А-П

П-Я

 

Снаг пристально взглянул на капитана и, словно фокусник, достал из кармана какую-то бумагу.– Этого вам достаточно?Капитан пробежал глазами по строчкам и весь подобрался. Даже его жёсткие волосы ёжиком, казалось, приобрели более респектабельный вид.– Да, полковник, более, чем достаточно.– Сколько времени вам понадобится, чтобы подготовить операцию? Час? Два? Больше?– Всё будет готово к завтрашнему полудню, полковник. Раньше это невозможно.– Плохо, кэп. Ну да ладно, что-нибудь придумаем.– Простите, а есть ли гарантия, что пришелец будет завтра здесь к этому времени?– В том-то и дело, Уайзмен, что он может появиться и раньше. Он передвигается очень быстро. К тому же он может стать невидимым. Как тогда, когда пострадали твои сапёры.– А как я смогу обеспечить безопасность моих людей при таком сильном взрыве? Ведь вы понимаете, полковник, что мы не сможем произвести наземный взрыв, находясь слишком далеко. И в радиусе пятисот квадратных миль мы не найдём такой мощный бомбардировщик, который не уйдёт в штопор, когда под ним разорвутся двести кило тротила.– Проблемы не существует, капитан. Этой ночью у нас будет транспортный вертолёт, куда спокойно сможет погрузиться весь ваш взвод, включая телевизионщиков. Вам нужно будет завести детонатор, скажем, на десять минут первого, а ровно в двенадцать со всеми людьми на борту подняться в воздух. Этот вертолёт даёт около трёхсот миль в час, так что мы успеем отлететь достаточно далеко.– А что будет с городком?– Это вы так называете Бентохо? Завтра ранним утром жители снимутся с места. Их будут ждать автобусы из Боа-виста. Надеюсь, всем хватит места… Войны без потерь не бывает, кэп. Вам ли это объяснять?…Вот почему, несмотря на поздний час, лагерь загудел, как потревоженный улей. Сапёры чистили оружие и готовили взрывчатку. Усиленные наряды охраняли лагерь, и про покер никто не вспоминал. Телевизионщики успели переругаться, так как никто толком не понял, что от них требуется. Оператор пошёл за дополнительными инструкциями к полковнику и вышел оттуда с покрасневшим глазом и с исчерпывающей информацией о распорядке утренней работы. Только профессор Шон Баттл возвышался среди этой суеты, как Пизанская башня: он всё-таки раздобыл где-то пинту вина и сурово смотрел вдаль. Баттл думал о своей роли в истории человечества. Завтра его выход в эфир. Он должен будет сообщить миру о вторжении воинственного пришельца.Роберт Снаг наконец-то смог уединиться в своей палатке. В полумраке горел огонёк мощного передатчика. «Все хорошо, – сказал сам себе полковник. – Двигатель запущен и работает пока что бесперебойно». Снаг тяжело опустился на складной стул и взъерошил волосы. Так он просидел несколько минут. Зевнул. С ожесточением потёр уставшие глаза. «Ну всё, можно докладывать». Он снял трубку и услышал жутковатое завывание эфира. Через минуту пробился голос – спокойный и уверенный:– Я вас слушаю, полковник.Полковник произнёс негромко:– Все инструкции выполнены. Завтра в полдень операция входит в решающую стадию.– Он появлялся?– Нет. Говорят, что сейчас в болотах Гуараччо слышны его истошные вопли. Но к полудню он должен быть здесь. Это местные аналитики так считают.– Вертолёт уже в пути, так что старайся не тянуть. Мы можем помочь людьми.– Не стоит. Сами справимся. Главное, чтобы деньги были вовремя. Я не намерен долго пылиться в Нью-Йорке.– Добро. Всё, что зависит от меня, будет исполнено с блеском. Только ты не подкачай.– Уж не подкачаю. Во сколько первый выпуск новостей?– Ровно в шесть. Растолкай своих телевизионщиков ещё затемно. От них зависит, очень многое.– Они у меня вообще ложиться не будут.– Пусть не забудут всплакнуть о Эйприл О'Нил. Редакция завалена письмами от телезрителей: все так переживают, что свихнуться можно.– Договорились. Ну, все, тогда до завтра. Ты где заказал ужин?– У Пьера, в «Баварии». Там будут все твои любимые блюда.– Надеюсь.– Пока. Желаю удачи.Полковник неподвижно сидел с трубкой в руках. Эти семьсот тысяч он честно заработал. Глава 33. Охотник ушёл Первым проснулся Кейси. Ему снилось, что Хищник выглядывает из-за осоки и приглушённо рычит. Кейси протёр глаза и сбросил с себя сонное оцепенение. Рядом похрапывал Донателло. «Вот, чёрт побери, проспали!» Солнце поднималось над затянутым зеленоватым туманом болотом.