А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– сказала Джинни, уже готовая расхохотаться.
– Так ты согласна? – Он так обворожительно улыбнулся, что она дрогнула.
– Я подумаю! Может быть…
– Могу я подождать ответа в квартире? – спросил Сол, делая шаг вперед, но Джинни твердо заявила:
– Нет! Лучше подожди там, где стоишь! – И захлопнула дверь.
Припав к ней спиной, она посмотрела на часы – не те, которые он ей подарил, а собственные, недорогие – и задалась вопросом, надолго ли ему хватит терпения.
Убеждая себя в том, что согласие пойти с ним куда-либо – это верный повод обратиться к психиатру, она прошла в спальню и стала изучать свой гардероб, прикидывая, в каком наряде он ее еще не видел. Затем приняла душ, продолжая внушать себе, что не следует выходить на лестничную площадку…
Прежде чем облачиться в голубое платье и жакет, подходящий к нему по цвету, Джинни выглянула в окно: «ягуар» Сола стоял возле дома. Улыбнувшись уголками губ, она уселась перед трюмо и начала делать макияж, внушая себе, что занимается этим просто так, а идти никуда не собирается…
И, даже открывая спустя час дверь, Джинни убеждала себя, что она останется дома. Сидевший на ступени Сол взглянул на нее с тоской.
– Ты еще здесь? – Она изобразила удивление и раздраженно фыркнула.
Сол оглядел ее наряд и макияж, но благоразумно сказал о другом:
– Могла бы дать мне подушечку, ступеньки-то холодные!
Однако Джинни не собиралась поддаваться на его уловки. В тот вечер, заявившись к ней с подарками, он тоже внушал доверие… Она поджала губки, не зная, как лучше поступить, но в конце концов спустилась и села в машину.
– Это для Мелиссы? – заметив цветы, спросила Джинни.
– Что именно? Ах, цветы… Нет, они для тебя! Я не решился сразу подарить, опасаясь, что ты швырнешь их мне в лицо.
– Ах, вот оно что! Кстати, как чувствует себя Мелисса? Я позвонила в Беллвуд, как только узнала об этом ужасном случае, и Роза сказала, что через пару дней Мелисса совершенно поправится. Это правда?
– Да, Куп сказал мне то же самое. Странно, что я не дозвонился до Ника… Как тебе понравился теннисный турнир? – рассеянно спросил Сол, осторожно вливаясь в транспортный поток.
– Я от него в восторге! – воскликнула Джинни. – Отличные места, не нужно стоять в очереди, прекрасное обслуживание…
– Я рад за тебя. А когда ты улетаешь в Калифорнию? – безмятежно спросил он. – Или ты пока не решила?
– Через десять дней, – спокойно ответила она. – Совершенно точно.
– Замечательно! – И Сол завел разговор о теннисных матчах, которые она смотрела. Он тоже урывками наблюдал их по телевизору, поддавшись общему настроению.
В баре им удалось занять свободный столик у окна, хотя посетителей было довольно много. Люди беззаботно смеялись и болтали о пустяках, наслаждаясь выходными. Сол чувствовал, что Джинни сердится на него уже не так сильно, как во время их последней встречи. Это вселяло оптимизм и давало ему повод надеяться, что со временем лед отчуждения между ними растает окончательно. И когда это произойдет, он вновь обретет ее доверие и любовь, тогда уж никогда ее не обидит и никуда не отпустит, такую нежную, красивую, утонченную… Ему хотелось покрыть поцелуями каждый ее пальчик, потом – кисть и…
– Почему ты не носишь часы, которые я подарил тебе? – рявкнул он.
– Меня вполне устраивают и мои, – сухо ответила Джинни. – Чем они, по-твоему, плохи? – Она сжалась в комок от его вопроса, и Сол это почувствовал.
– А где мой подарок? – смягчил тон он.
– Они у Джой, – отрезала она.
– С какой стати?
– Она забрала часы у меня, видимо, опасаясь, что я их разобью или выброшу!
– Ах, вот оно как! – Сол уже жалел, что задал этот бестактный вопрос. Джинни наблюдала за сменой эмоций на его лице, радуясь, что утерла ему нос.
– Ты не смогла бы на днях посмотреть мой новый дом? Мне потребуется консультация дизайнера! – поборов неуверенность, сказал Сол.
– В самом деле? – недоверчиво спросила Джинни.
– Да, я окончательно решил там обосноваться, но без женщины мне будет трудно свить уютное гнездышко.
– А пирожки печь ты меня потом не заставишь? – Она иронически прищурилась.
