А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

глаза у них огромные, похожие на черные
сверкающие драгоценности.
Эти нечеловеческие создания пленили меня, под их руководством я
выучил язык, на котором говорят все разумные существа на поверхности
Танатора.
Будучи рабом племени ятунов, я приобрел первого друга в мире джунглей
- Коджу, высокого холодно логичного вождя ятунов, который даже не понимал,
что такое дружба, пока я не научил его. Также будучи рабом ятунов, я
встретил и полюбил самую прекрасную женщину двух миров - Дарлуну,
воинственную принцессу ку тад.
Сбежав с помощью Коджи, мы снова были захвачены - на этот раз другим
народом, небесными пиратами Занадара. Небесные пираты гуманоиды и обладают
худшими человеческими чертами: эти жестокие воздушные корсары живут, как
вампиры, за счет других народов Танатора, которые не обладают их небесным
могуществом.
За время пребывания в плену, сначала в племени ятунов, потом у
занадарцев, я узнал кое-что о недавних событиях, превративших мир джунглей
в гигантский театр военных действий. Народ Дарлуны ку тад, или золотой
народ, названный так из-за янтарного цвета своей кожи, похожей на кожу
полинезийцев в моем родном мире, был изгнан из своего обнесенного
каменными стенами города Шондакора и вся его территория была завоевана
бродячей разбойничьей армией, называемой Черным Легионом.
Мы с Коджей стали рабами, трудившимися под хлыстами небесных пиратов,
а Дарлуна тем временем была почетной гостьей принца Тутона, умного и
бессовестного предводителя занадарцев. Стремясь расширить свои владения,
Тутон мечтал о браке с принцессой и обещал поддержать ее требования на
трон, развязав войну против Черного Легиона, владевшего Шондакором.
Считая, что предложение Тутона дает возможность вернуть свободу ее народу,
Дарлуна не стала бы слушать моих утверждений о бесчестности Тутона.
Наконец мне удалось сбежать из рабских загонов Занадара, и я нашел убежище
в доме учителя фехтования из Ганатола, по имени Лукор. Этот храбрый и
рыцарственный человек, которого, как и меня, отталкивала подлость Тутона,
стал моим соучастником в попытке освободить Дарлуну и ятунского вождя
Коджу. За время вынужденного бездействия я перенял у Лукора тайны
фехтовального искусства.
Спустя некоторое время нам удалось освободить и мою любимую женщину,
и моего друга Коджу; мы пересекли почти весь Танатор в украденном
воздушном судне и встретились с изгнанным народом Дарлуны, который
скрывался в джунглях, известных как Великий Кумала. Увы, моя принцесса
была захвачена Черным Легионом еще до того, как мы присоединились к воинам
ку тад, и поэтому я составил смелый и отчаянный план, проник под личиной
наемника в Шондакор и присоединился к Чак Юл (так называется Легион).
Тщательно рассчитанный заговор для освобождения Дарлуны м свержения Чак Юл
(воины ку тад должны были через потайной туннель войти в город) был
прерван и почти сорван внезапным нападением на Шондакор воздушного флота
принца Тутона.
По странному капризу судьбы, однако, мы в одно и то же время и
выиграли, и проиграли. Мы на самом деле вырвали город Шондакор из когтей
Чак Юл, убили их предводителя и изгнали воинов Черного Легиона из
королевства - но моя возлюбленная принцесса в смятении была схвачена и
увезена мстительным и коварным принцем Тутоном. И вот уже много недель она
вторично содержится в плену в далеком и недоступном Занадаре, справедливо
называемом Городом-в-Облаках. И на этот раз ее плен не разделяют друзья,
готовые попытаться освободить ее.
И вот уже много недель, с самого освобождения Шондакора, мы,
победители, находимся в состоянии глубокой депрессии. Королевством мудро и
справедливо управлял храбрый дядя Дарлуны лорд Яррак, но горожане
Шондакора оплакивали потерю своей принцессы и стремились каким-то образом
освободить ее от жестокого рабства у небесных пиратов.
Их решимость освободить принцессу была не меньшей, чем моя. Для меня
ничего ни значит ни свобода в Шондакоре, ни сама жизнь, если я не смогу
разделить эту свободу и жизнь с самой прекрасной женщиной двух миров.
