А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Именно поэтому он остановил свой выбор на этой гостинице. Бичкрофт со своим поганым языком должен был сыграть ключевую роль в осуществлении его плана.Седовласый мужчина повернулся в его сторону. Обладая менее почетным титулом барона и мечтая о более высоком ранге, он не упускал возможности при случае показать свою осведомленность в правилах хорошего тона.– Примите мой совет, лорд Фэлон. Будьте осмотрительнее. Ничто в наши дни не ценится так высоко, как честь леди.Дамиан принудил себя улыбнуться:– Не беспокойтесь, милорд. Я не вижу повода для светского скандала. Леди оказалась здесь по чистой случайности. Она возвращалась в Стоунли, но по дороге у нее возникли неполадки с экипажем. Ей пришлось задержаться на некоторое время в гостинице, пока ее слуга занимался починкой.То, что он сказал сейчас, было жалким оправданием, и каждый это понимал. Актриса многозначительно кивнула и блеснула деланной улыбкой. Барон же недоверчиво приподнял бровь.Можно было не сомневаться, что уже утром история о том, как Александра Гаррик покидала таверну «Скорлупка» в сопровождении скандально известного лорда Фэлона, будет на устах у всех лондонских сплетников. Теперь она обречена на позор.Точь-в-точь как он и предполагал.– Пойдемте, – поторопил граф с излишней строгостью. Ему передалась ее дрожь, и внезапно в нем пробудилась совесть. Однако скоро вернулись прежние мысли. Может быть, каким-то чудом восторжествовала справедливость? Вмешалась судьба и наказала ее за Питера. То, что он собирался сделать, свершилось само собой.Александра рассеянно кивнула и пошла дальше. Она была на грани нервного срыва. Дамиан видел это. Любая другая женщина в ее положении давно бы упала в обморок или закатила истерику. Размышляя о том, чему она подверглась по его милости, Дамиан изумлялся ее самообладанию.Александра слегка качнулась, и граф чуть крепче обхватил ее за талию. Простившись второпях с Бичкрофтом, они вышли через парадную дверь на выложенную плиткой дорожку, ведущую к конюшне. Они уже почти подошли к экипажу, когда издали донесся стук копыт. Звук становился все громче. Лошадь, вздымая острыми копытами дорожную грязь, с бешеной скоростью неслась прямо на них. Молодые люди устремили взоры в том направлении, откуда приближался всадник, наблюдая, как он с развевающимися полами плаща во весь опор пронесся под высокой аркой и влетел во двор.Перед гостиницей седок натянул узду и осадил могучего гладкого жеребца. Конь с диким ржанием взвился на дыбы. Не дожидаясь, пока животное успокоится, всадник соскочил на землю. Дамиан увидел высокого, мускулистого, широкого в плечах и груди мужчину, направившегося в таверну. Однако когда тот заметил их с Александрой, он повернул к ним.– Рейн… – с тихим вздохом прошептала Александра.– Алекс! – позвал виконт. Дамиан и раньше слышал, как Рейн Гаррик называл сестру уменьшительным именем. – Боже мой! Как тебя угораздило здесь оказаться?Александра заплакала. Она не собиралась этого делать. Ей казалось, что после этой ночи у нее не осталось слез, но сейчас она не могла их остановить.– О, Рейн…Что она хотела сказать?Александра шагнула к брату, и тот стиснул ее в своих могучих руках.– Что случилось? Скажи, с тобой все в порядке?– Да. Я прекрасно себя чувствую. А как ты нашел меня? Кто тебе сказал, что я здесь?– Леди Джейн дала указания своему кучеру. Сейчас этот парень уже, наверное, скачет вслед за мной. Она беспокоилась за тебя и велела ему известить меня. – Рейн снова обнял сестру и отпустил. – Но, черт возьми, объясни наконец, что ты тут делаешь?– Ничего. Правда, ничего. Вот только лорд Бичкрофт видел меня здесь с лордом Фэлоном. О Боже! Рейн, что теперь будет?Она заметила, что от одного упоминания о Фэлоне брат оцепенел. Несколько дней назад, когда Александра впервые произнесла это имя, Рейн сделал ей выговор. Сейчас брат отошел от нее и сурово покосился на графа:– Вы обесчестили мою сестру, насколько я понимаю.У Дамиана слегка приподнялся уголок рта, тогда как лицо выражало безжалостность и жестокость. Собственно, таким он и был в жизни. – Выходит, что так.