что для тебя является пользой.
Стрейджен ухмыльнулся.
- В любом случае, как только я попал на улицу, то понял, что нет
большой разницы между бароном и вором или герцогиней и проституткой. Я
пытался объяснить это своему предшественнику, но глупец не захотел меня
даже слушать. Он набросился на меня с мечом, ну и получил по заслугам.
Затем я занялся обучением воров и проституток Эмсата. Я одарил их
воображаемыми титулами, ворованными пышными нарядами и украшениями и
преподал им уроки хороших манер. Затем я их свободно выпускал в среду
аристократии. Дела идут превосходно, и у меня есть возможность отплатить
своему бывшему окружению за все их пренебрежение и оскорбления. -
Стрейджен помолчал. - Наверное я порядком поднадоел тебе, Спархок, со
своими обличительными тирадами. Я должен заметить, что ты обладаешь просто
сверхчеловеческими вежливостью и терпением. А теперь, может быть, мы
спустимся вниз, подальше от этого мерзкого дождя? У меня в каюте припасена
дюжина бутылок с красным арсианским. С вином и беседа - лучше.
Пока они спускались вниз, Спархок думал об этом сложном странном
человеке. Конечно, мотивы поступков Стрейджена были достаточно ясны. Его
негодование и жажда мести вполне объяснимы. Непонятным и необычным было
полное отсутствие жалости к самому себе. Спархок, конечно, не мог доверять
Стрейджену, но несомненным было то, что этот светловолосый разбойник ему
нравился.
- И мне тоже, - согласился Телэн, когда вечером Спархок вкратце
пересказал историю Стрейджена и заметил, что тот ему понравился. - Хотя
это вполне естественно, у нас с ним много общего.
- Может, ты тоже питаешь ко мне отвращение? - спросил его Кьюрик.
- Это камень не в твой огород, отец, - ответил Телэн. - Подобное
встречается не так уж редко, а я не так чувствителен к этому, как
Стрейджен. - Мальчик усмехнулся. - Хотя я выгадал некоторую пользу из
нашего общего со Стрейдженом прошлого, когда попал в Эмсат. Я думаю, что
понравился ему, и он предложил мне массу интересного. Он хочет, чтобы я
работал на него.
- Я вижу у тебя богатые перспективы, Телэн, - угрюмо заметил Кьюрик.
- Ты сможешь стать наследником Платима или Стрейджена - если, конечно,
тебя до этого не схватят и не повесят.
- Я начинаю подумывать о большем, - важно заявил Телэн. - Мы со
Стрейдженом уже имели небольшую беседу по этому поводу. Совет воров уже
близок к тому, чтобы сформировать правительство. Кроме всего прочего,
необходим будет единый вождь, может, король или даже император. Ты бы
гордился, будучи отцом Императора Воров, Кьюрик?
- Не особенно.
- А ты что думаешь, Спархок? - спросил мальчик. Глаза его так и сияли
озорным блеском. - Смог бы я заниматься политикой?
- Я думаю, мы сможем найти для тебя что-нибудь более подходящее.
Неделю спустя они достигли побережья Элении примерно в лиге к северу
от Кардоша и сошли на пустынный берег, окруженный сверху темным еловым
лесом.
- Направляемся по дороге в Кардош? - спросил Кьюрик, когда они
седлали лошадей.
- Можно мне внести предложение? - неожиданно произнес стоявший
неподалеку Стрейджен.
- Конечно.
- Король Воргун - сентиментальный человек, особенно когда выпьет - а
возлияния он совершает практически постоянно. Возможно, он каждую ночь
оплакивает ваше дезертирство. За вашу поимку назначена большая награда в
Талесии, в Дейре и, вероятно, его приказ уже распространяется и на здешнюю
территорию. В Элении вас многие хорошо знают в лицо, а отсюда до Симмура
добрых семьдесят лиг - целая неделя утомительного путешествия. Неужели при
таких обстоятельствах вы решитесь отправиться в путь по хорошо известным и
проторенным дорогам? Да и кроме короля Воргуна, я думаю, найдется немало
желающих расправиться с вами.
- А ты можешь предложить что-нибудь другое?
- Да, могу. Возможно, этот путь окажется на день или два длиннее, но
Платим как-то показал мне дорогу, о которой знают лишь несколько человек,
однако пробираться по ней не намного труднее, чем по обычной.
Спархок с некоторым недоверием во взгляде посмотрел на Стрейджена.
- Могу ли я доверять тебе, Стрейджен?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65