А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Майор уже не раз сетовал на то, что доллары Союза уплывают в карман этого грязного чертенка.
— А ну-ка немедленно берись за работу! — прикрикнул он. — И без того ты целый день проболтался без дела.
Оглянувшись через плечо, Коул хотел что-то сказать, но передумал и, поймав вопросительный взгляд Эла, отпустил его кивком головы.
— Не понимаю, с чего вам взбрело в голову взять в госпиталь какого-то бродягу? — не унимался Магрудер. — Надеюсь, больше такого не повторится. Этому оборванцу нельзя доверять.
Коул благодушно улыбнулся:
— Не знаю, не знаю, майор. Я просто стараюсь не поворачиваться к нему спиной. — Он пожал плечами. — С другой стороны, что плохого этот заморыш может натворить?
— Маленькая мошка, зато больно кусает, — проворчал Магрудер. — Причем обязательно выбирает самое уязвимое место.
На этот раз Коул никак не отреагировал на шутку: он только внимательно посмотрел на своего сослуживца.
— Что ж, я запомню это, майор. А теперь мне действительно пора.
Прошло почти три часа, прежде чем слепого солдата на носилках вынесли из операционной.
— Осторожнее! — предупредил Коул санитаров. — На нем больше швов, чем на стеганом одеяле!
Доктор Брукс устало потер руки.
— Как вы думаете, мы сделали все возможное?
— Скоро узнаем. — Коул начал стаскивать окровавленный халат. — А пока остается только надеяться, что нам удалось предотвратить дальнейшее ухудшение.
— Мальчику просто повезло, что вы согласились осмотреть его.
Коул покачал головой:
— С таким же успехом его могли бы прооперировать и без моей помощи.
— Не уверен. — Доктор Брукс вынул часы. — Уже скоро шесть. Надо бы еще раз пройтись по палатам, а затем заняться припасами. Полагаю, вы вряд ли согласитесь составить старому болвану компанию и поужинать с ним.
— Дело в том, что я уже пообещал провести вечер с одной юной леди, — улыбнулся Коул.
Брукс понимающе кивнул:
— В таком случае вам повезло. — Он направился к лестнице, но вдруг остановился: — Этот юноша, который убирает здесь… Вы не против, если я воспользуюсь его услугами?
— Вы имеете в виду Эла?
— Я не знаю его имени и даже не представляю, как он выглядит. Каждый раз проходя по госпиталю, я застаю его на четвереньках.
— Ладно, не возражаю. — Латимер усмехнулся.
— Тогда, если встретите, пришлите его наверх.
Коул кивнул и повернулся к двери. Выйдя из госпиталя, он начал отвязывать жеребца и тут обнаружил у коновязи Эла. Капитан удивленно прищурился.
— Что ты делаешь здесь так поздно? — Он огляделся вокруг. — И где то существо, которое ты именуешь лошадью? Только не говори, что эта кляча сбросила тебя!
— Сегодня она досталась не мне. — Элайна сломала ветку и бросила обломки в пыль. — Роберта потребовала коляску, а Энгусу пришлось запрячь Тар в повозку.
— Стало быть, домой тебе придется возвращаться пешком?
— Пустяки. Найду свободное место в уличном дилижансе и как-нибудь доеду до лавки — дядя наверняка еще там.
— А если он уже уехал? — продолжал допытываться Коул.
— Я вовсе не прошу вас об услуге! — При мысли о поездке вдвоем с капитаном Элайну бросило в дрожь — в прошлый раз, не будь между ними плетеного саквояжа, ей пришлось бы нелегко.
— Тогда чего же ты здесь ждешь? — Коул вставил ногу в стремя.
— Просто хочу узнать… — Элайне было нелегко признаться в том, что ее беспокоит судьба янки. — Что станет с тем солдатом, которого вы осматривали последним?
Она стыдливо потупилась.
Коул усмехнулся:
— Ты меня удивляешь, Эл.
— Так он выживет? — Прикрывая лицо ладонью от лучей заходящего солнца, Элайна попыталась заглянуть ему в глаза.
— Пожалуй, да. — Коул минуту поколебался. — Если Бобби Джонсон не умрет в ближайшие несколько дней, он вернется домой.
— Это все, что я хотел узнать. — Спускаясь с перекладины коновязи, Элайна уронила тяжелые башмаки и теперь пыталась надеть их. Эти унизительные попытки быстро закончились — не удержав равновесия, она плюхнулась в пыль и тут же вскрикнула от боли. Жеребец Коула заплясал на месте. Опасаясь быть раздавленной копытами, Элайна, моментально забыв о боли, вскочила.
Коул, не выдержав, расхохотался, за что и был удостоен презрительного взгляда Эла.
