А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Отем подобрала юбки и проворно направи­лась туда, где, по ее мнению, находился глав­ный зал. Девушка не ошиблась в расчетах, но там никого не оказалось. Она обошла помещения наверху, но они тоже были пусты. Тогда Отем вышла во двор и отправилась к конюшням и складам. Там находилось несколько человек, поэтому девушка держалась в тени, не желая столкнуться с Рейном или кем-нибудь еще, кто мог узнать ее. Отем был нужен только один человек – Джерод.
Ей необходимо как-то получить ключ, вер­нуться в маленькую башенку, проверить, там ли драгоценности, и быстро проскользнуть к лестнице, ведущей к подземному ходу. Там лю­ди Стефана встретят ее, и она отведет их к ком­нате с драгоценностями и отопрет дверь.
Она идет против Рейна, но что же остается делать? Сонг, Май-Ли и ту светловолосую де­вушку предадут смерти, если она не выполнит приказ Стефана.
Комната в башенке. Именно туда надо по­пасть как можно скорее. Отомкнуть, посмотреть и запереть, чтобы стража Рейна ничего не запо­дозрила во время проверки. Если все пойдет хорошо и время будет на ее стороне, она спасет и женщин, и Сонг.
Но дело очень рискованное. В любой момент ее могут обнаружить.
Разочарование постигло Отем, когда она на­шла Джерода во внутреннем дворике. Девушка надеялась, что застанет его спящим и снимет ключ. Но Джерод, судя по всему, направлялся к залу в южной части замка и выглядел доволь­но бодро. Но ведь должен он когда-то отдохнуть, как и все остальные! И Отем решила следить за Джеродом, чтобы не пропустить подходящий момент.
Время шло. Отем не знала, сколько еще Сте­фан позволит ей оставаться в замке.
«Вонючий уродливый ублюдок!» – со злос­тью думала она. Если он тронет хоть пальцем Сонг или кого-то из женщин, она… Что она мо­жет сделать? Она всего лишь слабая женщина, а у него множество вооруженных людей.
Если бы можно было обратиться за помощью к Рейну! Но девушка боялась, что он не станет ее слушать и опять свяжет, чтобы не совалась в мужские дела; и вполне возможно, даже обви­нит в шпионаже. Никто не знает, что на уме у мужчины, когда он с оружием в руках отстаи­вает то, что принадлежит ему по праву. Жадные мужчины, смогут ли они когда-нибудь довольст­воваться тем, что имеют? Отем думала, что вряд ли.
Повсюду – во внутреннем дворе и на стенах замка – зажгли факелы. Свет их был жутко­ватым и чем-то напоминал рассвет в туманном Шервудском лесу.
Отем осторожно открыла дверь и заглянула в полутемную кухню – нет, из южного зала Джерод направился не сюда. Печально вздох­нув, девушка пошла дальше, выскальзывая из тени и снова прячась в нее, избегая мрачных отблесков факелов.
Сердце бешено застучало в горле, Когда вне­запно из-за угла появились три рыцаря, но Отем успела притаиться в какой-то нише. Прижав руки к груди, не дыша, девушка дождалась, по­ка они пройдут мимо и скроются за очередным Поворотом, и метнулась во двор.
«Джерод передвигается быстро, – подумала она, – это не бредущий наугад глупец, вроде меня».
И тут Отем заметила того, кого искала. Он разговаривал с человеком, который со спины напоминал Рейна, но не мог быть им. Рыцарь олицетворял собой самую устрашающую и не­преодолимую силу, какую только можно было себе представить. Казалось, он готов уничто­жить все, вставшее на его пути.
Рыцарь заговорил, и Отем с ужасом узнала сердитые интонации Рейна. Может быть, это один из его маскарадных костюмов?
Один из мужчин обратился к нему:
– Фолкан…
Отем не слышала остального. Фолкан? Но не Фолкан же Солсбери? Голос его звучит, как у Рейна, но этого не может быть…
Отем заскользила, как привидение, вслед за Джеродом, который закончил таинственную беседу с человеком, так похожим на Рейна.
Наконец Отем обнаружила место, где Джерод прилег отдохнуть, дождалась, пока он заснет, и осторожно сняла ключ на кожаном шнурке с его шеи. Затем бесшумно проникла в башенную комнату.
Она не заметила высокого рыцаря в доспехах и закрытом шлеме, наблюдавшего за ней через неплотно прикрытую дверь.
Камни засверкали в бледном свете луны, ког­да Отем открыла крышку сундука. Девушка благоговейно застыла при виде такого богатст­ва. Королевские драгоценности. Она нашла их. Теперь все, что остается сделать – вернуться тем же путем, что и пришла сюда, и впустить людей Стефана, чтобы они унесли сундук.
