Здесь выложена электронная книга Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот автора по имени Фоули Луиза Манро. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Фоули Луиза Манро - Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот.
Размер архива с книгой Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот равняется 97.65 KB
Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот - Фоули Луиза Манро => скачать бесплатную электронную книгу
Рыжик – 1
Библиотека NewChapter «Детский Детектив»; Readcheck by nvi@nm.ru
«Луиза М.Фоули. Повести»: Совершенно секретно; 5-85275-95-111-1; 1995
Оригинал: Louise Foley, “«Thierf!» said the cat”
Перевод: С. Солодовник, В. Воронин
Аннотация
Главными героями трех повестей американской писательницы Луизы Манро Фоули являются школьница Кики Коллир и ее верный спутник кот Рыжик.
Кики при помощи своего любимца удается разгадать тайну пропавшего завещания, раскрыть преступные махинации хранителя музея и предотвратить дальнейшие исчезновения художественных ценностей.
Луиза Манро Фоули
«Вор!» – сказал кот
Джейн Худ и Кэти Коул
с признательностью
и пожеланием счастья
Глава первая
– Я пошла, Кики. Хорошенько закрой дверь, когда будешь уходить, и не забудь взять ключи, – донесся снизу голос матери, разом вернувший Кики к действительности.
Она посмотрела на часы. Без четверти семь. В семь она должна быть у Кендриков, сидеть с их малышом.
– И закрой окно! Обещали дождь.
– Хорошо, мам!
Кики, долговязая рыжеволосая девчонка, соскочила с кровати, уронив книжку, которую читала. Та шлепнулась ей на ногу, а потом на пол, и уютно дремавший рядом с девочкой кот недовольно заворчал, возмущенный тем, что его потревожили. Кики доскакала до лестницы, поджав ушибленную ногу, и перегнулась через перила.
– Пока, мам! – с улыбкой сказала она стоявшей у двери привлекательной молодой женщине. – Приходи скорее.
И Кики запрыгала на одной ножке, потирая ноющие пальцы.
– Готовишься к бегу на трех ногах? – с насмешкой поинтересовалась мама.
– Уронила на ногу книгу, – сморщилась от боли Кики. – Координации никакой. Растяпа, попросту говоря. Ты поздно придешь?
– Я сегодня до двенадцати на вызовах. Если всё будет спокойно, к половине первого должна вернуться… но ты, пожалуйста, не жди меня и ложись! Миссис Кендрик сказала, что они к десяти будут дома. И не забудь закрыть дверь на задвижку!
Мама Кики нервничала, оставляя дочь одну: за последний месяц ограбили двоих их соседей – ровно через минуту после того, как машина хозяев отъехала от дома. Словно за домами все время следили.
– Не волнуйся, мам! Мне как-никак уже четырнадцать, я не маленькая.
– Сколько раз тебе говорить, Кики: я – твоя мать и буду волноваться за тебя, даже когда тебе стукнет сорок, так что привыкай.
Доктор Коллир помахала рукой и закрыла за собой дверь. Кики поскакала назад в свою комнату, отпихивая рыжего кота, который счел эту новую игру забавной: он бросался на поднятую ногу Кики, испытывая её терпение, – она опасалась, что потеряет равновесие и упадет.
– Прекрати, Рыжик! – угрожающе произнесла Кики. Она села на край кровати и потянулась за теннисными тапочками. Достала один и сунула в него ногу.
– Прекрасно, а что ты сделал со вторым? – Кот сидел у её ног, невинно уставясь на неё своими зелёными глазами. – Не делай вид, будто не понимаешь, о чем я говорю. Рыжик! У тебя есть две страсти – шоколад и туфли. На туфли ты не можешь смотреть спокойно, правда ведь? – Кот мяукнул и продолжал с вниманием слушать. – Ты прячешь туфли, ты мечтаешь о туфлях, ты портишь туфли. Грязные туфли, чистые туфли, старые туфли, новые туфли, нарядные туфли, спортивные туфли…
Монотонный голос Кики становился все тише по мере того, как она скрывалась под кроватью в надежде отыскать пропавший тапок. Когда она, пятясь, выползла назад с запутавшимися в волосах клоками пыльной кошачьей шерсти, Рыжик продолжал важно восседать у кровати и смотреть на неё.
