А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Впрочем, эта история повторялась
почти в каждой монашеской обители, вставшей на военную тропу. В конце кон
цов, всегда находился человек, решившийся изменить строгие правила на по
льзу братьям.
Миновав длинную галерею, мы оказались перед дверью, у которой стояли дво
е стражей в полном вооружении. Их присутствие мне не понравилось. Кого та
к боятся монахи, если вынуждены устанавливать посты охраны даже внутри м
онастыря? Все это еще предстояло выяснить, как, впрочем, и многое другое. В
нутреннее убранство кельи, охраняемой стражами, резко контрастировало
с общественными залами. Узкая жесткая койка, коврик для медитаций, стол и
глиняный кувшин Ч все это больше напоминало камеру узника. Вряд ли подо
бная келья могла принадлежать самому старшему брату, и вскоре я убедился
в том, что моя догадка верна.
Ч Здесь вы будете жить.
Ч А охрана зачем?
Ч Вы не являетесь членом общины. Много раз к нам пытались проникнуть шпи
оны лорда. Есть и другие люди, заинтересованные в том, чтобы добраться до н
аших секретов. До тех пор, пока вы не пройдете испытание, вам придется мири
ться со стражей, которая будет сопровождать вас повсюду. Кстати, это необ
ходимо и для вашей собственной безопасности.
Ч Вот как, и кого же я должен опасаться?
Ч Этому зданию тысячи лет. В его стенах живут существа, о которых вы наве
рняка даже не слышали. Вы знаете, кто такие спирулеты?
Ч Впервые слышу.
Ч Вот видите! Если им встречается человек, незнакомый с приемами магиче
ской защиты, они начинают вертеться вокруг него до тех пор, пока разум нес
частного не покинет его бренное тело. Здесь есть комнаты, в которые можно
войти, но из которых невозможно потом выйти. Уверяю вас, все наши правила в
есьма разумны и направлены на благо.
Ч А в чем будет состоять испытание, о котором я все время слышу?
Ч Ничего особенного. Вы можете считать, что оно уже началось. Мы должны з
нать, с кем имеем дело, и тот ли вы человек, которого мы ждали. Давайте прися
дем, и вы расскажете мне всю свою историю. С самого начала. Кто вы такой? Как
им образом появились здесь? Почему за вами охотятся люди Грегориана? В об
щем, рассказывайте все по порядку и помните Ч я сумею распознать любую л
ожь. И не торопитесь. Времени у нас сколько угодно.
Конечно. Все очень мило. Однако мне совсем не нравились стража за дверью и
прием, который мне оказали. Поэтому я начал не совсем с того, чего ожидал о
т меня старший брат.
Ч Прежде чем я начну свой в общем-то непростой рассказ… Кстати, как я дол
жен вас называть?
Ч Зовите меня, как все остальные, старшим братом.
Ч Означает ли это, что, кроме вас, существует еще какой-нибудь, более стар
ший брат?
Ч У нас довольно сложная иерархия, со временем вы с ней познакомитесь.
Ч Отлично, старший брат! Так вот, прежде чем я начну свой рассказ, я хочу ко
е-что уточнить. Спейс говорил мне, что я буду обучаться в вашем монастыре,
но он ни словечка не обронил о том, что я буду здесь пленником.
Ч С чего вы взяли, что вы пленник? Вы можете в любую минуту покинуть и эту к
елью, и сам монастырь. Охрана лишь оберегает вас от необдуманных поступк
ов внутри здания и заботится о вашей безопасности до тех пор, пока вы оста
етесь в монастыре.
Ч Прекрасно. Раз мы уточнили этот вопрос, я, пожалуй, начну.
И я начал. Я выдал ему все, не заботясь о том, поймет ли он мой рассказ и пове
рит ли в него. Мне было все равно, потому что мне уже начали надоедать стра
нные порядки этого заведения. И единственное, что меня заставляло сидеть
перед хмурым старцем и нести, с его точки зрения, невероятную чушь, так эт
о желание хоть что-то узнать о дороге деймов, занесшей меня на эту планету
.
Я рассказал о своем знакомстве с Джиной, об энергане, рабстве на каменоло
мнях и, наконец, о своей казни.
До этого места старший брат, несмотря на недоверчивую мину на лице, слуша
л меня очень внимательно, ни разу не прервав мой рассказ, и только когда я
дошел до описания процедуры самой казни, он остановил меня совершенно не
ожиданным вопросом:
Ч Какого цвета была плита, на которую вас сбросили?
