А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

он же. Описание Бухарского ханства. СПб., 1843; он же. Тифлисский климат. Тифлис, 1847; он же. Экспедиция в Хорасан. Пер. с франц. М., 1973.
69 Берг Федор Федорович (1793-1874), граф, генерал-фельдмаршал, в 1855-1863 гг. - главнокомандующий войсками в Финляндии и генерал-губернатор Финляндии, впоследствии - наместник в Польше и усмиритель польского восстания.
70 Имеется в виду начало революции 1848 г. во Франции, приведшей к отречению короля Луи-Филиппа.
71 Бутаков Алексей Иванович (1816-1869), в 1848 - I860 гг. начальник Аральской флотилии, в дальнейшем контр-адмирал (у Бларамберга ошибочно вице-адмирал) и член Морского технического комитета.
72 В 1849 г. царская Россия оказала военную помощь Австрии в подавлении венгерской буржуазной революции.
73 Шварценберг Феликс, князь (1800-1852) - австрийский государственный деятель и дипломат; после подавления восстания в Вене в октябре 1848 г. - премьер-министр и министр иностранных дел.
74 Николай I умер 18 февраля (2 марта) 1855 г.
Постраничные примечания
*1 Русский биографический словарь. Т. 3. СПб., 1908, с. 89-90.
*2 По непонятной причине в "Русском биографическом словаре" (там же, с. 90) его рождение датируется 1803 г., хотя в "Воспоминаниях" И. Ф. Бларамберг четко указывает на 1800 г., что подтверждается и косвенными данными.
*3 [Johann von Blaramberg.] Erinnerungen aus dem Leben des Kaiserlich Russischen General-Lieutenant Johann von Blaramberg. T. I. B., 1872, с. 7.
*4 Здесь и далее данные о службе И. Ф. Бларамберга излагаются на основе его "Полного послужного описка" от 14 декабря 1871 г. (ЦГВИА СССР, ф. 400, оп. 21, д. 453, л. 26-37).
*5 Подробно об этом см.: Н. А. Xалфин. Россия и ханства Средней Азии (первая половина XIX века). М., 1974, с. 27-46.
*6 "Записки Русского географического общества". Кн. IV. СПб., 1850, с. 1-48.
*7 Там же, с. 49-120. По-видимому, из соображений секретности эти материалы увидели свет лишь почти через полтора десятка лет после экспедиции. Соответствующие труды ее руководителя Г. С. Карелина были опубликованы еще позже - в "Записках Русского географического общества по общей географии". Т. X. СПб., 1883, с. 1-497.
*8 И. В. Мушкетов. Туркестан. Т. I. Ч. 1. СПб., 1886, с. 91.
*9 Ф. Энгельс. Перспективы англо-персидской войны. - К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения. Изд. 2-е. Т. 12, с. 126.
*10 Подробно об этом см.: И. О. Симонич. Воспоминания полномочного министра. М., 1967.
*11 ЦГВИА СССР, ВУА, д. 56431 "Сведения о Персии", л. 44-46.
*12 Там же, л. 53-69 и др.
*13 Там же, л. 83. Донесение И. Ф. Бларамберга от 15 апреля 1839 г.
*14 Там же, д. 56435, л. 1-41.
*15 Вып. XVI. СПб., 1895, с. 1-40 и др.
*16 "Записки Русского географического общества". Кн. VII. СПб., 1853, с. 1-358.
*17 Там же, с. 81-82.
*18 Архив Всесоюзного географического общества, ф. 1-1845, оп. 1, д. 3, л. 25.
*19 П. П. Семенов. История полувековой деятельности императорского Русского Географического общества. 1845-1895. Ч. 1. СПб., 1896, с. 144.
*20 Военно-статистическое обозрение Российской империи. Т. XIV. Ч. 2 СПб., 1848, с. 1-121 + 14 таблиц.
*21 Там же, с. 1-119 + 7 таблиц.
*22 П. П. Семенов. История полувековой деятельности ... Ч. 1, с. 337.
*23 Там же, с. 341.
*24 См., например, "Материалы по вопросу о торговых путях в Среднюю Азию". СПб., 1869.
*25 См.: ЦГВИА СССР, ф. 400, оп. 132, д. 1105. "По прошению вдовы генерал-лейтенанта де Бларамберг о назначении пенсии", л. 1-22, 1878-1879 гг. В действительности в деле говорится о назначении пенсии не вдове, а дочери.
*26 ЦГВИА СССР, ф. 400, оп. 132, д. 1105, ненумерованная вырезка.
*27 Н. Vambery. Un journal d'evenements asiatiques. M., 1878.
*28 Отчет императорского Русского Географического общества за 1878 год. СПб., 1879, с. 12.
*29 В настоящем издании для удобства читателя книга IV названа главой I, книга V - главой II и т. д.
*30 Юзбаши - сотник. Здесь и далее - примечания редактора (за исключением особо оговоренных).
*31 Под открытым небом (фр.).
*32 Так в тексте.
*33 Посланник.
*34 Отхожие места (фр.).
*35 На виду у всего света (фр.).
*36 "О святая простота!" (лат.)
*37 Позже нам рассказывали, что Яр Мухаммед-хан в Герате, увидев развевающееся персидское знамя на вышеупомянутой башне, хотел бежать из города, но лейтенант Поттингер воспрепятствовал этому, посоветовав дождаться исхода штурма. - Примеч. авт.
*38 Конская сбруя, упряжь (фр.).
*39 Дословный перевод с персидского на французский Эдуарда Гутта. Примеч. авт.
*40 Берлина - дорожная коляска.
*41 Чтобы прозондировать почву (фр.).
*42 Когда-нибудь из этого пистолета я пущу себе пулю в лоб (фр.).
*43 Так проходит мирская слава (лат.).
*44 См.: "История немецких женщин" и "Немецкая культура, история обычаев" - обе Иоганна Шерра. - Примеч. авт.
*45 См.: Иоганн Шерр. История религии. Изд. 2-е. Т. 3. 1860, с. 377 и 382. - Примеч. авт.
*46 Рефекторий - в католических монастырях столовый зал братии.
*47 Ужин втроем (фр.).
*48 "Мы уже давным-давно сидим без хороших сигар". (фр.).
*49 Керченский пролив.
*50 Его отец, знаменитый Стефан Мавромихали, покинул после Кючюк-Кайнарджийского мира (1774 г.) свою родину Майну в Морее, чтобы переселиться со многими соотечественниками на Таврический полуостров. Императрица Екатерина II пожаловала им земли у Балаклавы и назначила Стефана Мавромихали командиром сформированного из этих переселенцев-майновцев греческого батальона. Род Мавромихали63 до сих пор существует в Греции и пользуется там большим уважением. В Европе известно убийство графа Каподистрии64, который пал вследствие кровной мести от рук Мавромихали. Примеч. авт.
*51 Древнее название Сырдарьи.
*52 В 1874 г. была введена новая организационная структура уральских казаков: их разделили в военном отношении на три отдела - Уральский, Калмыковский и Гурьевский. - Примеч. авт.
*53 Он носил на этом пальце золотой наперсток.
*54 В нашем издании - глава IV.
*55 Бухарского и хивинского вместе с Никифоровым и Бутеневым.
*56 Винный спирт (фр.).
*57 Скат, склон, откос (фр.).
*58 Николай.
*59 С ним я познакомился еще в октябре 1829 г. в Адрианополе, где он тогда был дежурным генералом при фельдмаршале Дибиче. - Примеч. авт.
*60 Так называемая старая Оренбургская линия тянется вдоль правого берега реки Урал. Новая линия идет от Орска в северо-восточном направлении до города Троицка, расположенного на реке Уй. Обе существуют теперь лишь по названию, а линия (граница) была позднее отодвинута до Сырдарьи и еще далее на юг. - Примеч. авт.
*61 Козлы (составленное оружие) (фр.).
*62 Который стоит обеда (фр.).
*63 Чисто случайно (фр.)
*64 "Клянусь честью! Не хотел бы я жить в такой дыре" (фр.).
*65 Гуртом (фр.).
*66 Ныне остров Возрождения.
*67 Утренний бал (фр.).
*68 В 1866 г. в Лондоне была издана объемистая книга Митчелла "Русские в Центральной Азии" ("The Russians in Central Asia"). Автор среди прочего описал в этом труде чрезвычайно подробно мою экспедицию к Ак-Мечети в 1852 г. Состоя при английском посольстве в Петербурге, имея большие связи, в совершенстве владея русским языком, он добился разрешения использовать документы о моей экспедиции, которую в своей работе он высоко оценивает.
И эдинбургское "Quarterly Review", опубликовавшее рецензию на вышеупомянутую работу, говорит о моей экспедиции как об отважном предприятии. Приложенная к рецензии карта Азии дает интересную картину завоеваний России за столетие на юге и Англии - на севере. Приказы Перовского о моем военном походе в Ак-Мечеть от 21 августа (№ 181) и от 9 сентября 1852 г. (№ 193), а также оригинал моего письма коменданту этой крепости от 12 августа 1852 г. я храню как дорогую память моего отважного предприятия, как назвало его "Quarterly Review". - Примеч. авт.
*69 Оправдательный документ (фр.).
*70 "Песнь о колоколе". Перевод И. Миримского.
*71 Так в тексте.
*72 "Я слишком понадеялся на свои силы; я не должен был принимать во второй раз назначение на пост, который сейчас занимаю; слишком много хлопот, и здоровье мое совершенно расшатано" (фр.).
*73 "Не знаю, дорогой генерал, будет ли для Вас неожиданностью прилагаемая бумага, которую прошу мне вернуть по ознакомлении. Но дело в том, что я не ждал этого так быстро. Уверяю Вас, что чтение этого опуса произвело на меня удручающее впечатление. Всегда печально, а особенно в моем положении, разлучаться с лицами, которых любишь и ценишь много лет. Позвольте же, дорогой генерал, принести Вам те же сожаления. Прошу Вас быть уверенным в неизменной дружбе преданного Вам
В. Перовского
31 декабря 1855 г." (фр.).
*74 "Я полностью согласен с офицерами-топографами. Прошу Вас как их высшего начальника оказать им, что я хочу взять на себя половину их расходов. Я наказан невозможностью пить за Ваше здоровье вместе с ними" (фр.).
*75 Копии этих представлений, заверенные подписью графа, хранятся как дорогая память среди моих семейных документов. Редко сочинялись столь лестные для меня представления, как вышеупомянутые. На них обратили внимание в Петербурге. - Примеч. авт.
*76 "Вот, дорогой генерал, для Ваших архивов две копии, оригиналы которых я только что подписал. Как только моя астма даст мне передышку, я попрошу Вас приехать ко мне поболтать" (фр.).
*77 "Вот моя печальная физиономия, дорогой генерал, коли Вы ее хотите. Она будет напоминать Вам о человеке, который Вас искренне любит и который навсегда сохранит это чувство к Вам. Я Вас жду в четверг, в 11 часов; это не аудиенция по случаю официального отпуска; я хотел бы даже не признаваться себе в том, что это - прощальное свидание; так что не тратьтесь на туалет и сберегите Ваш парадный мундир; он Вам пригодится в С.-Петербурге.
Всегда Ваш
24 января 1856 г. В. Перовский" (фр.).
*78 "Позвольте, дорогой генерал, вернуть сумму, причитающуюся поручику Л., с тем чтобы он смог облегчить положение своих престарелых родителей, но при условии, что он никогда не станет меня благодарить ни устно, ни письменно. Это дело должно остаться в тайне между нами троими" (фр.).

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52