– Оставь этот вид оскорбленного монаршего достоинства, – сказала Кики, завязывая второй тапок. – Мне пора идти. Постарайся ничего не натворить, хорошо? – Она в последний раз взъерошила коту шерстку, схватила из-под письменного стола рюкзак и направилась к двери. Кот вдруг оживился и пошёл следом за ней. – Ну, нет! – воскликнула Кики. – Знаем мы твои штучки!
Оттолкнув кота рукой подальше в комнату, она стремительно выскочила на лестничную площадку и захлопнула за собой дверь. Пока она спускалась по лестнице и осторожности ради закрывала входную дверь на задвижку, её преследовал разъяренный вопль. Взглянув под лампочкой на крыльце на часы, она увидела, что уже без пяти семь. Она успевает. Кендрики жили в конце квартала.
Кики бросилась бежать. Ветер, воющий в ветвях гигантских дубов, что росли вдоль улицы, напомнил ей о предостережении матери. Чёрт! Она же забыла закрыть в своей комнате окно! Кики посмотрела на темное небо. У неё уже нет времени возвращаться. И вообще, может, дождь до утра так и не соберется.
– Мя-я-я-а-о-у-у! – Неожиданно прорезал вечернюю тишину знакомый крик.
– Кики, – мрачно сказала себе девочка, – есть две причины, по которым нужно закрывать окна: чтобы внутрь не залился дождь и чтобы наружу не выскочил кот. Ты шляпа!
– Мя-я-я-у-у! – Голос кота был почти миролюбивым, когда он догнал Кики и побежал рядом с ней.
– Сейчас ты превратишься в немого кота, – сказала Кики, не сбавляя скорости. – Ты знаешь, что это значит. Полезай в рюкзак, и чтобы я не слышала от тебя ни звука, пока не уйдут Кендрики.
– Мя-я-у! – перебил её кот.
– Я ещё не закончила, – продолжала Кики. – Я работаю на Кендриков первый раз: они совсем недавно здесь поселились и не знают, что ты самый доброжелательный кот в квартале. Так что веди себя пристойно.
Она свернула на широкую и длинную подъездную аллею, которая делала полукруг перед домом Кендриков. Подходя к двери, Кики замедлила шаг. Засовывание Рыжика в рюкзак, когда ему этого вовсе не хочется, не входило в число её любимых занятий, хотя в последнее время это приходилось делать с поразительной регулярностью. Прошлым месяцем он прокрался за ней в школьный автобус, когда они ездили на экскурсию в рыбное хозяйство. Нелегкая это была работенка – удержать кота на расстоянии от лососей: в течение всей экскурсии рюкзак жил своей собственной насыщенной жизнью. Иногда Рыжик сопровождал её в библиотеку, где любил взгромоздиться на самую верхнюю полку и своим мяуканьем выражать одобрение или неодобрение её выбору. Временами же, уютно устроившись в рюкзаке между книжками, он вел себя спокойно, но Кики никогда не могла с определенностью сказать, как долго это будет продолжаться. Она надеялась, что на этот раз кот не подведёт.
Кики сняла рюкзак и потянулась за своим питомцем. Однако Рыжик опередил её. Он метнулся в кусты рядом с домом и притаился где-то у самого фундамента.
– Рыжик! – громким шепотом позвала Кики. – Немедленно иди сюда! – Она опустилась на колени и, сунув голову под розовый куст, строго посмотрела своими зелёными глазами на кота, который отвечал ей не менее суровым взглядом. – Рыжик! – настойчиво повторила она. Она слышала, как часы в доме пробили семь. – Из-за тебя я опоздаю!
