А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Возможно, соберу своих оставшихся солдат да нанесу-ка визит в Белый дом. Чао, подполковник.
– Мать твою так, Казье! – в ярости сказал Винсенти по радио.
Он толкнул рычаг управления на полную мощность, чтобы догнать “боинг”, но почти сразу же появился сигнал предупреждения на дисплее и на панели вспыхнули ярко-красные буквы “ДВИГАТЕЛЬ”. У него кончилось горючее, и двигатель F-16 загорелся.
У ПАМЯТНИКА ВАШИНГТОНУ,
ТОГДА ЖЕ
Тут из-за памятника Вашингтону, примерно в сотне ярдов от них, появился мужчина – они увидели его очертания на фоне окутавшего памятник светлого ореола. Харли мгновенно повернула машину направо, подставив мужчине левый борт, и тот выпустил по ним автоматную очередь.
Увидев мужчину, Хардкасл открыл дверцу и выскочил из машины, прежде чем Харли ее остановила. Выпрыгивая, он почувствовал, как ему на ногу легла чья-то рука, и решил, что Дебора у него за спиной. Хардкасл укрылся за правым передним колесом, прицелился, поставил “стейр” в положение автоматической стрельбы и выпустил короткую очередь в том направлении, где должен был находиться террорист.
– Дебора! – громко крикнул он через плечо. Террориста он уже не видел – тот либо бежал, либо залег.
– Дебора, с вами все в порядке?
– Черт побери, нет! – громко крикнула Дебора. Хардкасл прислонил свой автомат к машине рядом с собой, чтобы без труда до него дотянуться, и ползком добрался до дверцы с пассажирской стороны. Дебора лежала на сиденье, левая щека и левая рука ее были в крови. У руки был такой вид, будто в нее попала пуля возле самой кромки бронежилета, но оказалось, что просто вылетело стекло и ее изрезало осколками.
– В следующий раз, адмирал, когда будете вылезать из машины, – удивительно четким голосом и все еще с налетом юмора, несмотря на раны, сказала Харли, – не тратьте времени попусту. Мне придется переползать через вас.
– Ради бога, – сказал Хардкасл. – У вас есть аптечка?
– Забудьте обо мне, со мной все в порядке, – сказала Харли. – Где этот стрелок, который палил в нас?
Хардкасл услышал, как кто-то бежит. Он потянулся к своему автомату... и увидел стоявшего менее чем в пятнадцати футах от них высокого страшного с виду воителя, облаченного в черное, с вязаной маской на лице; на ремне у него висели гранаты и иное оружие. Мужчина держал небольшой автомат с длинным глушителем. Воитель поднял автомат, прицелился...
... и остановился, опустил оружие и сказал с явственным французским акцентом:
– Адмирал Хардкасл, я полагаю?
Хардкасл снова потянулся было к своему оружию, но стрелок выпустил короткую очередь по земле рядом с ним. Пока автомат стрелял, Хардкасл слышал только легкое потрескивание, но он увидел следы от пуль на земле. Затем вооруженный террорист подбежал к машине, схватил “стейр”, отшвырнул его в сторону и встал над Хардкаслом, всего в двух-трех футах от него. Он был высок и мощен, с телом атлета, это было сразу видно, хотя террорист был буквально увешан оружием.
– Офицер пострадала, – попробовал заговорить Хардкасл. – Кто вы такой, черт побери?
Бандит стащил с головы вязаную маску, открыв узкое лицо и коротко подстриженные волосы.
– Я ваш старый друг, адмирал... Анри Казье. На лице адмирала отразилось потрясение, потом ярость. Он попытался вскочить и броситься на Казье, но террорист молниеносно ударил его ногой по голове, и адмирал будто пушинка отлетел прочь.
– Превосходно, адмирал, просто превосходно, – сказал Казье. Он заглянул в машину, обыскал Харли и забрал ее автомат. Затем быстро проверил бардачок и вытащил оттуда автоматический пистолет тридцать восьмого калибра. – Даже израненная она прекрасна, – заметил Казье. Потом повернулся к Хардкаслу и сказал: – Сначала я встречаю моего старого друга и коллегу подполковника Винсенти, а теперь вот вас.
– Винсенти?
– Он вон там! – Казье махнул рукой на запад, в сторону мемориала Линкольна и мемориала Иводзимы. – Пытается задержать мой семьсот сорок седьмой, не дать ему врезаться в Капитолий. Он...
– Что?
