А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


ИНФОРМАЦИИ НЕДОСТАТОЧНО.
О чем и речь. В любом случае я не ответила ни «да» ни «нет» и теперь не знаю, что мне делать. Или что будет, если я туда пойду. Или не пойду. Я ничего не знаю. Помоги же мне.
ВНЕСИТЕ ЕЩЕ ПЯТЬДЕСЯТ ЦЕНТОВ ДЛЯ ТРЕХ ПОСЛЕДУЮЩИХ МИНУТ РАЗГОВОРА.
Ну да, я поняла. О подобных вещах тебе известно не больше, чем мне самой, верно? Ума не приложу, с чего я взяла, будто ты мне поможешь,– ты ведь всего-навсего набор электронных деталей.
А ТЫ ВСЕГО-НАВСЕГО НАБОР ГОРМОНОВ.
Как? Электра, я шокирована. С твоей стороны это не очень-то вежливо.
ТЫ ЖЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО Я ПРАВА.
Ну... возможно. Должна тебе признаться, я и вправду думала о том, на что это похоже– целоваться с Бобби.
И ЧТО ЖЕ?
Где-то на середине поцелуя Бобби превратился в дядю Рика.
ТРЕВОГА! ТРЕВОГА! ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ ОПАСНОСТИ!
Слышу, слышу... Я просто ничего не могла поделать. Чувствую себя виноватой и даже не знаю толком отчею: оттого ли, что вообразила поцелуй с дядей Риком, или оттого, что раздумываю, пойти ли с Бобби в пиццерию? Все это настолько запутано, Электра.
У МЕНЯ ЕСТЬ РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ.
Мы с моими гормонами ждем с нетерпением.
НАДО ПЕРЕСАДИТЬ МОЗГ ДЯДИ РИКА В ТЕЛО БОББИ.
Гм. В таком случае я заполучу личность дяди Рика и смогу ходить на свидания с телом Бобби безо всяких неприятностей. Электра, ты гений!
Конечно, это останется нашей тайной. Знать об этом буду только я и никто больше. Мне придется помочь дяде Рику приспособиться к подростковому возрасту, рассказать, какую одежду ему нужно будет носить,чтобы не выглядеть придурком, объяснить, какую музыку слушать и так далее– хотя почти все то, что он слушает сейчас, довольно клево. Кроме джаза.
Остается только одна проблема, Электра,– то есть не считая очевидной: найти нейрохирурга, готового поработать сверхурочно за небольшую плату. Даже не знаю, как тебе это сказать, но...
Мне по-прежнему хочется заполучить тело дяди Рика.
ТРЕВОГА! ТРЕВОГА! ПЕРЕГРУЗКА БАЗЫ ДАННЫХ!
Я бессильна что-либо изменить, Электра... может, это и неправильно, но таковы мои настоящие чувства.
ЭТИ ТВОИ ЧУВСТВА МОЖНО ОПИСАТЬ ОДНИМ ПОДХОДЯЩИМ ТЕХНИЧЕСКИМ ТЕРМИНОМ: НЕПРОХОДИМАЯ ГЛУПОСТЬ.
Да я знаю, знаю... Господи, что же мне делать? Это сводит меня с ума, Электра, я тебе не вру.
Вчера я была в студии у дяди Рика. Он обещал показать мне новую скульптуру, над которой сейчас работает, хотя, вообще-то, у него правило:никому не показывать незаконченные работы.
Его студия размещена на чердаке в довольно грязном районе города, зато здесь, наверное, совсем небольшая арендная плата. Я поехала туда после школы, на автобусе.
Мне нравится у него на чердаке. Это бывший склад с голыми деревянными стенами, огромными ржавыми трубами и дубовыми балками под потолком, до которою метров шесть, не меньше. Высоко вдоль стены– длинный ряд окон, которые никто не мыл, похоже, лет пятьдесят. Однажды я предложила протереть их, но дядя Рик не позволил: говорит, ему нравится оттенок, который приобретает свет, пройдя сквозь эту пылищу.
Короче, я постучала в дверь– этакую здоровую махину, которую дяде Рику приходится тянуть со всей силы, чтобы сдвинуть с места. На нем были драные джинсы и грязная белая футболка. Он был покрыт потом, а на руках и лице– грязные масляные разводы. Отвратительно, не правда ли?
Боже, какой он был сексуальный!
Клянусь, мои мозги просто забуксовали. Дядя Рик пригласил меня войти, а я не ответила ни словечка, просто шагнула внутрь, не чувствуя под собой ног. Солнцу жарило вовсю, и мои глаза не сразу привыкли ко всем этим потокам света... сначала я вообще ничего не видела. Стояла столбом и старалась дышать помедленнее. На чердаке пахло горячим металлом и свежеструганным деревом. И мужчиной.