Она потянулась, чтобы схватить его, но рыжий кот вдруг зашипел. В изумлении Кики отдернула руку.
– Ты что? – прошептала она.
Рыжик ещё никогда на неё не шипел. Казалось, он хочет привлечь её внимание. Мя-я-у! Кот заскрёб когтями по земле в клумбе.
– Что там? – Кики легла на траву и заползла под куст. Колючие ветки царапали ей шею, а когда она потянулась, чтобы отодвинуть их, шипы впились ей в руку. – Иди сюда, – позвала она, сменив тон на просительный. – Миленький Рыжик, хорошенький Рыжик, иди к своей Кики.
Но кот не двинулся с места. В слабом свете, который проникал из подвального окошка, было видно, как он быстро и энергично разгребает под кустом землю.
– Понимаю, – с досадой произнесла Кики. – Опять эти собачьи штучки. Ты – старый добрый пёс и отрываешь кость. Очень впечатляет.
Рыжик фыркнул. Он перестал копать и, обхватив руку Кики передними лапами, с неожиданной силой стиснул её, а потом потянул руку к себе, подталкивая что-то к её пальцам. Это был ключ.
– Откуда под кустом ключ? – вслух удивилась Кики, засовывая его в карман джинсов. – Странно.
Завершив свою миссию, Рыжик прошествовал на дорогу и запрыгнул в рюкзак, ожидая, когда его упакуют. Кики застегнула над его головой ремешки, подошла к входной двери и позвонила. «Только ни звука», – молила она про себя, вслушиваясь в приближающиеся шаги. Словно читая её мысли, кот заворочался в рюкзаке, но мяукать не стал.
Дверь открыл мистер Кендрик.
– Привет, Кики! – сказал он. – Входи. Я вижу, ты с учебниками, будешь заниматься. Тащи всё туда. – И он махнул рукой в сторону гостиной, пол которой от стены до стены покрывал роскошный ковер желто-лимонного цвета. Кики замешкалась, помня о своей ноше. Вряд ли кот остался чистым после того, как рылся в земле.
– Лучше я здесь оставлю, – сказала Кики, опуская рюкзак на выложенный плиткой пол холла рядом с хозяйским портфелем. – Извините, что опоздала.
– Ты нисколько не опоздала, – возразил мистер Кендрик. – Сьюзен как раз готовит Джеффри ко сну. Он ждал твоего прихода.
Неделю назад, через несколько дней после переезда, миссис Кендрик позвонила Кики и попросила её зайти. Она сказала, что ей рекомендовали Кики как приходящую няню, и она хотела бы с ней познакомиться. Поэтому на следующий день Кики заглянула к ним по дороге из школы и встретилась с миссис Кендрик и двухлетним Джеффри, который оказался симпатичным малышом, как и все ребятишки в таком возрасте. Но мистера Кендрика она видела впервые. Он был высоким черноволосым мужчиной – полная противоположность своей жене, миниатюрной блондинке; и Кики наверняка смутилась бы, не улыбайся он так по-приятельски. Своей добродушной наружностью и тихим голосом он больше походил на футболиста, чем на нового окружного прокурора.
– Проходи в кухню, – сказал он и вышел из холла. Кики бросила взгляд на рюкзак, мгновение поколебалась, затем подхватила его и последовала за прокурором.
– Интересное имя – Кики. Это прозвище или сокращение?
Кики сморщила нос.
– Кэтрин Кристин.
– Красивое имя, но Кики мне тоже нравится. Кажется, оно тебе подходит. – Мистер Кендрик открыл холодильник и, оглянувшись, через плечо посмотрел на девочку. – Хочешь молока? – предложил он. – Я собираюсь выпить стаканчик.
– Пожалуй. – Кики неожиданно почувствовала себя непринужденно. – Спасибо.
Ей хотелось спросить, почему он сказал, что имя Кики ей подходит, но она не решилась – вдруг он просто старается быть вежливым и поддерживать беседу, как это принято у взрослых.
