А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Нет, Господи, не может быть! Карли охватила дрожь.
“Райан Макманн не убивал Билли Хоупвелла! Не убивал! – твердила себе Карли. – Он не способен на насилие!”
Не способен? Очень сильный мужчина, много лет занимавшийся таким серьезным видом спорта, как хоккей. Несколько часов назад он на ее глазах яростно избивал заключенного Гатора Бернса, более слабого и неспособного толком защититься. Райан наносил ему сокрушительные удары в челюсть, в солнечное сплетение… Неужели он убил Билли Хоупвелла? Но ведь Карли видела, как Макманн был печален на похоронах своего юного приятеля. Может, он пытался отвести от себя подозрение, делая вид, что тяжело переживает гибель Билли, а на самом деле… Нет, Макманн не знал, что Карли тоже находится на кладбище, он даже не видел ее, стоя около могилы. Карли наблюдала за ним издали. Зачем было Макманну разыгрывать этот спектакль? Нет, он не убивал Билли Хоупвелла! Или…
Внезапно входная дверь распахнулась, и на пороге появился Макманн.
– Все в порядке! – сообщил он. – Я нашел незапертое окно в боковой части дома и влез в него. Так что вы, как юрист, можете вменить мне еще одно преступление: незаконное проникновение в чужое жилище.
Карли, усмехнувшись, кивнула. Мысли о гибели Билли Хоупвелла не оставляли ее ни на минуту. Едва она увидела Райана на пороге, все, в чем Карли убеждала себя минуту назад, показалось ей неубедительным. Как же вести себя с Макманном? И сколько времени им предстоит провести вдвоем в этом брошенном хозяевами доме?
Бросив взгляд на Карли, Райан догадался, о чем она думала в его отсутствие и к каким выводам пришла. Карли держалась холодно, замкнуто, отчужденно. Глаза выражали презрение и… испуг. Ну конечно, пока он пытался проникнуть в дом, она размышляла над словами этого подонка Бернса и над обстоятельствами гибели Билли Хоупвелла! И теперь, очевидно, Карли опасается, что ей предстоит провести долгие часы, а возможно, и дни в обществе убийцы! Или она ждет от него объяснений, клятвенных заверений в том, что он не убивал своего юного приятеля? Ну уж нет, никаких объяснений Карли Сэмюелс не дождется. Он не станет ни в чем перед ней оправдываться!
– Электричество не работает, – глухо промолвил Райан. – Я проверил. Телефон тоже молчит.
Карли молча сидела на крыльце, обхватив себя руками, и пристально смотрела на Макманна.
– Майор Сэмюелс, пойдемте в дом, – предложил Райан. – Вы устали, вам надо отдохнуть. Кстати, я благодарен вам за…
– За что? – перебила его Карли.
– Вы, наверное, забыли, как помогли мне избавиться от куртки, когда она зацепилась за ветку сосны. Еще раз спасибо вам, Карли. А теперь пойдемте в дом. Там вы будете в безопасности.
– Вы уверены?
– Да, в полной безопасности. Если, конечно, река снова не начнет подниматься и не затопит дом.
Бесстрастность Райана почему-то еще больше разозлила Карли. Он обо всем догадался, но притворяется, что не понимает, о чем она думает. Не пытается завести разговор о недавней драке с Бернсом и опровергнуть выдвинутые против него обвинения. А обвинения эти очень серьезны. Иначе почему Макманн с такой яростью избивал Бернса?
Странно… когда-то Макманн сам попросил суд заменить ему оправдательный приговор на обвинительный, а теперь демонстративно делает вид, будто ничего не случилось, и упорно избегает разговоров о недавней драке с Га-тором Бернсом. Не считает нужным защищаться, найти убедительные слова в свое оправдание? Ладно, надо войти в дом, привести себя в порядок, а потом уж поразмыслить об этом и потребовать от Макманна объяснений! Карли поднялась и, пошатываясь, вошла в дом. Райан молча последовал за ней.
В просторном холле Карли огляделась. Интерьер был таким же, как во множестве сельскохозяйственных ферм, расположенных в нижней, южной части Алабамы: стены, оклеенные полинявшими от времени обоями, комнаты по обе стороны от холла. Узкая деревянная лестница, ведущая на второй этаж, к спальням членов семьи. В конце холла находилась кухня.