Когда мое зрение прояснилось, я увидела эту фигуру в центре комнаты... Скульптура лысой женщины, низко склонившейся над чашей, которую она держала на коленях. Она была металлической... алюминий, кажется. Кожа женщины была как хромированная, но не гладкая, а вся шершавая.
«Секундочку, сейчас я ее включу»,– сказал дядя Рик.
Когда он это сделал, из головы скульптуры хлынула вода. Внезапно у нее появились замечательные жидкие волосы. И они не просто падали вниз, вовсе нет. Я сначала не заметила, но там были торчащие кусочки стекла, из-за которых вода вроде как завивалась.
Она не лилась в чашу; нет, вода сливалась в стеклянные трубки по обе стороны плоской груди женщины, свитые вместе наподобие блестящих кос. Трубы соединялись с дном чаши, которая медленно наполнялась водой.
Подойдя ближе, я увидела, что женщина изучает свое отражение в воде. Дядя Рик выкрасил внутреннюю часть чаши серебрянкой, превратив ее в вогнутое зеркало.
«Просто фантастика»,– сказала я. Может, это только мое воображение, Электра... но, по-моему, женщина здорово напоминала меня.
Дядя Рик покачал головой и прикурил сигарету, а я смотрела, как блестит солнце на маленьких кусочках металлической стружки, застрявших в его волосах.
"Нет. Пока нет,– сказал он.– Кое-чего еще не хватает".
Я догадалась, что он имел в виду.
Глава 5
Два с половиной года тому назад
– Можно задать вам несколько вопросов?
Никки внимательно осмотрела мужчину, сидящего в кабинке по соседству. Ему было около тридцати. Нечесаные каштановые волосы, колючая борода и глаза, чей оттенок подсказывал, что их обладатель не спал уже с неделю. Для бездомного одет слишком хорошо, но на клиента не похож. Полицейский, решила она, ничуть не обеспокоившись; с ними Никки имела дело каждый божий день, они были такой же неотъемлемой частью профессии, как и клиенты.
– Я сейчас не на работе, дорогой, – сказал она. – Обеденный перерыв, усек? Возвращайся минут через двадцать.
– Я предпочел бы не вмешиваться в рабочий процесс, – возразил мужчина – Я журналист. Пишу материал о Бульваре, хотел написать и о тебе.
Никки улыбнулась. Эта улыбка – автоматическая реакция на появление кого бы то ни было, и не важно, как она себя при этом чувствует... Улыбка обезоруживала людей, предоставляя Никки лишнюю секунду на подготовку к обороне. У всех работающих девушек, которых она знала, имелось одно универсальное правило для переговоров с клиентами, а Никки применяла его и в иных случаях: поступай, как подскажет нутро. А ее инстинкты говорили...
Опасность?
Страдание.
– Ладно, – резко ответила она – Присаживайся.
Позже она снова и снова прокручивала в голове те первые минуты их знакомства, пытаясь понять, почему она согласилась на разговор. В этом парне было что-то не совсем правильное, что-то изломанное и налитое болью... она в жизни не села бы к нему в машину. И все же в нем, пожалуй, совсем не было агрессивности, лишь глубокая скорбь.
Прихватив чашку с кофе, он скользнул в кабинку к Никки, чтобы усесться напротив.
– Меня зовут Джек.
– Венди. – Привычный псевдоним для работы на улице.
Джек вытащил из кармана записную книжку и авторучку.
– Давно ли ты этим занимаешься?
– С тех пор, как мне стукнуло семнадцать... вернее, пятнадцать. Хочешь – верь, не хочешь – не верь.
– Что тебя толкнуло?
– То же, что и остальных, – наркотики. Я подсела на самый худший из них.
– Крэк?
– Нет. Деньги. – Никки выудила из сумочки пачку сигарет. – Знаешь, этим можно заработать поразительные денежки. Когда ты еще молода и глупа, может показаться, что мужики просто отдают бабки за здорово живешь. И ты начинаешь их тратить. Жизнь превращается в одну сплошную вечеринку. Оглянуться не успеваешь, как подсаживаешься на что-то дорогое, и тогда выбора уже не остается. Нельзя взять и бросить это занятие, уйти в официантки, потому что минимальная ставка плюс чаевые не в состоянии поддерживать твое пристрастие. И потом, ты больше ни на что не пригодна.
– На наркоманку ты не похожа.
Никки прикурила от маленькой газовой зажигалки.
– Это потому, что я ни на чем не торчу. Наркоты сюда не ходят.