– Кто тебя так окрестил? – спросил мистер Кендрик. – Мама?
– Нет, папа.
Кики почувствовала в горле ком. Она сжала веки и отвернулась, боясь, что расплачется.
– Ведь твой папа умер, – участливо заметил мистер Кендрик. Это был не вопрос, скорее утверждение.
Кики кивнула, опасаясь, что, если она произнесет хоть слово, голос выдаст её. Прошло два года, но при упоминании об отце у неё до сих пор на глазах наворачивались слезы.
Мистер Кендрик потер подбородок и задумчиво посмотрел на неё.
– Твоя мама рассказывала мне об аварии, – признался он. – Я завел этот разговор не из праздного любопытства. Просто если мы собираемся стать друзьями, мы должны что-то знать друг о друге. У меня тоже умер папа, когда мне было семь лет. Мне очень его не хватало, было трудно расти с одной только мамой. – Он потянулся и поднял пластмассовую крышку с блюда с кексами. – Сьюзен пекла сегодня шоколадные кексы, – сказал он. – Хочешь попробовать?
Кики только собралась ответить, как её рюкзак, который она прислонила к табуретке рядом со столом, неожиданно ожил. Изнутри кометой вылетел рыжий комок шерсти, который на предельной скорости пронесся по кухне, в мгновение ока оказался на стуле, затем на столе и застыл в позе мраморной статуи в трех дюймах от лица мистера Кендрика и всего в дюйме от шоколадных кексов.
Кики закрыла глаза и вздохнула.
– Вы произнесли заветное слово, – сказала она сквозь стиснутые зубы. – Шоколад.
Однако мистер Кендрик её не слышал. Согнувшись пополам так, что сполз под стол, он беззвучно хохотал. Затем, сдвинув очки на лоб, вытер с глаз слезы.
– А это ещё кто такой? – спросил он, давясь от смеха.
– Мой кот Рыжик, – ответила Кики. – Прошу познакомиться.
Говоря это, она быстро оглядывала своего питомца. Лапы казались чистыми. На шерсти тоже не было ни грязи, ни листьев, ни другого мусора. Кики понимала, что в такой ситуации надо быть благодарной хотя бы за это. По крайней мере, незваный гость имел приличный вид. Пребывая в уединении, маленький прохвост изрядно потрудился, чтобы навести на себя лоск, но Кики было страшно подумать, во что превратились её книги.
– Киска! – воскликнул в дверях детский голосок.
Розовый после ванны Джеффри улыбался – он уже был в пижаме. За ним стояла миссис Кендрик, удивленная неожиданным гостем.
– Это я виновата, простите меня, – принялась извиняться Кики. – Я закрыла его в комнате, когда уходила, но он выбрался через окно и увязался за мной. Он может посидеть в подвале до вашего прихода, если вы не против. – Девочка переводила взгляд с одного родителя на другого. – У меня уже не было времени загонять его обратно. Я и так из-за него опоздала… Да, я забыла вам сказать: Рыжик нашёл под кустом рядом с домом вот этот ключ.
Она вынула из кармана ключ и положила его на стол.
Пока Кики говорила, Рыжик соскочил со стола и стал обнюхивать Джеффри, который наблюдал за его движениями с живым любопытством.
Мистер Кендрик поправил очки на переносице и улыбнулся Кики.
– Как я уже предлагал, – начал он, протягивая руку к тарелке с кексами, – не хочешь ли попробовать…
– Не говорите! – в испуге выкрикнула Кики. – Не говорите слова ш-о-к-о-л-а-д, – по буквам произнесла она, и Рыжик недоуменно посмотрел на неё. – Он сходит по нему с ума, это его любимая еда.
– Никогда такого не слышала, – улыбнулась миссис Кендрик. – Кот, который ест шо… я имею в виду ш-о-к-о-л-а-д! Что ж, он попал туда, куда ему нужно. Я как раз собиралась дать Джеффри кексик перед сном. Твой пушистый друг тоже может угоститься одним. – Она протянула кекс Джеффри, а другой положила на пол. – Иди сюда… – Миссис Кендрик подняла глаза на Кики.