Рейн ударил его с такой силой, что другой человек сразу бы рухнул на колени. Фэлон устоял, но все же отступил назад и согнулся. Густые черные волосы упали ему налицо. Он выпрямился и приготовился отражать новую атаку. Из рассеченной губы сочилась кровь.– Я убью вас, – сказал Рейн. – Прямо здесь и сейчас. Задушу голыми руками. И сделаю это с удовольствием.– Нет! – Александра бросилась между ними и замерла от ужаса. Она молила Бога, чтобы он прекратил этот кошмар. – Рейн, ты не сделаешь этого!Виконт Стоунли оторвал взгляд от графа.– Ты права, сестренка. Такие вещи не следует делать на глазах у молодой леди.Виконт снова повернулся к Фэлону, который уже вытер носовым платком кровь со рта и засовывал лоскут с красными пятнами в карман фрака.– Завтра на рассвете я буду ждать вас вместе с вашим секундантом, – сказал Рейн. – Дуэль состоится в Грин-парке. Выбор оружия, как положено, за вами.– Боже милостивый! – только и смогла вымолвить Александра.– Как вам угодно, – ответил граф. – Меня вполне устроят пистолеты. Могу вас заверить, что буду на месте вовремя.– Вы что, оба сошли с ума? – Александра повернулась к брату, стоявшему с решительным видом напротив графа. – Рейн, это невозможно. Лорд Фэлон уже убил трех человек. Тебя ждет та же участь.– Спасибо за предостережение, дорогая сестренка.Не обращая внимания на его слова, она повернулась к графу:– Лорд Фэлон, мой брат служил в армии. Он великолепно владеет оружием. Может быть, вас остановит инстинкт самосохранения. Дело может кончиться смертью.Дамиан и так все прекрасно понимал. Репутация Стоунли была ему известна, и Александра не преувеличивала. Вместе с тем он хорошо знал собственные возможности и считал вопрос решенным. Завтра кто-то из них должен умереть.Он окинул взглядом девушку. Капюшон упал с ее головы, и ее густые каштановые волосы переливались в свете луны подобно темной расплавленной меди. Со следами невысохших слез на щеках она казалась еще очаровательнее. Граф представил ее обнаженное тело. При воспоминании о том, как он прижимал ее к себе, в паху тут же поднялась теплая волна.– Пожалуйста, Рейн, – продолжала девушка. – Прошу тебя, не делай этого. Ты так дорог мне. Я уже потеряла папу и Кристофера. Теперь мне страшно, что я могу лишиться и тебя тоже.– Фэлон будет убит, можешь не сомневаться. Никто не заслуживает смерти больше, чем он.Александра оглянулась на графа.– Я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас был убит, – тихо произнесла она, чем необычайно поразила его – в который раз за эту ночь.Дамиан все еще сохранял вкус ее поцелуев, ощущал запах сиреневых духов и… по-прежнему представлял, как она смотрела ему в лицо, сидя напротив за маленьким столиком с зажженной свечой. Он вспоминал слова, произнесенные так открыто и гордо, – слова, запавшие ему в душу.Задержав взгляд на ее брате, Дамиан сказал:– Я знаю, виконт, вам хочется меня уничтожить. Но есть еще один способ уладить это дело.– Да ну?! – воскликнул Рейн. – И какой же?– В вашей власти предоставить мне возможность совершить благородный поступок. Даруйте мне руку вашей сестры. Я готов на ней жениться.– Что?! – едва не задохнувшись, вскричала Александра.– Вы не в своем уме, – ответил Стоунли.Не так уж и не в своем, подумал Дамиан. В конце концов тогда она окажется в его постели и, самое главное, он получит доступ к ее состоянию. Родовой замок запущен. Сам он хоть и не нищенствует, но не может позволить себе потратиться на реставрацию. Кто, как не Александра Гаррик, женщина, погубившая его брата, лучше всего подойдет ему? Это ли не самая сладкая месть вкупе с тем наслаждением, какое он сможет получить от ее великолепного тела?– Мне кажется, мое предложение вполне разумно, – возразил граф. – Возможно, с точки зрения выгоды я не самый завидный жених в Англии. Но я все-таки граф. Этот брак заставит замолчать сплетников и сохранит репутацию вашей сестры. Помимо прочего, я должен заметить, что Александра не была бы здесь, не питай она ко мне определенных чувств. Разве я не прав, моя дорогая?Александра пришла в бешенство. Однако суровым предостерегающим взглядом Фэлон заставил ее молчать.– Александра, я понимаю вашу растерянность. Все, о чем я прошу вас сейчас, это выслушать меня. – После этих слов он повернулся к ее брату. – Мне нужно побыть наедине с вашей сестрой.