А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Кенрик смотрел на нее в течение нескольких секунд, особенно на руки, которые теребили кончик косы.
— Ты — маленькая лгунья, вот ты кто.
— Я пошутила.
— Но раз уж ты об этом заговорила, то должен сказать, что вчера я наконец узнал от Саймона об управляющем и обо всем остальном.
Кенрик осторожно встал с постели и начал одеваться.
— То, что я сказал ему, повторю и тебе: к счастью, трагедии не произошло. Но, как только ты обнаружила, что положение дел настолько серьезно, в первую очередь надо было сообщить мне.
Кенрик подождал ее возражений, но, поскольку она молчала, продолжил:
— Ты ошибаешься, если думаешь, что я в восторге от всей этой твоей затеи. — В душе Кенрик был горд тем, как она удачно предотвратила катастрофу, но говорить об этом не хотел. — Ты очень глупо рисковала, ввязавшись совершенно не в свое дело. Прошу это учесть на будущее. Тебе все понятно?
— Да, мне все понятно, но… — нерешительно начала она, снова наклонив голову, — я должна сообщить тебе еще кое-что. Я поручила повару к твоему возвращению приготовить праздничный обед и поэтому прошу тебя принять участие в трапезе. Пусть твои люди отпразднуют возвращение.
Кенрик с облегчением вздохнул. Он приготовился к какой-нибудь гораздо худшей новости. Кстати, он уже почувствовал легкий голод. До чего же целебное питье приготовила Тэсс!
— Не сомневаюсь, мои люди готовы отметить возвращение своего барона и окончание деспотического правления его супруги. Я не настолько слаб, чтобы пропустить обед, устроенный в мою честь. Все хорошо, дорогая. Мы отправимся туда вместе.
Тэсс поднялась, чтобы последовать за ним, но он остановил ее.
— Нет, лучше сделаем так: ты присоединишься ко мне позднее в большом зале. А сейчас я хочу, чтобы ты посетила покои моей сестры и передала ей мое приглашение на обед. Передай также, что мне нужно сказать ей несколько слов. И слова эти лучше сказать там, в большом зале, а то я опасаюсь, что не смогу сдержаться, если мы будем говорить с глазу на глаз.
Тэсс нервно сглотнула слюну и молча кивнула.
Глава 15
При одном взгляде на то, что происходило в большом зале, у Кенрика испортилось настроение. Во-первых, слуги во всю уже подавали блюда, хотя барон с баронессой еще не появились. И потом, хотя трудно было представить, что такое возможно, но пища на столе выглядела даже хуже, чем до его отъезда в Пенхалигон.
Очевидно, слуги, да и воины, испытывали барона. Они были уверены, что он не поддержит начинаний жены. Они, разумеется, знали причину его раннего возвращения и то, что он зол на баронессу. И теперь все ждали, куда подует ветер.
Кенрик пальцем поманил Эварда.
— Приведи сюда повара, и немедленно.
В дверях появился повар и заспешил к барону, нервно оглядываясь по сторонам. Всё разговоры разом стихли, в зале воцарилась напряженная тишина.
— Снимай башмаки, — приказал Кенрик обманчиво спокойным голосом.
Повар повиновался, а Кенрик вынул из ножен на поясе небольшой кинжал и начал поигрывать им.
— Я вижу, пальцы на ногах у тебя все целы.
Повар покачнулся.
— Да, милорд.
Взгляд Кенрика упал на большое блюдо, залитое неприятной на вид подливой, похожей на грязь. Что скрывалось под ней, определить было невозможно.
— Но их количество уменьшится, как только моя супруга обнаружит, что ты кормишь меня и моих людей помоями, каких даже не подают свиньям. Разве она тебя не предупреждала?
— Д-да, милорд.
— Но я человек справедливый. Поэтому тебе, и всем твоим помощникам, предоставляется возможность сделать выбор.
Кенрик произносил все это медленно, с расстановкой, а кинжал воткнул в дырку от сучка в столе.
— Выбор, милорд?
— Да. Какой палец отрубить. Повар смертельно побледнел.
— Правда, есть еще один вариант. Моя супруга еще не вышла, но скоро должна быть. — Кенрик поднял кинжал и картинно задумался. — Если до того, как она появится, вам удастся убрать эту гадость и сделать так, чтобы все было прилично…
Повар чуть не упал на колени. Склонившись в глубоком поклоне, он бормотал слова благодарности.
— Все будет сделано, милорд. Очень быстро. Обед, который заказывала ваша супруга, почти готов.
Кенрик брезгливо махнул рукой, отпуская его. Но, когда повар был уже у двери, снова его окликнул.
— Выходит, ты все же собирался готовить обед, как приказала моя супруга?
— Д-да… да, милорд.