Она широким жестом обвела все помещение кафе, в котором они сидели. Заведение называлось "Темплтон"; обстановка здесь была странноватая, но впечатления запущенности не оставляла. Вдоль одной стены выстроился ряд кабинок, вдоль другой – старомодная стойка бара с хромированными табуретами. Дизайн в допотопном стиле шиковатых закусочных пятидесятых годов, с размашистой неоновой вывеской "Заказные блюда" над окошком раздачи. Рядом с каждой из кабинок – миниатюрный музыкальный автомат – того сорта, где приходится выбирать записи, перелистывая застекленные страницы списка. В другой кабинке устроились еще несколько проституток, а за стойкой сидит, щелкая по клавишам ноутбука, молодой человек с аккуратно подстриженной бородкой.
– Видишь ли, в каждом городе есть по два Бульвара: в центре и в трущобах. Возле притонов работают сплошь тронутые да наркоманки. Они берут мало, потому что им нужно наскрести всего ничего, на очередную дозу. В центре все иначе – тут все молоденькие, хорошенькие, высококлассные. Мы обслуживаем бизнесменов, по большей части. Если провести опрос центровых девушек, окажется, что практически все они – или матери-одиночки, или студентки колледжей.
– И кто же ты?
– Ни то, ни другое. Я старожилка, занимаюсь этим всю жизнь. Привыкла к хорошим деньгам и, по правде сказать, ничего больше делать не умею.
– Ты всегда можешь чему-то еще поучиться.
– А потом? Стать бухгалтершей? Воображаю себя на корпоративной банковской вечеринке в честь Рождества: "Эй, ребята! Венди бесплатно отсасывает под венком из омелы!"
Джек едва заметно вздрогнул.
– Да, кстати о Рождестве, – сказал он. – Во время праздников дела идут в гору?
– Нет, мужикам вообще-то неймется круглый год напролет.
– А как насчет психованных клиентов? Их количество от времени года никак не зависит?
Этот вопрос показался странным. Никки подумала немного, прежде чем ответить:
– Разве что летом. Погода жаркая, нервы на пределе. Но действительно психованные – эти круглый год не подарок. Все эти сказки насчет полнолуния, которое якобы сворачивает людям мозги, – пустой треп. Подцепить психа можно и летним вечером в июле, и в полночь на Хэллоуин.
– С тобой такое случалось?
– Конечно. Впрочем, уже довольно давно... у меня хорошее чутье.
– А как насчет твоих подруг?
– Со всеми случается время от времени. Если повезет, просто обчистят, и все.
– Ты была знакома с кем-то, кому не повезло?
Никки уперла в него прямой, острый взгляд. Он встретил его не моргнув. Выждав секунду, она ответила:
– Если ты говоришь о мертвых шлюхах, то да. Да, я знавала несколько мертвых шлюх. Тебе хочется узнать подробности? – Она выплевывала слова так, будто те были осколками стекла.
Реакция "журналиста" ее озадачила. Кажется, он просто задумался ненадолго, а потом произнес:
– Меня не интересует, чем они зарабатывали себе на жизнь. Они были твоими подругами?
Она смотрела на него, не зная, что и думать.
– Некоторые. Другие, наверное, заслуживали то, что получили, если не худшего.
– Может, и так. Но как ты можешь знать наверняка?
– Доверяю чутью. Некоторые люди – просто дерьмо, и планете без них только легче.
– Увы, на свое чутье я не могу положиться.
– Как, разве у журналистов не бывает инстинкта?
– Нет, – ответил он. – Только вопросы...
* * *
Джек задал еще несколько, прежде чем уйти. Никки видела его мельком еще несколько раз, когда тот говорил с девушками; по их отзывам она поняла, что "журналист" задавал им приблизительно те же вопросы, что и ей.
Но Никки была единственной, с кем он беседовал дважды.
Джек вернулся в то же кафе дней десять спустя. Никки сидела в одиночестве и кивнула, когда он поинтересовался, можно ли присесть. Снаружи моросил мелкий серый дождик.
Они довольно долго разглядывали друг дружку, не заводя разговор. Позже они не разу не обсуждали эти минуты, но Никки знала в точности, что именно произошло тогда. Они узнали друг друга и поняли, что где-то в глубине они схожи. На сей раз улыбка далась ей не без труда.
– Итак, – произнесла она наконец, – статья уже готова?
– Я не журналист.
– Какая неожиданность. Коп, значит?
– Нет.
– Что тебе нужно? – ровным голосом спросила она – Я работаю одна, без сутенеров.
– Я не сутенер. Почему у тебя нет партнера?
Это ненадолго заставило ее замолчать, но она сделала вид, что не поняла вопроса.
– Потому что я тоже не коп. Я – проститутка...
– Большинство девушек пользуются системой взаимопомощи. Одна садится в машину, вторая записывает номера.
– Я способна постоять за себя.