– Ребята, подъем! Иначе проспим все на свете!Черепашки зашевелились и открыли глаза.– Как, уже утро? – пробормотал Раф. – Я, кажется, только закрыл глаза…Лео вскочил и замахал руками и ногами, чтобы размяться.– Все спокойно, Кейси?– Вроде как да. Хотя было довольно жутковато. Мы с Доном под утро уснули.Мик, не поднимаясь, лежал с открытыми глазами, подложив руки под голову.– У меня такое ощущение, что мы упустили Охотника, – медленно произнёс он. – Никому из вас так не кажется?– Ты думаешь, он спустился в долину другой дорогой? – уточнил Лео.– Думаю, что да. Если это так, то он уже проделал большую часть пути.– Так что же мы тянем резину? – Лео прекратил разминку. – Ведь он может запросто укрыться в своём корабле, и тогда мы его ещё сто лет не достанем. Я, например, не хочу ещё раз бегать по этим лабиринтам и уворачиваться от его снарядов.Мик вскочил на ноги и быстро растолкал Донателло.– Мы уходим, Дон. Хищник этой ночью мог пройти через болото. Вставай скорее.Через несколько минут все были готовы.– Подождите, ребята, – произнёс вдруг Дон, вполне уже очнувшись. – А почему вы вдруг решили, что Охотник пошёл на корабль?– Потому что Мику так показалось, – ответил Лео.– Ты уверен, дружище, что он и впрямь покинул Гуараччо?Мик забросил на панцирь рюкзак и произнёс:– Он мог это сделать сразу после того, как перестал обстукивать пещеру.– Но ведь другого выхода в долину, кроме того, за которым мы следили, нет!– Мы могли просто не знать о нём, о втором выходе. К тому же мы уснули. А поверить в то, что Хищник всю ночь и утро просидел тихо, как мышка, я не могу.– Он может притаиться. И терпеливо ждать своего часа где-нибудь за утёсом.– Но получается, что мы ни в чём не можем быть уверены. Как нам тогда быть?– Во-первых, нам не следует тревожить Эйприл и всех остальных, кто сейчас в пещере. Если Хищник чего-то ждёт, так это той минуты, когда сможет проникнуть внутрь и разобраться с нами при помощи своей пушки.– А во-вторых?– Во-вторых, прежде чем куда-то бежать, нам нужно хотя бы немного разведать обстановку. Представляете, что будет, если Охотнику удастся нас подкараулить?Вообще-то Донателло был прав на все сто процентов. Мик понял, что едва не спорол глупость, погнавшись неизвестно за кем по коварному болоту.– Я пойду в разведку, – вызвался он, – и если не вернусь через полчаса, значит Хищник и вправду устроил нам засаду в скалах.– Пойдём вдвоём, – предложил Дон. – Я бы не хотел, чтобы мы разбрелись по одиночке.Дон и Мик сбросили на землю рюкзаки и стали осторожно подниматься наверх.– Вы только смотрите, сидите тихо, как мыши, – предупредил их на прощанье Мик. – Хищник наверняка что-то задумал.Они бесшумно поднялись по склону и растворились в последних клочьях утреннего тумана.…Черепашки беспокоились зря. В то время как Донателло и Микеланджело крались вдоль мшистых скал Гуараччо, Охотник спускался к болоту по другой тропе, которая была заброшена не только людьми и маленькими химу, но даже огромными чёрными муравьями, которые уже давно возвращались в родное гнездо с работы по другой менее крутой дорожке.Охотник за свой рискованный выбор чуть не поплатился жизнью: заброшенная тропа поросла скользким зелёным грибком, наступив на который, Охотник мгновенно полетел вниз. На этом наша история чуть было не окончилась. Но Сплинтер не зря называл Хищника самым опасным врагом для людей: тот боролся до самого конца. Его растопыренные лапы, которыми он отчаянно цеплялся на лету за каждый крошечный выступ, нашли наконец надёжную опору. Охотник повис на вытянутых лапах.Осторожно поведя головой, чудовище обнаружило, что висит буквально над самой пропастью. Обладай он каплей воображения, картина смерти тут же встала бы перед ним, и лапы неминуемо разжались бы. Но Хищник был не таков. Оглядевшись, он понял, что у него единственный выход – подтянуться и перекинуть тело на выступ. Порода потихоньку крошилась под лапами и потому действовать приходилось осторожно. Охотник отвоёвывал дюйм за дюймом, постепенно подтягивая тело и передвигая лапы дальше от края пропасти. Одно резкое движение – и камни могли превратиться в крошево, а Охотник – в нечто хрипящее и вращающееся вокруг собственной оси, как поломанная игрушка.Неожиданно пришелец почувствовал ощутимый укус. Кто-то невидимый вцепился в его палец, с каждой секундой погружая челюсти в плоть глубже и глубже. Охотник зарычал и пошевелил пальцем. На невидимого агрессора это не произвело никакого впечатления. Более того: ещё несколько челюстей впились в лапы чудовища.Это были чёрные хищные муравьи, которые на этих нескольких скалах установили своё господство, не признающее ни человека, ни каких бы то ни было иных авторитетов, кроме собственного. Несколько злобных насекомых заметили неудачный манёвр Хищника и, ведомые вечным голодом убийства, вскоре были подле него. Другая группа муравьёв устремилась вниз, чтобы первыми заявить права своего чёрного племени на свежую падаль Охотника…Если бы у пришельца хватило сил выдержать эту боль, муравьи через десять минут начисто обглодали бы его пальцы, оставив висеть Хищника на голых костяшках. Но даже его притуплённое к боли сознание не выдержало. Со страшным воем он разжал пальцы и полетел вниз. Муравьи, собравшиеся на дне пропасти, ждали, когда грузное тело издаст глухой звук, обагрив камни красным… Они ждали минуту… две… пять… и молча разошлись, поняв, что добыча каким-то непостижимым образом ускользнула от них.А Охотнику повезло в очередной раз. Его прочные, как титановый сплав, когти попали в какую-то расщелину и удержали тело на весу. Извиваясь, как змея, чудовище подтянулось и схватилось лапой за выступ на стене. 3атем перехватило следующую лапу, снова подтянулось… И таким образом Хищнику удалось добраться до небольшого карниза. Там он осмотрелся и обнаружил, что если перепрыгнет на следующий карниз, находящийся в десятке шагов от него, дальше по узкой полуобвалившейся тропке он сможет спуститься ниже, на безопасную для прыжка высоту.Муравьи, поднимающиеся наверх после неудачной охоты, вдруг увидели свою несостоявшуюся жертву, которая, задевая камни и поднимая пыль, спускалась по тропинке. Некоторое время они провожали глазами рослую фигуру, а потом, поняв, что время охоты уходит, поспешили в свои угодья.…Лулу разбудил Эйприл радостным криком:– Украли! Украли! Его украли, слава Богам!Стараясь вникнуть в смысл этих истошных восклицаний, девушка восстановила в памяти события минувшего вечера, но поведение молодого химу от этого понятней не стало. Сплинтер не спал и, повернув голову к Лулу, улыбнулся.– Ну что, малыш, не иначе как кто-то утащил из вашей сокровищницы один из камней.Лулу бросился к изголовью Зозо и встал на колени.– Да, Сплинтер, предсказание сбылось. И сейчас мне очень стыдно. Я незаслуженно обидел вас.– Осторожно, не разбуди его, – тихо произнёс учитель. – Он сейчас расправляется со своей болезнью, а когда всё будет кончено, проснётся сам.Вид у спящего Зозо был куда лучше вчерашнего. Румянец заливал его щеки, которые ещё недавно делали его похожим на фарфоровую куклу. Зозо ровно и тихо дышал. Его веки подрагивали: скоро он должен очнуться ото сна.– Так что же украли, Лулу? И кто это сделал? – спросила шёпотом Эйприл.– Украли камень Золотого Века, – ответил сияющий Лулу. По выражению его лица можно было подумать, что он сам блестяще провёл эту операцию и гордится собой.– А как это удалось похитителям? – подал голос Сплинтер, поправляя изголовье Зозо.– Не знаю. Стражи не видели, как это произошло. На них никто не нападал, никто не старался отвлечь их внимание… Просто вечером камень был, а утром его не оказалось на месте. Вот и все.– Что же теперь будет, Лулу?– А ничего страшного. Если бы украли камень Семи Смертей – тогда другое дело. Подземный король наверняка бы наказал химу за небрежность. Да и без его наказания бед хватило бы: ведь камень Семи Смертей единственная управа на злых духов.– А камень Золотого Века? Для чего он хранился у вас?– Этот камень служил для развлечения. В новолуние на нём появлялись картины из далёкого прошлого, из жизни людей Золотого Века, у которых были города в этой долине.– А что говорят остальные химу по этому поводу? Они знали о ранении Зозо?– А как же. Я ночью поднял весь наш подземный город. Все химу молились, чтобы Зозо выздоровел. А когда утром прибежали часовые из сокровищницы, поднялся такой радостный галдёж, что, наверное, даже ваши сейсмологи слышали.– Ты и в самом деле полагаешь, Лулу, что выздоровление стало возможным лишь потому, что был украден камень? – с улыбкой спросил Сплинтер.– Что вы, учитель! Я знаю, что Зозо поправляется только благодаря вашему умению. А похищение камня лишний раз напомнило мне, что я просто-напросто неоперившийся юнец. Пусть бы я всегда так ошибался!Эйприл вздрогнула. Ей послышался стук в стену. Неужели Хищник снова решил взять приступом эту пещеру? Через минуту стук повторился, уже гораздо более отчётливый и громкий…– Сплинтер! Лулу! Вы слышите?Прервав разговор, учитель и химу в тот же миг напряглись и выпрямились. Уши Сплинтера встали торчком.«Kox! Кох!» – разнеслось по пещере.Проснулся Зозо. Он приподнялся на кровати и уверенным голосом произнёс:– Это Охотник. Он не отстанет от нас, пока мы не пообломаем ему лапы.Лулу бросился к его кровати.– Как ты себя чувствуешь, Зозо?– Вполне нормально. Не волнуйся, Лулу. Я чувствую в себе энергию проснувшегося вулкана и готов разобрать пришельца по частям.– Ну нет, молодой человек, – вмешался Сплинтер и попробовал уложить Зозо на месте. – Вам сейчас требуется покой, иначе ваша нога не заживёт ещё целый месяц.– Моя нога? – удивился Зозо. – Но я совсем забыл, что она у меня болит. Смотрите!И химу неожиданно соскочил с кровати. Когда он встал на раненную ногу, лицо его на миг побледнело и исказилось гримасой боли. В следующее мгновение Зозо уже улыбался.«Kox!» – послышался настойчивый стук снаружи. Увидев, как сразу напрягся химу, Сплинтер подошёл к нему и сказал:– Зозо, дорогой, твоя нога всё-таки ещё не зажила. Полежи хотя бы денёк и потом делай всё, что тебе угодно.Зозо в ответ упрямо повёл головой и пристально взглянул на Лулу. Снова раздался стук. Потом ещё и ещё раз.– Собирай людей, Лулу, – промолвил Зозо и присел на пол. – С этим чудовищем пора кончать.Эйприл пронзила мысль: черепашки! А вдруг это в самом деле Дон, Раф, Мик, Лео и Кейси пытаются попасть к ним?– Сплинтер, прислушайся: там никто не кричит? – спросила девушка.Учитель подошёл к стене и навострил уши.– Никак не пойму, Эйприл. Кажется, кто-то кричит. Или это ветер? Очень плохо слышно.Он прислушался ещё, но было решительно невозможно разобраться, что за звук раздаётся снаружи.Тем временем пещера наполнялась вооружёнными химу, которые выходили из подземного хода и молча рассаживались вдоль стен. В руках у них были короткие копья и мечи, лбы и щеки раскрашены оранжевой краской. Когда вся пещера была набита до отказа, Зозо выпрямился и сказал:– А теперь пусть настанет справедливое возмездие. Этот Хищник мне просто надоел.Воины восторженно отреагировали на его краткую речь и стали потрясать оружием и громко кричать.– Подождите! – крикнула Эйприл. – Зозо, мне кажется, что там не Хищник…– А кто же? – Зозо повернулся к девушке.– Там могут быть черепашки, наши друзья. Они провели эту ночь где-то в долине, подстерегая Хищника. Может, им удалось справиться с ним. Может, им нужна наша помощь.Зозо задумался. Хорошо, они выйдут через подземный ход и окажутся за спиной у того, кто сейчас стучит в стену. Если это Хищник – они ударят его с тыла. Если это черепашки – тем лучше: никто не пострадает от недоразумения.Чуть прихрамывая на раненую ногу, Зозо подошёл к отверстию, ведущему в подземный ход, и остановился.– Мы пойдём через подземный ход и ни одного неосторожного слова не вырвется из уст воинов. Мы тихо выйдем и посмотрим, кто там – друг или враг. В любом случае без моего приказа никто не делает ни одного движения.И Зозо первым спустился под землю. 3а ним последовали остальные воины, и скоро в пещере остались только Эйприл и Сплинтер.– Ничего, – кивнул головой учитель. – Мы ему ещё покажем.Сен-сей, видимо, имел в виду Охотника. Воинственно топорща усы, Сплинтер последовал за солдатами химу и исчез во мраке подземелья.…Подземный ход был узковат даже для Сплинтера. Он пытался догнать замыкающего небольшого отряда химу, но это оказалось слишком сложным для учителя. Когда он выходил наружу, все воины уже покинули подземелье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21