А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Вы же писатель, поэтому думаю, вам это простительно.
– И почему же?
– Потому что считается, что писатели на самом деле не имеют понятия о реальном мире – как, например, наладить стиральную машину или… заменить электрическую лампочку.
Тео возмутило такое допущение, но он был вынужден признать ее правоту. Если честно, он сам удивлялся, почему проводит здесь время. Друзья уже донимали его звонками, пытаясь выяснить, не нужна ли ему компания, включая одну знакомую, Ивонну, которая неправильно истолковала его вежливые ответы как активное приглашение к действию. Так какого же черта он общается с женщиной, которая, ко всему прочему, не имеет к нему и тени почтения?
– В самом деле? – протянул он, потягивая чай маленькими глотками и наблюдая за тем, как она вонзается зубами в пирожное с джемом и кремом.
– Да. Хотя, может быть, к вам это и не относится, вы же не пишете беллетристику. – Слизнув капельку крема с нижней губы, она добавила: – Хорошо. Я зайду после работы и посмотрю. За системой отопления в доме приходится постоянно следить.
Софи на секунду застыла. Затем вытерла салфеткой пальцы и огляделась в поисках официантки, чтобы попросить у нее счет.
– В любом случае, – сказала она, – необходимо отрегулировать таймер. Наверное, вы хотите, чтобы в доме было теплее, чем обычно, поскольку весь день проводите в кабинете за работой. – Принесли счет, и она решительно запротестовала, когда Тео пытался настоять на его оплате.
– Как он умер?
Софи не хотела отвечать на этот вопрос. Тео был всего лишь клиентом, а не другом.
– Я не думаю, что это секрет, – сухо сказал Тео, – но если вы смените тему, я не буду в обиде.
– У него был сердечный приступ.
Воспоминания о смерти Елены так внезапно нахлынули на Тео, что у него перехватило дыхание. Если бы она иначе начала свой день, если бы пошла иной дорогой, если бы не остановилась, чтобы ответить на его звонок, – ее жизнь не разлетелась бы на тысячу кусочков.
– Итак, вы остались, чтобы уладить его дела, – неожиданно сказал он, и Софи с благодарностью кивнула.
– Если честно, все слишком запутано. Наверное, мне придется привлечь бухгалтера для помощи по некоторым вопросам, но сейчас я делаю сама все, что могу. – Она взглянула на часы и встала.
– Сейчас мне придётся уйти.
Немного холодно и ветрено, но магазины будут открыты еще час, можете пройтись по ним.
Тео не имел ни малейшего желания заниматься покупками.
– А в котором часу вы заглянете ко мне?
– О, я закрываю офис около шести.
Сегодня вечер пятницы. Софи молодая девушка. Да, эта местность не обещает бурных ночных развлечений, но неужели ей некуда пойти?
Любопытство, подобно чужеродному вирусу, попало к нему в кровь. Он вернулся в коттедж, где умело отрегулировал несколько таймеров таким образом, чтобы подтвердить свою нелепую историю.
Затем позвонила Глория, сообщив ему различные новости, половиной из которых были малоинтересные сплетни. Пока она болтала, Тео думал о Софи.
В шесть прозвенел дверной звонок. И когда Тео открыл дверь, она стояла на пороге, одетая в брюки, сливочного цвета блузу и длинноватый коричнево-зеленый жакет. Волосы Софи заплела в две очаровательные косички, так что на вид ей можно было дать не больше пятнадцати.
– Вовремя, – прокомментировал Тео, впуская ее внутрь.
Софи повесила жакет на спинку стула. Она держалась дружелюбно, что, наверное, давалось ей не легко.
– Я живу в комнате над офисом, поэтому мне нужно лишь десять минут, чтобы добраться сюда.
Софи огляделась вокруг и убедилась, что дом в идеальном порядке. Тео был высокомерным, грубым и неприятным типом, но, по крайней мере, оказался аккуратным. Софи не заметила даже клочка бумаги, видимо, Тео писал на компьютере.
Наконец Софи взглянула на него и снова ощутила непонятную дрожь. Почему она так реагирует на него? Почему чувствует себя смущенной? Когда Тео подошел к ней, у Софи подскочил пульс, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не отступить назад. Несмотря на хромоту, Тео двигался изящно, и каждый мускул его тела казался совершенным.
Как бы ни был он ей неприятен, Софи не могла не признать, что Тео был потрясающе красив. Черные волосы, откинутые назад, привлекали внимание к его утонченному изысканному липу. Вероятно, он нравился многим женщинам, даже тем, кто испытывал к нему неприязнь.