Слева – комната, тоже обставленная стандартной мебелью, – “рабочий кабинет”, как называла ее бабушка Карли. Видимо, здесь работал над бумагами хозяин дома, а по воскресеньям вел беседы с местным проповедником. Справа – гостиная, где по вечерам собиралась вся семья. Карли направилась в гостиную, у стены стоял широкий диван, покрытый пледом в зеленую и белую клетку, два глубоких кресла располагались напротив цветного телевизора с большим экраном, между ними помещался журнальный столик вишневого дерева. На столике стопкой лежали журналы “Нэшнл джиогрэфикс”, “Ридерс дайджест” и старые номера “Пипл”. Вдоль стены стояли стеллажи, за ними – камин, облицованный камнем, на каминной полке – фотографии в рамках.
У противоположной стены стоял письменный стол-бюро с убирающейся крышкой, и Карли, взглянув на него, улыбнулась. Точно такой же был на ферме деда! Ей на мгновение показалось, что она, маленькая девочка, с нетерпением ждет прихода деда, напряженно прислушивается, не раздадутся ли в холле его быстрые шаги. Дед войдет в гостиную, сядет за письменный стол, Карли удобно устроится в кресле, и они начнут беседовать. Дед расскажет ей истории из своей служебной практики, а она как завороженная будет слушать его…
Послышались приглушенные шаги, Карли вздрогнула и обернулась. Она давно уже не та маленькая девочка, а взрослая женщина, майор Карли Сэмюелс, пережившая наводнение и чудом выжившая. А с ней человек, однажды осужденный за преступление. Возможно, он снова окажется на скамье подсудимых… Когда Макманн подошел к Карли, она демонстративно отвернулась и, молча выйдя из гостиной, направилась на кухню.
Там, на широком подоконнике и на столе, выкрашенном розовой краской, стояло множество пластмассовых бутылок и кувшинов с водой. Карли, выросшая в Алабаме, с детства привыкла к тому, что в любой момент может налететь ураган или начаться наводнение и линии электропередачи будут повреждены. В доме всегда держали запасы питьевой воды, пока дед не приобрел водяной насос, работающий от автономного генератора. Это случилось после страшного урагана “Хьюго”, разрушившего линии электропередачи и оставившего жителей близлежащих ферм на неделю без света и воды. Хозяева дома, куда волей судьбы забросило Карли, тоже ожидали стихийного бедствия и подготовились к нему, сделав внушительный запас воды. Но им пришлось временно покинуть свое жилище.
Возле окна, выходившего на фасад дома, находилась большая раковина с двумя секциями. Карли машинально повернула кран. К ее удивлению и радости, побежала вода. Чистая, без примесей грязи и красноватой глины!
– Господи, какое счастье! – воскликнула Карли. Склонившись над раковиной, она вымыла лицо, руки и волосы. Вытеревшись бумажным полотенцем, Карли встала у окна, но быстро обернулась, услышав сзади шаги. Снова Макманн…
Он остановился около стола, и Карли заметила, что вид у него неважный. Глаза все еще красные, лицо в ссадинах и кровоподтеках, под глазом синяк. Волосы слиплись от грязи, рубашка перепачкана грязью, джинсы порваны. Впрочем, она тоже выглядит не лучшим образом: военная форма превратилась в лохмотья…
– Каковы наши дальнейшие планы? – осведомился Райан.
– Еще не знаю, но обдумаю этот вопрос.
– Как всегда, все разложите по полочкам! – усмехнулся он.
– О чем вы?
– Ну, вы же привыкли мыслить последовательно: во-первых, во-вторых, в-третьих…
Карли удивилась. Макманн уже говорил ей это! Странно, что он не забыл об этой ее привычке…
– Итак…
– Итак, во-первых, я поднимусь на второй этаж и приведу себя в порядок. Если из крана в кухне течет вода, значит, она есть и на втором этаже и можно принять душ.
– Прекрасная идея! Во-вторых?
– Во-вторых, я хочу подыскать себе в платяном шкафу какую-нибудь одежду.
– Дельная мысль! А третий пункт?
– Подожду, пока вы тоже приведете себя в порядок, примете душ, а потом… А потом, Макманн, вы подробно расскажете мне, при каких обстоятельствах и почему Билли Хоупвелл застрелил Элен Досон-Смит.
Глава 15
Карли вышла, оставив удивленного Макманна одного. Странно, но он вопреки ее ожиданиям не попытался ни удержать ее, ни потребовать объяснений. Райан проводил Карли взглядом и, когда за ней закрылась дверь, подошел к окну.
