А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Брэдли Мэрион Зиммер

Меч Алдонеса


 

Здесь выложена электронная книга Меч Алдонеса автора по имени Брэдли Мэрион Зиммер. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Брэдли Мэрион Зиммер - Меч Алдонеса.

Размер архива с книгой Меч Алдонеса равняется 83.49 KB

Меч Алдонеса - Брэдли Мэрион Зиммер => скачать бесплатную электронную книгу



Брэдли Мэрион Зиммер
Меч Алдонеса
Марион Брэдли
Меч Алдонеса
Перевели с английского Ирина ТОГОЕВА и Игорь ДАНИЛОВ
Глава I
Мы обгоняли ночь. "Южный Крест" совершил посадку на Дарковер в полночь. Я тут же пересел на лайнер, который должен был перенести меня в другое полушарие; прошел всего час, а в воздухе уже разливалось красноватое сияние предвестник зари. Пол огромного корабля чуть накренился - мы начали снижение над приближающимися западными отрогами Хеллерса.
Шесть лет я скитался по другим планетам; я побывал в десятке других звездных систем; теперь я возвращался домой. Но никаких восторгов по этому поводу не испытывал. Ни ностальгии, ни возбуждения, ни даже сожаления. Я не хотел возвращаться на Дарковер, но и отказаться у меня не хватило духу.
Шесть лет назад я покинул Дарковер, чтобы никогда не возвращаться. Отчаянное послание Регента, направленное мне вдогонку, побывало на Терре, зовущейся также Землей, на Самарре, на Вэйнуоле. Это стоит огромных денег послать персональное сообщение в другую галактику, даже по земной системе релейной связи, - но старый Хастур, Регент Комина, Лорд Семи Провинций не посчитался ни с чем. Просто отдал приказ. Однако я так и не понял, зачем я им вдруг понадобился. Все они были только рады избавиться от меня, когда я покидал планету.
Я отвернулся от окна, в которое просачивался бледный свет, и закрыл глаза, прижав ладонь здоровой руки к виску. Пассажиров космических кораблей при межзвездных перелетах обычно накачивают мощными седативами. Сейчас действие лекарства, которое вкатил мне корабельный врач, было на исходе; мною овладевала усталость, ослабляя защитные барьеры и пропуская тонкие струйки раздражающих телепатических сигналов.
Я уже ощущал на себе взгляды других пассажиров, брошенные исподтишка; их явно интересовало мое покрытое шрамами лицо, моя культя в подвернутом рукаве; но больше всего их интересовало, кто я такой и что собой представляю. Явный телепат. Выродок. И явно из рода Элтонов - одного из Семи Великих Родов, входивших в состав Комина, наследственной автаркической группы, которая правила Дарковером уже тогда, когда наше солнце еще и не собиралось гаснуть и превращаться в "красного карлика".
Да, из Элтонов, но все-таки не совсем такой, как другие. Мой отец, Кеннард Элтон, - теперь об этом знал любой мальчишка на Дарковере - позволил себе нечто почти позорное. Он женился - официально, соблюдая торжественную саранскую церемонию, - на земной женщине, представительнице ненавистной Империи, которая покорила всю обитаемую Галактику.
Он обладал достаточной властью, чтобы заткнуть рот любому. Он был нужен правителям Комина. После старого Хастура он стал в Комине самым могущественным человеком. Ему даже удалось заставить их смириться с моим появлением на свет. Но все они были просто счастливы, когда я покинул Дарковер. И вот теперь я возвращался обратно.
Передо мной сидели двое землян. Вид у них был профессорский: наверное, из тех исследователей, что проводили разведку и картографирование планеты; сейчас они, видимо, возвращались из отпуска. Они обсуждали старую, как мир, проблему происхождения и взаимовлияния культур.
- Возьмите тот же Дарковер, - донеслись до меня слова одного из собеседников. - Планета на ранней стадии феодализма, стремится приспособиться к культурному влиянию Земной Империи...