Блеск великолепных камней заворожил Отем. Она протянула руку и взяла прекрасный рубин. Неужели это рубин Черного Принца, тот самый, что был потерян при Азенкуре? А где же драго­ценный камень Уиндраша? Если среди этих сокровищ, то их слишком много, а у нее нет вре­мени искать.
Отем молилась, чтобы Май-Ли успела хоро­шо спрятать камень и не позволила Сонг надеть его: в подобное время это было бы глупо; Рейн ни за что не стал бы хранить его на ребенке.
У Стефана много людей, а воины Фолкана малочисленны. Почему Дюк не пытается взять замок штурмом и захватить сокровища? Это было не совсем понятно. Этот Фолкан, наверное, очень опасен. Но кто этот человек? Наверняка не Черный Рыцарь, нет. И Фолкан очень похож на Рейна, что приводило девушку в замеша­тельство.
Скорее всего, у Фолкана столько же людей, сколько и у Стефана, просто они разбросаны по­всюду – на склонах холма, в секретных перехо­дах, в лесу за замком; и Стефан знает это.
Пока Отем перебирала драгоценные камни и любовалась их красотой, в ушах у нее звучала угроза Стефана: сделай, как велено, иначе плен­ницы погибнут.
Она делает это ради Сонг и Май-Ли. Отем не знала, кто та светловолосая девушка, но проч­ла в ее глазах горе и ужас.
Неожиданно по телу пробежал ледяной оз­ноб. Отем повернулась и увидела перед собой серебристую фигуру.
– Что-то ищите? – раздался спокойный го­лос. – Или, возможно, уже нашли?
Глава 27
– К-к-кто т-ты? – запинаясь, спросила Отем.
– Что ты здесь делаешь? – низкий голос, раздавшийся из-под огромного шлема, звучал приглушенно.
– Я первой задала вопрос, – медленно про­изнесла девушка.
Он протянул к ней руку в железной перчатке.
– Иди со мной.
По собственной воле Отем никуда бы не по­шла с этим человеком. Он пугал ее, полностью скрываясь под панцирем доспехов. Она не зна­ла, является ли он одним из воинов Рейна или нет. Пробовать бороться с ним – бесполезно, он явно одержит верх. Что же ей делать? Надо выбираться отсюда, забыв про сокровища. Эти мысли стремительно пронеслись в голове Отем.
– Пошли, – снова приказал он.
– Нет, – ответила девушка.
– Что значит – нет?
Сделав шаг вперед, он взял ее за запястье. Отем вырвалась и гневно глянула на него:
– Не прикасайся ко мне!
– Я спрашиваю еще раз: что или кого ты ищешь? – повторил рыцарь.
Отем раздраженно тряхнула головой:
– Я не произнесу больше ни слова.
Она потихоньку отступала назад, постоянно поправляя растрепавшиеся волосы.
– Отвечайте мне, сэр. Кто Вы?
Рыцарь теснил ее к стене дюйм за дюймом. Отем лихорадочно искала пути к спасению.
– Тебе не обязательно знать, кто я такой, – снова донесся голос из глубины шлема. – Пой­дем, и тебе не причинят вреда.
– Мне и так не причинят вреда, потому что я собираюсь уйти…
Отем не заметила, когда и как они проникли в комнату и встали у нее за спиной: два страж­ника схватили девушку и связали ей руки не­смотря на то, что она всячески пиналась и изво­рачивалась.
– Оставьте нас.
Отем испытывала сильную боль: руки были связаны за спиной до самых локтей. Девушка свирепо смотрела на серебристого рыцаря, но в ярких глазах отражалось страдание.
Он подошел и ослабил веревки, чтобы умень­шить боль.
– Иди, – прорычал рыцарь.
Отем повиновалась. Он шел позади и был уве­рен, что в связанном положении пленница не сможет убежать.
– Куда мы идем? – бросила через плечо девушка, сотрясаясь от нервной дрожи. – Если ты собираешься отвести меня к Дрого…
– Я презираю Дрого, – отрезал рыцарь. – Почему я должен вести тебя к нему?
– Яне знаю. Ты скажешь мне, – париро­вала Отем. – Если ты думаешь бросить меня в свою постель, лучше избавься сначала от этого Металла, иначе раздавишь меня прежде…
Он не дал ей закончить:
– Я не прикоснулся бы к тебе, будь ты даже первой проституткой в Лондоне или во всей стра­не. Не разговаривай, – приказал он. – Просто иди вперед.
– Я знаю, – сказала она, игнорируя при­каз, – Рейн разоблачил меня, и теперь ты ведешь меня…
– В темницу, где тебя подвергнут пыткам, которые ты и вообразить себе не можешь!
– Ну что ж, – заключила Отем, – мне боль­ше нечего сказать, – она потупилась.
«А, сэр Рыцарь, у меня кое-что есть для тебя!»