– Это исключено.– Всего пять минут, – сказал Дамиан, слегка изгибая губы в улыбке. – Если учесть, что завтрашний день может оказаться последним в моей жизни, я не думаю, что вы вправе отказаться выполнить мою просьбу.Стоунли все еще не решался дать ему согласие.– Не беспокойся, Рейн, – вмешалась Александра. – Лорд Фэлон не причинит мне вреда.Виконт кивнул головой, и Дамиан отвел Александру на несколько шагов в сторону. Она с опаской подняла глаза.– Скажите, что за игру вы ведете?– Это ужасная игра, – ответил он, – и ставками в ней являются жизнь и смерть. – Граф выдержал паузу, давая ей возможность обдумать услышанное. – Я отличный стрелок, Александра. Если эта дуэль состоится, для вашего брата она может быть последней.Александра тряхнула головой, отметая все его разумные доводы и вновь вызывая у графа невольное восхищение.– Вероятно, вы боитесь, – сказала девушка. – Может быть, это вам суждено умереть.– Возможно… Только сейчас я вас спрашиваю о другом. Хотите ли вы, чтобы эта дуэль состоялась?Она опустила взгляд на свои атласные туфельки. Их мыски промокли, и Фэлон забеспокоился, что у нее озябли ноги.– У Рейна чудесные жена и ребенок. Конечно, я не хочу, чтобы они пострадали из-за меня. Я не хочу причинить им горе.– Тогда выходите за меня замуж. Других вариантов нет.У нее дрожала нижняя губа. Ее глаза тревожно всматривались в его лицо. Он уже дотронулся было до нее, но взял себя в руки и отвел взгляд.– Замужество – не выход, – произнесла она наконец. – Вы испорченный человек. В худшем смысле слова. Вы – лжец. Теперь, когда я знаю это, то могу предположить, что вы еще и мошенник. Какая жизнь ожидает меня, если я выйду за вас замуж?– Я не из тех, кто ради достижения своей цели готов сулить золотые горы. Не ждите от меня несбыточных обещаний. Я только могу гарантировать вам, что ваша репутация будет спасена и вы станете графиней. Если согласитесь стать моей женой, я буду защищать вас, пока жив, и никогда не буду дурно обращаться с вами. И опять могу привести все тот же довод: если вы не согласитесь выйти за меня замуж, завтра утром ваш брат может умереть.– Вас интересуют мои деньги? Я знаю, это то, что привлекало вас с самого начала.– Не стану отрицать, что женитьба на богатой наследнице – вещь заманчивая, но дело не в этом. Я действительно не хочу умирать, а также не хочу убивать другого человека. К тому же вступление в брак – в данном случае правильное решение. В конце концов, я тот джентльмен, из-за которого ваша честь оказалась под угрозой.– Джентльмен! – воскликнула она. – Вы не джентльмен, а исчадие ада в человеческом обличье. – Она окинула его взглядом с ног до головы и прикусила нижнюю губу. – Хорошо, – произнесла она со вздохом. – Я выйду за вас замуж, если иначе не удастся отговорить Рейна от дуэли. Но это будет mariage de convenance. брак по расчету (фр.)

– Ни за что в жизни. Вы станете мне настоящей женой. Все должно быть как положено. В противном случае я принимаю вызов. – Он сделал небрежный жест. – Кто знает, вдруг вы обретете со мной счастье?– Не торопитесь. Вы не учли еще одного обстоятельства.– Какого?– Если я и приму ваше предложение, это еще не значит, что мой брат согласится на наш брак.Он улыбнулся:– Согласится. Согласится, если вы убедите его, что влюблены в меня.– Влюблена?!– Все знают, что он не надышится на свою супругу, поэтому поймет вас. Надо только сказать, что я и есть тот самый, любимый вами мужчина.– Я не настолько хорошая актриса.– Придется ею стать. Подумайте о спасении другой жизни.– Ценой своей собственной?Дамиан болезненно поморщился. Разве она не права? В самом деле, Александра будет несчастна с ним. Он станет спать с ней и не замечать во всем остальном. Заботиться о ее душе – не его дело. Ему нужны деньги и, конечно, прелестное, стройное тело. Чувства, которые она возбуждала, ничего не значили. Угрызения совести, которую граф считал в себе давно погибшей, тоже. Почему он должен печься о ней? Такой роскоши Дамиан не мог себе позволить.– Алекс! – послышался властный, рявкающий оклик. Голос виконта гулко прозвучал в тишине двора.Она направилась к брату походкой гордой молодой аристократки, восходящей на гильотину.– Ты уверен, что дуэль неизбежна?