Я утратил к ним интерес. Просто удивительно, что многие земляне все еще считают Дарковер феодальной, даже варварской планетой. Только потому, что мы предпочитаем - всего лишь предпочитаем! - ездить на лошадях и на мулах, не тратим времени попусту на постройку шоссе и равнодушны к иноземным машинам и оружию. Только потому, что Дарковер, связанный старинными Соглашениями, не желает рисковать возвратом ко временам войн и массовых убийств с использованием этого оружия трусов, поражающего с дальнего расстояния. Соглашения - закон для всех планет Лиги Дарковера и для всех цивилизованных миров вне ее. Тот, кто намерен убить, должен и сам находиться в пределах досягаемости. Можно сколько угодно пренебрежительно отзываться о code duello [дуэльный кодекс (лат.)] и о феодализме вообще. Я не раз все это слыхал, будучи на Терре. Однако не покажется ли вам более цивилизованным убить своего врага в рукопашной схватке мечом или ножом, нежели поразить тысячи незнакомых людей с безопасного для вас расстояния?
Население Дарковера все еще способно было устоять - тверже, чем многие другие планеты - перед блеском и соблазнами Империи. Она покоряла новые миры отнюдь не силой оружия, а хладнокровно ждала, когда местная культура попросту рухнет под напором земной и планета добровольно превратится в одно из новых звеньев гигантской, чудовищной, суперцентрализованной системы, поглощающей миры один за другим.
Дарковер держался. Пока.
Человек, сидевший у пилотской кабины, встал и направился ко мне. Не спрашивая разрешения, он занял свободное кресло рядом.
- Комин? - Это был даже не вопрос, скорее утверждение.
Человек был высок и крепок; скорее всего горец, кауэнга с Хеллерса. Его взгляд чуть дольше, чем допускали приличия, задержался на моих шрамах и на пустом рукаве. Потом он кивнул.
- Так я и думал, - ответил он сам себе. - Вы тот самый парень, который был замешан в истории с Шаррой.
Я почувствовал, как кровь бросилась мне в лицо. Шесть лет я пытался забыть об этом мятеже. И о Марджори Скотт. Но шрамы на моем лице останутся навсегда.
- Кем бы я тогда ни был, - резко ответил я, - теперь я уже не тот. И вообще, я вас не помню!
- Да вы еще и из Элтонов! - В его голосе слышалась насмешка.
- Несмотря на все ужасы, которые о нас рассказывают, - произнес я, Элтоны не шляются без дела, читая чужие мысли. Прежде всего, это довольно трудно. Во-вторых, головы большинства людей забиты всякой мерзостью. А в-третьих, нам на них просто наплевать.
Он рассмеялся.
- Я и не думал, что вы меня узнаете, - сказал он. - Когда я видел вас в последний раз, вы были напичканы лекарствами и почти ничего не соображали. Я тогда сказал вашему отцу, что руку вы в конце концов все равно потеряете. Мне жаль, что так оно и случилось. - Никакого сожаления в голосе его не чувствовалось. - Я Дайан Ардис.
Теперь я его вспомнил. Горский князь, с дальних отрогов Хеллерса. Между нашими родами никогда не было особой приязни, хотя оба они входили в Комин.
- Вы летите один, мой юный Элтон? А где же ваш отец?
- Мой отец умер на Вэйнуоле.
- Ну что ж, добро пожаловать домой, Элтон из Комина!
Официальный титул, произнесенный вслух, прозвучал, как свист бича. А он лишь равнодушно посмотрел в светлеющий прямоугольник окна.
- Скоро посадка в Тендаре. Нам ведь по пути?
- Меня должны встретить.
Никто меня не должен был встречать, но мне не хотелось затягивать общение с ним. Дайан невозмутимо поклонился.