– Я проверю отопление, а затем включу на большую мощность.
Софи спустилась в котельную, где за пару минут достигла нужного результата. Когда она повернулась, Тео стоял прямо позади нее, прислонясь к стене и сложив руки на груди.
– Вы были правы, все действительно очень просто. Вы останетесь выпить со мной бокал вина?
– Нет, я не могу. – Софи чувствовала себя не такой напряженной, когда видела лишь его неясный силуэт.
Тео поднялся наверх, а Софи стала поспешно надевать жакет, словно отчаянно пыталась сбежать от него. Он не привык к женщинам, которые так настойчиво избегали его компании. Любое сексуальное влечение умерло бы от вида Софи, которая уже летела от него к двери, как от прокаженного.
– Куда вы идете сегодня вечером? – из вежливости поинтересовался Тео.
Жакет был ей велик, и Тео спросил себя, не принадлежал ли он ее отцу. Или светловолосому Роберту, с гипертрофированным инстинктом защитника.
Застигнутая врасплох, Софи покраснела, пытаясь придумать себе развлечение на вечер.
– В популярный ночной клуб? – подсказал иронично Тео. Он прошел на кухню и налил себе бокал вина. – Кино? Может быть, ресторан? – Он сделал паузу и отпил глоток вина. – Или все же местный паб, где все пьют эль?
– Считаете себя остроумным, – ответила Софи дрожащим голосом.
Тео лишь пожал плечами и вернулся в гостиную, оставляя ей право выбора – либо трусливо убежать, либо присоединиться к нему.
Софи тоже прошла в гостиную и увидела, что Тео развалился на диване.
– Возможно, вы знаменитый писатель, но все-таки не смеете так вести себя со мной!
– Как?
– Вы считаете себя частью богемы, пьете вино и думаете, будто умнее, чем остальное человечество!
Девушка и сама не знает, насколько она проницательна, подумал Тео. Он принадлежал к узкому кругу бизнесменов, которые могли позволить себе практически все и жили как на Олимпе.
– Вы правы.
– Но не думайте, что сможете выставлять здесь напоказ свой снобизм. – И тут его слова дошли до Софи. – Что вы сказали?
– Что согласен с вами. Но дело не только во мне, – лениво ответил Тео.
– Почему? – Софи почувствовала себя глупой.
– Потому что, уж так случилось, что я скромный человек. Хотя, думаю, многие могут не согласиться.
Когда Тео снова предложил ей вина, Софи кивнула, оправдываясь перед собой, что ей нужно быть вежливой с клиентом. Да и банк оценит ее хорошие манеры.
Тео задернул занавески, и комната стала такой, как любила Софи. Наполненной тенями, уютной и домашней.
– Вы ненавидите это?
– Что?
– Сдавать свой дом в аренду какому-нибудь высокомерному ублюдку вроде меня?
– Да, мне не легко.
– Вы делаете это из-за денег?
– Писатели всегда подвергают людей перекрестному допросу? – резко спросила Софи. – А затем используют их чувства как материал для книг?
– А что делаете вы? – ледяным тоном произнёс Тео.
– О чём вы?
– Делите людей на категории?
– Нет! – воскликнула Софи. – Впрочем, вы правы. Я сдаю коттедж, потому что нуждаюсь в деньгах, и мне не нравится, что здесь живут посторонние люди. Для меня этот дом полон воспоминаний.
– А что вы будете делать, когда уладите дела своего отца. Его долг так велик, как вы думаете?
Софи хотела сказать, что ее финансовые проблемы не касаются Тео, но промолчала. Она ни с кем не хотела говорить о долгах отца. Всю правду знал только менеджер банка и Роберт, сотрудничавший с отцом много лет. Они подозревали худшее. Но ни Мойра, ни Клэр ничего не знали. Им обеим было за пятьдесят, и они проработали у отца полжизни. Женщины потакали ему, заботились о нем, играли с ним в бридж.
И все они, включая Софи, жили в блаженном неведении относительно финансов фирмы. Лишь смерть отца вернула его дочь к реальности. Она просила последний курс в университете и погрузилась в мир бесконечных счетов.
Тео смотрел на Софи с равнодушным выражением лица. Она знала, что не дождется от него слои сочувствия. Слава богу, он не стал оскорблять память ее отца, спрашивая, как он мог быть таким безрассудным и оставить кучу долгов своей единственной дочери.