Ч Какого цвета?.. Вы, надеюсь, шутите? Если бы вас сбросили со скалы в пропа
сть, вы сумели бы определить цвет камня, о который разбились?
Ч Но вы не разбились. Поэтому напрягите свою память и постарайтесь вспо
мнить, Ч это очень важно!
Ч Она была черная! Черная, как ночь!
Ч И в глубине ее вспыхивали маленькие голубые огоньки. Так?
Ч Вы-то откуда это знаете?
Не ответив, он поднялся и направился к двери. Уже у самого порога старший б
рат повернулся ко мне и сказал, окинув меня на прощание еще одним взглядо
м, значение которого я так и не сумел разгадать:
Ч Будем считать, что официальную часть испытания вы выдержали и можете
приступать к обучению. Ч Он произнес это с явной неохотой, было видно, чт
о мое появление здесь, да и я сам не доставляют ему особой радости.
Ч Официальную? А что, существует еще и неофициальная?
Ч Существует. Когда придет срок, вы об этом узнаете.
Оставшись наконец один, я почувствовал, насколько вымотал меня этот похо
д и утомительная беседа со старшим братом. Несмотря на сильный голод, не д
ождавшись приглашения к утренней трапезе, о которой упомянул старец, я д
обрался до своей койки и рухнул на нее, не раздеваясь.
Мне снились кошмары. Летающие монстры с перепончатыми крыльями умыкали
Арию, и я преследовал их верхом на молдроме. Ледяной черный ветер, бивший м
не в лицо, становился все сильнее и, в конце концов, выбив меня из седла, сбр
осил в черную пропасть, на дне которой вспыхивали и гасли бесчисленные г
олубые огни…
Я летел среди них и думал о том, что ничем не сумел помочь девушке, которой
был обязан жизнью… В замке на скале летунгов ее ожидала страшная судьба.
Я ничего не знал об этой девушке, она существовала лишь в глубинах памяти,
недоступной в обычном состоянии. И она совсем не походила на Арию, с котор
ой начался этот сон… Я хотел вернуться, остановить неумолимое падение, н
о оно становилось лишь все стремительней, и огни постепенно превращалис
ь в полосы света, проносившиеся мимо меня. Ни один мир не желал меня приним
ать, и я несся все дальше, в холодную пустоту, у которой не было конца.
Проснулся я от яростного колокольного звона. Колокол на монастырской зв
оннице надрывался так, словно начался пожар. И этот истерический звон уж
точно не был приглашением к трапезе.
Сейчас мне пригодилось то, что я валялся на койке, не раздевшись. Я вскочил
с кровати и бросился к двери.
Двое стражей по-прежнему стояли снаружи, хотя было видно, что на месте их
удерживает лишь чувство долга. Они не остановили меня и с радостью двину
лись следом за мной к выходу.
Ч Что случилось? Ч спросил я на бегу.
Ч Дракон! Прилетел дракон! Мы не видели их сотни лет, но этот колокол звон
ит, только когда прилетает дракон!
Разумеется, это был не дракон. Явление молдрома, разыскавшего утром свое
го хозяина, вызвало весь этот переполох. Он сидел посреди монастырского
двора, изогнувшись в боевой позе, и, выставив вперед свои страшные пилы, уг
рожающе стрекотал.
Монахи, метавшиеся по наружной стене, обстреливали его из арбалетов, но с
трелы, не причиняя молдрому ни малейшего вреда, отскакивали от его брони.
До поры до времени. Рано или поздно одна из этих стрел могла попасть в глаз
моему страшному другу или в мягкое сочленение между сегментами его туло
вища. И тогда весь двор превратится в кровавое побоище.
Ч Немедленно прекратите! Ч крикнул я стражникам на стене, бросаясь к мо
лдрому. Ч Прекратите, или он сожрет вас!
Не знаю, услышали ли они меня. Я бежал к молдрому сквозь смертоносный дожд
ь, ежесекундно рискуя получить арбалетную стрелу в свою, ничем не защище
нную грудь. Увидев, какой опасности подвергается его хозяин, молдром изд
ал вибрирующий свист, которого я никогда раньше у него не слышал. Звук все
время усиливался, переходил в тонкий неслышимый свист и, похоже, имел стр
ого направленное воздействие, поскольку я не ощущал ничего, кроме боли в
ушах, а дождь стрел немедленно прекратился.