Потому что последние слова, которые я слышал из прекрасных уст Дарлуны,
когда летающий корабль уносил ее в небо, были открытым признанием в любви
ко мне.

Случайность подсказала нам способ возможного освобождения Дарлуны.
Во время трехстороннего сражения между ку тад, Черным Легионом и
небесными пиратами один из замечательных воздушных кораблей занадарского
воздушного флота был частично поврежден и захвачен. Остальные корабли либо
вернулись благополучно в Город-в-Облаках, или были уничтожены в сражении.
У нас остался только один почти неповрежденный корабль.
И я наконец предложил отчаянный план.
Починив поврежденный галеон, взяв с собой отряд верных воинов ку тад,
я пролечу в корабле через весь Танатор к самым воротам Занадара; выдавая
себя за занадарцев, мы проникнем в королевскую крепость и вернем свободу
нашей принцессе!
Как я уже говорил вначале, на удачу этого отчаянного плана был только
один шанс из тысячи.
Но каков бы ни был риск, я решил попытаться.

Через несколько дней после сражения с Черным Легионам я изложил
товарищам свой план.
Утрата принцессы в час торжества погрузила победоносных ку тад в
глубокое отчаяние, смешанное с мрачной решимостью любыми способами
освободить ее.
Мы встретились в верхнем зале совета, высоко в изящной башне
королевского дворца Шондакора. Вокруг хорошо видный в прозрачные окна
расстилался огромный город.
Широкие хорошо вымощенные улицы расходились от дворца, который,
окруженный парками и садами, располагался в самом сердце метрополиса. Во
всех направлениях от дворца радиально отходили широкие трехполосные
бульвары, как спицы колеса.
Над нами странное небо Каллисто казалось сверкающим покровом золотого
тумана, освещенного без видимого источника. Расстояние от Каллисто до
Солнца так велико, что с точки зрения обитателей луны джунглей Солнце
кажется просто очень яркой звездой. Тайна источника света - одна из
многочисленных загадок этого странного мира, к которым я так и не подобрал
ключей.
Зал совета сложен из массивных каменных плит, облицован мягким
золотистым мрамором и украшен фантастическим фризом с богоподобными
героическими фигурами. Пол закрыт прекрасными коврами древней работы, а
стол - цельная сверкающая плита темно-зеленого малахита. Во главе стола
сидит благородный пожилой человек с внешностью древнего героя, в
превосходном одеянии, украшенном неизвестными мне драгоценными камнями.
Это лорд Яррак, верный дядя Дарлуны и правитель королевства в ее
отсутствие.
Вокруг стола сидят пятеро. Престарелый мудрец и философ Застро, его
морщинистое лицо и белоснежный водопад бороды молча свидетельствуют о
долгих годах верного служения трону Шондакора.
Рядом с ним вождь ятунов Коджа. Тонкие скелетоподобные конечности
огромного артропода неудобно сложены в кресле, рассчитанном на человека,
но на сверкающем роговом лишенном выражения овоиде его лица с черными
блестящими фасеточными глазами - ни следа неудобства.
Благородный молодой воин сидит рядом с затянутым в хитин
человеком-насекомым. Его открытое искреннее лицо, проницательный острый
взгляд и широкая грудь свидетельствуют о высоком рождении и хорошем
воспитании. Это принц Валкар, с детства обрученный с Дарлуной. Я
познакомился с ним, служа инкогнито в Черном Легионе, как и он тоже. Мы
записались в разбойничью армию под вымышленными личинами и с одной целью -
освободить принцессу Дарлуну.
Следующим сидит стройный пожилой человек, с чистым загорелым лицом и
внимательными темными глазами, указывающими на то, что он не из расы
янтарнокожих золотоволосых зеленоглазых ку тад. Возраст этого человека
очевиден, но он держится прямо, а стройные свободно лежащие руки
свидетельствуют о необычной для такого возраста силе и стремительности.
Это учитель фехтования из Ганатола Лукор, чью дружбу я завоевал на улицах
Занадара и от кого узнал множество секретов фехтовального искусства.
