А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Он скользнул рукой по ее одежде, расстегивая пуговицы на блузке и на брюках. Она не протестовала, когда он стянул рубашку с ее плеч. Только чуть застонала, когда он прервал поцелуй.
— Куда ты уходишь? — прошептала она, хватая его за плечи.
— От тебя никуда. — Он спустил вниз лямки лифчика.
Он целовал ее груди сквозь прозрачный шелк ее лифчика, останавливаясь на розовых вершинах. Она закрыла глаза, из раздвинутых губ вырвался вздох. Медленно он раздел ее, целуя каждый дюйм пахнущей розами кожи по мере разоблачения, наслаждаясь тихими стонами блаженства, которые вырывались при его касаниях из ее рта. Он снял с ее ног ботинки и носки, стянул брюки и кружевные штанишки с бедер, снова открывая для себя очертания ее длинных ног, ощупывая их руками, губами и языком.
Вскоре она стояла обнаженной перед ним, свет от костра отражался на ее гладкой, цвета слоновой кости коже. Девлин наслаждался ее красотой, впитывал ее в свою память, как бродяга, который знает, что скоро снова будет обречен на муки голода.
Она открыла глаза. Она смотрела на него, на обнаженного. Он больше не боролся со своими чувствами. Надежда и любовь. Чувства, которые предали его перед ней, чувства, которые он не мог подавить, когда глядел в ее глаза.
— Обними меня. — Она обвила рукой его шею. — Девлин, пожалуйста, обними меня.
Он обхватил ее руками, прижимая теплый шелк тела к груди. Она потянулась вверх, встала на цыпочки, гладя его грудь своими грудями, щекоча его бедра мягким атласом ее ног, захватывая его губы. Он полностью сдался этой женщине, отодвинув все свои сомнения в тень.
Сейчас она была в его объятиях. Сейчас он мог любить ее, как и мечтал. Он не будет думать о том, какую цену придется заплатить за это.
Он провел рукой по гладкой спине, ощутив ладонью теплый шелк. Она вся застыла под его прикосновениями. Он коснулся напрягшихся округлых ягодиц. Он приподнял ее, и она обвила своими длинными ногами его талию, мягкие влажные завитки дразнили твердую возбужденную плоть. Она крепче сжала руками его шею, прижимаясь к нему с такой силой, как будто хотела вжаться в него еще больше.
Он донес ее до ближайшего гамака, опуская ее на искусно сплетенное гнездо из лиан. Продолжая целовать ее, вкушая сладкий вкус ее рта, он вошел в нее, проскользнув в манящее тепло и влагу ее лона.
Она была создана для него, она само совершенство. Никто из прежних его женщин, никто из будущих его возлюбленных не сравнится с нею. Ни одна. Но даже и теперь, когда он полностью овладел ею, даже теперь, когда он ощущал бурные сокращения ее плоти, он думал о том, что этого, скорее всего, больше не повторится. Он никогда больше не испытает столь упоительного блаженства.
Кейт чувствовала себя подвешенной в воздухе. Девлин был ее единственным якорем, его ноги твердо стояли на земле. Держа ее руками за бедра, он двигался вперед; гамак раскачивался, ее груди касались его груди, черные завитки дразнили ее набухшие соски. Она плавно двигалась, ускользая от него, пока он не выходил из нее полностью, касаясь только бархатистым кончиком своего члена. Мгновение ожидания, и он снова входил, скользил по ее лону, наполняя ее теплом и энергией, и еще, и снова, пока ей не начало казаться, что она разобьется на мелкие кусочки от наслаждения.
В невесомости, снова и снова он отправлял ее в полет, отталкивая ее от себя и притягивая ближе, теплая кожа скользила по ней, твердая плоть внедрялась в ее лоно снова и снова.
Она вздохнула, когда Девлин опустил губы на ее шею, влажный жар его языка заскользил по жилке, бешено пульсирующей от удовольствия. Сквозь биение крови в ушах она слышала отдаленное пение индейцев там, на полянке, ритм сливался с ритмом плотского танца этого языческого бога.
Их тени тоже плясали на стене, похожие на древние рисунки, сделанные древесным углем, мужчина и женщина, соединенные навечно. Когда Девлин командовал ее телом, она не могла думать ни о чем ином.
Девлин нашептывал ее имя снова и снова, когда двигался в ней, когда чувствовал ее возросшее напряжение и приближение пика. Она вцепилась в его плечи, изогнув тело, ее ноги напряглись, она вся обвила его, когда последовал долгий сладкий трепет освобождения.