Стрелки побросали свое оружие, схватились за голову и начали бессмыслен
но метаться по стене. Только высокая внешняя ограда с бойницами предохра
няла их от падения вниз.
Наконец во дворе появился старший брат и отдал какую-то команду, вряд ли о
тносившуюся к молдрому, Ч однако тот немедленно прекратил свистеть. Ст
релять, впрочем, тоже больше никто не пытался.

Глава 20

Появление молдрома, а главное, чудесное от него избавление по моей коман
де, произвело на членов ордена неизгладимое впечатление. Сразу же вслед
за этим меня пожелал увидеть самый старший брат, что, на обычном языке, вид
имо, означало что-то вроде отца настоятеля. Стало ясно, что в день нашего п
рибытия со мной беседовало не самое высокое начальство. Монастырь, с его
ханжескими порядками, скрытой от посторонних взглядов роскошью и посто
янной слежкой друг за другом, произвел на меня двойственное впечатление
. С одной стороны, перечисленные факты не вызывали во мне должного уважен
ия к этому заведению, с другой стороны, обрывки услышанных разговоров и к
ороткие случайные беседы с монахами позволяли сделать вывод о глубоких
научных знаниях членов ордена и их достойном уважения мужестве, позволя
вшем монастырю столько лет противостоять тирании лорда Грегориана.
Я судил слишком поспешно, и мои знания о монастыре, скрывавшем в своих глу
бинах немало тайн, оставались слишком поверхностными.
Апартаменты отца настоятеля располагались в восточной башне, на ее верх
нем этаже, и напоминали современный пентхауз, обнесенный широким балкон
ом.
Здесь я увидел множество неизвестных мне растений. Их корни лежали откры
то на каменном полу балюстрады и, очевидно, подпитывались гидропонной си
стемой. Неплохая техника, особенно если вспомнить о средневековом оружи
и и средствах передвижения, ограниченных верховыми животными.
Некоторые кусты с широкими листьями были выше человеческого роста и оби
льно цвели мелкими пахучими цветами Ч запах показался мне неприятным, н
о о вкусах не спорят.
Наконец, продравшись через этот сад по узким извилистым дорожкам, мы ока
зались перед широченной дверью с разноцветными витражами, заменявшими
стекла. Рисунок, слагавшийся из геометрических фигур, показался мне абст
рактным, но, всмотревшись пристальней, я понял, что художник попытался из
образить здесь некую легендарную сцену из древней земной Библии. Я не на
столько хорошо знал историю, чтобы понять, что эта сцена изображала. Один
человек пытался зарезать другого, и кто-то ему в этом препятствовал. Конт
уры размытых в цветном стекле фигур были едва намечены, а сама техника из
готовления подобных витражей; выплавленных в виде целого листа, была мне
незнакома.
Миновав первую дверь, мы очутились в просторном холле, и я невольно оберн
улся, чтобы еще раз посмотреть на странную картину, застывшую внутри вит
ража. К моему удивлению, с противоположной стороны она выглядела соверше
нно по-другому. Даже сюжет изменился.
Оба человека, тот, кого пытались зарезать, и тот, кто собирался это сделать
, теперь обнялись и шествовали к разгоравшейся впереди заре. Тот же, кто по
мешал совершиться преступлению, восседал на облаке и, казалось, больше н
е проявлял никакого интереса к удалявшимся фигурам.
Провожавший меня к настоятелю офицер охраны терпеливо ждал, пока я закон
чу осмотр картины, видимо, он привык к тому впечатлению, которое производ
ило убранство обители настоятеля на тех, кто попадал сюда впервые.
Миновав холл и длинную галерею, украшенную статуями, изображавшими незн
акомых мне существ самого необычного вида, мы наконец оказались в огромн
ом зале с фонтаном. В углу этого зала, больше подходившего для музея, стоял
простой письменный стол, заваленный кристаллами мнемопамяти, вперемеш
ку со старинными свитками древних рукописей.
При нашем появлении невысокий лысый человек в просторном монашеском ба
лахоне, ничем не отличавшемся от одежды остальных членов братства, подня
лся нам навстречу.
Я шел к настоятелю не торопясь, внутренне собравшись и готовясь к серьез
ному разговору. От него зависело и мое положение в монастыре, и возможнос
ть получить знания, столь необходимые мне во враждебном мире, и та степен
ь свободы, которую мне здесь предоставят. Самым главным для меня оставал
ась возможность получения хоть каких-то сведений о дороге деймов, меня н
е оставляла и надежда на то, что настоятель имеет отношение к так называе
мому «заброшенному космодрому», о котором неоднократно упоминал Спейс.