Вообще-то она была даже рада, что сейчас Макманн не стал спрашивать о том, почему ей пришло в голову, будто бы Билли Хоупвелл застрелил Элен Досон-Смит. Это весьма кстати, поскольку в данный момент Карли не готова обосновать свой неожиданный вывод и убедительно мотивировать его. Ее предположение основывалось только на интуиции. Она была уверена, что Райан Макманн не убивал Элен, потому что не видела причин, способных толкнуть его на это. Но он, конечно же, знал, чей выстрел лишил Элен жизни. Или по крайней мере догадывался, подозревал.
Очевидно было и то, что Макманн покрывал убийцу Элен. Преступление не мог совершить Гатор Бернс, ибо Карли видела своими глазами, как Макманн едва не разделался с ним. Она сразу поняла, что Макманн и Бернс ненавидят друг друга, и чувство это, несомненно, вспыхнуло давно и не без причины.
За время работы над делом об убийстве Элен Досон-Смит Карли так и не удалось установить, знаком ли Райан Макманн с Майклом Смитом. Если нет, Макманну незачем покрывать подполковника. Райан даже не знал, что Смиту предъявлено обвинение в убийстве жены!
Итак, если логическая цепочка, выстроенная Карли, верна, то вывод таков: Райан Макманн обучал Билли Хоупвелла грамоте, дважды в неделю приезжая в тюрьму, жалел его, всячески помогал ему и советовал не вступать в разговоры с незнакомыми людьми. Это очень важно, поскольку данный факт указывает на то, что Макманн покровительствовал слабоумному Билли и старался защитить его.
Подтвердит ли Макманн ее предположение или попытается опровергнуть, но она заставит его рассказать обо всем. А пока надо подняться на второй этаж, принять душ и найти чистую одежду. Пусть Макманн тем временем побудет один на кухне и обдумает свои будущие ответы.
Старые деревянные ступени тихо поскрипывали под ногами Карли. На втором этаже был холл и спальни. В окно, выходящее на запад, пробивался тусклый свет.
“Сейчас, наверное, обеденное время”, – подумала Карли.
Двери спален были открыты, очевидно, хозяева покидали дом в спешке. Проходя через холл, Карли заглядывала в каждую спальню. Дверцы платяных шкафов распахнуты, ящички туалетных столиков выдвинуты. Первые две спальни, как поняла Карли, были детскими. В одной, очевидно, жил мальчик, подросток. Здесь висел на стене большой цветной плакат с изображением Майкла Джордана, а на полках стояли спортивные кубки. Во второй обитала маленькая девочка. На спинках стульев висели кружевные платьица, на кровати валялись игрушки – плюшевые медведи и куклы.
Третья, самая дальняя спальня с примыкавшей к ней ванной комнатой принадлежала хозяевам. Карли вошла в нее и огляделась. Здесь тоже царил беспорядок, на стульях лежали вещи, створки платяного шкафа были распахнуты, ящички туалетного столика выдвинуты. Карли подошла к шкафу и смущенно перебрала оставшуюся одежду. Она взяла мужскую рабочую рубашку и примерила женские шорты. Шорты были ей слишком велики, но выбора не было, и Карли потуже затянула ремешок на талии.
В ванной комнате Карли нашла шампунь, мыло и чистые полотенца. Встав под душ, она с наслаждением вымылась, вытерлась и смазала кремом порезы и ссадины на лице и руках. Пристально оглядела себя в зеркале: вид, конечно, не блестящий, но при данных обстоятельствах еще ничего. Надев рубашку и шорты, Карли захватила с собой крем, антисептическую мазь и спустилась на первый этаж.
Макманн задумчиво стоял на кухне перед стенными шкафчиками и изучал их содержимое. Услышав шаги Карли, он обернулся. Она окинула взглядом кухонный стол. На нем лежали электрические фонарики и свечи, очевидно, найденные Макманном в шкафчиках.
– Можете идти в душ, – холодно промолвила Карли. – И не советую вам откладывать, а то как бы водяной насос не вышел из строя.
Райан протянул ей стакан:
– Вот, выпейте! Спиртное согреет вас. – Карли взяла стакан и понюхала.
– Что это? Персиковый бренди?
– Ничего другого я пока не нашел. – Райан пристально оглядел Карли и насмешливо заметил: – Жаль, что вы смыли с себя грязь. Темные разводы придавали вашему лицу некоторую пикантность.
– Макманн… я попросила бы вас…
– Итак, последую вашему примеру. Во-первых, выпейте бренди, Карли. Во-вторых, постарайтесь сделать это, пока я буду принимать душ. И в-третьих, когда я вернусь, мы с вами поговорим.
– Но я не хочу пить бренди, тем более на пустой желудок. И не заставляйте меня делать это!
– Если не выпьете, разговор не состоится!