– Разумеется. Этот человек обесчестил тебя. Какого черта с ним церемониться? Какого ответа ты от меня ждешь?– Я жду, что ты вспомнишь о Джослин и маленьком Эндрю-Аугустусе.– Я помню о них и буду защищать их честь точно так же, как твою.О мужчины! Она никогда не могла их понять. С шумом выдохнув, Александра коснулась его плеча.– Рейн, можно уладить это другим путем. Все очень просто. Лорд Фэлон хочет жениться на мне. Он сказал, что любит меня. И я… тоже люблю его.– Опомнись, Алекс. У этого человека скандальная репутация. Зачем тебе нужен невоспитанный буян? Я уж не говорю о том, что он без царя в голове и совратил половину женщин в Лондоне. Вдобавок его обвиняют в контрабанде и даже подозревают в шпионаже.– А леди Джейн считает, что он не так и плох. И потом, почти все это я слышала прежде о тебе. – Рейн открыл рот, чтобы возразить, но она не дала ему ответить. – Впрочем, это к делу не относится. Важно, что лорд Фэлон любит меня, а я люблю его. Кроме этого, я… не исключаю, что ношу в себе его наследника.Рейн ужасно рассердился.– Как я и предполагал. Я уже подумал об этом.Александра сделалась краснее мака, и при виде ее реакции Дамиан почувствовал себя виноватым. Второй раз за очень короткий срок.– Хорошо, Алекс. Ты можешь выходить замуж за этого человека, если тебе так хочется. Все, чего я желаю, это видеть тебя хорошо устроенной и счастливой. – Строгие карие глаза обратились в сторону Дамиана и холодно сосредоточились на его лице. – Что до вас, граф, то можете быть уверены, я буду следить, чтобы с моей сестрой ничего не случилось. Вы ответите мне за малейшую обиду, нанесенную ей.Граф кивнул:– Я не сомневался, что услышу подобное предупреждение. Для подготовки к свадьбе, я думаю, хватит… трех дней.Виконт посмотрел на сестру, побелевшую как полотно.– Хорошо, – сказал Стоунли. – Стало быть, встречаемся в эту субботу в Хэмпстеде. Венчание состоится в приходской церкви. Священник – старинный друг нашей семьи. Он позаботится, чтобы совершение обряда доставило всем минимум неудобств.Дамиан подошел к Александре и притронулся к ее руке. Она была холодна как лед. Впервые граф до конца осознал всю важность предстоящего шага и понял, чего лишает ее.– Вы правильно поступили, Александра, – тихо сказал он. – Вот увидите, все будет как положено.Он прижался к ее руке, не обращая внимания на ее дрожь. Ничто не имело значения, кроме Питера и осуществления намеченного плана. Сейчас у него вновь появился шанс восстановить справедливость. На этот раз он не намеревался отступать от своей цели и поэтому заставил себя не думать о встревоженных глазах Александры и дрожании ее руки. Глава 5 Настал день венчания. Утро выдалось серое и тусклое. Такое же, как ее настроение. По дороге в церковь Александра была мрачной и задумчивой. Элегантный черный экипаж брата с фамильным гербом Стоунли – медведем и золотистой змеей на дверце – проезжал по окутанной туманом дороге. Александра в бледно-голубом шелковом платье с высокой талией сидела как деревянная на обитом бархатом сиденье рядом с Джо. Невестка то и дело подбадривала ее, пожимая руку:– Если ты любишь его, то все будет хорошо.Джослин повторяла это как заклинание. Ее уверенность основывалась на собственном опыте. Они с Рейном не сразу приладились друг к другу. Вначале у них были невероятные разногласия, которые они, однако, преодолели и с тех пор жили в любви и согласии. За это судьба послала им очаровательное дитя, теперь уже годовалого мальчика, и они подумывали об увеличении семьи. Джо полагала, что если ей удалось найти счастье с мужем, то и Александра сможет познать любовь с графом.Естественно, Джослин не представляла, каков Дамиан на самом деле. Она не знала того, что было известно Александре. Ни Джо, ни Рейн не подозревали, насколько Фэлон несправедлив и жесток, чудовищно беспощаден и опасен. Однако исходившая от него опасность в то же время вызывала у нее интерес и притягивала к нему, как мотылька к сжигающему огню. Александра поняла это в тот момент, когда впервые увидела Дамиана Фэлона. Он был очень скрытной личностью. Ее это возбуждало. Ей хотелось изучить его, добраться до истинной сути этого человека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41