А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Перед статуей Дурги стоял жрец с колокольчиком в руке и нараспев читал молитвы-мантры. Женщины, держа полные горсти лепестков, после определенного восклицания жреца бросали эти лепестки в сторону Дурги.
Этот обряд, очевидно, символизирует тот «цветочный дождь», который, судя по памятникам древнеиндийской литературы, боги проливали с небес на торжествующих героев земли.
Заговор
Отче наш… и во веки веков… аминь (лат.).
Дева, радуйся! (лат.)
Ачча (урду) — хорошо, ладно.
Да благословит вас Господь Всемогущий, Отец и Сын и Святой Дух (лат.).
Парвез продолжает
Мантра (санскр.) — жертвенная формула, заклинание.
Снова пушки
Масанда (пенджаби) — выборный глава военизированной группы или отряда.
Джанабат (урду) — ваша честь, господа. Форма множественного числа от «джанаб».
Добрый знак
Хатх (урду) — индийская мера длины, равная примерно 50 сантиметрам.
Бадмаш действует
Хатхиданда (санскр.) — казнь с помощью слона.
Махаут (урду) — погонщик слонов.
Из огненного плена
Панчаят (санскр.) — деревенский совет.
Агрбатти (санскр.) — ароматические палочки из сандала, с запахом, похожим на запах ладана.
…занять свое место. — Акт самосожжения женщины, по обычаю сати, на погребальном костре умершего мужа был широко распространен в древнем и средневековом индуистском обществе. Он сурово осуждался мусульманами, европейскими путешественниками и поселенцами. Уже в XVII в. португальцы в морских портах, где на их стороне был перевес силы, часто спасали от смерти таких женщин. В дальнейшем французы и англичане по мере освоения Индии делали то же самое. Этому варварскому обычаю был положен конец лишь в прошлом веке. Слово «сати» означает «добродетельная женщина», «верная жена». Самосожжение вдовы теоретически всегда считалось добровольным, но давление общественного мнения, религиозных представлений и родственников превращало его в прямую обязанность.
Самое раннее свидетельство об обычае сати — это надпись, вырезанная на каменной колонне VI в. н. э. Она гласит: «Сюда пришел Бханугупта, храбрейший из смертных, великий раджа, смелостью равный Арджуне. И сюда последовал за ним Гопараджа, как друг следует за другом.
Он сражался в великой и славной битве и отошел на небо, бог среди вождей. Его жена, преданная и любящая, любимая им и прекрасная, последовала за ним в пламя погребального костра».
Знакомство
Боже мой! О Господи! (лат.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33