– Ты меня неправильно поняла! – поспешно воскликнул он. – Я подразумевал совсем другое… Я имел в виду… – Сол покосился на свой пустой бокал: добрый глоток ему сейчас не помешал бы! Глубоко вздохнув, он накрыл ладонью ее руку и сказал: – Джинни! Я прошу тебя помочь мне облагородить мой дом. Без тебя мне все равно там жизни не будет…
– Ты предлагаешь мне стать твоей сожительницей?
– Да! То есть, нет! Не сожительницей, а женой. Чтобы рожать детей. В общем, я предлагаю создать семью! – неуклюже выпалил Сол.
Джинни уставилась на него в совершеннейшем смятении, не зная, то ли ей радоваться услышанному, то ли расценить его предложение как изощренный подвох. Ну как можно ему доверять после всего того, что случилось? Он просто хочет снова затащить ее в постель или же помешать ей улететь в Калифорнию с четой Делани. Он ловко играет на ее чувствах и доверчивости, вот и все! Этот Сол Ланкастер – опасный обольститель и обманщик. С ним лучше не связываться!
– Нет, я никогда не стану твоей женой, – холодно сказала Джинни и поднялась из-за стола.
– Постой! – Он сжал было ей руку, но она отдернула ее, торопясь уйти из бара, пока не утратила решительность.
– Нет! Не прикасайся ко мне! Я вернусь домой на такси. И непременно поеду в Америку с Эйсом Делани!
Очутившись на улице, Джинни почувствовала, что силы покидают ее, и торопливо свернула в безлюдный переулок. Там она прислонилась к стене, уткнулась лицом в ладони и разрыдалась, не обратив внимания на троих мужчин, распивающих бутылку виски в другом конце переулка. А они на нее внимание обратили…
Сол остался в баре, оглушенный ответом Джинни настолько, что перестал слышать смех и веселые возгласы окружающей публики. Она даже не обещала подумать, сразу же отказала, лишив его всякой надежды! Он сам все себе испортил дурацкой поспешностью. И выразился настолько неудачно, что она могла подумать, будто бы нужна ему как домохозяйка или, в лучшем случае, как дизайнер.
Да, все дело в его косноязычии, решил он и направился к стойке, чтобы пополнить бокал. Он ведь даже не сказал, что любит ее. Надо же уродиться таким идиотом! Стыд и срам тебе, Сол Ланкастер, ты даже предложение девушке сделать не сумел! Впрочем, у него имелось смягчающее обстоятельство: он впервые в жизни делал предложение. Но почему она повторила, что обязательно уедет в Штаты? Уж не подумала ли она, что он хочет ей помешать? Нет, нужно пропустить еще порцию виски, успокоиться и потом непременно догнать Джинни и все выяснить! Где же бармен? С кем он так заболтался на другом конце стойки? Нет, определенно сегодня неудачный вечер. Ну и черт с ней, этой выпивкой!
Махнув рукой, Сол вышел из бара и, нащупывая в кармане ключи, направился к «ягуару». В этот момент раздался сдавленный женский крик. Кто-то отчаянно звал на помощь. Женщина снова закричала, и Сол узнал голос Джинни. Резко обернувшись, он побежал на него и чуть было не проскочил мимо начала переулка, но, краем глаза увидев ее белокурые волосы, свернул в темный узкий проход.
Незнакомцы затащили свою жертву в укромный угол и там прижали ее к стене. Двое негодяев держали ее за руки, а третий запустил лапу ей под жакет. Джинни отчаянно сопротивлялась, задыхаясь от смрадного перегара из слюнявого рта, пытавшегося поцеловать ее.
Мерзавцы так увлеклись своим гнусным делом, что не услышали его шагов. Сол рывком оторвал от Джинни того, что стоял к нему спиной, и отшвырнул его далеко в сторону. Двое других в испуге отпрянули. Сол воспользовался их замешательством и, оттолкнув Джинни, встал между ней и хулиганами.
– Беги! – крикнул он Джинни, не сводя глаз с разъяренных мужланов, и, не оборачиваясь, кинул ей ключи от машины. Она ловко поймала их, но не сдвинулась с места, обессиленная упорной борьбой и загипнотизированная страшным зрелищем. Сол не боялся за себя, но не решался даже подумать, что сделают эти скоты с Джинни, если одолеют его. Троица приближалась все ближе, обступив дерзкого заступника Джинни полукольцом. Алкоголь притупил их реакцию, но одновременно и прибавил им куража, сделав их менее восприимчивыми к боли. Сол, однако, не терял надежду справиться с этими хамами, пока в руке у одного из них не блеснуло лезвие ножа…
Тихо чертыхнувшись, Сол сосредоточился на главной опасности. Покачнувшись в сторону, он резко повернулся и ребром ладони стукнул по руке, сжимавшей нож. Пальцы разжались от удара и выпустили смертоносное оружие.