— Что это вы так развеселились, а? Я знаю, вы были бы рады, если бы ваша кляча затоптала меня насмерть!
— Полно, Эл! — Коул перестал смеяться. — Все дело в том, что ты напугал Серджа, а я ни в чем не виноват.
Элайна потерла пострадавшее место, от души жалея, что, будучи Элом, ей нельзя застонать от боли.
— Ты наверняка ушибся, — примирительно заметил капитан, — и если согласишься принять помощь от врача-янки, я могу принести мазь, которая тебе поможет…
— Ну уж нет! — Элайна тряхнула головой. — Я не стану снимать перед вами штаны! — Слова эти были произнесены так громко, что наверняка разнеслись на весь квартал.
Латимер вздохнул и прикрыл глаза.
— Теперь, когда все глазеют на нас и предполагают самое худшее, ты, надеюсь, удовлетворен?
Элайна хмыкнула и, засунув большие пальцы за пояс штанов, подошла ближе к лошади капитана.
— Мне-то что! А знаешь, что я тебе скажу? — Она надменно взглянула на янки. — Я еще посмеюсь, когда тебя повесят!
— Майор Магрудер не зря предупреждал, что с тобой надо держать ухо востро, — сухо отозвался Коул. — Видимо, мне следует прислушаться к его совету.
— А я так терпеть его не могу!
— И все-таки, если хочешь попасть домой, нам по пути. Только придется заехать ко мне, чтобы я мог переодеться…
Элайна подозрительно прищурилась.
— Вы едете к Роберте?
— Она пригласила меня поужинать. — Коул помедлил. — Мне ни к чему допытываться, согласен ли ты на это — твои чувства более чем очевидны.
Элайна с раздражением скрестила руки на груди.
— Меня нисколько не волнует, кого приглашает Роберта — она вечно якшается со всяким сбродом. И потом, это не мой дом. Так что не думайте, что я сяду за один стол с вами…
— А я ничего такого и не думаю, — нетерпеливо перебил Коул. — Так ты едешь?
— Еще чего! Что за радость трястись на крупе этого зверя! — Элайна поморщилась и потерла ягодицы.
— Ладно, дома я запрягу его в коляску. Впрочем, как угодно. — Коул прищурился. — По-моему, такому изнеженному мальчишке больше подошло бы платье, а не штаны. Кстати, — он указал на босые ноги Элайны, — даже у леди редко бывают такие миниатюрные ступни.
Смутившись, девушка быстро поджала покрытые пылью пальцы ног.
— Так вы и вправду хотите подвезти меня в коляске? Коул кивнул:
— Считай, что я уже пообещал.
— Тогда встретимся возле вашего дома.
Элайне вовсе не хотелось принимать одолжения от янки, но это помогло бы ей сэкономить пару центов, а каждая монета казалась ей теперь целым состоянием.
— Если тебя не будет у дверей, когда я выйду, — предупредил Коул, вскакивая в седло, — ждать я не стану.
— Так и быть, я приду вовремя, янки.
Она явилась даже раньше назначенного времени. Не сводя глаз с окон капитана, Элайна вышагивала по площади, когда какой-то подвыпивший солдат грубо оттолкнул ее. В сгущающихся сумерках девушка гневно посмотрела ему вслед, а затем обернулась и с ненавистью уставилась на слова, которые генерал Батлер приказал высечь на постаменте памятника Эндрю Джексону: «Союз должен быть и будет сохранен».
— Чего еще следовало ждать от янки? — процедила она сквозь зубы и тут же услышала ритмичное цоканье копыт и грохот колес экипажа. Обернувшись, Элайна без труда узнала капитана, сидевшего на козлах, и помахала ему рукой. Коляска притормозила.
— А я уж думал, мне придется ждать тебя.
— Как видите, я уже здесь. И что вы потребуете теперь за услугу?
Коул извлек из кармана длинную тонкую сигару.
— Сдается мне, Эл, — он чиркнул спичкой и выпустил облачко дыма, — тебе пора научиться держать язык за зубами — если, конечно, ты не хочешь в конце концов лишиться его.
Элайна возмущенно запротестовала:
— Это ведь вы предложили подвезти меня домой! Я ни о чем не просил, разве не так?
Капитан крепче сжал вожжи.
— Если тебе не хочется ехать со мной…
— Стойте! Так и быть, я составлю вам компанию. Коул кивнул:
— Тогда садись.
Элайна собралась взобраться на запятки, предназначенные для багажа, но хозяин коляски резко окликнул ее:
— Куда это ты? — Он решительно похлопал по сиденью. — Сядешь здесь, чтобы я мог присматривать за тобой. Отныне я буду тщательнее следовать совету Магрудера.
