А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– воскликнула Джордан. – Цветы придают домашний уют.
– Что и требуется, – сказал Райнер. – Это привлекает больше покупателей.
Она скорчила гримасу.
– Не нужно все портить. Я думала, это сделано потому, что кто-то любит цветы, а не для того, чтобы привлечь лишних покупателей.
В улыбке Райнера проскользнула ирония.
– Ты непрактична. Мы занимаемся бизнесом для того, чтобы делать деньги. Если несколько цветочков привлекут новых посетителей или заставят купить немного больше – значит, цветочки должны быть. – Он бросил на нее быстрый взгляд. Думаю, ты делаешь то же самое.
Она подумала о том, что в ее магазине большинство стен завешано рисунками ребятишек ее покупателей. Вспомнила о старых фотографиях, сделанных тогда, когда живы были дедушка и мама с папой, и вывешенных в специально отведенном углу. Неужели она делала это, пусть даже бессознательно, для того, чтобы увеличить доход магазина?
Потом покачала головой. Нет. Она старалась добавить магазину немного тепла и уюта, сделать его больше похожим на дом, чем на магазин. Она так поступала потому, что «Рог изобилия» и был ее домом, даже больше, чем тот, где они жили с дядей Клетесом. А если это нравится покупателям и увеличивает популярность магазина, что ж, тем лучше. Но уж точно ею не владел холодный расчет.
– Ты ошибаешься, – убежденно произнесла Джордан. – Именно поэтому вам и не удастся никогда задавить нас. – Она посмотрела ему прямо в глаза. – У нашего магазина есть сердце. Более того, у него есть душа, и это как раз то, что нельзя понять из балансовых отчетов или просчитать на компьютере.
Райнер потер ладонью подбородок.
– Итак, ты считаешь, что у наших магазинов недостает души. Что ж, пройдись и посмотри сама. Этим магазином заведуют моя сестра и ее муж. Надеюсь, тебе придется проглотить свои слова, друг мой горячий.
Они выбрались из машины и прошли в магазин. В мгновение ока на них обрушился пушистый снежно-белый ком, а вслед за ним вихрь из светлых косичек. Пушистый ком первым добрался до Райнера.
– Тпру, Снежок! Дай мне хотя бы в дверь зайти, – рассмеялся Райнер, подхватывая белоснежного персидского кота на руки. Потом пересадил его на плечи и схватил в объятия ворох косичек, оказавшийся девчушкой лет пяти-шести.
Джордан с восхищением смотрела, как Райнер подбросил вверх малышку, чуть не уронив кота.
– Дядя Райнер, дядя Райнер! А я знала, что ты сегодня придешь, мамочка сказала!
– Вот я и здесь. – Он обернулся к Джордан. – Сия неугомонная юная леди – моя племянница, Лора.
Джордан поразилась.
– Но это же не…
– Капустинка, – подтвердил он с забавной ухмылкой. – А этот меховой шарик – Снежок. – Он поставил Лору на ножки и вручил ей котенка. – Быстренько убегайте, пока санинспектор не узнал, что мы тут держим животных.
Малышка послушно унесла кота. Райнер повернулся к Джордан и сделал широкий жест руками:
– Ну, вот, смотри. Каково твое мнение? Джордан огляделась, против воли восхищаясь ярким чистым помещением. Все вокруг сверкало белым и желтым – полы, металлические прилавки и контейнеры, даже стены. Красочным в магазине был лишь товар, привлекательно разложенный ровными рядами и кучками.
– Очень красиво. – Профессиональное любопытство взяло верх, и она пошла вдоль прилавков, изучая ассортимент и сравнивая цены и качество.
Великолепная работа, и все же она испытывала легкое разочарование. Что бы там ни думал Райнер, они все-таки что-то упускают. Ладно, может быть, магазин и не был абсолютно бездушным, но в нем не хватало тепла и очарования «Рога изобилия». Этот магазин оставался… всего лишь магазином.
Если «Южный Торсенов» был просто магазином, то сестра Райнера, Брита, и ее муж, Кевин, как вскоре увидела Джордан, были не просто хозяевами. В отличие от своего магазина они оказались весьма неординарными, яркими и привлекательными личностями. Брита, такая же светловолосая, как и Райнер, выглядела на удивление маленькой и грациозной. Она встретила Джордан как хорошую подругу и тут же забрала ее с собой на второй этаж.
– Мы живем в квартире наверху, – объяснила она. – Можем выпить чашку чая и поговорить, пока Райнер обсудит с Кевином деловые вопросы. – Она открыла дверь в уютную гостиную и через нее провела Джордан на кухню.