Она дрожала под ним, обнимая его, его слух ласкали ее тихие стоны и неровное дыхание; она взяла его с собой в свое царство тепла и света, в благодарность за огонь, который он зажег в ней. И он сдался ее теплу, отдавая свою душу в ее руки.
Их тихое прерывистое дыхание и резкий громкий стук сердец смешались вместе, слились воедино, как и их насытившиеся тела. Тени на стене трепетали. И когда костер начал угасать, стук их сердец стал ровнее, дыхание восстановилось, они возвращались из волшебного царства.
Когда Девлин собрался с силами, он обхватил Кейт руками, повернул ее нежно, прижимая к груди, и улегс» спиной на гамак. Он хотел что-то сказать, слова, которые переполняли его сердце, но он не знал, услышит ли она их.
Он почувствовал, как ее рука свернулась в кулак у него на груди, тело напряглось, как будто она боролась с чем-то внутри себя. Повернув ее подбородок, он заставил ее взглянуть на него. Слезы, на ее глазах были слезы, которые отражали свет от костра… похожие на мерцающие звезды. Он видел страшную боль на ее лице. И эта боль отразилась в его душе, напомнив ему о его собственных разбитых надеждах и мечтах.
— Я не хочу, чтобы ты плакала, — сказал он, убирая мокрый завиток с ее щеки. — Я не хочу, чтобы ты плакала.
Он покачала головой.
— Я не плачу. Я никогда не была размазней и плаксой, — прошептала она, но не сумела удержать предательскую слезинку.
Он обхватил ее лицо ладонями и провел большим пальцем по коже, вытирая сверкающую капельку с се щеки.
— Прости. Я не должен был…
— Это не твоя вина. Это я… это из-за моих чувств. — Она провела пальцем по змеевидному узору на его плече и продолжила: — Те женщины, ты в самом деле собирался заняться с ними любовью?
— Нет. — Девлин погладил пальцами ее висок, чувствуя бурный пульс ее сердца. — Я пытался убедить их уйти. Но они не хотели ничего слушать.
— От такого мужчины, как ты, нелегко отказаться, — прошептала она, в ее голосе слышалось страдание, которое он видел и в дрожащем изгибе ее улыбки.
— Я хочу только одну женщину, Кейт. Она покачала головой.
— Мне не следовало вторгаться сюда. Я не знаю, что на меня нашло. Я не знаю… — Она глубоко вздохнула. — Я когда-нибудь избавлюсь от нее?
— От кого, милая?
— От ревности. И еще этот ужасный голод, телесный голод. Он так мучителен. Я не понимаю этого. Я не хочу этого!
. При этих словах Девлин почувствовал, как его надежда восстает из пепла.
— Кейт, но это нормально — чувствовать…
— Это мне не подходит. — Слезы, которые она больше не могла сдерживать, полились из глаз. — Я не понимаю той женщины, в которую превратилась. Я… я не владею своими чувствами. Я… о, я ненавижу это! Рядом отец, и Остин Синклейр. Они наверняка знают, что случилось здесь.
Девлин ощутил приступ ревности при одном лишь упоминании имени Остина Синклейра.
— Я стала совсем другой, я не узнаю себя. Я превратилась в какую-то мегеру, которая врывается сюда, вопит. Неужели эта женщина, которая не может не прикасаться к тебе… неужели это я?
Она потянулась к нему рукой. Долгое время она Держала раскрытую ладонь над его плечом, касаясь его только своим теплом, будто боялась прикоснуться к телу, которое недавно ласкала.
Девлин наблюдал за ней, видел ее смущение, страстно желая облегчить ее страдания. Но он не мог. Он был источником ее страданий.
Она сжала кулак и уперлась в него подбородком.
— Я не понимаю ту женщину, которая недавно ворвалась сюда. Я почти уверена, что не люблю ее.
— А я понимаю ее, — сказал он, обхватывая пальцами сжатый кулак. — И люблю ее.
— Нет. — Она соскочила с гамака, вырываясь из его хватки.
— Кейт. — Он встал на ноги. — Дай мне шанс. Я покажу тебе, что я могу стать человеком, более достойным тебя, чем владелец казино. Разреши мне…
— Пожалуйста, не надо. — Она толкнула его в грудь, когда он подошел ближе.
— Неужели ты до сих пор не поняла, что между нами Что-то есть? Ты не видишь, что мы должны быть вместе?
— Нет. Мы не можем быть вместе.
— А как насчет того, что произошло? Разве любовь не имеет с этим ничего общего?