Не скрывая недовольства, Элайна уселась рядом с капитаном. Ее тревожила его близость, особенно чистый и свежий запах; из-за этого она острее ощущала вонь, исходившую от ее волос.
Надвинув поглубже шляпу, Элайна за всю дорогу не произнесла ни слова. Контраст между ней и попутчиком вызывал у нее мучительную боль, особенно в те минуты, когда она позволяла себе забыть, что капитан — янки.
Глава 7
Нарушавшие вечернюю тишину крики древесных лягушек и посвистывание сверчков порой достигали нижней гостиной, где им вторили звуки бархатистого мужского голоса. Прохладный ветер раскачивал ветви громадных дубов, шелестел в листьях, вносил сладковатый аромат в открытую дверь. Нежный, серебристый лунный свет озарял задумчивое лицо девушки, стоявшей на балконе, — она ощущала себя узницей в этом доме, и от щемящего чувства одиночества у нее сжималось сердце, однако присоединиться к общему веселью она не могла — при звуках серебристого смеха Роберты ей казалось, что стены вот-вот сомкнутся вокруг нее. Этот смех звучал безжалостно, превращая само пребывание в комнате в сплошную пытку.
Элайна прислонилась к дверному косяку и стала вглядываться в большое зеркало. Отражение не утешило ее. Одинокая фигура в зеркале вполне могла быть девичьей, но темные кудри были неприлично короткими, а свободная ночная рубашка скрадывала очертания тела.
Переведя взгляд на комод, где хранились ее скудные пожитки, девушка испытала непривычное желание одеться во что-нибудь изящное, роскошное и улыбаться, не скрывая женственности и задора, не понижать голос до хрипоты. Конечно, она сама выбрала такой маскарад, сама решила одеться мужчиной, но с каждым днем ей становилось все труднее надевать лохмотья и видеть, что они перестают быть надежной защитой. Однако еще хуже было то, что греховные мысли неотступно преследовали ее. Она представила себе капитана Латимера проходящим мимо под руку с женщиной в темно-красном шелковом платье: сперва он расточал любезности своей спутнице, а затем, опустившись на колени, начинал объясняться ей в любви. Положив ладонь на голову офицера, словно посвящая его в рыцари, женщина замерла, рука опустилась, и его губы коснулись тонких пальцев…
Внезапно видение преобразилось, и оказалось, что рука, которую целовал капитан, принадлежит вовсе не Элайне, а ее кузине Роберте.
Девушка подошла к балконным перилам, наслаждаясь прохладой ночного бриза. Она вовсе не надеялась когда-нибудь сравняться с Робертой, стать леди, притягательной для мужчин; ее удел — навсегда остаться Элом — худым, невзрачным и вечно грязным мальчишкой. Всю жизнь ей предстоит драить полы, а Роберте — мило улыбаться, ожидая, когда весь мир окажется у ее ног.
Элайна неторопливо спустилась по лестнице к нижней галерее. Луч света из окна гостиной освещал нижние ступеньки, и девушка не отважилась идти дальше, опасаясь, что ее заметят.
Смех Роберты то и дело нарушал ночную тишину, ему вторили низкий смешок капитана и неохотное покрякивание дяди Энгуса.
— Капитан, похоже, вы успели побывать всюду, — проворковала Роберта. — Какое же место стало для вас любимым — разумеется, не считая родного дома? Должно быть, Париж?
Наклонившись, Элайна заглянула в окно и увидела, как Коул улыбнулся:
— В Париже я не видел даже подобия той красоты, которая предстала передо мной сейчас, мисс Крэгхью.
Тут Элайна всерьез задумалась, не стоит ли ей помолиться о спасении души капитана.
— Но как бы я ни наслаждался вашим очаровательным обществом, мадам, — капитан бережно взял руку Роберты, — уже поздно, и мне пора. — Он запечатлел легкий поцелуй на хрупкой бледной ладони, и Элайна невольно спрятала свои покрасневшие руки за спину.
— Надеюсь, завтра вы снова навестите нас, — изображая робость, пробормотала Роберта, затем взяла гостя под руку и подвела его к парадной двери. В полутьме Элайне удалось разглядеть, как ее кузина приложила ладонь к груди капитана, а затем прильнула к нему всем телом. — Вы ведь придете, да?
Щеки невольной свидетельницы вспыхнули, однако она не отвела глаз. Латимер прижал Роберту к груди и впился в ее алые губы со страстью, от которой Элайна задохнулась. Никогда в жизни она не видела подобного поцелуя и теперь чувствовала себя незваной гостьей на чужом празднике. Одновременно ее охватило непривычное возбуждение: при мысли, что Коул Латимер способен так поцеловать и ее, у нее закружилась голова. А когда он коснулся груди Роберты, грудь Элайны затрепетала под тонкой тканью ночной рубашки.