И последний человек за столом совета - я сам. Население присвоило мне
высокое звание _к_о_м_о_р_а_ ку тад в благодарность за смелую попытку
освободить Дарлуну из когтей Арколы, верховного вождя Черного Легиона.
Перед этим узким кругом я изложил свой безумный план, который в
случае удачи приведет к освобождению Дарлуны. Откровенно говоря, хотя они
не меньше меня стремились освободить принцессу, мои товарищи вначале
решили, что я утратил рассудок в горе из-за потери Дарлуны. Они
сочувственно говорили, что только обезумевший человек может серьезно
предлагать такой нелепый и опасный план.
Я вынужден был согласиться, что мой план на первый взгляд
свидетельствует о крайнем отчаянии, если не о безумии. Но я просил их
подумать, потому что считал, что при более внимательном рассмотрении
обнаружатся некоторые шансы на успех.
Основное затруднение очень простое. Город-в-Облаках назван очень
точно.
Занадарцы соорудили свою столицу-крепость на вершине высокой горы к
северу от джунглей Великого Кумалы. Гранитная гора с такими крутыми и
гладкими стенами, что подъем сколько-нибудь значительной армии невозможен.
Я вообще считал, что подъем на эту гору за пределами человеческих
возможностей. Ни один человек, ни тысяча не доберутся до вершины живыми.
Крутые обрывистые стены уходят вниз, в глубокие пропасти, и на них нет ни
карнизов, ни выступов, нет никакой опоры для рук и ног. Величайший
альпинист отказался бы от попытки подняться на эту парящую вершину.
Именно эта неприступность и сделала Занадар неуязвимым для нападения.
Из своего горного гнезда небесные пираты могли спускаться, нападая на
торговый караван или беззащитный город, и ни один их враг не мог напасть
на Занадар, потому что только небесные пираты владели тайной сооружения
замечательных летающих орнитоптеров, и только в горе, на которой был
сооружен их город, находились месторождения природного летучего газа -
этот газ под давлением накачивался в полые корпуса их небесных кораблей,
давая им возможность летать.
Все эти факты хорошо известны и были немедленно признаны моими
товарищами по безумному предприятию.
Затем я указал, что, считая свой высокогорный Занадар неуязвимым и
неприступным, небесные пираты не уделяют должного внимания охране и
наблюдению за прилегающими территориями. И если враг, в облике занадарцев,
на занадарском корабле, попытается приземлиться в Облачном городе, он вряд
ли встретит сопротивление или даже подозрение.
Мои товарищи вынуждены были согласиться с логикой этого
предположения. Это весьма вероятно, хотя все-таки очень опасно.
- Но Джандар, - возразил мой друг Валкар, - что ты знаешь о летающих
кораблях?
- Кое-что знаю, - спокойно ответил я. - Мы с Коджей были колесными
рабами на занадарском флагманском корабле "_К_а_д_ж_а_з_е_л_л_" во время
перелета с великих равнин в Занадар, мы пролетели над всеми джунглями
Великого Кумалы. Я хорошо знаком с механизмом крыльев, а что касается
навигации, то это тоже не представит серьезной трудности. В каюте капитана
должны быть навигационные карты.
- Это верно, - серьезно заверил моих товарищей Коджа. - Но даже я
вынужден признать, Джандар, что есть и другие проблемы у твоего замысла,
кроме поддержания корабля в воздухе и управления им.
- Какие проблемы?
- Посадка, - ответил он. - Я хорошо помню способ посадки, мы
наблюдали во время рабства; нам не удастся гладко посадить корабль, у нас
нет опыта и подготовки небесных пиратов. Разве не покажется
подозрительным, если мы посадим корабль неуклюже, по-любительски?
- Несомненно, - согласился я, - но в моем плане есть такие детали,
которыми я еще не поделился. Я намерен сознательно слегка повредить
корабль и при посадке сделать вид, что корабль серьезно поврежден. Так мы
уничтожим подозрения от своей неуклюжей посадки.
Коджа задумался, его большие черные глаза оставались непроницаемыми.
