А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Офицер повернулся ко мне.
— И то, и другое. Впереди идут пикинеры, две шеренги. За ними едут всадники с мечами. Лучников я не видел.
— Да, похоже на них.
Я попытался проглотить подкативший к горлу ком. Все было, как в Илериуме, только в больших масштабах. Там твари постепенно теснили нас, но нам было, куда отступать. А здесь у нас замок, который нужно оборонять. Похоже, нам предстоит осада. Теперь, когда молнии так и норовят сровнять стены замка с землей, он тоже перестал быть надежным укрытием.
— Сейчас для нас опаснее всего их конники, — сказал я Локе. — Не забывайте: эти лошади дышат огнем и так же охотно убивают людей, как и их всадники.
— Тогда я прикажу лучникам в первую очередь убивать всадников и лошадей, — сказал Локе.
— Против всадников нужно выходить с двумя клинками, — продолжал я. — Один — против лошади, чтобы не подпускать ее близко. Сгодится длинный нож или кинжал. Всадники сильны и любят наносить удары сверху вниз, потому надо постоянно двигаться и стараться вывести их из равновесия. Лучше всего драться по двое-трое против каждого всадника.
— Какое оружие годится лучше всего? — спросил капитан.
— Копья, пики и стрелы. — Я взглянул на Локе. — Кстати, сколько у нас лучников?
— Тысяч пять. Я присвистнул.
— Ничего себе! — Впервые я ощутил прилив надежды. — Может, этого и хватит.
— Сколько их там? — спросил Локе у капитана.
— По моим прикидкам — десять тысяч. Нас больше.
Локе нахмурился.
— Это слишком мало. Должно быть больше. Они подсылали сюда разведчиков. Они знают, сколько нас.
Издалека снова донеслось пение рогов. В шатер влетел гонец.
Он задыхался и едва держался на ногах, но все-таки как-то умудрился выдавить:
— Генерал, они наступают с юга и с востока! Их тысячи!
Локе кивнул, как будто именно это он и ожидал услышать, и встал.
— Трубите общую готовность. Выступаем через пять минут. Делите войска на три части. Первыми идут лучники, за ними — копейщики и пикинеры. Я веду войско на север, Дэвин — на восток. Оберон, возьмешь на себя юг?
— Возьму, — отозвался я. Локе кивнул.
— Мы постараемся для начала перестрелять столько, сколько удастся. Следите за подходами к замку. Если придется, мы перегруппируемся и будем его держать.
— Хорошо.
— Паркет, — обратился Локе к одному из своих адъютантов, — подбери лорду Оберону какой-нибудь доспех. Живо!
Под моим командованием оказалась огромная армия — двадцать пять тысяч пехотинцев, вооруженных копьями и пиками, около двух тысяч лучников и две тысячи кавалеристов. И все-таки я не мог избавиться от ощущения, что этого недостаточно. Нападение было прекрасно организовано. Адские твари знали, сколько нас тут, — и все-таки двинулись в наступление. Я чувствовал, что мы проглядели какую-то важную подробность.
Я посмотрел на небо, на черную клубящуюся тучу, нависшую над Джунипером. Может, они рассчитывают на молнии? Надеются, что те помогут уничтожить нас? Если нас отбросят к замку, мы неминуемо окажемся в зоне поражения…
Хотя — какой смысл беспокоиться об отступлении? Я невольно вздохнул. Если продержимся сегодняшний день, нам будет уже неважно, насколько далеко мы от замка.
Я выехал во главу отряда, вскинул меч и крикнул:
— Вперед, к победе!
Солдаты разразились одобрительными восклицаниями, и армия двинулась на юг.
Когда мы подошли к опушке, из леса бесшумно хлынули вражеские войска — поток адских тварей, вооруженных пиками. Их кавалерии пока было не видать, но я знал, что она где-то поблизости. Мы не могли дожидаться ее появления — наши лучники оказались бы под ударом первой волны нападающих.
— Лучники, готовсь! — скомандовал я, и горнист тут же повторил команду.
Наша передняя шеренга припала на колено, давая лучникам возможность выстрелить.
— Пли! — крикнул я.
Лучники дали залп. Над полем пронесся рой стрел. Передние ряды адских тварей полегли почти полностью, но из-за деревьев появлялись все новые и новые враги — бесконечным черным потоком.
Лучники продолжали стрелять, но адских тварей было слишком много. На месте каждой упавшей появлялось пять, и все они бежали на нас. А потом за их спинами показались размеренно приближающиеся всадники на огнедышащих конях.
Первые твари добрались до наших рядов.
— Пикинеры к бою! — скомандовал я горнисту.
