А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Он объяснил Нэнси, как доехать до фермы, и с неожиданной поспешностью выставил ее за дверь.
День катился к вечеру, когда Нэнси вернулась в особняк Ситона. Рассказав Брайену и своим друзьям, как продвигается расследование, она попросила Неда отвезти ее на ферму Тайлера. У Бартоломью Ситона в гараже был джип для сельских дорог, и Брайен сказал, что можно ехать на нем. От города до фермы Тайлера было полчаса езды. Нэнси и Нед ехали по дороге, которая пролегала по когда-то сельской местности. Ферм здесь уже не осталось, кругом шло строительство. Следовательно, Тайлер не лгал, когда говорил, что приобрел ферму как недвижимость, чтобы в дальнейшем ее выгодно перепродать.
— Головоломка какая-то, — сказала Нэнси, обращаясь к Неду. В это время Нед резко свернул на грунтовую дорогу, которая вела на ферму. — Я чувствую, что мистер Ситон не похищал картину. Для этого нет видимых причин. Ну что он этим выигрывает? Но все улики против него.
— Что значит «нет видимых причин»? — спросил Нед.
— Во-первых, он был бы вынужден ее прятать, никому не показывая, — ответила она. — Во-вторых, ему не нужны деньги — выкуп за картину. Думаю, тут дело в том, что есть несколько человек, которые очень не любят мистера Ситона по личным мотивам, и, естественно, они все указывают пальцем на него. Но, с другой стороны, как объяснить тот факт, что на воре был костюм летучей мыши, а также то, что мистер Ситон исчез с бала как раз в то время, когда картина была похищена?
— Понимаю, о чем ты говоришь, — ответил Нед. — Вероятно, у полиции пока что нет определенной версии этого дела.
— Нет, — ответила Нэнси. — Похититель, кто бы он ни был, не оставил никаких следов. Единственной уликой может служить костюм летучей мыши, но, как сказал Дюфор, глуп тот вор, который стал бы так себя афишировать. — Помолчав, Нэнси добавила: — К тому же появилось еще одно непредвиденное обстоятельство.
— Какое же?
Нэнси пересказала Неду свой разговор с Фердинандом Кохом.
— Правда, у Коха нет точных доказательств, — сказала она. — Просто он сомневается в подлинности трех других картин Болье.
— А ты думала, что дело будет пустяковое, — сказал Нед.
— Откуда я знала? Ну вот, мы и приехали.
Тем временем они уже покрыли мили две по грунтовой дороге. Тайлер, объясняя Нэнси, как доехать до фермы, сказал, что здесь надо искать дорожный знак. И действительно, они увидели стрелку, указывающую на поворот. Там начиналась другая, длинная и узкая дорога, которая и привела их на старую ферму.
ферма была в страшном запустении. На потрескавшейся от солнца красноватой глинистой почве не росло ни стебелька. Тайлеру пришлось бы забросить все дела, вздумай он приводить в порядок постройки на ферме.
— Ты только погляди, ну и зрелище, — заметил Нед. — Да тут работы невпроворот, если серьезно этим заниматься. Во всяком случае в настоящий момент это руины, а не ферма. А я вижу сарай, что-то вроде коровника, — сказал он, показывая на покосившееся строение справа от других построек.
Стены коровника обветшали от времени и непогоды, рассохлись и еле держались. Во многих местах кровля прохудилась, а в середине провалилась внутрь. Большие, когда-то раздвижные ворота лежали на земле, разбитые в щепки. Казалось, подуй сильный ветер, и остов коровника не выдержит и тут же рухнет.
— Трудно представить себе, что тут было. Какое запустение! — сказала Нэнси. — Однако мне кажется, именно этот коровник изображен на заднем плане портрета «Грезы Даниэль».
Нед нахмурился.
— Возможно, ты права.
— Он еле держится, — сказала Нэнси. — Но ничего не поделаешь, придется залезть внутрь.
— Ну и залезем, ничего страшного, — твердо произнес Нед.
Но прежде чем выпрыгнуть из джипа, он пошарил в машине и достал карманный фонарик.
— Думаю, пригодится, — сказал он, показывая фонарик Нэнси.
— Вот умница, — похвалила она друга.
Внутри коровника зрелище было не менее печальным. Доски, разделявшие стойла, отвалились, сгнили или были оторваны совсем. Нэнси и Неду приходилось внимательно смотреть под ноги — везде валялись ржавые гвозди. Пол покрывало истлевающее сено. Пахло гнилью и плесенью.
— Кто бы мог подумать, что в таком месте обнаружатся шедевры живописи, — мрачно заметил Нед.
— Вот именно, — согласилась с ним Нэнси.