- Тогда встретимся в Совете, - произнес он. Затем добавил лениво и небрежно: - Хорошенько присматривайте за своими вещами, Элтон из Комина. Здесь, несомненно, найдутся люди, которые все еще желают вернуть себе Талисман Шарры.
Он повернулся на каблуках и пошел к своему креслу. А я остался сидеть, совершенно потрясенный, с ватными ногами. Проклятье! Он что же, читал мои мысли? Откуда он мог узнать о матрице? Чертов кауэнга! Мой мозг все еще был затуманен прокаламином, так что этот тип вполне мог проникнуть сквозь мои телепатические барьеры , а я этого и не заметил! Однако способен ли член Комина на подобную низость?!
Я бросил вслед ему яростный взгляд, начал было подниматься с кресла, но тут же упал обратно: лайнер быстро терял высоту. Загорелось табло: пристегнуть ремни. Я долго копался с пряжкой, мысли путались.
Он все-таки заставил меня вспоминать! Заставил вспомнить, почему я покинул Дарковер шесть лет назад, сломанный морально и изувеченный физически на всю жизнь. Раны, которые почти залечило время, заныли вновь, когда он произнес это слово - Шарра.
Полукровка, бастард, член Комина только в силу особой милости, поскольку у моего отца не было других сыновей, в жилах которых текла бы чистая кровь Дарковера, я легко поддался на уговоры мятежников, восставших под знаменем Шарры. Шарра - легенда именовала ее богиней, ставшей демоном, - навечно закованная в золотые цепи и призываемая с помощью огня. Я сам видел те огни и, пользуясь своими телепатическими способностями, пытался призвать на помощь могущество Шарры.
Алдараны, еще одно семейство Комина, подвергшееся изгнанию за свои связи с Террой, стали во главе мятежа. А я был родственником Белтрана, Лорда Алдарана.
Лица людей, которых я хотел бы забыть, чередой поплыли перед моим внутренним взором, причиняя моей душе неимоверные страдания. Человек по имени Кадарин, главарь мятежников, прирожденный лидер, тот, кто убедил меня присоединиться к восставшим под знаменем Шарры. Семейство Скоттов: вечно пьяный Зеб Скотт, который нашел Талисман Шарры, и его дети. Юный Рейф, который повсюду сопровождал меня, своего героя; Тайра - с глазами дикого зверя на девичьем лице. И Марджори...
Марджори! Время словно повернуло вспять. Испуганная девушка с мягкими каштановыми волосами и золотисто-янтарными глазами... Ее лицо будто приблизилось ко мне в странных отсветах времени. Вот она, смеясь, идет по улицам города, который теперь превращен в руины, а в руке у нее гирлянда золотых цветов...
Я с усилием оторвался от этих воспоминаний. Ничто уже не поможет. Былого не вернешь. Грохот тормозных реактивных двигателей оглушил; сквозь окно я уже мог разглядеть приземистые башни Тендары, розовеющие в лучах зари. Потом за окном мелькнул небоскреб, в котором размещалась администрация Империи, потом показались сияющие белизной здания космопорта. Я почувствовал толчок, удар - и мы приземлились. Я судорожно расстегнул привязной ремень. Интересно, куда подевался этот Дайан?..
Оглядевшись, я так и не заметил его. На летном поле толпилось множество народу - гуманоиды с тридцати планет, смешение сотен языков и наречий. Желая вырваться из этой круговерти, я внезапно налетел на тоненькую девушку, одетую в белое.
Она покачнулась и едва не упала. Я сделал движение, чтобы поддержать ее.
- Простите, пожалуйста, - сказал я на межгалактическом. - Я так спешил... - И только тут я глянул ей в лицо.
- Линнел! - меня охватила радость. - Как ты тут оказалась? - Я неловко обнял ее и прижал к себе, похлопав по спине. - Уж не меня ли ты встречаешь? А как выросла, сестренка!