— Так вот, у меня для тебя хороший совет. Впредь не будь таким забывчивым. Моя супруга — дама утонченная и наказание тебе придумала слишком деликатное. Я же человек грубый, и в другой раз просто отрежу тебе язык, — Кенрик возвысил голос. — И любому в этом доме, кто посмеет ослушаться ее приказа. Даю тебе полчаса.
Повар закрыл рот с такой поспешностью, что чуть не откусил язык сам. Кенрик повернулся к столу.
— Запомните все этот мой совет. Он касается всех. Затем он снова поманил Эварда.
— Пойди и задержи мою супругу на полчаса.
— А что ей сказать? — спросил Эвард.
— Что хочешь.
— Слушаюсь, милорд, — выпалил Эвард и поспешил на выход.
Точно в назначенное время в зале появилась Тэсс. По правую руку от нее шла бледная как мел Хелен, а по левую — красный как рак Эвард. Процессию завершал Саймон с улыбкой до ушей.
— Тебе действительно уже лучше? — спросила Тэсс Эварда, когда они подошли к столу. — Ты все еще красный.
— Я прекрасно чувствую себя, миледи, — выдавил из себя Эвард.
— А что с ним такое? — поинтересовался Кенрик, усаживая жену.
— Он упал в обморок, — сообщил Саймон, прикрывая рот, чтобы не рассмеяться.
— Какая незадача, — с сочувствием произнес Кенрик, благосклонно поглядывая на Эварда. — Но сейчас, надеюсь, все в порядке?
— Все в порядке, милорд, — проронил Эвард и направился к своему месту.
Рядом сел Саймон, насвистывая нечто не слишком мелодичное. Место Фитц Элана зияло пустотой.
Двери со стороны кухни растворились, и появилась торжественная процессия. Впереди шествовал повар, а следом вся его команда. Они несли дымящиеся блюда, тарелки, кувшины. Все было очень красиво и пахло необычайно вкусно. Тэсс едва удержалась, чтобы не захлопать в ладоши. Она давно подозревала, что повар талантлив, но увиденное превзошло все ожидания. Вот блюдо с дичью в нежном сметанном соусе, рядом — заливное мясо, дальше глазированная свекла, жареная кукуруза, маринованные яблоки и толстые куски говядины, жаренной на вертеле. Рядом с общим столом был поставлен еще один. На него слуги водрузили огромное блюдо с целиком зажаренным кабаном.
Следом в зал вошли оруженосцы в своих лучших одеждах. Все ждали, пока Томас наполнит кубки Кенрика и Тэсс, а затем начали наполнять кубки своих рыцарей.
Кенрик отрезал несколько кусков говядины и предложил супруге. Глаза Тэсс вспыхнули, и она, поблагодарив, взяла себе кусочек.
— Ты, наверное, считала меня совсем неотесанным, — произнес он вполголоса. — Но бастарда тоже можно научить есть с королями.
— Я вовсе не удивляюсь, — заметила она. — Особенно если учесть, что ты не просто бастард, а сын короля.
Они посмотрели друг на друга долгим взглядом, а в это время по другую сторону от Кенрика, бормоча извинения за опоздание, усаживался Фитц Элан. Устроившись, он с подозрением посмотрел на блюда. Оруженосец поспешно налил ему кубок вина. Фитц Элан глянул на кубок, словно там сидела змея.
— Моя жена умеет готовить отличное лекарство. Оно тебя живо вылечит, — сказал ему Кенрик. — Ты мне сегодня нужен здоровым.
— Да, милорд, — пробормотал Фитц Элан, продолжая скорбно разглядывать пищу.
И тут вдруг Кенрик произнес.
— Хелен, я хочу, чтобы ты подошла ко мне.
Не поднимая головы, Хелен обогнула стол и встала перед бароном.
— Я пришел к выводу, что тебе нужна твердая рука, Хелен, — начал Кенрик. — Ты долго жила одна, и у тебя было достаточно времени, чтобы доказать свою полезность Монтегю и его барону. Но ни того, ни другого не обнаружилось. Ты оказалась бесполезной, Хелен. А бесполезные женщины мне не нужны. Глаза Хелен округлились.
— Разрешить проблему можно двумя способами, — продолжал он. — Твое приданое достаточно солидно, чтобы убедить мужчину найти тебе какое-то применение. Вот, например, мой вассал Роджер Фитц Элан. Он известен своим умением справляться с самыми упрямыми и беспокойными женщинами.
Фитц Элан как раз только решился глотнуть вина — и поперхнулся. Саймон начал усердно стучать его по спине. Хелен в ужасе посмотрела на него так, словно Фитц Элан превратился в отвратительную жабу. Кенрик улыбнулся. Фитц Элан тоже был бастард, и Кенрик знал, что сестре это известно. Он хорошо помнил каждое ее слово о дьявольском семени и заблудших душах. Это будет для нее самым лучшим наказанием.