Она бродила по коровнику от стойла к стойлу, заглядывая в каждое из них, а в одном задержалась, чтобы отодвинуть в сторону отвалившиеся доски. И тут она заметила, что в глубине стойла доски разошлись, образовав нечто наподобие ниши. «Не тут ли Уоррен Тайлер обнаружил „Грезы Даниэль“ вместе с другими картинами?» — мелькнула у нее мысль. Нэнси стала осторожно пробираться к нише.
Нагнувшись, чтобы отодвинуть самую толстую доску, она услышала, как что-то зашуршало у нее над головой. Там, наверху, был сеновал. Попятившись, Нэнси взглянула наверх. И увидела, как оттуда на нее падали два огромных тяжеленных тюка прессованного сена. Прямо ей на голову!
КРЫЛАТОЕ ЧУДОВИЩЕ
Нэнси и шевельнуться не успела, как ощутила сильный толчок. Ее отшвырнуло в сторону. «Это сено?» — пронеслось у нее в голове. Ее била дрожь. Она почувствовала, что рядом с ней, на земле, кто-то есть. Нед! Это он в последний момент успел футбольным броском оттолкнуть Нэнси и спасти ее от верной гибели.
— Нэнси, ты в порядке? — спросил он с тревогой.
— Вполне, — ответила она. Сердце ее бешено колотилось. — Ой, Нед, я-то думала, что на этот раз мне конец.
— Да, ты была на волосок от смерти, — согласился Нед. — Надеюсь, я не сильно тебя ушиб.
— Все прекрасно, я невредима, — успокоила его Нэнси и поглядела на то место, где стояла за минуту до этого. Там валялись здоровенные тюки сена.
— Меня раздавило бы в лепешку, если бы не твоя мгновенная реакция, Нед, — призналась она другу.
— Старый футбольный прием, — пошутил Нед. — На этот раз совсем просто толкнул, легче легкого… — Затем, помолчав немного, он спросил: — Хочешь, вернемся? Поедем назад, к Брайену?
Нэнси хотела было согласиться, но передумала. Испуг ее постепенно уступал место гневу.
— Если мы сразу уедем, мы так ничего и не выясним. А мне все-таки хочется осмотреть тот тайник в глубине стойла. Кроме того, мы не подумали вот о чем…
— О чем? — спросил Нед.
— Что, если тюки сена не были случайностью? И кто-то находился наверху, на сеновале? Возможно, кому-то вовсе не нравится, что мы тут рыщем, что-то разыскиваем.
— Не исключено, — сказал Нед.
— Это надо проверить, — предложила Нэнси. — Я шчу осмотреть сеновал.
— Так чего мы ждем? Полезли! — отозвался Нед. Они поднялись на ноги, отряхнули грязь и сено, залипшие на одежду. Нэнси решилась и заглянула наверх, уда, где было уложено сено. Ее охватила дрожь. Но она собралась с духом и повернулась к Неду.
— Ладно. Давай придумаем, как туда залезть, — сказала она.
Через несколько минут они смастерили самодельную лестницу из двух досок и двух тюков сена. Первым залез Чед, а за ним Нэнси. На сеновале было темно, воздух был затхлый и спертый, старые доски скрипели под ногами.
— Света бы побольше, — сказала Нэнси. — Фонарика мало. Можешь добраться до тех дверей в конце сеновала |и открыть их?
— Думаю, ничего сложного, — ответил Нед. Он, пригнувшись, добрался до другого конца сеновала и широко распахнул двери, в которые когда-то загружали сено. Время не пощадило и их. У одной створки скоба отлетела, и она раскачивалась на ветру. Вторая скрипела, еле держась на ржавых скобах. Но цель тем не менее была достигнута — в темное помещение хлынул яркий солнечный свет. Нэнси мгновенно все поняла.
— Знаешь, это не было случайностью, — сказала она |Неду.
— Откуда ты знаешь?
— Погляди-ка на остальные тюки сена. Они сложены | далеко от края сеновала и упасть вниз не могли.
— А те два, разве они не могли лежать отдельно, с краю?
— Не думаю, — ответила Нэнси и показала вниз, на пол. — Посмотри, он весь засыпан сеном и покрыт грязью. Видишь, да? А оттуда, где сложены тюки, идет ровный, широкий след прямо с краю. — Нэнси помолчала, а потом сказала: — Они не случайно провалились вниз, это точно, Нед. Кто-то протащил те две громадины через весь сеновал и столкнул их вниз.
Нэнси пробралась к открытым дверям сеновала и выглянула наружу.
— А вот и отгадка, как сюда проник этот «кто-то», — сказала она, указывая на складную металлическую лестницу, приставленную к стенке коровника прямо под дверьми сеновала.