– Рыжик, – подсказала та. – Его зовут Рыжик.
– Вот ты какой, Рыжик, – сказала миссис Кендрик, гладя кота, который, облизываясь, преданно смотрел на неё с морозильника. – И не надо запирать его в подвал, – добавила она. – Он может остаться здесь и составить вам компанию. – Она помолчала. – Он ведь домашний кот?
– Домашний, – кивнула Кики. – Ровно настолько, насколько мне удалось его приручить.
– Кстати о подвале, – обратилась миссис Кендрик к мужу. – Я совсем забыла, что у меня в сушилке белье.
– Я могу его вынуть и разобрать, – предложила Кики.
Хотя это вовсе не входило в её обязанности, она была рада чем-нибудь услужить, чтобы загладить непрошеное вторжение кота.
– О, я вовсе не имела этого в виду! – воскликнула миссис Кендрик.
– Конечно, – согласилась Кики, – но мне ничего не стоит сложить вещи. Я их достану и сложу.
– Если тебя это не затруднит, я буду очень благодарна, – сказала миссис Кендрик. – Спасибо, Кики. – Она казалась довольной, и Кики порадовалась, что предложила свою помощь. – Дверь в подвал вон там. – И миссис Кендрик указала на дверь в противоположном конце кухни. – Я только возьму плащ и буду готова, Лорн. На улице настоящая буря. – Она порылась в ящике буфета, достала фонарь, проверила его и положила на стол. – На случай, если вдруг отключат электричество, – бросила она Кики, выходя из кухни.
Кики успела забыть о надвигающейся грозе. В доме Кендриков было так уютно и тепло. Она даже не знала, как лучше описать свое состояние. Вернее всего было бы сказать, что она чувствует себя в безопасности.
– Я присоединюсь к тебе через минуту, дорогая, – сказал мистер Кендрик, глядя на ключ и в очередной раз потирая подбородок. – Где, ты говоришь, его нашла? – спросил он Кики.
– На самом деле его нашёл Рыжик, а не я, – ответила та. – Он был под одним из розовых кустов.
Мистер Кендрик взял со стола ключ и подошёл к чёрному ходу. Распахнув дверь, он вставил ключ в замочную скважину снаружи.
– Да, это один из наших ключей, – сказал он, поворачивая ключ в замке. – Однако я ума не приложу, как он мог там очутиться. Въехав, мы поменяли все замки. Теперь все двери открываются одним ключом. Почти все. – Он указал на дверь в подвал. – Вот эта – единственная, на которой остался старый наружный замок. Но она не имеет большого значения для безопасности. Через подвальное окошко может пролезть разве что отощавший гном.
Кики кивнула с улыбкой, вспомнив узенькое окошко за розовым кустом.
– Я заказал три ключа – один для Сьюзен, один для себя и один запасной, который должен быть в буфете. – Он распахнул дверцу, открыв взору Кики аккуратные стопки тарелок и мисок и ряд свисающих с крючков чашек. Сбоку был ещё один крючок. Пустой. – Вот где должен висеть этот ключ, – сказал мистер Кендрик, возвращая ключ на место. – Не понимаю, как он мог оказаться во дворе.
– Может, миссис Кендрик срезала розы или работала в саду, или ещё что-нибудь и уронила его, – пожав плечами, предположила Кики.
Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот - Фоули Луиза Манро => читать онлайн электронную книгу дальше
Было бы хорошо, чтобы книга Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот автора Фоули Луиза Манро дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Фоули Луиза Манро - Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот.
Если после завершения чтения книги Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот вы захотите почитать и другие книги Фоули Луиза Манро, тогда зайдите на страницу писателя Фоули Луиза Манро - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Фоули Луиза Манро, написавшего книгу Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Рыжик - 1. «Вор!» - сказал кот; Фоули Луиза Манро, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн