А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

?
Хейр’тза посмотрел на него с улыбкой, коснувшейся уголков его рта.
?Вы очень сознательный молодой человек, лейтенант Кирк. Возможно даже слишком сознательный.?
Кирк с сожалением улыбнулся.
?Я не могу поступить иначе, первый министр. Но все равно спасибо.?
Митчелл снова поднял руки в жесте нетерпения. Лейтенант показал через плечо, чтобы напомнить Ленне о присутствии у входа курсанта.
?Мы опаздываем,? сказал Кирк.
?Можете идти,? ответил министр. ?И пусть фортуна улыбнется вам, лейтенант Кирк.?
?Всем нам, сэр,? ответил лейтенант.
Потом он натянул капюшон и присоединился к своему приятелю.
?Мне очень жаль, что вы не можете идти рядом со мной,? окликнул Кирка Перрис Нодарх, когда человек проходил мимо центральной платформы храма. ?Вы сделали хорошее дело, проводив меня к этому месту, и мне очень жаль говорить теперь вам и кадету Митчеллу прощай.?
?Мы еще проследим за вами,? пообещал телепату лейтенант. ?Только другим образом.?
Перрис улыбнулся.
?Тогда я спокоен.?
Кирк улыбнулся в ответ. Потом он пересек зал и вывел Митчелла на улицу.
Митчеллу и его товарищу понадобилось больше двадцати минут, чтобы пройти по церемониальному маршруту до середины пути между Восточным храмом и Домом Правительства. Но даже теперь от места действия их отделяли несколько рядов зрителей.
Однако курсант не возражал против неудачной позиции для наблюдения или давления тел хейран. Он даже не возражал против высокой церемониальной шляпы на голове крупной женщины, стоявшей перед ним.
В конце концов высоко в небе светило солнце, и стяги, свисающие из окон домов, были красочными и оптимитическими. А с практической точки зрения, красно-белые охранники Ленны казалось были повсюду вдоль пути Перриса Нодарха.
?Все хорошо,? сказал Митчелл.
?Думаю да,? ответил Кирк, оглядывая толпу.
?Трудности позади, можно и повеселиться.?
?Посмотрим,? пробормотал лейтенант, хотя его тон говорил, что он ни на минуту в это не поверил.
?Видишь проблемы?? спросил Митчелл.
?Пока нет,? ответил Кирк.
?Но ты ждешь их.?
Лейтенант пожал плечами.
?Это вполне возможно.?
?Солнце тоже может взорваться. Это тоже возможность.?
?Конечно,? уступил лейтенант.
Курсант вздохнул.
?Ты когда-нибудь расслабляешься??
?Естественно,? ответил Кирк, глядя по сторонам, а не на своего партнера. ?Но только после окончания миссии.?
Митчелл пораженно уставился на него.
?Но после одной миссии будет другая. Потом еще и еще. Это никогда не прекратится.?
Лейтенант иронически ухмыльнулся.
?А разве не для этого идут в Звездный флот??
?Чтобы всегда действовать?? спросил Митчелл.
?Чтобы всегда бросать вызов.?
Курсант обдумал этот вопрос с точки зрения человека, который его произнес.
?Для некоторых людей думаю да.?
?А для других?? спросил Кирк, по прежнему бдительно осматривающий всех и вся.
Митчелл пожал плечами.
?Пришло время расслабиться и обдумать то что сделано. Особенно когда дело сделано так хорошо, как это получилось у нас.?
Лейтенант не ответил. Но не потому что слова курсанта поставили его в тупик – Митчелл был в этом абсолютно уверен. Он не ответил потому, что не хотел отвлекаться. Курсант посмотрел на море хейран, которые их окружали.
Он был согласен, что где-то в этой толпе могли находиться похитители Перриса Нодарха, надеясь закончить начатое дело. Но министр Ленна расставил среди зрителей столько охранников, что эта опасность казалась маловероятной.
В этот момент хейранцы, стоящие ближе к ступеням храма разразились приветственными криками. Очевидно оттуда только что появился телепат.
?Он выходит,? сказал он Кирку, чувствуя трепет предчувствия.
Лейтенант заворчал.
?Телепат Хейр’оча начинает свой исторический путь.?
Снова ворчание.
?Через несколько минут,? заметил Митчелл, ?Перрис достигнет Дома Правительства. Потом он и телепат из Хейр’ата обменяются рукопожатием и шутливыми замечаниями, и мы все сможем наконец-то отправиться по домам.?
На этот раз курсант получил укоризненный взгляд.