Нэнси и Нед оставались там еще некоторое время, а затем спустились. Нэнси еще раз вошла в то стойло, где ее заинтересовал образовавшийся в стене тайник, — любознательность, едва не стоившая ей жизни. Как оказалось, там действительно был тайник или что-то вроде ниши. От волнения у Нэнси мурашки побежали по спине. Неужели в этом самом месте Уоррен Тайлер и нашел работы Болье?
Нед дал ей фонарик. Девушка его зажгла и полезла в дыру между досками, но тут же вылезла. На ее лице было написано разочарование.
— Там пусто, — сказала она. — Ничего, кроме паутины и сена. Я ожидала большего.
— Чего же большего? — спросил Нед. — Если картины были найдены именно здесь, то наверняка в этой дыре основательно пошарили.
Нэнси пожала плечами.
— Кто его знает? Там могло еще кое-что остаться. Во всяком случае, у меня ощущение, что тут что-то не то.
— Например, что картины были найдены вовсе не здесь, а совсем в другом месте. Нэнси покачала головой.
— Ладно, хватит. Думаю, самое время ехать домой.
— Пожалуй, ты права, — согласился Нед.
По дороге к дому Брайена Нед задался следующим вопросом: «Не стоило ли нам осмотреть место получше, заглянуть в другие постройки, которые были на ферме?» Он поделился своим сомнениями с Нэнси.
— Я тоже об этом думала, — призналась Нэнси. — Но тот, кто скинул на меня тюки, мог прятаться где-то на ферме.
— Как по-твоему, это не мог быть Тайлер? — спросил Нед.
— Вполне, — ответила Нэнси. — Но, с другой стороны, ведь там уже давно никто не живет. А если ее тайно заселили какие-нибудь бродяжки, целая семейка? И им просто не понравилось то, что приехали какие-то странные люди, которые к тому же что-то ищут.
— Должен сказать, они придумали жутковатый способ, чтобы прогнать нас оттуда. Это могло закончиться смертельным исходом. Но я считаю, что ты не так наивна, чтобы винить в этом происшествии несчастную семейку бродяг. Так они и станут кидать в тебя сеном.
Перед глазами Нэнси снова возникли громадные, стопудовые тюки прессованного сена, готовые раздавить ее в лепешку. Но ей удалось вымученно улыбнуться.
— Знаешь, я чувствую, что мы здесь не в последний раз, — только и сказала она.
— Как ты думаешь, не сообщить ли об этом в полицию? Нэнси отрицательно покачала головой.
— Пока не надо. Не хочу, чтобы у лейтенанта Дюфора сложилось впечатление, что я обращаюсь к нему по каждому пустяку. Давай немного подождем, ладно?
Вернувшись к друзьям в дом Брайена, Нэнси и Нед рассказали им о своем приключении в старом коровнике.
— Хорошенький у тебя карнавал получается, — съязвила Джорджи.
— Вполне типично для Нэнси Дру, — поддержала ее Бесс. — А что еще можно от нее ожидать?
— Ничего другого, — продолжала вредная Джорджи. — Но ты, Брайен, не огорчайся. Нэнси всегда найдет приключение на свою голову.
— Знаете, что я вам скажу? Когда я увидела, как на меня сверху летят эти страшные тюки, я подумала: ну все, Нэнси, это твое последнее дело! И если бы не Нед, так бы оно и было.
— Хорошо, что там был он, а не я, — сказал Брайен. — Мне бы не удалось продемонстрировать такую молниеносную реакцию.
— Удалось бы, наверняка удалось бы, — заверил его Нед.
Вдруг Бесс помрачнела и сказала:
— Послушай! Если это была попытка тебя убрать, значит, они шутить не собираются.
— Верно, — согласилась с ней Джорджи. — Кому-то сильно не нравится, что ты там копаешь. Да и не только там.
— Знаю, — ответила Нэнси. — И это дает мне основание считать, что по крайней мере один из тех, кого мы подозреваем, действительно замешан в этом деле. Если бы мистер Летучая Мышь не был причастен к краже, я бы его не интересовала.
— Мистер Летучая Мышь? Я его знаю? — спросил Брайен.
— Пока не могу сказать со всей определенностью, — ответила Нэнси. — Но надеюсь, нет. Хочу надеяться. Слушайте, я вся извозилась там, так что пойду к себе. Мне надо помыться и переодеться. А потом мы можем перекусить и вечером, наконец, немножко поразвлечься.
— Отличная мысль, я — за, — сказала Бесс. — Тебе необходим перерывчик!
Нэнси поднялась в свою комнату, а Брайен собрался идти в кухню.
— Сегодня я буду поваром! — заявил он. — Я приготовлю для вас фирменное блюдо Брайена Ситона. Чтобы вы знали наши местные кулинарные традиции. Разрешаю Неду побыть моим поваренком. А вы, девочки, можете наблюдать за процедурой приготовления блюда с почтительного расстояния.