— Приходите, капитан! — умоляюще прошептала Роберта. — Неужели вы оставите страдающую женщину в одиночестве?
— Увы, у меня дежурство, — шепотом отозвался Коул, касаясь губами ее щеки.
— Дежурство? — разочарованно протянула Роберта. — Разве вы не можете хоть ненадолго забыть о работе? Завтра я буду дома совсем одна: мама уезжает в лавку, а Дульси собралась на рынок. Я прошу вас… — Ее лилейно-белая ручка накрыла ладонь капитана, грудь высоко вздымалась под вырезом платья. — Мы проведем вдвоем целый день…
Элайна не могла понять, как Роберта может оставаться такой прагматичной, принимая ласки красавца капитана, тогда как сама она, будучи всего лишь зрительницей, дрожала, словно лист на ветру. Приятное тепло запульсировало в глубине ее тела, из чего Элайна нехотя заключила, что в объятиях Коула она уже давным-давно лишилась бы чувств.
В холле послышались шаги, и Роберта, высвободившись, поспешно пригладила волосы.
— Мне пора, — прошептал Коул.
— Так я жду вас завтра, — нежно улыбнулась Роберта. Отвернувшись, Коул помедлил и затем произнес:
— Простите, дорогая, но я не могу пренебречь своими обязанностями.
Он ушел, даже не оглянувшись на Роберту. Элайна не сомневалась, что, оставшись наедине с капитаном, ее кузина наверняка сумела бы ускорить ухаживания и заманить жертву в сети брака. Поскольку Лила собиралась провести в лавке не больше двух часов, вернувшись, она скорее всего застала бы капитана в обществе дочери, притом в весьма смелой позе.
— Папа! — неожиданно крикнула Роберта, обернувшись к дому. — Мне срочно необходимо новое нарядное платье!
— Ну как тебе не совестно! — проворчал Энгус, показываясь в дверях. — У меня нет лишних денег! Ты же знаешь, с каким трудом мне достаются даже те жалкие гроши, на которые мы живем сейчас!
— О, папа, зачем так волноваться? Завтра Элайна заплатит тебе, и я уверена, мадам Анри согласится подождать, если ты пообещаешь платить ей каждую неделю.
— Роберта, так нельзя!
— Папочка, в кои-то веки мне попался богатый жених, — деловито разъяснила юная леди. — Здесь просто необходима твоя помощь. Если он увидит меня в лохмотьях, то решит, что я охочусь за его деньгами.
— Так ты имеешь в виду этого янки? — Энгус не скрывал своего гнева. — Пусть он хоть трижды богач, я больше не желаю видеть его! Сегодняшний вечер расстроил твою мать. И потом, что скажут соседи?
— Вот еще, какое мне дело до соседей! Подумаешь, свора старых сплетников!
— Ты должна относиться к ним с уважением, Роберта, — с упреком заметил Энгус.
— Знаю, знаю… — Роберта тяжело вздохнула. — Но мне так надоело беречь каждый грош!
— Пойдем спать, детка. Незачем забивать головку пустыми мечтами.
— Сейчас приду, папа. Здесь так чудесно! Я хочу побыть на веранде еще немного.
— Хорошо, только не засиживайся допоздна.
Негромко напевая, Роберта закружилась по веранде. Она уже представляла себя на великолепном армейском балу, который собирался устроить Бэнкс, в роскошном платье и, разумеется, в сопровождении видного кавалера.
Увидев на лестнице Элайну, она ахнула.
— Эл? — прошипела Роберта. — Что ты здесь делаешь? Я думала, ты у себя…
— Меня зовут Элайна, — поправила ее младшая кузина и, развернувшись, стала подниматься по лестнице. — Будь любезна запомнить это раз и навсегда.
— Еще чего! Ты всегда была больше похожа на мальчишку, чем на девочку.
Услышав это язвительное замечание, Элайна небрежно пожала плечами:
— Зато по крайней мере я не вешаюсь на шею проклятым янки.
— Да ты просто завидуешь! — вспылила Роберта. — Завидуешь потому, что тебе никогда не подцепить такого мужчину, как Коул Латимер! Он просто поднял бы тебя на смех!
Услышав беспощадные слова Роберты, Элайна вздрогнула, отлично понимая, что в них заключается изрядная доля истины.
— Это еще не все, Элайна Макгарен, — воодушевленно продолжала Роберта. — Капитан Латимер скоро женится на мне! — Она торжествующе улыбнулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58