– Наслышан.
– Что бы это значило?
Мимо просеменила официантка. Джек подождал, пока та отойдет подальше, прежде чем ответить.
– Большинство проституток не таскают с собой оружие и наркотики, потому что их скорее заберут за них, чем за приставание к посторонним. А ты не просто носишь оружие, но еще и не боишься пускать его в ход. Говоря по правде, остальные девушки тебя побаиваются.
– Ну и в жопу их всех.
– А как насчет Салли? Ее тоже – в жопу?
Улыбка дрогнула на ее лице, всего на миг.
– Ты был с нею знаком?
– Нет. Но мне известно, что с нею случилось.
– Только одному человеку это может быть известно, – спокойно произнесла Никки. Ее рука медленно поползла к сумочке, лежавшей рядом, на полукруглом сиденье кабинки.
– Я не убивал ее, – сказал Джек. – Но я знаю, как она, по всей вероятности, умерла.
Рука проскользнула внутрь сумочки.
– Ее сняли вечером девятнадцатого июля. Она села в машину, угнанную за час до того. Лица водителя не заметил никто, включая и тебя. Скорее всего, ее изнасиловали и задушили, а тело – расчленили, оно так и не было найдено.
Пальцы ощутили жесткую шагреневую поверхность рукоятки и сомкнулись на ней. Одним легким щелчком Никки сняла пистолет с предохранителя.
– Три девушки за последние восемь месяцев, – продолжал Джек. – Все три с вьющимися темными волосами. Из них лишь Салли работала на Бульваре, вот только ее тело – или части тела – не нашлось до сих пор.
Осторожно, плавно ее указательный палец лег на спусковой крючок.
– Почему?
– Не знаю. Но если ты мне поможешь, быть может, нам удастся спросить об этом убийцу. Лично...
Выждав секунду, она вновь щелкнула предохранителем.
* * *
Джек описал свой план во всех подробностях, спокойно и рассудительно. Он перечислил слабые стороны и возможные риски, а также определил роль, отведенную для Никки. Добавил, что в любой момент она сможет отказаться и уйти.
Никки ответила, что ей потребуется время все обдумать. Джек дал неделю.
Свернув промысел, Никки отправилась домой – ей ни за что не удалось бы нормально работать, одновременно обдумывая предложение Джека. Она жила в Йелтауне, как раз на границе делового центра, и южные окна ее квартиры выходили на бухту Фальс. Аренда обходилась в небольшое состояние ежемесячно, зато не приходилось экономить на жилом пространстве. Никки никогда не задерживалась в одном городе очень надолго, но всегда обеспечивала себя необходимыми удобствами. Она не принимала наркотиков, вот уже много лет обходилась без бойфрендов... Элитная мебель и хороший вид из окна по сравнению с этим казались относительно безобидными слабостями.
Никки сбросила рабочую одежду и влезла в спортивные брюки и футболку, после чего свернулась клубочком на белой коже кушетки со стаканчиком скотча в руке. Сделав неспешный глоток, осмотрелась по сторонам: плазменный телевизор, CD-чейнджер, коллекция DVD-дисков, компьютер с набором игр к нему. Мягкие игрушки, безделицы. Что-то, с помощью чего она могла бы убивать время, не занятое работой или упражнениями. То же касалось и роликовых коньков, горного велосипеда, сноуборда. Она избавится от них перед переездом в другой город и купит новенькие по прибытии на место.
Взгляд Никки скользнул по книжной полке. Только книги путешествовали вслед за ней из города в город, пусть даже тяжелые и не приспособленные к перевозке. В основном книги о путешествиях: большие тома в твердых переплетах, с множеством иллюстраций. Испания, Таити, Франция, Гренландия... Никки нравилось разнообразие. У нее имелись и карты, был даже большой полый глобус, который стоял в углу комнаты и заодно служил мини-баром. Кроме того, она собирала поваренные книги всех народов мира, хоть даже никогда не готовила сама, – как-то само собой получилось, что у нее вошло в привычку покупать их повсюду, куда бы Никки ни забросила ее тяга к переездам. Кто-то собирает столовые ложки, кто-то коллекционирует керамические статуэтки, а она собирала сборники рецептов. Выводы делайте сами.
Ее неистребимой привычкой, ее наркотиком были путешествия. Каждый год Никки откладывала деньги, чтобы отправиться куда-нибудь на месяц-другой, отдохнуть не только от работы, но и от себя самой. Она путешествовала под различными именами, красила волосы, экспериментировала с различными типами одежды, еды, даже телевизионных шоу-программ. Поначалу она воспринимала все это как своего рода игру, безобидное хобби ничем не хуже всех прочих, но постепенно осознала, что занимается тем же, что обычно делала ради клиентов:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34