Местные власти предпочитали скрывать существование связи с Федерацией
, видимо, это позволяло им безнаказанно игнорировать некоторые неудобны
е для них законы, но то, что такая связь существовала, уже не составляло дл
я меня секрета.
Такие предметы, как эти оживающие витражи над входной дверью, или криста
ллы мнемопамяти, не могли быть продуктом местной технологии и, следовате
льно, каким-то образом доставлялись из внешнего мира.
Узнать об этом все, что возможно, и было для меня теперь главной задачей.
Настоятель, брат Арен, как он представился, был опытным дипломатом, и за ег
о показной любезностью я сразу же почувствовал настороженность и тщате
льно скрываемое опасение, почти страх.
Что-то ему было нужно от нашей встречи, не в меньшей степени, чем мне самом
у. И оттого, как быстро я сумею понять, что именно он от меня ждал, зависел ре
зультат того невидимого эмоционального поединка, который начался, едва
я переступил порог роскошных апартаментов настоятеля.
Небрежным жестом отослав сопровождавшего меня лейтенанта охраны, Арен
усадил меня в удобное кресло напротив окна, из которого открывался прекр
асный вид на горную гряду и расположенный далеко под нами зеленый лес.
С этой стороны граница утеса, на котором стоял монастырь, подходила к сам
ому окну, и создавалось ни с чем не сравнимое ощущение полета над пропаст
ью.
Ч Красиво, правда? Я очень люблю этот вид. Он всегда разный, Ч изменчив, к
ак настроение капризной женщины.
Усевшись в кресло рядом со мной и как бы отказавшись, таким образом, от пре
восходства своего положения, брат Арен перешел наконец к делу.
Ч Обычно я не встречаюсь с учениками нашего аббатства. Только в день пос
вящения в члены братства они удостаиваются подобной чести. Но вы Ч это с
овершенно другой случай.
Ч Спейс говорил мне о возможности ученичества в вашем монастыре, но я ещ
е не принял относительно этого окончательного решения. Мне не совсем ясн
о, что представляет собой процесс обучения, какие конкретно знания я при
обрету в результате, а главное Ч какие обязательства мне придется на се
бя взять в качестве платы за обучение.
Я уловил на себе быстрый колючий взгляд настоятеля, в котором вновь проч
ел тщательно скрываемую тревогу.
Ч Старший брат поведал мне вашу историю, и я вижу, что он не ошибся в своем
главном выводе. Вы обладаете огромной внутренней силой, но пока что не им
еете ни малейшего представления о том, как ее использовать и как ею управ
лять. Так почти всегда случается с теми, кто получает подобный дар случай
но, а не идет к нему постепенно, путем длительных тренировок и упражнений.

Ч Если я правильно понял моего первого наставника в вашем мире, мастера
Спейса, вы могли бы научить меня управлять этой силой. Собственно, для это
го он и отправил меня сюда.
Я решил не афишировать то обстоятельство, что Спейсом прежде всего руков
одило желание избежать возможных неприятностей, связанных с моим пребы
ванием в городе.
Ч Это было верное решение. Мы действительно можем вам помочь. Проблема с
остоит в том, что, научившись управлять силой, которую вы получили вместе
с соком энергана, вы обретете ни с чем не сравнимое могущество.
Ч И что же в этом плохого?
Ч Для вас Ч ничего. Но, прежде чем передать в ваши руки подобную власть, м
ы должны быть уверены в том, что она никогда не будет использована во вред
интересам нашего ордена. Надеюсь, это вам понятно?
Ч Я готов дать любые обещания. Не в моих правилах причинять вред тому, кт
о мне помог.
Ч Словесных гарантий недостаточно. Со временем ваши намерения могут из
мениться.
Ч И что же вы предлагаете?
Ч Лучше всего было бы оставить все, как есть, и не пробуждать спящий вулк
ан. Но, к сожалению, вы уже знаете о своем даре, и, если сейчас мы вам откажем
в помощи, не исключено, что вы найдете себе других учителей. Поэтому решен
ие принять вас в ученики аббатства вступит в силу в тот самый момент, когд
а вы докажете свое лояльное отношение к нашему ордену.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42