– Ой! Ай-ай-ай! Мышь!!!
Отскочив в сторону, Отем пригнулась и, ког­да он наклонился помочь ей, неловко расставив ноги, стремительно выпрямилась, ударив его в промежность плечом и вложив в удар весь вес своего тела.
– Колокола ада! – взвыл рыцарь, морщась от боли, глядя, как пленница убегает с быстро­той лесного оленя, и не отрывая рук от больного места.
– Она сбежала, – сказал Джерод человеку в серебристом шлеме. – У нее ключ, она сняла его с моей шеи, пока я спал.
– Она взяла что-нибудь еще? – спросил ры­царь, снимая душный шлем.
Мужчины посмотрели на руки Фолкана, сно­ва скрещенные внизу, переглянулись и попыта­лись сохранить серьезный вид.
Один из них начал отвечать.
– Ну…
– Не важно, – прервал «раненый» со стра­данием в голосе. – Предупреждаю: никогда не напоминайте мне, что женщина взяла надо мной верх.
«И не в первый раз», – подумал он, и в зеле­ных глазах заплясали искорки.
– Она не взяла ничего ценного, – фыркнул один из стражников, подталкивая локтем дру­гого. – По крайней мере, мы…
– Прекрати, – прервал Фолкан. – Что те­перь? Где люди Стефана?
– Они не стали осаждать замок и уходят из долины. Что же они надеялись захватить здесь?
«Драгоценности», – зеленоглазый мужчина оставил это замечание при себе.
– Она – предатель, – сказал он, – сошлась с нашими врагами. Мы отправимся за ними следом.
– Я готов, – тут же заявил Хоуэлл, – мой конь вернулся ко мне. Я поеду за Стефаном. Он убьет женщин, если мы…
– Он не убьет их, – сказал Фолкан. – Они слишком ценны.
– Убьет, – вступился в разговор Тайриан, которого бросало в холодный пот при мысли, что он может навсегда потерять Гвен.
– Не убьет, говорю я вам. У него еще нет того, что ему нужно.
– И что же это? – поинтересовался Тайри­ан, нетерпеливо вышагивая туда-сюда.
– Ему не хватает двух других сестер, – Фолкан тяжело опустился на стул. – И Сонг он не причинит вреда. Он знает, что я с ним сделаю, если он тронет хоть волос на ее головке.
– Вдруг он тронет твою…
– Отем? Не произноси ее имени в этом замке!
– Ты только что сам это сделал, кузен, – Тайриан улыбнулся бы, если бы мысли о Гвен Ее терзали его душу. – Что будем делать?
– Мы должны выполнить долг, – сказал Фолкан, сжимая кулаки. – Я обязан доставить рубин королю Генриху. А потом надо разобрать­ся с одной драгоценностью… И еще одной, – добавил он после паузы.
– Если мы вернем Генриху сокровище, он даст нам своих рыцарей, и мы сможем уничто­жить Стефана и Дрого со всеми их людьми.
– Мы понятия не имеем, что случилось с Дрого. Он, исчез из долины.
– Ничего нового в этом нет, – заметил Фол­кан. – Этот человек – известный трус. Притво­ряется, будто внушает страх, а потом сбегает. Мы достанем и его.
– Вместе с герцогиней? – насмешливо спро­сил Тайриан.
– Да. Но я не хочу слышать ни. о ней, ни об остальных этой ночью, – Фолкан наклонил голову и запустил пальцы в темную шевелюру.
– Каковы твои планы насчет Отем Мюа? Я хочу сказать, – заговорил Джерод, обводя взгля­дом остальных, – ты же не думаешь всерьез привязать ее к кровати и убить за обман?..
– Как раз над этим я подумываю всерьез. Рыцари недоуменно переглянулись. Хитрая, ловкая Отем Мюа выскользнула из его когтей. Боже мой, она невероятно дерзкая женщина! И как ей удалось сбежать, ведь она была связана? Она помчалась, как самая быст­рая ласточка, и вылетела из замка и из его жиз­ни. Нет, не совсем. Отем удивится, когда он появится в замке Сатерленд.
Фолкан Солсбери поднял голову, и Тайриан, увидел в зеленых глазах знакомые огоньки, не предвещавшие ничего хорошего, содрогнулся.
– Пошли людей захватить у Стефана жен­щин и ребенка. Собери столько человек из леса, сколько сможешь. Обеспечь надежную доставку в Сатерленд. Действуй немедленно.
Тайриан повернулся и быстро вышел, торо­пясь выполнить приказ. Остальные рыцари по­следовали за ним.
– Похоже, это будет ад, а не ночь, – заметил Джерод.
Фолкан кивнул:
– Хорошо сказано.
Глава 28
Дрого и Стефан ругались.
– Тот камень, который нам нужен больше всего! – кричал барон Дрого в лицо Стефану. – Где он?