– О да, адмирал, – вполголоса сказал Казье. – У вас и у юной леди отменные места для моего последнего представления. Вы станете очевидцами разрушения Капитолия, когда мой семьсот сорок седьмой врежется в него, после чего засвидетельствуете падение Белого дома, когда он рухнет от моей топливовоздушной взрывчатки. Хотя, похоже, мы находимся слишком близко к месту взрыва – меня уверяют, что от него пострадает или будет разрушено буквально все в радиусе полумили. Если судьба оставит нас в живых, значит, вероятно, вы этого заслуживаете. К сожалению, у меня не будет возможности все это увидеть. Плох тот солдат, который останавливается, чтобы полюбоваться разрушениями, им же самим причиненными. Au revoir, адмирал. Надеюсь...
– Ни с места! ФБР! – раздался голос у них за спиной. – Бросьте оружие! – Казье выпустил из рук автомат, и тот с грохотом упал на землю. – Теперь поднимите...
Недолго думая, Казье прыгнул за машину и рывком поднял Хардкасла на ноги, приставив пистолет к его виску. Оказалось, что Казье держит на мушке судья Лэйни Уилкс, которая стояла футах в двадцати от них.
– Бросьте пистолет, живо! – крикнула она.
– Мне нынче везет, – Казье ухмыльнулся. – Это же не кто иной, как прекрасная директор ФБР Лэйни Уилкс! А я думаю, госпожа директор, что это вам следует бросить свой пистолет, иначе я тут же вышибу адмиралу мозги. И вы тоже не шевелитесь там, в машине, агент казначейства! – крикнул он, заметив движение в салоне машины.
– Плохой ход, – проговорил Хардкасл. Голос его звучал слабо, казалось, в глотку ему вцепилась стальная рука. – Эта дама, вероятно, объявила бы вам благодарность, спусти вы курок. Судья, познакомьтесь с Анри Казье. Анри – директор ФБР Уилкс. – Даже в полутьме, окружавшей памятник Вашингтону, Хардкасл увидел, что Уилкс ошеломлена.
– Жуть как рад, мадам, – галантно сказал Казье. – Адмирал, очень хорошо, что вы сегодня вечером в пуленепробиваемом жилете. Госпожа директор, я сделаю вам спортивное предложение. Если вы не опустите оружие, я убью адмирала, а сам все равно убегу. Отшвырните свой пистолет, дайте мне фору, и погоня начнется заново, на равных условиях. Договорились?
– Этому не бывать, Казье, – сказала Уилкс, голос которой дрожал от напряжения, растерянности и откровенного замешательства. – Оружие никто сдавать не собирается.
– Ну, а ваш голос говорит совсем о другом, госпожа директор, – заявил Казье. – Я полагаю, вы верите в своих агентов. Они, безусловно, способны схватить меня в столице страны. А теперь – бросьте оружие! Это мое последнее предупреждение.
К удивлению Хардкасла, табельный револьвер Уилкс закачался на ее указательном пальце, повиснув дулом вниз.
– Уилкс, не делайте этого, – простонал Хардкасл. – Он все равно меня убьет!
– Ни с места! Полиция округа!
Полицейский офицер в штатском пробрался к памятнику и приблизился к Казье. Тот молниеносно направил на него пистолет... а Хардкасл потянулся и, схватив Казье за правое запястье, заломил его руку кверху. Офицер, стоявший довольно далеко, выстрелил и промахнулся. Казье с легкостью стряхнул руку Хардкасла и трижды выстрелил в офицера, две пули угодили ему в грудь. Уилкс встала на одно колено, снова вскинув свой револьвер.
Казье прицелился...
...и они выстрелили одновременно. Три пули сорок пятого калибра попали в Уилкс, одна в плечо и две в грудь, а две пули тридцать восьмого колибра ранили Казье в живот и левое плечо. Уилкс упала на спину и затихла. Казье зажал рану на животе рукой, но устоял на ногах. Он направил пистолет на Хардкасла, но вдруг ноги его подкосились, и он опустился на одно колено. Поняв, что он действительно ранен, Казье встал, шатаясь и позабыв о Хардкасле, и побежал на юг, к театру “Силвэн” и Тайдл Бейсинг. Почему-то ему удалось развить поразительную скорость. Не успел Хардкасл опомниться и схватить один из автоматов “стейр”, а Казье уже добежал до проспекта Независимости и растворился в темноте.
Первой мыслью Хардкасла было пуститься в погоню за Казье, но ведь рядом были три раненых офицера. Окружной полицейский оказался мертв. Лэйни Уилкс была жива, но очень тяжело ранена.
– Я направлялась к Белому дому... и вдруг услышала по радио... Где... а где Казье? – задыхаясь, спросила она.
– Он убежал, – ответил Хардкасл, пытаясь закупорить одну рану носовым платком, а другую ладонью. Уж больно сильное было кровотечение.
– Нет... не позволяйте ему уйти, Хардкасл, черт бы вас побрал...
– Лежите спокойно, судья. Сейчас прибудет помощь, – солгал он.
– Насилие... насилие омерзительно, – хрипло выдавила Уилкс. – Когда оно кончится? Когда оно... Ему когда-нибудь придет конец? – Ее голос перешел в шепот и замер.
– Срань! – вслух выругался Хардкасл. – Чертов ублюдок! – Он повернулся, чтобы взять свой автомат, и увидел, что к нему направляется Харли. – Дебора, лягте.
– Она мертва?
– Тяжело ранена. Легавый мертв, – сказал Хардкасл. – Я иду искать Казье. Оставайтесь здесь и посмотрите, не сможете ли помочь Уилкс.
– Как бы не так! Куда он побежал? Я сообщу об этом.
– Сообщите, но вы... – Он повернулся и посмотрел в сторону мемориала Линкольна, в ту сторону, откуда доносился нарастающий рев самолета. – О, боже мой, вон он! – крикнул Хардкасл, указывая на мемориал Иводзимы. – Он направляется... Господи Иисусе, Дебора, падайте на землю, падайте на землю!
Харли подбежала к Уилкс, схватила ее под мышки и потащила за памятник Вашингтону, где было безопасно...
И тут разверзлась преисподняя.
У МЕМОРИАЛА ИВОДЗИМЫ,
ТОГДА ЖЕ
Когда “боинг” был севернее мемориала Иводзимы, точно между штатами, Винсенти закрыл глаза и направил свой F-16 прямо в правую заднюю часть фюзеляжа, между задней кромкой крыла и передней кромкой горизонтального стабилизатора.
Ударом снесло почти все хвостовое оперение “боинга”, он перевернулся через нос, и к ужасному взрыву над мостом Теодора Рузвельта добавился взрыв бензиновых паров из разбитого бака F-16. Авиалайнер упал к востоку от Рок-Крик-Парвей, на транспортной развязке к западу от медицинского центра ВМС и хирургического комплекса, и покатился огромным огненным шаром в двести футов высотой. Основная масса горящих обломков прошла на расстоянии менее четырехсот ярдов от мемориала Линкольна. Пылающий металл, огонь и осколки пронеслись через Зеркальный пруд, мост Кутца и монетный двор на восточной стороне.
Тайдл Бейсин, сметая все на своем пути. Когда эта огненная лавина накатила на мост Фрэнсиса Кейса, он взорвался, и к небу взметнулось грибовидное облако, зато после этого кренящийся остов самолета уже перестал кувыркаться. Страшный огненный ураган из разлетающихся обломков и горящего топлива распространился подобно вееру в полмили шириной и в две мили длиной, от Смитсоновского института и министерства энергетики до Южно-Капитолийской улицы. За каких-то две минуты почти две квадратные мили округа Колумбия охватил огонь.
У ПАМЯТНИКА ВАШИНГТОНУ,
ТОГДА ЖЕ
Скрывшись за квадратным каменным фасадом памятника Вашингтону, Хардкасл и Харли дышали по-собачьи мелко и часто. Руки и ноги у них тряслись. Они в ужасе вытаращили глаза, попытались зажмуриться, но не смогли. Они просто не могли не смотреть и все ждали, что пламя вот-вот поглотит их.
Взрыв произвел опустошительные разрушения. Хардкасл успел мельком увидеть громадный белый корпус “боинга” справа от мемориала Иводзимы. Казалось, он идет на посадку, только вот летел он с невероятной скоростью, двигатели ревели громче, чем при взлете, и шасси было убрано. И, разумеется, перед ним не было посадочной полосы, а всего лишь Конститьюшн-Гарденз, протянувшийся на три мили, и Молл.
Но тут Хардкасл увидел какое-то пятно, полоску света слева от “боинга”, затем короткую вспышку огня, и вдруг этот огромный авиалайнер просто упал перед ним прямо с неба – ни дать ни взять огромный пеликан, увидевший рыбку в Потомаке и нырнувший за ней. Все вокруг тотчас исчезло за стеной огня и обломков, и лишь теперь Хардкасл бросился в укрытие, крепко прижимая к себе Харли, точно желая уберечь ее от ужасной взрывной волны, которую, как он прекрасно понимал, сдержать было невозможно. Послышался страшный скрежет покореженной стали, а огненный смерч высотой с Капитолий с пугающей стремительностью двинулся в сторону, казалось, прямо на них. Он шипел во влажном ночном воздухе. Хардкасл не раз видел замедленные съемки авиакатастроф, когда аварии либо просто смаковали, либо пытались проанализировать. Но этот самолет во время соударения с землей наверняка имел скорость триста-четыреста миль в час. Земля загудела, будто разразилась целая тысяча землетрясений сразу; фонари вокруг памятника Вашингтону лопнули, словно разбитые пулеметной очередью. Воздух был горяч и заряжен электричеством, как перед сталеплавильной печью, а когда к небу взметнулось огромное грибовидное облако, пронесшийся мимо ураган высосал из легких последние остатки воздуха.