Горнист протрубил сигнал, и наши лучники отступили. Строй пикинеров двинулся вперед, оглашая воздух яростными боевыми кличами. Лучники принялись стрелять навесом, поверх голов, по дальним рядам адских тварей.
— Придержите стрелы для их кавалерии! — крикнул я. — По лошадям стрелять только наверняка!
Основная масса противников сошлась в поле, образовав жуткую мясорубку. В бою уже схлестнулись десятки тысяч.
Наши лучники продолжали стрелять, хотя и не так часто, но нашу кавалерию я пока оставил в резерве. Кони нетерпеливо фыркали и рвались в бой.
— Спокойно… — пробормотал я. — Спокойно… Постепенно адские твари начали одерживать верх. Половина моих солдат погибла, а вторую половину теснили превосходящие силы противника. Лучники начали отступать; им уже трудно было выбирать цели. Я понял, что пора пускать в ход кавалерию.
— Труби атаку! — приказал я, вскидывая меч. Пропела труба, я пришпорил коня и ринулся в бой, а за мной — мои кавалеристы.
Потом все потонуло в водовороте боя. Я видел, как падали лошади и всадники — и наши, и вражеские, — и их рубили на куски. Но я продолжал драться и убивал адских тварей десятками. Солдаты начали собираться вокруг меня, и соединенными усилиями мы проложили широкую просеку во вражеских рядах. Я выкрикивал боевой клич и горячил коня. Я дрался так, как не дрался еще никогда в жизни. Я был в крови с головы до ног. Я рубил железо и плоть, я убивал врагов, разрушивших мою жизнь, отнявших у меня любовь и дом, — и я был пьян горячкой боя.
А потом все закончилось — как-то внезапно. Протрубили вражеские горнисты; адские твари развернулись и принялись отступать. Лучники стреляли им в спину, выкашивая их десятками и сотнями. Солдаты разразились радостными воплями.
Я обмяк в седле. На губах моих играла безумная улыбка. Я был вымотан до предела. А потом я оглядел поле боя. Повсюду грудами валялись трупы — и людей, и адских тварей.
Руки мои дрожали, а голова раскалывалась от боли. Никогда еще я так не уставал.
Но при всем при том меня переполнял восторг. Мы выиграли эту небывалую битву! Мы потеряли две трети своих людей убитыми и раненными, но мы одержали победу! А враг потерял вдвое больше солдат, чем мы!
Солдаты принялись скандировать мое имя, словно боевой клич: «О-бе-рон! О-бе-рон! О-бе-рон!»
Я вскинул меч и выпрямился.
— Возвращаемся в лагерь! — скомандовал я. — Забирайте наших раненых и мертвых!
Солдаты, сохраняя все то же приподнятое настроение, рассыпались по полю. Они собирали раненых людей и добивали адских тварей, подававших признаки жизни.
Я понял, что в этой войне пленных не будет.
К тому времени, как мы смогли пуститься в обратный путь, ко мне прискакали гонцы с новостями. Новости были нерадостные. Отряд Локе одержал решительную победу, но сам Локе был серьезно ранен. Адские твари стащили его с седла и бросили под копыта своих коней. Солдаты отбили его и принесли обратно в лагерь. Сейчас Локе лежал у себя в шатре и над ним хлопотали врачи.
Впрочем, это еще можно было назвать хорошими вестями.
А вот отряд Дэвина был разбит. И сам Дэвин обратно не вернулся. Он остался лежать где-то на поле боя, среди восемнадцати тысяч других погибших.
Услышав это, я развернул коня и поспешил к Локе. Я растолкал врачей, хоть они и вопили, что генералу необходим покой, и опустился на колени рядом с койкой.
Голова Локе была перевязана, и через бинты уже проступила кровь.
— Локе! — позвал я. — Это я, Оберон.
Веки Локе дрогнули, и он открыл глаза, а потом медленно повернул голову, хотя видно было, что это движение причинило ему сильную боль.
— Что нового? — прохрипел он.
— Мы победили, — ответил я. — Во всяком случае, сегодня.
Локе улыбнулся — и умер.
Я вздохнул, закрыл ему глаза и встал. Тут же откуда-то вынырнули священники и, затянув молитвы, начали готовить тело к погребению. «Надо было спросить у Фреды, как полагается хоронить членов нашего семейства», — как-то отстраненно подумал я.
— Если враги снова перейдут в наступление, пришлите за мной гонца, — сказал я адъютантам Локе. — А сейчас мне необходимо поговорить с отцом.
— Да, генерал, — отозвались они.
Я медленно развернулся и вышел из шатра. Меня окружили офицеры и засыпали вопросами: «как там Локе?» — но мне было не до них.