- В плане что-то есть, - сказал он наконец. - Легко будет отколоть
куски балюстрады, палубных украшений и перил и создать видимость серьезных
повреждений. Может сработать...
Следующим заговорил старый учитель фехтования Лукор.
- Парень, сердце мое за тебя, и я в любом случае присоединюсь к
тебе... но тщательно ли ты все продумал? Когда летающие галеоны кружат
перед посадкой, они подают сигналы: днем разноцветными флажками, ночью
цветными огнями. Сообщают регистрационный номер, имя капитана и цель
назначения. Ты не знаешь кода этих сигналов. А попытка сесть без них
обязательно вызовет подозрения.
- Вероятно, - согласился я. - Однако выскажу предположение, что в
каюте капитана мы найдем и коды. А если не найдем, сделаем вид, что
повреждение корабля не дает возможность подавать сигналы - например,
сорвем всю оснастку, чтобы некуда было вешать флажки, срубим часть носа,
откуда сигналят фонарями. Что-нибудь подобное можно сделать.
Следующее возражение прозвучало из уст самого лорда Яррака.
- А как насчет внешности экипажа и твоей собственной? - спросил он. -
Та нисколько не похож на занадарца.
Это правда. Золотой народ Шондакора, с его сверкающими изумрудными
глазами, рыже-золотыми гривами и янтарной кожей поразительно отличается от
занадарцев, с их бумажно-белой кожей, прямыми черными волосами и тусклыми
черными глазами.
Такое резкое различие во внешности рас является еще одной загадкой
Танатора (Капитан Дарк имеет в виду тот необычный факт, что на небольшой
сравнительно планете, как Каллисто, гораздо меньше Земли, невозможно
существование совершенно отличных генетических групп, что приводит к
созданию сильно отличающихся друг от друга рас. Каллисто значительно
меньше Земли, чей диаметр на экваторе составляет 7 927 миль сравнительно с
2 770 милями диаметра Каллисто. Соответственно у Земли значительно большая
поверхность, к тому же состоящая из континентов, разделенных обширными
океанами. На Земле в ранние периоды части человечества на многие века
отделялись от остальных, поэтому создавалась возможность различных
генетических вариантов и образования рас. Но как это могло произойти на
Каллисто, с его гораздо меньшей поверхностью, остается загадкой. На
Каллисто, согласно описанию капитана Дарка, нет даже океанов,
следовательно, нет и деления на континенты, и различные расы живут бок о
бок. Теоретически подобные расовые различия невозможны на таком небольшом
спутнике, как Каллисто; но и сама жизнь невозможна на таком отдаленном
мире, который в пять раз дальше нашего от Солнца и соответственно получает
незначительную часть солнечного тепла и света, без которого невозможна
жизнь на Земле. Неизвестно, раскроет ли в дальнейших своих странствиях
Джандар эту тайну. - Л.К.). Но я, конечно, предвидел это возражение и был
готов к ответу.
- Эту проблему мы решим с помощью косметики, - сказал я. -
Отбеливающий крем придаст нашим лицам занадарскую бледность, а черная
краска изменит цвет волос. В битве было убито немало небесных пиратов, мы
возьмем их одежду.
Больше возражений не последовало.
Только один шанс из тысячи за то, что нам в этом фантастическом
предприятии удастся спасти принцессу из крепости ее врагов. Но один шанс
из тысячи лучше, чем ничего. И даже такой рискованный шанс достоин
внимания, когда речь идет о жизни и свободе принцессы Дарлуны.
- Я хорошо понимаю, что это путешествие в опасность, - сказал я. -
Однако благодаря своей храбрости мы выигрывали в не менее отчаянных
ситуациях. Не думаю, чтобы удача отвернулась от нас. Но я пойму, если
кто-нибудь откажется от участия. В любом случае лорд Яррак должен
оставаться в Шондакоре, управляя городом. А если кто-то из остальных
предпочитает остаться, скажите...
Коджа, Валкар и даже старый учитель фехтования Лукор об этом и
слышать не хотели.
Так и было решено.

2. ПОИСК НАЧИНАЕТСЯ
На следующий день мы занялись летающим галеоном.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Джандар с Каллисто - 3. Небесные пираты Каллисто'



1 2 3