– Вы ставите мне условия? – удивилась Карли. – Однако… Ладно, я выпью этот чертов бренди, если уж вам так хочется! А что касается разговора… то можно отложить его на более позднее время.
Райан чуть заметно усмехнулся и ушел, а Карли, оставшись одна, села за стол, с сомнением посмотрела на стакан и начала пить маленькими глотками. Приятное тепло мгновенно разлилось по ее телу, глаза начали слипаться. Она поднялась и распахнула окно. Свежий ветер ворвался в помещение, и Карли, глубоко вздохнув, почувствовала себя бодрее. Вскоре вернулся Макманн. Он надел джинсы, а рубашку держал в руках. Его лицо было чисто вымыто, волосы расчесаны. Карли залюбовалась полуобнаженным Райаном. Широкие плечи, мускулистый торс, сильные руки, приятное смуглое лицо с яркими синими глазами…
Смутившись, она быстро отвела взгляд.
– Ну что? Надеюсь, вы чувствуете себя лучше после душа? – Заметив ссадины и глубокие царапины на теле Макманна, Карли добавила: – Смажьте ранки антисептической мазью. – И протянула ему баночку с мазью.
– Хорошо, только сначала взгляните, что у меня на спине. Очень жжет кожу.
Он повернулся, и Карли ахнула:
– У вас большая рана, Макманн! Наклонитесь, я смажу ее мазью. – Она покачала головой. – Боюсь, как бы не пришлось зашивать: рана глубокая и кровоточит.
– Ничего страшного, заживет! – беспечно отозвался Райан.
– Останется шрам, – покачала головой Карли.
– Одним меньше, одним больше! Какая разница? Карли внимательно оглядела обнаженный торс Райана. Да, шрамов хватает… Два на спине, на правой руке, на локте…
– Вы получили все эти шрамы, занимаясь хоккеем?
– Да. Хоккей – игра грубая, в ней случается всякое: и драки, и столкновения, и в борт впечатают.
– Замечательный вид спорта, – саркастически заметила Карли. – Но вы любили его?
– Очень! – коротко бросил Макманн, и она поняла, что он не желает углубляться в эту больную для него тему.
Что ж, ничего удивительного. Со спортом у Макманна была связана вся жизнь, он рассказывал ей о своем прошлом. Да, ему много пришлось пережить в своей жизни. И не исключено, что Макманну придется снова вернуться в унылые стены тюрьмы, если… Если ему не удастся опровергнуть обвинения, выдвинутые Гатором Бернсом, и представить убедительные доказательства своей непричастности к двум недавним преступлениям.
– Макманн, расскажите мне о Билли Хоупвелле и Элен Досон-Смит. – Карли тут же почувствовала, как у него напряглась спина. – Бернс утверждал, что это вы убили их обоих. И Фэрин Престон, и я слышали его обвинения, – продолжала Карли, внимательно наблюдая за реакцией Райана. – Когда мы вернемся, Фэрин Престон потребует от вас объяснений. Вы готовы к серьезному разговору с ней?
Райан молча стоял спиной к Карли, а она обрабатывала его раны и царапины.
– Расскажите мне о “Вечернем клубе”, Макманн. Расскажите, как туда попал Билли Хоупвелл и как он застрелил Элен Досон-Смит, чтобы его оставили в покое. А вы, Макманн, тоже член этого милого заведения? Принимали непосредственное участие в его так называемой деятельности?
В глазах Райана вспыхнула ярость.
– Что вы хотите знать? Спал ли я с теми женщинами за деньги? Или вас интересуют пикантные подробности? Как, сколько раз, за какую сумму? Что вы хотите услышать от меня, Карли?
– Меня интересуют только подробности, прямо или косвенно связанные с убийством Элен Досон-Смит. Любовные же откровения не возбуждают моего любопытства.
– А если я скажу вам, что никогда, ни разу не встречался с теми женщинами? Вы поверите мне?
– Не встречались? – с сомнением покачала головой Карли. – Поверить в это трудно, Макманн.
– Так вот, заявляю я никогда не спал с женщинами – членами “Вечернего клуба” за деньги! И без денег тоже. А верить мне или нет – ваше дело!
Карли охватили противоречивые чувства. Как молодая особа, питающая симпатию к Райану, она была удовлетворена его словами и очень хотела верить ему Но как опытный юрист, Карли знала, что подобные заявления нельзя принимать на веру, пока отсутствуют неопровержимые факты, подтверждающие их.
– Давайте вернемся к Билли Хоупвеллу, только сформулируем вопрос по-другому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31