— Девлин, я… я не могу любить тебя. Я не могу. Ее слова заморозили воздух в его легких. Она хотела его ради одной только вещи, ради одного — она жаждала огня, который он разжигал в ее голубой крови. Он стоял и смотрел, как она натягивала одежду, ощущая себя грязным ничтожеством, никогда еще он не был так унижен и растоптан.
— Ты собираешься выйти замуж за Остина Синклейра?
Она взглянула на него. Ее руки замерли на верхней пуговице блузки, которую она пыталась застегнуть.
— Ты не понимаешь. Это не из-за Остина Синклейра. А из-за меня. И из-за тебя.
— Я не вписываюсь в твою жизнь, да?
— Я всегда точно знала, что хочу делать в этой жизни, и что именно мне нужно. Я никогда не собиралась выходить замуж. Ни за кого. Понимаешь? Я всегда хотела жить так, как мне нравится. Моей любовью всегда была моя работа. — Она взмахнула руками, мимолетное движение, выдававшее ее смятение. — Ты поставил все с ног на голову. То, что произошло между нами, это ненадолго. Это слишком мимолетно. Это слишком бурно. Это не то, что надо каждому из нас.
— Итак, ты собираешься и впредь притворяться, что ничего не было.
— А что еще мне остается делать? — Она выглядела такой разбитой, он еле сдерживался, чтобы не обнять и утешить ее. — Ты хочешь вечности. Я могу дать тебе только сегодня. Ты согласен на несколько мгновений. Ты готов к тому, что наши пути рано или поздно разойдутся?
Девлин отвернулся от нее, закрыв глаза, боль скребла стальными когтями его сердце. Его не покидало мучительное ощущение своей нечистоты и ненужности. Он мучительно хотел того, в чем ему отказывали.
— Я не могу быть твоим жеребцом, Кейт. Я люблю слишком сильно, чтобы быть одним лишь теплым телом, наделенным надлежащим приспособлением.
Он слышал, как она задохнулась, почувствовал, как она обожгла его взглядом, прежде чем она выбежала из хижины. Долгое время он смотрел на мерцающую тень на стене, одинокую мужскую тень.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Утреннее солнце проникло на полянку, отбрасывая золото на узкий берег. Пять дней пути по маленькому притоку, и они были там, откуда все началось, в лагере наверху водопада. Конечно, что-то изменилось — гребцы и носильщики исчезли, оставив его с мужчинами, которые никогда в своей жизни не управляли каноэ… Если бы ему удалось уговорить курайю остаться с ними.
Девлин перевел взгляд с характерного лица индейца курайи на Фредерика. Индеец трещал на своем горловом языке, размахивая руками так, будто собирался взлететь, пытаясь убедить Девлина в своих доводах.
— Ну как?-спросил Фредерик, пробираясь мимо одного из индейцев и вставая сбоку Девлина. — Как вы думаете, они останутся с нами?
— Они торгуются. Этот вот готов целый год быть моим рабом, если я дам ему вашу дочь. А этот готов продаться в рабство даже на два года.
— Если вы дадите ему… Он хочет Кейт?
— Они оба хотят. — Девлин улыбнулся, понимая, что Кейт чувствует, будучи объектом такой необычной сделки. — Бедняги не знают, с какими неприятностями могут столкнуться
Один из индейцев ударил себя в грудь и указал туда, где из палатки выходила Кейт, прижимая альбом к груди. Она бросила взгляд на Девлина и заспешила к берегу, па дальний конец лагеря, как олениха, почувствовавшая запах охотников.
Она была бледной, под огромными глазами — темные тени. Она почти не ела в течение этих дней и, судя по ее виду, мало спала. Он чувствовал, что стальные обручи, которые она укрепила на его сердце, сжались, так что его грудь заныла от боли.
Индеец заволновался и залопотал быстрее, но быстро умолк После того, как Девлин что-то ему сказал, мужчина почтительно кивнул. Остальные склонили головы и коснулись руками сердца.
— Что вы сказали им? — спросил Фредерик Девлин посмотрел, как Кейт пробирается сквозь заросли лиан, пробивавшихся из джунглей к реке
— Я сказал им, что мисс Витмор моя богиня, и никто не может прикоснуться к ней.
Фредерик сжал рукой его плечо, быстрое движение пальцев сказало Девлину о том, что Фредерик хорошо понимает, что чувствует Девлин по отношению к Кейт. У него стало покалывать кожу на затылке, ему стало стыдно, что он так расквасился, так упивался жалостью к себе. Нельзя выиграть в покер, если сидеть сложа руки, он чувствовал, что пока не готов бросить эту игру
— Но они уходят. — Барнаби смотрел вслед четверым индейцам, которые удалялись в лес. — Почему они не захотели остаться ради тебя? Ведь они считают тебя богом.