– Ни у кого из них, – Стефан окинул злоб­ным взором женщин, – его нет. А эта шлюха вернулась связанная и с пустыми руками!
– Зато у нас есть рубин Черного Принца, – объявил Дрого. – Пока твои идиоты путались под ногами, а леди Мюа пререкалась с Фолканом в каменной башне, мои люди проникли внутрь и…
– И принесли вот это? – язвительно спро­сил Стефан, бегло осмотрев камень. – Это все, что они добыли? – он бросил рубин на землю. – Ничего не стоящий хлам.
– Ничего не стоящий? – глаза Дрого серди­то сверкнули, когда он поднимал «драгоцен­ность».
– Что ты хочешь сказать? Ты что, с ума сошел? Он принесет нам богатство и славу на всю оставшуюся жизнь! Генрих придет в вос­торг, вернув рубин в свою казну.
– Ха! Это ты так думаешь! – насмешливо произнес Стефан. – Смотри, – он вырвал ка­мень из рук Дрого, – это фальшивка! Я видел рисунки рубина Черного Принца. Если это он, я готов съесть его!
Он снова швырнул камень на землю, а Дрого опять поднял его.
– Возможно, ты прав, – проворчал Дрого, внимательно изучая вещь. – Он действительно кажется никчемным. Наверное, Фолкан Солсбе­ри разгадал наши планы и подложил фальшив­ку туда, где должен был находиться настоящий камень.
Отем открыла рот от изумления.
«Верно, – подумала она, – в сокровищнице хранились драгоценные камни наряду с безде­лушками!»
Она чуть не рассмеялась им в лицо. Алчные идиоты схватили не тот рубин! Значит, этот Фолкан предусмотрел подобный поворот собы­тий. Отем молилась, чтобы драгоценность Уиндраша по-прежнему оставалась в безопасности… где-нибудь.
Девушка пошарила в глубоком внутреннем кармане платья… Камень находился в надеж­ном месте.
– Мы уезжаем, забирайте пленниц, – Дрого круто повернулся к лошади, и его простой черный плащ со свистом описал широкую дугу.
– Нет, ты не сделаешь этого! – яростно во­зразил Стефан, угрожающе глядя на барона. – Это мои пленники!
Дрого презрительно поджал и без того тон­кие губы.
– Попробуй остановить меня!
– Эй, люди! – крикнул Стефан. – Взять их! Дрого рассмеялся:
– Твои люди не помогут тебе, Стефан. Смот­ри, они трясутся с головы до пят, ожидая, что Фолкан Солсбери доберется до них.
– Мне следовало убить Фолкана, когда у меня была возможность.
Дрого вздохнул:
– У всех нас был шанс убить его, но ни у одного не хватило смелости. С этим человеком справиться трудно.
– Но не в то время, когда он находился с маленькой леди Мюа. Не думаю, что тогда он расставлял среди деревьев своих людей. Они были наедине… Вероятно, она может носить его ребенка. И что тогда? Король прикажет им пожениться, и для нас будет все потеряно.
– Ты не войдешь в долю, даже если первым соберешь всех сестер и наложишь лапу на ка­мень Уиндраша.
– Ты всегда был жадным, еще когда мы были детьми, – усмехнулся Стефан.
– Тише. Никому не говори, что ты мой неза­коннорожденный брат. Я не желаю быть извест­ным с этой стороны.
Отем слушала, не сводя глаз с Дрого и Стефа­на. Сейчас она поняла, что собеседник Стефана и есть барон Дрого. Да, именно он чуть не изна­силовал ее в лесу, когда ей было всего тринад­цать. Она выхватила у него кинжал, покрытый драгоценными камнями; и теперь Отем вспом­нила, где оставила его: в Сатерленде.
Потом ее захлестнули другие воспоминания. Сприн и Саммер гуляют в саду. Человек, с кото­рым она поссорилась – дядя. Он жестоко посту­пил с ней – отхлестал по лицу. Страшно хоте­лось ударить его в ответ. Но он был слишком силен для нее. Дядя постоянно наказывал Отем, все время повторяя, как она уродлива со своими рыжими волосами и странными фиолетовыми глазами.
Это произошло в тот день, когда он особенно сурово наказал ее – забрал любимую собачку, приказал убить ее, а потом смеялся, когда Отем, закопав животное, посадила на могилке поле­вые цветы. А последовало это наказание за мел­кую провинность: девочка пролила немного эля, который должна была подать дяде. Отем спотк­нулась, и противный напиток пролился ему на колено. Дядя вскочил, как разъяренный лев, ударил ее по лицу, оттаскал за волосы, а потом – собачка. Это стало последней каплей.
Девочка вскочила на лошадь и помчалась прочь. Она добралась до границы их владений. Дальше простирались земли барона Дрого.
Сейчас она узнала его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34