- Прошу прощения! - Это было произнесено совершенно ледяным тоном. Ошеломленный, я тут же отпустил ее. Да, она говорила на языке Дарковера, однако у местной девушки просто не могло быть такого акцента... С изумлением, почти с ужасом я смотрел на нее.
- Извините меня, - ко мне вернулся дар речи. - Мне показалось... - Я все продолжал в упор ее рассматривать. Высокая девушка, очень светлая кожа, нежный овал лица, сужающийся к подбородку, мягкие темно-каштановые волосы и нежные серые глаза. Правда, сейчас они не были нежными - они горели гневом.
- В чем дело?
- Извините, - запинаясь, пробормотал я. - Мне показалось, что вы - одна из моих кузин.
Она холодно пожала плечами, что-то пробормотала и пошла прочь. Я следил за ней взглядом. Как похожа! Фантастика! И дело не только во внешнем сходстве это же просто зеркальное отражение моей двоюродной сестры Линнел Эйлард! Даже голос тот же!
Легкая рука опустилась мне на плечо, и я услышал веселый женский голос:
- Как тебе не стыдно, Лью! Так напугать бедную Линнел! Она проскочила мимо меня, даже не поздоровавшись! Ты что, так долго странствовал, что совсем отвык от хороших манер?
- Дио Райднау! - воскликнул я, пораженный. Передо мной стояла миниатюрная смеющаяся девушка. Пушистые золотистые волосы рассыпались по плечам, серо-зеленые глаза полны лукавства.
- А я думал, что ты на Вэйнуоле, - добавил я.
- Когда ты со мной прощался, то, видно, решил, что я останусь там навечно и буду плакать по тебе! - произнесла она дерзко. - Вот уж нет! Путешествовать в космосе умеют не только мужчины. Вот так, Лью Элтон! Я тоже имею право заседать в Совете Комина, если у меня возникнет на то желание. Так с какой стати мне было оставаться и спать одной в широченной постели? - Она засмеялась. - Ох, Лью, ты бы видел сейчас свое лицо! Да что с тобой?
- Если это не Линнел, - сказал я, - то кто же? Дио оглянулась вокруг, но девушка, так похожая на Линнел, уже исчезла в толпе.
- А где же мой дядя? - спросила Дио. -- Ты что, опять поссорился с отцом. Лью?
- Нет! - резко ответил я. - Он умер на Вэйнуоле! - Интересно, они что, на Дарковере и не слыхали об этом? - Если бы не его смерть, я бы вряд ли здесь оказался!
С лица Дио тут же исчезло радостное выражение.
- Ох, Лью! Прости, я не знала...
Она вновь коснулась моей руки, но я не принял ее сочувствия. Дио Райднау это гремучая смесь, во всяком случае, тогда было так. Но сейчас я вовсе не стремился к пробуждению прежних чувств. Похоже, у меня здесь и без женщин будет предостаточно неприятностей.
Однако я снова не сумел поставить телепатический барьер. Бледное лицо Дио вспыхнуло; она вдруг закусила губу, резко развернулась и почти бегом бросилась прочь.
- Дио! - крикнул я ей вслед, но в этот самый момент кто-то окликнул меня по имени.
- Лью! Лью Элтон!
Я увидел стройного темноволосого юношу в одежде землян. Он улыбался.
- Лью! Добро пожаловать домой!
А я никак не мог вспомнить, кто это и как его зовут.
Вроде бы я его знал. И он знал меня. Но я стоял, как столб, памятуя о том, как обознался с Линнел. Юноша рассмеялся.
- Ты что, не узнаешь меня?
- Клянусь адом Зандру! - воскликнул я. - Уж не Мариус ли ты?
- А что, разве не похож?
Я все еще не верил. Мариус, мой младший брат! Его рождение стоило жизни нашей матери... И как я не узнал собственного брата?
Он смущенно улыбался мне. Я немного пришел в себя.
- Извини, Мариус. Ты был совсем ребенком и так здорово изменился... Ну...