— Пусть лучше уходят. — Девлин повернулся к коротышке, волосы Барнаби сверкали, как медный котел на солнце. — Если бы они остались, они могли бы раскрыть меня. Страшно подумать, что они сделают, если обнаружат, что я простой человек. — Да еще упрямый. Это он был причиной того, что Кейт выглядела так, будто ее протащили через ад
— Ну, в таком случае вопрос отпадает сам собой, — сказал Эдвин — В связи со сложившимися обстоятельствами мы едва ли сможем двигаться дальше
Фредерик повернулся к другу.
— Мы ближе к Аваллону, чем к Сантарену. Эдвин уставился на Фредерика из-под косматых коричневых бровей.
— Так как ты не счел нужным показать мне карту, я не имею об этом понятия.
— Еще день или два дня, и мы доберемся до канала, который ведет в Аваллон, — сказал Фредерик. — А через четыре или пять мы достигнем подножия горы.
— И все же лучше повернуть назад. По крайней мере, не угодим в лапы ван Хорна, который тут же перережет нам глотки.
Фредерик долго молча смотрел на друга.
— Решение принято, Эдвин. Если ты захочешь вернуться, можешь взять одно из каноэ.
— Как мы доберемся без Маккейна? Роберт рассмеялся.
— Отец, неужели ты думаешь, что с Маккейном у нас будет больше шансов?
Девлин предпочел не обращать внимания на выпады молодого человека, точно тот был назойливой мошкой.
Эдвин посмотрел на сына. Сожаление. Разочарование. Злость. Вот что прочел Девлин на лице Эдвина.
— Мистер Маккейн, я уверен, что вы не обидетесь на моего сына за неудачную шутку, -сказал Эдвин. — Я уверен, что вы в состоянии доставить нас в Сантарен целыми и невредимыми.
Девлина меньше всего беспокоил Роберт в этот момент.
— Пока мистер Витмор не изменит своего решения, я буду вести экспедицию к верховью реки, до Аваллона.
— Фредерик, пожалуйста, — взмолился Эдвин. — Если тебя не заботит собственная судьба, подумай о Кэтрин.
— Моя дочь никогда не имела привычки оглядываться назад. Мы следуем вперед, в Аваллон.
Эдвин покачал головой.
— Положим, мы доберемся до Аваллона. А как ты думаешь защититься от Лейгтона ван Хорна? Мы можем наткнуться на него и тогда, когда он будет возвращаться.
— У меня есть идея, — сказал Девлин, на его губах заиграла улыбка. И даже две, причем вторая поможет ему вернуть розовые лепестки на прекрасные щечки Кейт.
Хватит дурить, она и так отошла слишком далеко Кейт оглянулась на лагерь. Он был в нескольких сотнях ярдов вниз по течению. Над землей зависла дымка, она впитывала солнечный свет, и весь воздух блестел, придавая странный, сказочный вид лагерю и людям, собравшимся около кромки джунглей вокруг Девлина Маккейна. Она должна была побыть одна, подальше от Девлина Маккейна, который все время будоражил ее.
Она уселась на камень около реки, и открыла в альбоме чистый листок. Обширные зеленые заросли на том берегу вздымались, как горы. Позади нее лопотали в ветвях обезьяны, она привыкла к их крикам и больше не пугалась. Но оставалось еще много неведомого и пугающего. Например, ее будущее и выбор, который она должна сделать. Вот это действительно страшно.
Она вынула карандаш из кармана брюк и посмотрела на чистую страницу. С самого детства она любила рисовать. Это была какая-то отдушина, схваченные карандашом образы. И то, что сейчас окружало ее — первобытный лес, возвышающийся у самою края воды, река, безудержно стремившаяся к водопаду, радуга вдалеке, в тумане от вспененной воды, — все это должно было вдохновить ее. Но она рисовала чисто механически, в ее набросках не было жизни. Чего нельзя было сказать о портретах Девлина Маккейна
Кейт услышала треск веток и подняла голову, заслоняясь рукой от солнца. К ней направлялся отец, пробираясь осторожно сквозь лианы, камни и обломки дерева, загромождающие берег реки
— Ну что, я поймал тебя? — спросил Фредерик, садясь рядом с ней на камни.
Она посмотрела на свои наброски, желая захлопнуть альбом, но понимая, что уже слишком поздно да и незачем скрывать портреты Девлина Маккейна.
— Я, кажется, немного рассеянна последнее время Фредерик взял альбом с ее коленей,
— Я думаю, ты немного идеализировала его челюсть.
— Мне так не кажется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45