— А какой другой способ? — с надеждой спросила Хелен.
— Это быть полезной моей жене. Ты много лет управляла Монтегю, ты все здесь знаешь. Передай эти знания моей жене и выполняй все, что она поручит.
— Я сделаю все, что потребует от меня леди Тэсс, — быстро произнесла Хелен.
— Однако одно не исключает другого. — Кенрик повернулся к Фитц Элану. — До тех пор, пока моя сестра не докажет свою преданность баронессе, я поручаю тебе начать официальные ухаживания. Возможно, Хелен станет твоей женой.
Фитц Элан молча кивнул.
— Ты можешь идти, Хелен, — сказал Кенрик, — а завтра с утра приступай к своим обязанностям.
Держа голову прямо, с каменным лицом, Хелен покинула зал. Тэсс отодвинула тарелку, аппетит у нее пропал. Все ее симпатии были теперь на стороне Хелен. Кенрик унизил сестру, так же как недавно унижал ее.
— Если ты покончила с едой, то пойди и приготовь для Фитц Элана свое целебное снадобье, — сказал Кенрик. — Сомневаюсь, чтобы без него он смог почувствовать вкус к еде.
Тэсс с радостью покинула зал, следом за ней двинулся Фитц Элан.
«Бессердечный, упрямый осел, — проносилось в голове Тэсс. — Самоуверенный, злой. Мужлан. Не буду с ним больше разговаривать».
Фитц Элан вошел следом за ней в покои барона, но дверь за собой не закрыл.
— Пусть будет открытой, а то ваш супруг заподозрит, что мы секретничаем.
Тэсс пожала плечами. Плевать ей было, что он заподозрит. Она подошла к комоду, нашла травы и вернулась к столу. Затем налила в котелок воды, подцепила его кочергой и задвинула в камин.
— Скоро будет готово, — произнесла она, обращаясь к Фитц Элану.
Фитц Элан стоял, уставившись в пол.
— Это очень редко, чтобы мне после эля требовалось лечение. Барон ведь не любит, когда перебирают.
— Надо же, кто бы мог подумать.
— Вчерашний случай — исключение, — заверил ее Фитц Элан. — Честно признаться, мне не приходилось еще видеть, чтобы ваш супруг столько выпивал за один день.
— А вы, видимо, старались от него не отстать?
— Да, леди. Поддерживать его компанию трезвым было невозможно. Особенно после того, как Саймон нам все рассказал.
Тэсс начала убирать травы, стараясь, чтобы Фитц Элан не заметил ее волнения.
— Я так понимаю, мой супруг пришел в бешенство?
— Не совсем так, леди. Главное, что его расстроило — это то, что вам рассказала Хелен. И ваша реакция на все это.
— А как, по-вашему, я могу реагировать на злодейство?
— Злодейство? — отозвался эхом Фитц Элан.
— Я узнала, что он убивал невинных женщин и детей.
— Так же, как и я, — заметил он. — Однако о каких невинных идет речь?
Тэсс удивленно посмотрела на него.
— Не понимаю.
— В этом логове варваров самому младшему из детей было больше четырнадцати лет. И они сами убивали друг друга, пока Кенрик не явился и не положил конец этому. Все жертвы в этом лагере — дело рук не вашего супруга, а трех женщин. Эти кровожадные фанатички — а подобных я не встречал даже среди мужчин — решили не сдаваться нам живьем и перебить все население лагеря. Это им в значительной степени удалось, пока мы не прикончили их. Потом поползли слухи, будто Кенрик устроил в лагере бойню. Вот как обстояло дело, леди.
— Понятно, — задумчиво произнесла Тэсс. Чувствовалось, что слова Фитц Элана принесли ей облегчение. — Однако когда будут брать Ремингтон, Кенрик вместе с людьми Мак-Ли уничтожит всех моих преданных вассалов.
Фитц Элан пожал плечами.
— Это война, миледи. А на войне, к сожалению, гибнут и невинные тоже. Вас должно утешать, что Кенрик освободит эти земли.
— Как я могу утешаться, зная, что эти земли будут политы кровью моих людей? — покачала головой Тэсс, вновь начиная чувствовать уверенность в своей правоте. — Я хорошо представляю, как это будет происходить. Первыми погибнут вассалы, живущие вне крепости. А те, кто в крепости, погибнут от голода.
Фитц Элан молчал. Ему было нечего возразить. Тот факт, что Ремингтон принадлежит ему по праву, заставит Кенрика действовать еще решительнее.
Вода в котелке закипела. Тэсс сняла его с огня, бросила туда травы и накрыла крышкой. Спустя несколько минут она протянула Фитц Элану кружку с питьем.