– Хуже некуда, – призналась Софи.
Тео промолчал. Он встал и налил ей еще вина.
Какого черта! Тео вовсе не хотел, чтобы кто-то плакался ему в жилетку! Поскольку он то и дело решал финансовые проблемы, ему до смерти надоели подобные истории.
Но провести ночь, читая электронную почту и занимаясь мониторингом трех компаний, ему хотелось еще меньше.
Тео вручил Софи бокал вина, наполненный почти до краев. Он знал: малейший намек, и она прекратит свои излияния. Софи не доверяет людям. Так что плохого, если она выговорится? Подруги подчас не те люди, которым можно открыться. Если ты, конечно, не хочешь, чтобы весь город был посвящен в твои личные дела.
– Попробуйте объяснить, – предложил Тео, садясь в кресло. Фактически он следовал рекомендациям доктора – делал маленькое доброе дело. – Я хороший слушатель.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Софи посмотрела на замкнутое лицо Тео. С чего это он решил ей посочувствовать?
Он не вызывал у нее симпатии. В самом деле, Тео писатель, и он воплощал в себе любую из черт, свойственных творческим натурам.
Но сейчас Софи казалось, что на ее плечах непомерная ноша, что долги отца бесконечны.
Софи не смела никому открыться. Она могла бы найти поддержку у подруг из колледжа, но их разбросало по свету, к тому же они не виделись целую вечность.
Довериться знакомым в городе, даже тем, с кем Софи выросла, было бы большой ошибкой. Софи просто не могла позволить пошатнуть репутацию отца и показать всем пропасть ее финансового положения.
Ещё был Роберт. Софи нахмурилась при мысли о нем. По некоторым причинам она боялась посоветоваться с ним. Софи настораживали обещания Роберта помочь в любую минуту, и если нужно – деньгами.
Было почти предательством смотреть в загадочные зеленые глаза Тео и желать излить ему душу. Соблазн был еще и в том, что Тео уедет через несколько недель, унеся с собой все ее тайны.
– Вы часто слушаете откровения других людей? – спросила Софи с кривой усмешкой.
– Обычно я не потворствую этому.
– Но вы сказали, что являетесь хорошим слушателем.
– Да. Однако это не значит, что я поощряю людей рассказывать о своих проблемах.
– Спасибо, что прояснили ситуацию, мне стало легче. Вам не нравятся люди, жалующиеся на жизнь?
– Большинство людей просят совета и хотят знать, как поступить. Но никто не может сказать, что им делать. Поэтому я не люблю подобные разговоры.
– Иногда человеку надо выговориться, – медленно сказала Софи.
– И я готов выслушать вас.
Тео никогда не говорил о Елене. На ее похоронах он был окружен сочувствующими друзьями. Он тонул в их соболезнованиях. Но не чувствовал себя способным поговорить с кем-то о своих переживаниях. Даже мать не смогла вызвать его на откровенность. Тео воздвиг стальную стену вокруг своих эмоций.
– Вы не знали о долгах своего отца? В этом проблема?
– Только отчасти, – призналась Софи. – Можно мне еще вина?
Тео почувствовал странное удовлетворение, открыв совсем не женскую черту характера Софи. Да она была именно такой – твердой, бесцеремонной, решительной.
– У вас в офисе творится нечто большее, чем неразбериха со счетами, – сухо заявил Тео. – Кто-то вел двойную бухгалтерию.
– Не смейте так говорить! Я не хочу разрушить репутацию моего отца! Я не хочу, чтобы его запомнили как человека, который оставил свою дочь в долгах! И я не хочу стать объектом жалости!
– Ладно. Насколько все запущено?
– Не знаю. Папа был самым неорганизованным человеком в мире. Его долги записаны на клочках бумаги. Вчера в офисе я нашла обрывок счета под диваном в гостиной.
– Он там жил?
– Когда был чем-то увлечён… На самом деле я ничего не понимаю в его записях. Роберт помогает мне, но их так много!
– Расскажите мне о Роберте. Чем он занимается?
– Он работал с моим отцом, время от времени. Как он говорит. Он тоже фармацевт. Я думаю, Роберт воспринимал отца как наставника, а тот хотел за неимением сына продолжить династию. Папе нравилось, что Роберт ходил за ним по пятим несколько лет, тем более я училась тогда в университете.
– Так что, вы с Робертом не виделись некоторое время?
– Выходит так, осторожно сказала Софи. Любопытство Тео дало толчок к пробуждению её способности тонко чувствовать людей. Он всегда знал, что кроется за быстрым взглядом, изменением в голосе, движением тела. Его Талант ржавел последние восемнадцать месяцев.