— Мы совсем не против, — сказала Бесс.
Нед и Брайен наперегонки побежали на кухню, за ними Бесс и Джорджи. Вдруг они услышали отчаянный крик Нэнси.
Все четверо выскочили из кухни и кинулись наверх, в ее комнату. В этот момент крик повторился.
Нед распахнул дверь. Нэнси забилась в угол, как будто защищалась от кого-то, прикрывая руками лицо и голову. Нед рванулся к ней, но вдруг остановился и попятился назад. Отчаянно хлопая крыльями, по комнате носилась летучая мышь. Огромная, темно-коричневая, настоящая летучая мышь! Бесс завизжала от страха. Не испугался только Брайен. Он сбегал в ванную, схватил широкое полотенце и быстро вернулся в комнату. Отстранив немного Неда, он принялся за дело. Секунда, две — и летучая мышь уже билась в полотенце. Затем Брайен подошел к окну и выпустил зверюшку на волю.
— Ничего страшного, — спокойно сказал Брайен, — они абсолютно безвредные.
— Но как она сюда попала? — спросила Нэнси, переводя дыхание.
Брайен пожал плечами.
— Кто знает? Если окно было открыто, она могла залететь сюда ночью и затаиться где-нибудь.
— Окно действительно было открыто, — сказала Нэнси. — Но по-моему, это не я его открывала, точно не помню. Во всяком случае, когда я вошла в комнату, я почувствовала сквозняк.
— Может, окно открыл Босворт? — предположила Бесс.
— Вполне вероятно, — согласился Брайен.
— Случившееся подтверждает мои слова, — вмешался Нед. — В коровнике я успел отразить удар, а гут Брайен показал себя молодцом. Лично я растерялся, увидев такое чудовище.
— Ну как же, я большой специалист в области летучих мышей, — ухмыльнулся Брайен.
— Да здесь куда ни повернешься, везде летучие мыши, летучие люди в мышиных костюмах, летучие воры… — пошутила Джорджи.
— Это точно, — сказала Нэнси.
— Будь я на твоем месте, я бы упала в обморок, — пролепетала Бесс. Она до сих пор вся дрожала.
Нэнси заверила друзей, что она уже не боится, и они вернулись на кухню, а она завершила свой туалет. Как и было запланировано, Брайен и Нед приготовили хваленое «фирменное» блюдо Бранена Ситона и постарались, чтобы оно не остыло до прихода Нэнси. Все было вкусно, ужин удался на славу. Друзья пировали под негромкий аккомпанемент рок-н-ролла, который передавать по радио.
За трапезой обсуждался вопрос: чем заняться вечером? Брайен предложил отправиться на вечеринку к друзьям. Но Нэнси, Бесс и Джорджи отвергли эту идею. Им опять захотелось поехать в центр Нового Орлеана и погулять.
Тогда компания приняла компромиссное решение. Договорились, что сначала они погуляют в центре, посмотрят на праздничное веселье, а потом часа на два заедут к друзьям Брайена на вечеринку.
Ужин подходил к концу, когда музыка по радио прекратилась и начали передавать последние известия. Брайен хотел было выключить приемник, но Бесс предложила:
— Давайте послушаем. Меня интересует прогноз погоды на завтра. Хорошо бы было солнышко:
Сначала диктор остановился на международных событиях, а затем произнес следующее: «Из основных событий дня в Новом Орлеане. Кража в картинной галерее. Сообщаем, что сегодня из галереи была похищена картина известного местного художника Люсьена Болье!»
ПОТРЯСАЮЩЕЕ ОТКРЫТИЕ
Нэнси и ее друзья ожидали, что диктор подробнее остановится на обстоятельствах похищения картины, но на этом выпуск последних известий закончился. Брайен выключил радио.
— Брайен, где сейчас твой папа? Он дома? — встревоженно спросила Нэнси.
— Не знаю, где он. А что? — Брайен помолчал и добавил: — Неужели ты думаешь, что и на этот раз его заподозрят в краже картины?
— Надеюсь, что нет, но у меня есть предчувствие, что лейтенант Дюфор вот-вот появится на пороге.
Нэнси не ошиблась. Не прошло и полчаса, как лейтенант Дюфор явился в дом Ситона собственной персоной. Он тотчас же спросил Брайена, дома ли Бартоломью Ситон. Брайен ответил, что отца нет дома и где он — неизвестно. Тогда лейтенант заявил, что он, пожалуй, подождет.
— Мы по радио слышали, что из галереи украли картину, — обратилась к нему Нэнси. — Как это произошло?
— Вам, вероятно, уже известно, что картину выкрали из галереи Коха, — уточнил лейтенант Дюфор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15