– А ты разве не занимаешься всем этим? – спросила Джордан, которую интересовало распределение ролей в семье.
Брита поставила чайник на электроплиту.
– Ты имеешь в виду, не отношусь ли я к тем женщинам, что думают исключительно о бухгалтерских книгах и даже к двум прибавить два не могут, не схватив калькулятор? – едко спросила она.
– Поистине, молчание – золото, – извиняющимся тоном пробормотала Джордан.
Молодая женщина одобрительно рассмеялась.
– В нашей семье все разговоры крутятся вокруг бизнеса. Поэтому я стараюсь использовать любую возможность отдохнуть от магазина. Нет, не так, – тут же исправилась она. – Это неправда, и мне не хотелось бы, чтобы у тебя сложилось неверное впечатление.
– Ты любишь работу, не так ли? Брита кивнула.
– У нас очень дружная семья, и поскольку большинство из нас более или менее занято в деле, вполне понятно, что почти все, что мы обсуждаем, касается магазинов. – Глаза ее заблестели. – Больше всего на свете норвежцы любят две вещи – семью и еду. А наш бизнес наилучшим образом соединяет в себе то и другое.
– Я обратила внимание, что у вас норвежские имена… – Джордан старалась потактичнее сформулировать вопрос.
– Тебя интересует, насколько серьезно относимся мы к своему происхождению? – улыбнулась Брита. – Ты еще не встречалась с Тором, иначе не спрашивала бы. Да, мы чтим наши традиции. Я выбрала норвежское имя для Лоры, но Кевин заупрямился. Господь да поможет избраннице Райнера. Его дети наверняка будут носить норвежские имена.
Сердце у Джордан глухо стукнуло. Она вспомнила, как осветилось радостью и любовью лицо Райнера, когда он подхватил Лору на руки. Он будет таким же и с собственными детьми. Его внутренняя близость с детьми удивила и восхитила ее.
– Странно, что он до сих пор не женат, особенно учитывая, что он так привязан к семье.
Брита кинула на нее понимающий взгляд, но ответила вскользь:
– Ему пока не встретилась подходящая девушка. Мы сразу поймем, когда это случится. – Она достала из шкафчика чашки и начала разливать чай.
Джордан терпела, сколько могла.
– Каким образом? – не выдержала она наконец.
– Он всегда говорил, что останется неженатым до тех пор, пока не встретит настоящую Валькирию. Это…
– …воинственная девушка. Я знаю. – Мысли ее заметались, когда она поняла скрытый смысл сравнения.
– Ты знаешь, – пробормотала Брита. – Это интересно. И легенда о валькириях тебе тоже известна? – (Джордан покачала головой.) – Они были в действительности служанками Одина. Это скандинавский бог, согласно легендам, он создал весь мир. Когда на земле происходила битва, валькирии спускались с небес во всей своей воинственной славе. Они избирали тех, кто должен был погибнуть во время битвы, а потом забирали героически погибших воинов с собой в Валгаллу, к Одину, в страну умерших.
Джордан слушала как зачарованная.
– А дальше?
Брита сморщила носик, наливая в чашки кипяток.
– Валькирии ухаживали за этими павшими воинами, кормили их и поили – помимо всего остального. Среди смертных мужчин считалось величайшей честью жениться на валькирии. Думаю, Райнеру нравится эта легенда потому, что его имя означает…
– …Воин. Да. Он мне рассказывал. – Она нахмурилась, обдумывая рассказ Бриты. У валькирий была власть над жизнью и смертью воинов. Возможно ли, чтобы Райнер именно поэтому хотел жениться на современной валькирии? Чтобы у нее была власть над жизнью и смертью его любви? Очень романтично. Это заставило ее увидеть Райнера в новом свете. Обаятелен. Безжалостен. А теперь еще и романтичен. Образ складывался весьма необычный и интригующий.
– Стало быть, – сказала миниатюрная блондинка, протягивая Джордан чашку и сменяя тему, – я так поняла, что у тебя тоже магазин. Без преувеличения можно сказать, что мы этим бизнесом живем, дышим и питаемся, точно?
Джордан усмехнулась.
– Ты, наверное, думаешь, что я устала от него, но… – она пожала плечами, – иногда мне кажется, что он уже у меня в крови.
– Полагаю, очень скоро ты отдохнешь. – Брита прислонилась к столу и отхлебнула глоток из чашки. – Чем ты займешься, когда «Рог изобилия» будет продан?
Обомлев, Джордан уставилась на нее. Но не успела она разубедить женщину в ее абсолютно ошибочных сведениях, причем в самых нелицеприятных выражениях, как позади раздался голос Райнера.
– Неверный вопрос, дорогая сестричка, – сухо произнес он. – Леди не уверена, что желает продавать. Поэтому-то мы и здесь.
– О-ох, – Брита мило усмехнулась в сторону Джордан. – Извини, мне жаль. Я не поняла. Кевин преподнес все так, как будто магазин уже у нас в кармане.
– Вот как? – Джордан с вызовом посмотрела на Райнера.
Брита рассмеялась, не замечая, что дело неладно.
– Позволь тебя предупредить, – весело сказала она, – Райнер всегда получает то, что хочет. Он никогда не проигрывает.
Джордан холодно выпрямилась. Она уже начала уставать от этих слов. Заметно уставать.
– Значит, это будет в первый раз, – надменно сказала она.
Улыбка Бриты растаяла. Она перевела взгляд с Джордан на Райнера и начала кое-что понимать. Джордан с волнением увидела проблеск сочувствия, мелькнувший в светло-зеленых глазах Бриты.
– Мне жаль, – повторила Брита.
Но на этот раз слова прозвучали вовсе не извинением. На этот раз в них прозвучала уверенность в победе Райнера, и Джордан прекрасно это поняла.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Следующий час стал настоящей пыткой. Джордан было невыносимо сидеть и болтать с Бритой и Кевином, как будто ничего не случилось. Наконец бесконечно длинный визит завершился. Сердечно распрощавшись с родственниками, Райнер вывел ее из «Южного магазина Торсенов» и снова посадил в машину.
– У меня такое чувство, словно твоя сестра знает что-то такое, чего я не знаю, – резко сказала Джордан.
Райнер завел двигатель и обернулся к ней, как будто не собираясь трогаться.
– Ты угадала.
Он произнес эти слова с таким спокойствием и непререкаемой убежденностью, что Джордан захотелось завизжать в знак протеста. Однако ей удалось придать своему голосу невозмутимость:
– Она считает, что ты непременно победишь, не так ли?
Его тон не изменился.
– Она знает меня.
Что, однако, не означает, что она права, хотела сказать Джордан. Очень многие сестры идеализируют своих старших братьев. Она вспомнила сочувствие в зеленых глазах Бриты и поморщилась. Прекрасно. Значит, ей предстоит серьезная схватка. Для нее это уже не неожиданность.
Райнер вырулил и поехал в сторону Сиэтла. Сквозь последние дождевые тучи проглядывало солнце, и все вокруг сияло свежестью и чистотой. Если бы и у нее в жизни была такая ясность! Благодаря ее спутнику будущее покрыто для нее мраком.
– Итак, куда дальше? – спросила она.
– Несколько коротких остановок в наших магазинах. Моя работа частично заключается в том, чтобы проверять каждый из них. Собственно говоря, делать именно то, что ты делала в «Южном».
– Что ты имеешь в виду?
– Проходя по магазину, ты разве не сравнивала цены и качество продуктов с теми, что в «Роге изобилия»? – Получив в ответ кивок, он продолжал: – Ты смотрела на то, как устроены прилавки, достаточно ли каждого товара в наличии, как они разложены. Клянусь, ты даже в холодильник заглянула.
– Не могла удержаться, – призналась она. – Прекрасная работа. Везде так чисто и красиво. Единственный недостаток, который я заметила… – она умолкла, подумав, что ее замечание он может расценить как критику.
– Продолжай, – попросил он.
Можно ли ей быть откровенной? А почему бы нет? Пусть намотает на ус. А если обидится? Она пожала плечами. Тем хуже.
– Левый задний угол как будто отрезан от всего магазина.
К ее облегчению, Райнер воспринял ее замечание с удовольствием.
– Очень хорошо, – одобрил он. – Мы как раз обсуждали это с Кевином. Недавно они приобрели новое холодильное оборудование и сейчас собираются провести перестановку.
– Если сдвинуть зелень вдоль стены и встроить прилавок для ягод, – предложила она застенчиво, – мне кажется, все сразу изменится.
Райнер притормозил на красный свет и обернулся к ней. Прежде чем она догадалась о его намерениях, он склонился и поцеловал ее.
– Мы с тобой рассуждаем одинаково, – произнес он, касаясь губами ее рта. – Нам нужно почаще работать вместе. – Глаза его потемнели. – Это нам тоже нужно делать почаще. – И он поцеловал ее снова, теплыми, упругими, требующими губами. Она не сопротивлялась. Ей это даже в голову не пришло. Поцелуй был таким чудесным. Более того, ей показалось, что так и должно быть.
Резкий гудок позади привел их обоих в чувство. Пробормотав слова сожаления, Райнер поехал дальше. Они останавливались еще у четырех магазинов и в каждом осматривали все точно так же. Проходили по всему магазину, обсуждали достоинства и недостатки. Всякий раз он интересовался ее мнением – и она высказывала его все свободнее.
К ее огорчению, обнаружилось, что всеми магазинами Торсенов заведуют родственники Райнера, семья у него, похоже, столь же обширна, сколь и безжалостна. Кроме того, каждый из них слышал о ней и знал, что нужно Райнеру – и, судя по их шуткам и улыбкам, имелся в виду не один лишь «Рог изобилия».
– Следующая остановка – в доме моих родителей, – объявил Райнер после полудня.
Джордан не была уверена, чего в ней больше – любопытства или же опасений. Она удивилась, когда он свернул в сторону Магнолии, прекрасного района на холме, в каких-нибудь двух шагах от «Рога изобилия».
– Они живут здесь многие годы, – объяснил он, проехав ворота обширного поместья. – Мне показалось, что ты предпочтешь встретиться со всеми в менее деловой обстановке.
Джордан вглядывалась в огромную лужайку, где собрались десятки детей и взрослых.
– Все эти люди – ваши родственники? – в изумлении спросила она.
– Большей частью. Двоюродные братья и сестры, тети, дяди – и немного служащих для разнообразия. Родители приглашают всех приходить к ним по пятницам. Мы обсуждаем дела и решаем возникающие вопросы. Очень многие из детей проводят все дни в магазинах вместе со своими родителями, так что для них это замечательная возможность побегать и освободить кипучую энергию.
– Так много людей, – поразилась она, и в голосе у нее прозвучала зависть. Как она мечтала, чтобы у нее была такая семья! Ощущение потери и сожаления проникло ей в душу, когда она залюбовалась веселой суетой на лужайке.
– Выходи, я покажу тебе все и представлю тебя. – Он улыбнулся ей, и в глазах у него засветилась нежность.
Неужели он понял, что она чувствует? Наверняка – после их утреннего разговора догадаться было несложно.
– Я никогда не смогу всех запомнить, – предупредила она.
– И не пытайся. Если возникнут сомнения, просто назови одно из норвежских имен, и кто-нибудь непременно отзовется.
Она искоса взглянула на него.
– Можно подумать, что мне известны какие-нибудь норвежские имена.
– Ты знаешь мое, – игриво промурлыкал он. – Этого достаточно. – Потом он указал на высокую симпатичную женщину. – Вон моя мама. Пойдем. Она тебе понравится.
– Называй меня Соня, – предложила моложавая кареглазая женщина. – Если ты будешь называть меня миссис Торсен, тебе откликнутся десяток женщин. – Она сделала жест в сторону дома. – На патио есть чай со льдом. Почему бы нам не отдохнуть там?
Патио было уставлено шезлонгами, раскладными стульями и столами, на длинной стойке бара красовался огромный кувшин с холодным чаем.
Райнер взял с подноса рядом с кувшином три бокала и до краев налил их чаем.
– Мяты? – спросил он у Джордан. Она кивнула, и он добавил в чай веточку мяты и подал ей бокал. – Не пугайся, что людей слишком много. Ты к этому со временем привыкнешь, – произнес он, как будто прочитав ее мысли.
Он сел на стул и успел сделать не больше глотка, как оказался полностью окруженным детьми.
– Пойдем играть, – упрашивали они, не обращая никакого внимания на его веселое сопротивление. Они дергали его за руки до тех пор, пока он, беспомощно пожав плечами в сторону Джордан, как будто говоря: «Ну что я могу поделать?», не поднялся на ноги. Потом легко побежал на лужайку во главе цепочки голосистых ребятишек.
Джордан с восхищением следила за ним из своего шезлонга, любуясь как его милым обращением с детьми, так и грациозностью движений его сильного стройного тела.
Когда ветерок донес до нее его заразительный смех, она снова почувствовала легкую зависть и желание быть частью такой огромной любящей семьи.
– Я так понимаю, что у вас семья небольшая, – послышался позади нее голос Сони.
– Это настолько очевидно? – печально улыбнулась Джордан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18