?Ты нарочно хочешь нарушить мою концентрацию??
Митчелл улыбнулся про себя.
?Кто? Я??
?Знаешь,? напомнил ему Кирк, ?я могу приказать тебе заткнуться.?
Курсант вздохнул.
?Слушаюсь,? сказал он. ?Ты так и не научился этому??
?Не научился?? повторил лейтенант.
?Верно,? сказал ему Митчелл. ?Ты должен научиться расслабляться, если когда-нибудь собираешься…?
Внезапно кое-что попало в поле зрения кадета. Лицо. Лицо, которое он узнал. Схватив Кирка за плечо, он дернул головой в направление этого лица.
?Взгляни туда,? прохрипел он.
Лейтенант проследил за его жестом. Мгновение спустя его глаза сузились.
?Это же…??
?Один из похитителей Перриса,? закончил за него Митчелл. ?Парень со шрамом на лице.?
Когда они в прошлый раз видели этого человека, его размазало по стене силой темно-синего энергетического луча. Похоже хейранец полностью пришел в себя. Как и кадеты, похититель был всего в нескольких рядах от места, расчищенного для телепатов. Но он был достаточно близко для того, чтобы достать из кармана оружие, и оглушить Перриса, когда он будет проходить мимо… или даже убить его.
Похититель пока не заметил инопланетян. Он был слишком поглощен церемониальной процессией. Митчелл повернулся к Восточному храму. Он не мог видеть телепата, но реакция толпы подсказала ему, что Перрис был от них на расстоянии всего нескольких минут. Кирк чертыхнулся.
?Еще один.?
Курсант посмотрел на него, потом в толпу.
?Где??
Лейтенант поднял руку, показывая на что-то скрытое между ними.
?Вон там.?
Митчеллу хватило минуты, чтобы найти искомого хейранца. Это был один из похитителей, которых они обнаружили в комнате вместе с Перрисом.
?И еще один,? повторил Кирк.
Курсант тоже его обнаружил. К тому времени его сердце колотилось как отбойный молоток.
?Что будем делать?? спросил он.
Это был не столько вопрос, сколько способ подстегнуть мыслительный процесс. И все же лейтенант ответил.
?Только спокойно,? сказал он. ?Мы… Секундочку. Что он делает??
Кирк смотрел в направлении хейранца со шрамом. Казалось что похититель подает кому-то сигнал, но кому из своих сообщников, курсанты не видели. Нет, этот кто-то был гораздо ближе к церемониальному маршруту…
Потом Митчелл увидел его – хейранца, который ответил на сигнал похитителя. Но это был не просто человек из толпы. Это был один из офицеров Ленны! Красно-белая униформа этого человека не оставляла сомнений.
?Проклятье,? сказал Кирк.
?Ты это тоже видел?? ответил курсант.
?Жаль что я это видел.?
?Тот охранник в союзе с диссидентами. Это усложняет дело,? заметил Митчелл.
?И даже очень,? ответил лейтенант, и мускулы на его челюсти дрогнули.
Ведь приказы говорили, что они в случае возникновения проблемы должны поставить в известность ближайшего охранника. Но раз самая близкая охрана была в сговоре с врагом, это был не выход.
?Мы должны их остановить,? сказал Кирк.
Митчелл кивнул.
?И не поднимая шума. Иначе мы ускорим их расписание.?
?Или помешаем церемонии примирения,? добавил лейтенант, ?создав атмосферу недоверия.?
?Что тоже послужит на руку диссидентам,? согласился курсант.
Он расстроено покачал головой. Они не могли позвать на помощь. Традиции хейран запретили им взять с собой коммуникаторы.
?Вот что,? мрачно произнес Кирк. ?Я займусь парнем со шрамом, а потом охранником. Ты возьми двух других.?
Митчелл соглашаясь кивнул. На споры не было времени.
?А если мы столкнемся на пути с другими проблемами??
Лейтенант посмотрел на него так, словно проглотил что-то гнилое.
?Мы пересечем этот мостик, когда придет время. ?
?Ты босс,? ответил курсант.
Потом он направился в сторону ближайшего похитителя, отчаянно надеясь, что доберется туда вовремя.

Глава 19

К счастью Кирка, хайранец со шрамом был слишком поглощен своей целью, чтобы заметить что кадет кружит позади него. Когда же похититель наконец заметил, что что-то не так, было уже слишком поздно что-либо делать.
Первый удар Кирка угодил диссиденту выше пояса справа – если бы это был человек, то удар отшиб бы ему почку. Это и так было весьма скверно. Но у хейранцев в этой области находился еще более важный орган, который отвечал за вентилирование крови в теле. Этот удар был таким, как если бы ударить человека под дых; он на мгновение останавливал поставку кислорода к мозгу похитителя.
Это воздействие должно было оглушить хейранца, вывести его из равновесия. Второй удар лейтенанта безжалостно впечатался в скопление нервов на шее похитителя. Кирк увидел, что глаза мужчины закатились – верный признак того, что человек потерял сознание.
Если бы толпа вокруг похитителя была менее плотной, он упал бы на землю. Но в этом случае его голова упала на бок, и он просто резко осел на празднующих рядом с ним. Сделав свое дело, лейтенант поискал в толпе Митчелла. Он обнаружил курсанта метрах в тридцати рядом с первой его целью.
Как и парень со шрамом, цель Митчелла выглядела бессознательной. И в его случае тоже никто из соседей не заметил ничего подозрительного.
Пока все хорошо , подумал Кирк.
Он повернулся в сторону церемониального маршрута. Все еще невозможно было увидеть Перриса Нодарха, но по волнению толпы было понятно, что телепат приближается. К сожалению было неизвестно как долго охранник изменник будет ждать прежде чем начать действовать. Скрипнув зубами, лейтенант направился к нему, протискиваясь боком между двумя крупными зрителями.
?Ну и куда вы направляетесь?? спросил один из них, а его глаза сверкнули явным раздражением.
?Да, куда?? спросил второй хейранец. ?Разве ваши приемные родители не научили вас хорошим манерам??
Кирк понял намек. На Хейр’тза традиционно детей отдавали на воспитание дядям и тетям, полагая что кровные родители были склонны слишком баловать свое потомство. Но у него не было времени объяснять, что он вырос не в этом мире, или что он человек и офицер Звездного флота, или даже что на чаше весов лежит жизнь телепата. Да вообще не было времени давать какой-либо ответ. Поэтому лейтенант проигнорировал замечание и продолжил протискиваться через толпу.
На своем пути он провоцировал недовольство, но по его собственному мнению по крайней мере, это было неважно. Поэтому он продолжал. Кирка гораздо больше интересовал Перрис Нодарх, которого он теперь мог время от времени видеть над головами зрителей.
Телепат был уже в ста метрах от предателя. Если бы охранник хотел, он уже мог вынуть оружие и подстрелить Перриса. Но он предпочел ждать.
Более чем вероятно , размышлял лейтенант, он очень волновался за то чтобы не провалить свое задание. А чем ближе была цель, тем меньше вероятность промахнуться .
Внезапно Кирк почувствовал как его схватила и повернула пара мощных рук. Он уставился в чешуйчатое бронзовое лицо и пару разгневанных глаз.
?Я стоял здесь весь день,? пожаловался зритель. ?Кто вы такой, чтобы проталкиваться вперед??
Лейтенант не ответил на вызов, по крайней мере словами. Вместо этого он с такой силой наступил хейранцу на ногу, что на мгновение заставил этого приятеля забыть о себе. И прежде чем его успели задержать, Кирк встрял между двумя другими зрителями.
Делаю успехи , подумал он про себя, но достаточно ли быстро ? Вытерев пот со лба, он нашел еще одно место и втиснулся туда. Бросив взгляд в направлении телепата, лейтенант увидел, что Перрис находится в шестидесяти метрах от предателя. Он чертыхнулся и снова начал протискиваться вперед еще настойчивей.
Это было похоже на бег через бушующий прибой. Но несмотря на это, Кирк продвигался вперед, используя ноги, чтобы двигаться и руки, чтобы отталкивать с пути ничего не подозревающих зрителей.
Когда телепат был в пятидесяти метрах, Кирк проскользнул между двумя хейранками. Когда телепат был на расстоянии в сорок метров, он споткнулся о чью-то ногу и чуть было не упал, но удержался и нырнул дальше. Когда телепат был на расстоянии в тридцать метров, он чуть было не уронил от поспешности человека.
Но и этого было недостаточно. Лейтенант видел это с убийственной ясностью. Как бы он ни торопился, как бы отчаянно он ни пытался напирать грудью на море зрителей, он приближался к охраннику не так быстро как телепат.
Потом произошла вещь, которую он очень боялся и пытался предотвратить. Перед испуганными глазами Кирка предатель потянулся к карману и вынул оружие. Никто этого не видел, потому что никто не обращал на него внимания. Все в толпе были сосредоточены на Перрисе Нодархе, незаурядном телепате хейр’оча, надежде двух миров. Когда перед тобой разворачивается история, кто станет обращать внимание на охранника, спокойно стояще вдоль пути следования церемонии с оружием, спрятанным в его ладони?
Только Кирк. Он должен был остановить предателя точно также как Митчелл должен был остановить двух других. Но между лейтенантом и его целью было еще четыре или пять рядов хейран. При такой скорости ему понадобится минута если не больше, чтобы добраться до предателя.
К тому времени Перрис Нодарх уже будет лежать на земле, а церемония сорвется. Люди начнут кричать и метаться, и обязательно растопчут хейранца в замешательстве. Но что было важнее, примирение между Хейр’тза и Хейр’оча умерло бы едва родившись.
Кирк пробовал кричать, пробовал предупредить других охранников о том что происходит. Но толпа была слишком громогласной. Он не смог бы заставить их услышать себя даже если бы ревел весь день.
Ну и что собираешься делать ? спросил сам у себя лейтенант. Там кое-что происходит… как всегда. Разве это не то чему ты учишь своих студентов? Разве это не то, чему учили тебя твои профессора?
Думай о том, что сделали бы в подобной ситуации другие. Строй параллели и аналогии. Позаимствуй идеи у своих предгииы в подобной ситуации другие день.анников о том что происходит. шественников. Но разве кто-либо из его предшественников когда-либо оказывался в подобной ситуации? Никто о ком он знал. Кирк остался в одиночестве, отказался от истории Звездного флота, и остался наедине со своей собственной изобретательностью.
Пока его мысли бежали наперегонки, телепат приблизился к предателю. Мужчина спокойно поднял оружие, и также спокойно приготовился стрелять.
Ну и что собираешься делать? снова спросил себя лейтенант. Как собираешься положить конец этому безумию ? Как?
И тогда из ниоткуда ему пришел новый вопрос: а что бы сделал Митчелл? Внезапно Кирк двинулся. Он не подумал об этом. Он не думал о последствиях. Он просто схватил хейранца, стоящего перед ним, и толкнул его со всей силы, и продолжал толкать до тех пор, пока парень не свалился на человека перед ним, который в свою очередь упал на зрителя перед ним… и так далее и так далее по цепочке.
Они падали как домино один за другим почти комичной, непрерывно нарастающей волной. Перед тем как волна достигла предателя, он должно быть краем глаза что-то заметил, потому что повернул голову. Но было уже слишком поздно. Падающее домино достигло конечной цели – и этой целью был он сам. Когда высокий несуразный хейранец упал под ноги охранника, тот вскрикнул и повалился в кучу… Его оружие так и не выстрелило.
Внезапно, стоя над лежащими друг на друге людьми, лейтенант понял, что получил расчищенную дорогу к предателю. Рванув вперед по телам упавших зрителей, он увидел, что охранник возится со своим оружием, пытаясь стабилизировать его и берет на прицел пораженного Перриса Нодарха.
Перепрыгув через последнего зрителя на своем пути, Кирк набросился на предателя. Одной рукой он съездил хейранцу в подбородок, а другой схватился за оружие. Охранник был ошеломлен и был весь в крови, но он не собирался так легко расставаться с оружием. К тому же он оказался сильнее чем выглядел. Мгновение, и лейтенант сцепился с ним в борьбе за оружие хейранца. Затем он направил удар в горло своего противника.
Выдохнув он нокаутировал его. Колени предателя подкосились, и он отпустил оружие. К этому времени другие охранники заметили волнение, и обрушились на него. Не зная деталей, один из них оттащил Кирка, а другой выхватил у него оружие.
?Нет,? раздался голос. ?Не его. Охранника.?
Лейтенант обернулся, и понял, что говорил телепат. Телохранители поглядели на своего товарища, лежащего на земле и едва дышащего. Потом перевели взгляд на Кирка. Должно быть им было трудно идти против своих инстинктов, независимо от того, кто им приказывал. Лейтенант смотрел на их лица, пытаясь понять, к чему они склоняются.
?Отпустите его,? настаивал Перрис.
Все кто наблюдал за телепатом, теперь уставились на охранников, в ожидании того как они поступят. Исполнят ли они приказ Перриса Нодарха, или же бросят ему вызов? Но в конечном счете у них не было выбора – либо повиноваться приказу телепата, либо рискнуть и опрокинуть церемониальную тележку с яблоками. Нахмурившись, они взяли под стражу своего своевольного приятеля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20