Один из нападавших обхватил Сола со спины руками, так, чтобы его сообщникам было легче колотить по нему, как по боксерской груше. Но Сол двинул ему локтем в брюхо, развернулся и сокрушил ударом кулака в челюсть. На какое-то время противников осталось двое. Однако в руке одного из них вновь блеснул нож. Сол отскочил в сторону, но лезвие задело его предплечье. Брызнула кровь.
Вил крови вывел Джинни из оцепенения, и она стремглав побежала по переулку, надеясь найти на улице помощь. Прохожие в страхе шарахались от растрепанной девицы и ускоряли шаг, не понимая, что происходит.
– Пожалуйста, помогите! – отчаянно закричала Джинни. – Там мужчина с ножом!
Этот призыв подействовал на тех, кто его услышал, не лучшим образом: люди бегом бросились прочь. Наконец двое мужчин крепкого телосложения все-таки остановились и побежали вместе с ней в переулок. Их глазам предстало любопытное зрелище. Двое насильников лежали на земле без движения, а третий пятился от Сола.
– Я все понял, – прошептал он, загнанный в угол. – Я больше не буду.
– Нет, ты еще ничего не понял! – рявкнул Сол и четко провел два удара – в солнечное сплетение и в нижнюю челюсть. Хулиган упал как подкошенный. – Вот сейчас ты понял, – прохрипел Сол, взглянув на него, и пошел прочь, с трудом подавив желание двинуть ему ботинком под ребро.
– Сол! – окликнула его Джинни. – У тебя кровь!..
И в самом деле, вся сорочка Сола пропиталась кровью. Рана начала саднить.
– Все нормально, – сказал он. – Почему ты не убежала? Ты представляешь, что могло бы произойти… Впрочем, извини!
Он обнял ее здоровой рукой и, прижав к своей груди, почувствовал, что она вся дрожит.
– Нужна помощь, приятель? – спросил один из парней, приведенных Джинни на помощь.
– Нет, спасибо! Все в порядке, ребята, – сказал Сол, и парни ушли.
– Будем вызывать полицию? – спросила Джинни.
Ей живо представилось, как ее будут допрашивать в полицейском управлении, а потом – в суде. Как вы там очутились, мисс Синклер? На вас была короткая юбка? И вызывающий макияж? Вам не кажется, что вы сами спровоцировали нападение? Она зажмурилась от отвращения. Но Сол, к ее облегчению, твердо заявил:
– Нет, ни в коем случае! Ведь я армейский офицер и не должен бить мирных прохожих в темных переулках.
– Эти свиньи сами напросились! – возразила она. – Так им и надо!
– Успокойся, милая!
– Я отвезу тебя в больницу!
– Не надо, оттуда сообщат в полицию о ножевом ранении, – покачал головой Сол. – Рана не опасная, лучше я обращусь к врачу, когда вернусь в гарнизон.
– Но как же ты поведешь машину? – воскликнула Джинни. – Ты потерял много крови и можешь отключиться за рулем.
– Тогда тебе придется приютить меня у себя на ночь, – улыбнулся Сол.
– Ты неисправим! – Она вздохнула и повезла его к себе, чтобы перевязать рану.
Джинни удивлялась собственному спокойствию, ей следовало бы уже давно впасть в неконтролируемую истерику. Она решила, что это случится с ней позже, – и окончательно успокоилась.
– Не шуми! – прошептала она, когда они подошли к железной лестнице.
– Чего ты боишься? – спросил Сол, только теперь сообразив, что сильно ослаб и вряд ли сумеет подняться по ступенькам. Помощь Барни пришлась бы ему как нельзя кстати.
– У Джой подскочило давление, врач запретил ей волноваться, – пояснила Джинни.
Сол тяжело вздохнул и стал карабкаться по лестнице. Последние ступени он одолел только благодаря помощи Джинни и, дойдя до дивана, упал на него, чувствуя, что вот-вот потеряет сознание. К горлу подкатывала тошнота, голова кружилась. Джинни принесла в тазике горячей воды и дезинфицирующие средства и сказала:
– Дай-ка я сниму с тебя сорочку!
Сол ухмыльнулся, и Джинни покраснела.
– Прекрати немедленно!
Несмотря на легкое головокружение при виде крови, она невольно залюбовалась его мускулистой фигурой и плечами атлета. Сжав зубы, она осторожно обмыла рану и смазала ее йодом. Он едва не закричал от боли и покосился на левое предплечье: из разреза длиною в два дюйма все еще текла кровь. На мгновение ему показалось, что рука вот-вот вообще отвалится.
– Нужно наложить шов, – с тревогой заметила Джинни, сомневаясь, что ей удастся остановить кровотечение.
– Затяни бинт потуже, как-нибудь доберусь до гарнизона, а там мне окажут помощь, – сказал Сол.
– Я постараюсь, – кивнула Джинни, накладывая на рану чистую салфетку, сложенную вчетверо, и обматывая ему руку поверх нее бинтом. Завязав узел, она распрямилась и перевела дух.
– Молодец! Мне стало намного лучше. Спасибо! Как насчет чашки чая? – спросил Сол, заметив, что ее вновь затрясло.
– Сейчас приготовлю! Боюсь только, что у меня нет ни капли спиртного.
– И слава Богу! Мне ведь еще ехать в Олдершот. Сойдет и крепкий чай.
Джинни пошла на кухню. Откинувшись на спинку дивана, Сол закрыл глаза и попытался не замечать пульсирующей боли в руке. Его бросило в жар – не столько из-за физической боли, сколько от волнения за Джинни. Останься он тогда в баре, он бы не успел ей помочь…
Между тем на кухне с Джинни действительно творилось что-то неладное. Ожидая, когда закипит вода в чайнике, она ощутила крупную дрожь во всем теле и сердцебиение – верные признаки запоздалой невротической реакции на насилие. Надеясь, что приступ скоро пройдет, она разлила чай по чашкам и отнесла их в комнату, правда, не сразу, а по одной, держа обеими руками.
Едва взглянув на ее лицо, Сол сообразил, что она нуждается в утешении и поддержке.
– Сядь рядом со мной, – тихо сказал он и обнял ее за плечи здоровой рукой.
– Грязные свиньи! Подонки! – прошептала она трясущимися губами и разрыдалась, уткнувшись ему в грудь головой.
– Все уже позади, тебе ничего не угрожает! – приговаривал Сол, поглаживая ее ладонью по спине и с наслаждением вдыхая запах ее волос. – Не надо плакать, дорогая! Все кончено.
Он нежно поцеловал ее в мокрую от слез щеку.
– Ненавижу мужчин! – сказала она. – Лучше уж стать лесбиянкой!
– Пожалуйста, не надо! – мягко попросил Сол, едва не добавив, что это вряд ли уменьшит ее привлекательность в глазах мужчин. – Выпей чаю!
Джинни тряхнула головой и, судорожно схватив чашку, сделала несколько глоточков. Взгляд ее упал на испачканный жакет, и она вдруг почувствовала себя не только больной и несчастной, но и грязной.
– Я хочу принять ванну! – Она выбежала из спальни, пока ее не стошнило на ковер. Он проводил ее сочувственным взглядом.
Открыв кран и пустив горячую воду, Джинни стала срывать с себя одежду и швырять ее в угол, зная, что уже никогда не наденет вещи, к которым прикасались руки насильников. Добавив в воду ароматической соли, она с удовольствием погрузилась в нее и попыталась расслабиться. Дрожь вскоре стихла, но слезы продолжали струиться по ее щекам.
Сол выпил чай, осмотрел повязку и, оставшись ею вполне доволен, огляделся по сторонам, ища телефон, чтобы позвонить в гарнизон. Рано утром его подразделение отбывало на десятидневные учения в Уэльс. Веселенькая же предстояла ему ночка!
Найдя аппарат, он набрал номер дежурного офицера.
– Это ты, Джереми? Сол беспокоит. Послушай, я в Лондоне. Ты не мог бы сделать так, чтобы меня до утра не хватились?
– Не волнуйся, я все устрою, старина! У тебя все в порядке?
– Почти. Я вынужден немного задержаться, но обязательно вернусь.
– Ты не забыл, что рано утром мы выезжаем?..
– Я все помню. До встречи.
Положив трубку, Сол вздохнул, представив, что творится сейчас на душе у Джинни. Она наверняка возненавидела всех мужчин, в том числе, конечно, и его! Так с кем же ее оставить? Джой вот-вот родит, ее нельзя волновать. Кому же позвонить?
Сол взглянул на записи в телефонном блокноте: в нем, к счастью, преобладали женские имена. Кого же из ее подруг можно вызвать среди ночи? Напротив цифры «шесть» значилось слово «мама». Сол нажал на шестую кнопку автоматического набора, запрограммированного на десять самых часто употребляемых номеров, и покосился на часы. Стрелки показывали час ночи. Вот будет фокус, если трубку поднимет его отец!
– Алло? – услышал он мелодичный голос Энн Синклер, в котором ему почудилось легкое раздражение.
– Это Сол Ланкастер. Извини, Энн, я тебя не разбудил?
– Нет. Но я уже выходила, когда раздался звонок. Мне нужно мчаться в аэропорт, говори быстрее, что случилось!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29