Я двинулся к замку, не обращая внимания на молнии. На сердце у меня было тяжело. Скоро стемнеет. Молнии на время прекратятся. Так что я спокойно войду в замок и расскажу всем, что случилось.
И перспектива эта меня не радовала.
ГЛАВА 20
Подойдя к коридору, ведущему к кабинету Дворкина, я увидел, что стражников заменили. Новые стражники отсалютовали мне, но не стали пытаться меня задержать.
Я прошел мимо них и, не постучавшись, вошел в кабинет.
Дворкин лишь взглянул на меня — и сгорбился в кресле.
— Новости у нас плохие — так? — ровным тоном спросил он.
— Дэвин и Локе мертвы. Но на сегодня мы победили.
— А завтра?
— Завтра войско поведу я. Мы будем сражаться и надеяться на лучшее.
— Ты скажешь Фреде?
— Скажу, — отозвался я и, не прибавив более ни слова, развернулся и вышел.
Сперва я зашел к Эйберу и наскоро пересказал ему новости. Похоже, он не удивился.
— Я же тебе говорил, что Локе — не предатель, — только и сказал он.
— Да, не предатель, — согласился я. — Возможно, он был лучшим из нас. А сейчас я пойду, сообщу обо всем Фреде. Я пообещал отцу.
— Она заперлась в маленькой комнате, которая примыкает к залу для приемов, и не выходит оттуда. Я звал ее весь день — и без толку.
— Что она там делает?
— Понятия не имею.
Я вздохнул и встал.
— Пойду поговорю с ней.
Еще одна неприятная задача — как достойное завершение скверного дня.
Я прошел в зал для приемов и подергал дверь маленькой комнаты. Дверь была заперта изнутри.
— Фреда! — позвал я и постучал в дверь. — Впусти меня!
Ответа не последовало.
— Фреда! Это я, Оберон! Открой! Мне нужно поговорить с тобой! Это важно! Фреда!
Я услышал шорох отодвигаемого засова. Потом дверь приоткрылась — ровно настолько, чтобы я мог проскользнуть внутрь. Как только я вошел, Фреда тут же закрыла дверь и снова заперла.
— Тебе не следовало приходить, — сказала она. Выглядела она ужасно — бледное, осунувшееся лицо и спутанная копна волос.
— Эйбер беспокоится о тебе.
— Беспокоится обо мне? — Фреда коротко рассмеялась. — О чем сейчас можно беспокоиться? Нам конец. Мы в ловушке. Мы все тут умрем.
— Ты увидела это в картах?
Я кивком указал на рассыпанную колоду.
— Нет. Я ничего не могу разглядеть.
Я посмотрел на два оконца, расположенных почти под потолком. Фреда задернула шторы, прячась от тучи и синеватого мерцания молний.
— Есть одна старая поговорка, — заметил я. — Пока ты жив, надежда остается.
— Неправда.
Фреда указала на стол в середине комнаты. Стоявшие на нем свечи почти прогорели, но видно было, что на столе рядами разложены карты.
— Узоры получаются беспорядочные и бессмысленные. Мы все умрем. Нам не выжить без Логруса.
— Но я же выжил! — возразил я. — Я всю жизнь прожил без Логруса.
— И к чему это тебя привело? — с горечью спросила Фреда. — Если бы отец не спас тебя, ты уже был бы мертв.
— Нет! — отрезал я. — Я целый год сражался против адских тварей — без Логруса, без отца, без тебя — и выжил. Я ни разу в жизни не пользовался силой Логруса — и выжил. Я до сих пор не могу его использовать, и тем не менее это я уцелел в сегодняшнем сражении.
— А… а Локе и Дэвин?
Я сглотнул и отвел взгляд.
— Прости…
Фреда заплакала. Я обнял ее.
— Я не намерен сдаваться, — тихо сказал я. — Я не собираюсь ложиться и ждать смерти, словно загнанный зверь. В жизни всегда должна присутствовать опасность. Тогда мы становимся сильнее. Мы выживем.
— Ты просто не понимаешь… — сказала Фреда минуту спустя, когда ей удалось хоть немного взять себя в руки и совладать со слезами. — Война уже окончена… Мы уже проиграли…
— Да, наши враги хотят, чтобы мы в это поверили. Но я не верю.
Фреда озадаченно взглянула на меня.
— Не понимаю.
— Ты думаешь, как женщина Хаоса. В любой сложной ситуации ты первым делом тянешься к Логрусу, а когда его не оказывается на месте, ты чувствуешь себя калекой.
— Я и есть калека! И все мы!
— Вовсе нет! — Я мучительно пытался подобрать верные слова. — Послушай, я никогда не пользовался Логрусом. Ни разу в жизни. И тебе не нужен Логрус. Ты и без него прекрасно можешь идти, бежать, смеяться, танцевать. И вовсе необязательно видеть будущее, чтобы жить дальше! Люди превосходно обходятся и без Логруса! И раньше обходились, и будут обходиться впредь.