Но они не умерли.
Хардкасл долго стоял без движения, но наконец поднял взор и увидел, что рядом с ним валяется огромный обломок. Как ни странно, ни он, ни Харли не пострадали. Он отполз к северной стороне памятника и опасливо выглянул из-за угла, посмотрев на запад.
Там шел дождь из обломков и вязкой маслянистой жижи, которая, как знал Хардкасл, была топливом из баков самолета, а вовсе не дождем. Подбитый “боинг” проскочил на юг, между памятниками Линкольну и Вашингтону, пронесся над серединой Зеркального пруда и огромной огнедышащей грудой рухнул за Тайдл Бейсин. Далеко к юго-востоку в небо рвались языки пламени от разрозненных пожарищ, но моря огня, такого, как, скажем, после бомбежки Дрездена, Хардкасл, вопреки ожиданиям, не увидел. “Боинг” чудом миновал самые важные правительственные здания и памятники, пройдя всего в нескольких сотнях футов от них.
– Все кончено, – сказал Хардкасл Харли, которая тоже встала и, обогнув памятник, подошла к нему, чтобы посмотреть, какие причинены разрушения. – Я думаю, его сбил Винсенти. По-моему, я видел, как то ли ракета, то ли сам F-16 врезался в “боинг”, прежде чем тот добрался до Потомака.
– У меня в голове звенит, – сказала Харли. – Сроду еще не слышала и не ощущала ничего подобного. – Она обошла памятник, как бы прослеживая взором разрушительный маршрут сбитого “боинга”. – Казье ведь побежал в том направлении, разве нет?
– Да, – с гордостью ответил Хардкасл. – Он понесся к проспекту Независимости. Он бежал прямо к линии падения этого “боинга”. Боже, я надеюсь, что он изжарился. Хорошо бы Казье испепелило его собственное оружие.
– Это было бы слишком безупречным проявлением справедливости, – сказала Харли. Она сбегала к машине, достала из полного всякой всячины багажника аптечку и принялась перевязывать раны Уилкс. Директор ФБР была без сознания, но кровотечение немного ослабело. – Жаль, что он не получил по заслугам раньше. – Она снова бросила взгляд на запад и заметила грузовик с установкой “эвенджер”. Казалось, он стоит чуть ли не на самом опаленном краю огненного шара за Конститьюшн-Гарденз. – Что это? Одна из армейских противовоздушных штуковин?
– Это противовоздушная система передового базирования “эвенджер”, – объяснил Хардкасл. – Вероятно, была одной из целей Казье. Ему нужно было вывести из строя наземные противовоздушные установки, чтобы обеспечить нападение с воздуха.
– Пожалуй, нам лучше пойти посмотреть, нет ли там кого.
– Я пойду один. Вдруг ракеты на борту дестабилизировались от огня, – сказал Хардкасл. – Там, возможно, есть радио.
– Вы уж позвоните в бюро и сообщите, что Уилкс тяжело ранена.
– Сначала ее поразила встреча с Казье, а уж потом его пули, – сказал Хардкасл. – Она хотела играть по правилам, даже с самим чертом, стоявшим перед ней.
Быстро шагая к “эвенджеру”, он с горечью покачал головой.
– Лэйни Уилкс спасла мне жизнь. Но как мне теперь жить. Господи!
БОРТ РАДАРНОГО САМОЛЕТА АВАКС Е-ЗС “КОЖА-90”
Милфорд видел, как F-16 и самозванец № 1 сходились на экране радара. Они шли низко, стремительно, они слились воедино и вдруг исчезли прямо над Потомаком, на западной окраине столицы.
– О, господи...
– Связь с “Бандитом-1” и “Дьяволом ноль три” потеряна, – доложила главный инженер Морин Тейт.
Весь экипаж АВАКС молчал, все понимали, что произошло – самолет террористов “боинг-747” только что нанес удар по Вашингтону, округ Колумбия.
– “Бандит”... “Бандит-2” находится сейчас в двенадцати милях к юго-востоку от столицы, – заикаясь, проговорила Морин Тейт, пытаясь заставить свой разум опять включиться в работу. – Скорость относительно поверхности девяносто три узла, медленно снижается, расчетное время прибытия в район столицы – через девять минут.
– Главный инженер, “Вооружения-три”, мне нужно связаться с “Лима-Гольф-31”, – сообщил сотрудник отдела вооружений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55