– По моему, вы что-то недоговариваете. Обычно так ведут себя женщины, у которых есть близкие отношения или секс. Я прав?
– Софи изумленно взглянула на Тео.
– Просто наблюдение, – тихо проговорил он и лениво потянулся к бутылке вина. Прилив адреналина взбудоражил его кровь.
Сильнейший заряд эмоций вдруг нахлынул па Тео, когда он посмотрел Софи в лицо, как будто он выиграл в важном деле или подверг свою жизнь смертельному риску, как это было несколько недель назад во время того крутого спуска.
Тео знал, что если бы обстоятельства сложились по-другому, если бы он встретился с Софи в Лондоне, то злился бы на нее за то, что она пробудила в нем способность чувствовать, но здесь все казалось другим. Там у него был другой образ, образ человека, заключенного в сейф, в котором реальность была инородным элементом.
Здесь же он был мистическим писателем, не имеющим ни прошлого, ни будущего. Над ним ничего не довлело. Через несколько недель он мог упаковать свои вещи, послать за водителем и вернуться к нормальной жизни.
Да он, черт возьми, мог быть кем угодно, стоило захотеть. Анонимность еще никогда не пахла так сладко.
– Финансовые проблемы обычно касаются более чем одного игрока. Отсюда мое любопытство в отношении этого Роберта. Он, вероятно, знает чертовски больше, чем вы думаете, о долгах вашего отца. Если ваш отец и Роберт были близки, то, возможно, ваш родитель относился к нему как к сыну, которого приходилось выручать из переделок, и не раз… Или, может быть, Роберт брал деньги из кассы, отсюда его энтузиазм помочь вам. Не исключено, что он и сейчас прибирает к рукам все, что плохо лежит.
– Ради всего святого, о чем вы говорите? – Софи коротко засмеялась, услышав его провокационные намеки о Роберте. Она была рада поделиться с кем-то своими проблемами. И то, что к у Софи могла оставаться сама собой. – А откупа вы вообще знаете что-либо о финансовых махинациях?
– Я знаю о многих вещах, – спокойно произнес Тео. – Уж точно достаточно, чтобы быть в высшей мере недоверчивым, когда дело доходит до денег.
Софи открыла рот, чтобы сказать что-то саркастичное на такое явное самовосхваление, но передумала.
– Нет никаких махинаций, – сказала она, улыбаясь при мысли о своем отце как о каком-то сумасшедшем с сообщниками, скрывающимися за каждой дверью. Или даже еще комичнее: добродушный Роберт, ловко подворовывающий из кассы.
– Что такого смешного?
– Представила себе моего отца закулисным дельцом. И Роберта – эдакого подлого подельщика, который мухлюет с бухгалтерскими книгами. Нет, на самом деле все гораздо проще. Мой отец любил науку. Он был рожден, чтобы провести жизнь в лаборатории. Это сводило мою мать с ума. Он экспериментировал, заказывал свои вещества, занимал, занимал, и все эти счета продолжают неожиданно возникать из каждого уголка и каждой щели. Вот что мы делаем в офисе – пытаемся разобрать все это! И Роберт просто помогает мне привести все в порядок.
Тео усмехнулся. Женщина должна быть наполовину слепой, чтобы не замечать того, что мужчина по уши влюблён в неё.
Он скосил взгляд на ее тело, когда она наклонилась вперед на стуле. Широкие брюки выглядели на ней даже сексуально, потому что она была стройной. Под свободным свитером выделялись волнующие холмики грудей. Он осознал это, и осознал внезапно и болезненно. После долго носимого груза добровольного воздержания волна страсти накрыла тело Тео. Он скрестил ноги, делая все возможное, чтобы его физическая реакция осталась незамеченной.
Краем уха Тео слышал, как Софи рассказывает ему о своем отце, о его привычках. Она, по всей видимости, не услышала его саркастического замечания о Роберте, и Тео отдал бы сейчас все что угодно, лишь бы побороть желание.
Он попытался вызвать в памяти лицо Елены. Безуспешно. Настойчивость его вожделения была слишком мощной.
– С вами все в порядке? – с участием спросила Софи. – Я вам не надоедаю?
– Совсем нет, – пробормотал Тео, не отрывая глаз от ее бедер. Когда она наклонилась вперед, он понял, что на ней нет бюстгальтера.
– Я могу уйти…
– Нет!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11