— Не настоящие люди, — возразила она. — Порождения Теней…
— Я — порождение Тени?
Фреда заколебалась.
— Нет… Но…
— Никаких «но»! Забудь о Логрусе! Забудь, что он существует! Думай о том, что ты можешь сделать без него! Ищи способы сражаться, бежать, сбить наших врагов с толку, одурачить их! Папа говорит, что ты самая умная из нас. Ну так докажи же это!
Фреда нахмурилась, но спорить перестала.
Я подошел к столу, собрал карты в колоду и сложил их в деревянную шкатулку. Если бы в камине сейчас горел огонь, я бы охотно швырнул их туда.
— Не заглядывай больше в карты, — настойчиво сказал я. — Обещаешь?
— Обещаю, — медленно произнесла Фреда.
— Смотри же, ты дала слово, — сказал я и поцеловал сестру в лоб. — Я, велю кому-нибудь принести еды. Перекуси и ложись спать. Рано или поздно мы что-нибудь придумаем. Мы найдем способ выиграть бой… выиграть эту войну.
— Хорошо, Оберон… — тихо отозвалась она. — И… спасибо тебе.
Я заставил себя улыбнуться.
— Да не за что.
Когда я вышел из комнаты, разум мой лихорадочно работал. Фреда, упрямо цепляясь за силы Логруса, подкинула мне любопытную идею. Я знал, что Логрус стал для нас бесполезен. Кто-то каким-то образом отрезал Джунипер от Логруса, изолировал нас, и Дворкин, как и прочие мои родственники, оказались бессильны. Без Логруса они чувствовали себя калеками.
И наши враги делали ставку на это.
Но разговор с Фредой натолкнул меня на одну мысль… настолько сумасшедшую, что она вполне могла сработать.
Я отправил слуг на кухню приготовить Фреде чего-нибудь горячего, а сам пошел обратно к Дворкину. Стражники и на этот раз пропустили меня без единого звука.
Дверь была открыта. Я вошел и обнаружил, что в кабинете идет импровизированное военное совещание. В нем участвовали Коннер, голова и плечо у него были перевязаны, Титус и отец. Оборудование со столов было свалено на пол или распихано по углам, и на всех столах теперь лежали топографические карты.
— …не работает! — возбужденно произнес Коннер.
Когда я вошел, все смолкли.
— Я понимаю, что перебиваю вас, — сказал я, — но все-таки вы двое, выйдите. Сию секунду. Мне нужно поговорить с отцом наедине. Это важно.
— Сам выйди! — ощетинился Коннер. — Мы работаем!
— Идите, — сказал им Дворкин. — Все равно мы сейчас ничего не решим. Поспите, а потом продолжим разговор.
Судя по выражению лица, Коннер готов был оспорить это решение; но потом он все-таки смирился и кивнул. Титус помог ему встать, и они поковыляли прочь.
Я закрыл за ними дверь и задвинул засов. Не хватало еще, чтобы нас побеспокоили.
— Они пытаются хоть чем-то помочь, — сказал Дворкин. — Ты не сможешь руководить всей армией в одиночку. Тебе все равно понадобится их помощь.
— Забудь про армию, — бросил я. — Эйбер показал мне одну штуку, относящуюся к изготовлению карт. Ты встраиваешь Логрус в карты, делаешь его частью изображения. Верно?
— Ну, в общем, да.
— Тебе хорошо удаются карты. Эйбер так сказал.
— Да. В молодости я делал их тысячами.
— Я хочу, чтобы ты сделал для меня карту — сейчас, немедленно. Но при этом вместо Логруса вложил в нее мой узор.
Кустистые седые брови Дворкина поползли на лоб.
— Что?
— Ты видел его, — сказал я. — Ты сказал, что он заключен в том рубине. Ты знаешь, что он собой представляет. Если он настолько отличается от Логруса, возможно, мы сможем с его помощью покинуть Джунипер. Помнишь — ведь этот узор уже переносил меня в Илериум!
— Да. — Взгляд Дворкина был устремлен куда-то вдаль, прикован к чему-то незримому… возможно, к тому самому узору, что таился во мне, к узору, который он видел в глубине драгоценного камня. — Очень любопытная мысль…
— Это сработает? — с нетерпением спросил я.
— Не знаю.
— Так проверь!
— Это может сработать, — пробормотал Дворкин, — если…
Так и не закончив фразы, он стремительно встал, разыскал бумагу, чернила и стакан с кистями, расчистил место на одном из столов и принялся быстрыми, уверенными движениями набрасывать рисунок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24