— Только осторожно, оно горячее.
Фитц Элан принял у нее снадобье и, наморщив лоб, начал принюхиваться.
— Но леди Хелен сообщила вам и еще кое-что, — пробормотал он, все еще не решаясь пить. — Дело в том, что большинство благородных дам бывают оскорблены, узнав такое о происхождении своего супруга.
— Для меня это не имеет никакого значения, — быстро ответила Тэсс. — А собственно говоря, почему этот факт должен изменить мое мнение о Кенрике?
— Действительно, почему? — улыбнулся Фитц Элан и залпом выпил настой.
— Боже, какая гадость, — произнес он, ставя кружку на стол.
— Ваш барон изволил выразиться точно так же, — улыбнулась Тэсс.
Улыбка мигом слетела с ее лица, когда она увидела в дверях Кенрика. За его спиной стояли Саймон и Эвард.
— Неужели полчаса недостаточно, чтобы выпить это чертово зелье? — раздраженно бросил Кенрик.
— Чтобы приготовить его, леди Тэсс кипятила воду, — объяснил Фитц Элан.
Кенрик метнул на Тэсс укоризненный взгляд.
— А для меня ты воду не кипятила.
— Во-первых, тогда была под рукой горячая вода, а во-вторых, тебе лекарство требовалось срочно.
Не отвечая, Кенрик быстро подошел к комоду и достал кожаную тунику, нарукавники, чулки и прочую одежду, надеваемую обычно под доспехи.
— Быстро собирайся, — бросил он Фитц Элану. — Мы едем в Дерри. Пришло сообщение, что управляющий скрывается там. Встречаемся в оружейной, через четверть часа.
Фитц Элан коротко поклонился и вышел. Кенрик взглянул на Тэсс и направился к двери.
— Вы двое остаетесь при моей жене, — сказал он Саймону с Эвардом и вышел.
Тэсс плотно прикрыла за ним дверь.
Ушел и не сказал ни слова — ни «до свидания», ни когда вернется. Она тяжело вздохнула и потянулась за плащом. Надо подняться наверх и пройтись вдоль стен — проветриться. Уж больно тоскливо было на душе. Эвард с Саймоном уныло поплелись следом за ней.
Подставив лицо ветру, Тэсс наклонилась через парапет. Сопровождающие с опаской поглядывали на нее. Саймон даже приблизился вплотную.
— Не волнуйся, Саймон, — сказала ему Тэсс. — С такой высоты земля кажется совсем непривлекательной.
Ждать пришлось довольно долго. Наконец у главных ворот появился Кенрик во главе десяти воинов. Даже сверху не узнать его было невозможно — он возвышался над всеми на целую голову. Под стать ему был и черный боевой конь. Тэсс представила, какой вид будет у мэра Дерри, когда там появится барон со своими людьми, снаряженными для войны.
— А не опрометчиво ли с его стороны брать с собой так мало людей? Да еще на ночь глядя? — заметила Тэсс, щурясь от лучей закатного солнца.
— Нашему барону вызов может бросить только дурак, — гордо сказал Эвард. — Неважно, днем или ночью.
Тэсс подумала, что есть еще дикие звери, им наплевать, какую репутацию имеет тот или иной человек. В этот момент Кенрик повернулся и посмотрел на замок. Тэсс имела глупость поднять руку и помахать. Это у нее получилось совершенно инстинктивно. И тут произошло необъяснимое. Кенрик тоже вскинул руку. Он увидел ее, она это точно знала. Хотя, конечно, ожидать, что Тэсс выйдет на стену проводить его, он никак не мог. И очень далеко было, но он ее увидел, и ей даже показалось — она могла поклясться, что так оно и было, — их взгляды встретились. Затем он повернул коня и исчез вдали. Тэсс повернула голову. Она улыбалась, пытаясь скрыть слезы, которые текли по щекам. Как вы смотрите на то, чтобы посетить кухню? — обратилась Тэсс к своим телохранителям-надсмотрщикам. — Надо поблагодарить повара за отличный обед.
Рыцари переглянулись и закивали головами.
На кухне дым стоял коромыслом. Слуги мыли посуду, чистили котлы, готовили продукты к завтрашнему дню. Когда вошла Тэсс, возникла немая сцена. Стало тихо, как в церкви во время богослужения. Неожиданно откуда-то с грохотом свалился поднос. Это вывело кухонных работников из оцепенения. Они начали перешептываться.
Вперед ринулся повар.
— Миледи, — нервно произнес он, одновременно низко кланяясь, — вы чем-то… недовольны?
— Напротив. Я пришла поблагодарить за чудесный праздник, который ты для всех нас устроил, — мягко произнесла Тэсс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29