- Поговорим потом, - быстро произнес он. - Тебе надо пройти таможню и все прочее. Я просто хотел первым тебя встретить... Что с тобой, Лью? Ты нездоров?
Я тяжело оперся на его напрягшуюся под моим весом руку. Головокружение наконец прошло.
- Это все прокаламин, - объяснил я. В его глазах засветилось понимание. На космических кораблях всех пассажиров перед полетом накачивают прокаламином, чтобы легче перенесли перегрузки и не развалились на составляющие. А у меня еще и аллергия на препарат.
Я перехватил его искоса брошенный взгляд и помрачнел еще больше.
- Что, я так скверно выгляжу? Конечно, когда ты меня видел в последний раз, вторая рука была еще цела, да и лицо не исполосовано. Что ж, можешь теперь рассматривать, сколько влезет...
Он тут же отвел взгляд, но я крепко взял его за плечи и повернул к себе.
- Смотри, смотри, я ничего не имею против, - предложил я, смягчившись. Лучше так, чем все время коситься на меня украдкой. Ты что, черт побери, думаешь, я не замечаю этих твоих взглядов?
Он немного расслабился и с минуту изучал мое лицо. Затем улыбнулся.
- Да, не очень красиво. Но ты ведь никогда не был красавцем, насколько я помню. Ладно, пошли.
Я посмотрел на небоскреб имперской администрации, затем на высокие здания Торгового Города. За ними вдали виднелись зубчатые отроги горного массива, а над равниной возвышался Замок Комин, над которым доминировал длинный шпиль Башни Хранительниц.
- Совет Комина уже собрался в Тендаре? Мариус отрицательно помотал головой. Я все еще никак не мог привыкнуть к мысли, что передо мной мой брат. Я не чувствовал этого.
- Нет, - сказал он, - они намерены собраться в Закрытом Городе. Лью, ты, случайно, не привез с Терры никакого оружия?
- Черт, конечно, нет. На что оно мне? К тому же оружие считается контрабандой.
- Значит, ты прибыл совсем без оружия?
- Да. На большинстве планет Империи запрещается носить оружие, так что я утратил эту привычку. Почему это тебя так интересует?
- Я достал себе оружие в прошлом году, - хмуро сказал он. - Переплатил за него вчетверо. Я думал... Погоди, это же тебя вызывают по внутренней трансляции!
Действительно, голос из динамика выкликал мое имя. Я медленно направился к низкому белому зданию таможни. Мариус плелся сзади. Он кивнул дежурному офицеру и прошел внутрь. Мой багаж уже был на транспортере. Чиновник взглянул на меня безо всякого интереса.
- Льюис Элтон-Кеннард-Монтре-Элтон? Прибыл в Порт-Чикаго на "Южном Кресте"? Техник?
Я отвечал утвердительно; потом показал ему пластиковую карточку - мое удостоверение техника по матрицам.
- Придется проверить через главный компьютер, - заявил терранский чиновник. - Это займет часа два. Мы вас потом вызовем.
Затем он достал готовый бланк декларации:
- Готовы ли вы официально засвидетельствовать и подтвердить, что в вашем багаже нет дезинтеграторов, бластеров, ядерных изотопов, наркотиков, а также опьяняющих и легко воспламеняющихся веществ?

Меч Алдонеса - Брэдли Мэрион Зиммер => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Меч Алдонеса автора Брэдли Мэрион Зиммер дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Меч Алдонеса у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Меч Алдонеса своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Брэдли Мэрион Зиммер - Меч Алдонеса.
Если после завершения чтения книги Меч Алдонеса вы захотите почитать и другие книги Брэдли Мэрион Зиммер, тогда зайдите на страницу писателя Брэдли Мэрион Зиммер - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Меч Алдонеса, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Брэдли Мэрион Зиммер, написавшего книгу Меч Алдонеса, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Меч Алдонеса; Брэдли Мэрион Зиммер, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн