А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Пришедшая ему в голову мысль была дикой, невероятной, и все же Джонни собирался рискнуть — возможно, все получится как надо. Спланировать заранее свои действия он не мог и поэтому решил взяться за дело, а дальше — ориентироваться по обстановке.
Оседлав коня, Джонни проехал по скальному карнизу вдоль Севен-Бразерс и спустился вниз с юго-западного склона. Оказавшись в западном ответвлении каньона, он торопливо набрал дров и развел костер, заложив в его основание два сухих увесистых полена, обнаруженных в куче топляка, принесенного сюда половодьем, — нужно, чтобы костер погорел подольше. Костер он разложил на песке среди камней — огонь никуда не перекинется, а дым от него будет виден издалека.
Отъехав подальше на юг, а затем повернув на восток, Джонни разложил еще три костра, надеясь, что бандиты заметят дым и подумают, будто ночью в каньон пришел большой отряд и теперь люди из этого отряда готовят завтрак, так что пути для отступления перекрыты. Если бандиты и в самом деле так решат и не станут высылать никого на разведку — на это потребовалось бы время, — они наверняка отправятся к северному выходу из каньона.
Джонни Лайл работал усердно и быстро, подбрасывая в костер сырые поленья, чтобы дым был погуще. Когда же запылал последний костер, он снова сел на коня и поехал на север, придерживаясь восточного склона Стоунер-Маунтин. Теперь от бандитов его отделяла только гора, но он не имел никакого представления об их планах. Сам же он собирался отправиться на север, чтобы оттуда добраться до каньона Тьерра-Бланка, и там, где он делает поворот на восток, перехватить удирающих бандитов.
Джонни стремительно мчался вперед, он знал, что может опередить бандитов, но вот только неизвестно: увидели ли они его костры и отправились ли в дорогу. Поначалу он решил спуститься на дно каньона и встретиться с ними лицом к лицу, но что ни говори, а Крюк Лейси тертый калач, как и все его люди, так что, скорее всего, они станут драться. И тогда Джонни выбрал более безопасный путь — он залег на склоне среди валунов.
Бандиты появились час спустя. Джонни не знал никого из них, но безошибочно угадал, что ехавший впереди смуглолицый человек с крючковатым носом был Крюк собственной персоной. Джонни подпустил всадников примерно на тридцать ярдов и закричал:
— Ладно, ребята! Бросайте пушки и поднимайте руки! Вы окружены!
Наступило минутное замешательство, а затем у Лейси в руке оказался револьвер. Крюк испустил громкий воинственный клич, и всадники устремились вверх по склону, прямо на Джонни Лайла.
Запаниковав, Джонни поспешно выстрелил. Пуля обожгла круп рванувшейся вперед лошади Лейси и угодила в луку седла того всадника, что ехал за ним, а затем, срикошетив, ранила в руку самого седока. Всадники уже приблизились к нему почти вплотную.
Джонни отскочил в сторону, продолжая целиться из винчестера, но бандиты были слишком близко. Тогда он судорожно схватился за револьвер, но тут раздался выстрел, пуля скользнула по голове, едва не пробив череп. Джонни упал. Он был оглушен, но сознания не потерял, ему удалось нажать на спуск, и эта пуля попала в цель. А потом он вскочил на ноги и побежал. У него хватило времени лишь на то, чтобы подхватить с земли свой винчестер и скрыться за завалами из камней.
Отрезанный от своего коня, Джонни оказался в отчаянном положении. Всего несколько минут или даже секунд, и бандиты догадаются, что им противостоит всего один человек. И тогда они вернутся.
Пробираясь сквозь каменные завалы, Джонни поднимался все выше и выше, чтобы занять выгодную позицию — оказаться над бандитами. Но те заметили его, и выпущенная из винтовки пуля, срикошетив о скалу, противно просвистела у самого уха Джонни. Тогда он вскинул свою винтовку и выстрелил три раза подряд по рассредоточившимся всадникам. И вот склон совсем опустел, утро было ясным и тихим, а воздух чистым и прозрачным.
Пульсирующая боль не унималась, и, дотронувшись до головы, Джонни обнаружил, что, хотя он и был в шляпе, кожа все же оказалась содранной. Только то, что стрелявший в момент выстрела поворачивал назад, и то, что на Джонни была шляпа из плотного фетра, спасло его от неминуемой дырки в голове.
Неловкое движение вызвало приступ острой боли. Взглянув на себя, Джонни увидел на рубашке кровь. Он расстегнул ее и заметил, что пуля — интересно, откуда она взялась? — содрала кожу на боку.
Сидя, пригнувшись, за грудой валунов, он огляделся по сторонам. Занятая им позиция была довольно надежной, хотя бандиты все же могли попробовать подобраться к нему справа или спереди. Отсюда открывалась хорошая перспектива для стрельбы, но если им удастся подняться на скалу по ту сторону каньона, он пропал.
Джонни понятия не имел, что находится за ним, но только та тропа на скальном карнизе, по которой он ехал, похоже, постепенно сошла на нет, исчезла на почти отвесной каменной стене. А у него ни еды, ни воды, только патроны, и ничего более.
Джонни осторожно выглянул из-за камней, делая вид, что собирается переменить позицию. Винтовочный выстрел осыпал его градом острых каменных осколков, и он поспешно отпрянул назад.
— Вот черт, — пробормотал он, — связался на свою голову!
Внезапно Джонни увидел, что по раскинувшейся перед ним открытой местности стремительно несется всадник, и тогда, хоть и с некоторым опозданием, он выстрелил, но его выстрел лишь заставил человека помчаться еще быстрее. Очевидно, он направлялся к скале по другую сторону каньона. Джонни Лайл перезарядил свой винчестер и еще раз проверил револьвер. Теперь, будучи во всеоружии, он оглянулся, пытаясь рассмотреть тропу. Но тщетно — тропа исчезла, пути к отступлению не было.
Единственная возможность — идти направо, через завалы каменных валунов, но, можно не сомневаться, по этой дороге бандиты и попытаются подобраться к нему. Держа винтовку наготове, Джонни сидел и ждал. Затем стремительными прыжками он бросился к ближайшей груде валунов. Одна пуля просвистела над ухом, другая рикошетом отскочила от камня у него за спиной. Он бросился на песок и пополз к валуну.
Кто-то двигался перед ним, и тогда, приподнявшись на колени, Джонни выхватил револьвер и выстрелил.
Тишина, затем громкий крик и цокот копыт. Потом снова крик и шум убегающих лошадей. Джонни осторожно выглянул. По каньону неслась цепочка всадников, а бандиты на головокружительной скорости мчались обратно в каньон.
Джонни осторожно поднялся на ноги. Гар Маллинз первым заметил его и закричал. По его команде все остановились. Немного прихрамывая на ушибленную ногу, Джонни зашагал навстречу всадникам.
— Ребята, как же я рад вас видеть! — сказал он,
Ремзи облегченно вздохнул — у него с души свалился камень.
— Что на тебя нашло? — сердито спросил он. — Решил в одиночку одолеть всю шайку?
Джонни Лайл объяснил свою затею с кострами и рассказал, как он собирался провернуть это дельце.
— Одна беда, — сокрушался он, — вместо того чтобы побросать пушки, они набросились на меня, а так все получилось бы!
Гар Маллинз откусил от плитки жевательного табака и, сверкнув глазами, взглянул на Чака:
— Будь я здесь, малыш, все вышло бы как надо! — Он посмотрел на Берта. — Может, попробуем догнать их, а?
— Не стоит, — сказал Ремзи. — Если они считают, что снизу на них наступает отряд, они где-нибудь засядут и просто так не сдадутся. Нам придется выкуривать их оттуда по одному.
— А я лучше подождал бы, пока они сами выползут, — чистосердечно признался Монти Рейган. — С этими Лейси шутки плохи. — Он с уважением взглянул на Лайла: — Джонни, снимаю перед тобой шляпу. Ты оказался смелее меня, если уж отважился выйти против целой банды.
— Одного он таки достал, — злорадно объявил подошедший Макэнн. — Пит Гейбор, вон там валяется с простреленным черепом.
— Чистая случайность, — сказал Джонни. — Они бросились прямо ко мне, я еле ноги унес.
— Подстрелил еще кого-нибудь?
— Только задел — рикошетом.
Гар сплюнул.
— Наша взяла, — усмехнувшись, сказал он. — А теперь давайте выбираться отсюда.
Напустив на себя серьезный вид, Джонни Лайл пристроился рядом с Гаром, и они отправились в обратный путь. Через несколько миль пути, когда они уже проезжали Сибли-Гэп, Гар сказал:
— Старина Том чуть с ума не сошел. Ты не должен был так поступать.
— Ну нет, — запротестовал Джонни, — все относились ко мне как к несмышленышу! Мне это надоело.
Неделя тянулась медленно. Голова у Джонни перестала болеть, рана на боку начала заживать. Он каждый день выезжал на заболоченный луг и работал там наравне со всеми. Ремзи пришлось признать, что он — «настоящий работник». О его стычке с бандой Лейси старались не вспоминать, и лишь Баки Макэнн позволил себе однажды отпустить замечание по этому поводу.
Говорили о большой банде мексиканцев, которые якобы то и дело переходят границу и грабят всех подряд.
— Ерунда, — небрежно бросил Баки, — нашли о чем беспокоиться! Если они слишком разойдутся, выпустим на них нашего Джонни! Уж он-то им задаст!
Но теперь Джонни не был просто племянником хозяина. Он был полноправным работником, и к нему относились по-товарищески и с уважением.
О Лейси больше ничего не было слышно. Весть о случившемся, обрастая все новыми подробностями, пошла гулять по всей округе. Работники со «Слэш 7» считали, что история слишком хороша, чтобы хранить ее в тайне. Мальчишка со «Слэш 7», говорили они, гнался за Лейси по горам, а Лейси вместе со всей шайкой удирал от него.
Услышав эту историю, Крюк Лейси вскипел. Когда он думал о бегстве из каньона от костров, возле которых не было ни души, а затем о встрече с этим мальчишкой Лайлом, который в одиночку сумел не только выстоять, а еще и убить одного из его людей и ранить другого, его щеки начинали пылать от гнева. И он дал клятву — разделаться с Джонни Лайлом.
Сколь-нибудь весомых доказательств против Лейси ни у кого не было. Он считался известным угонщиком скота, но это еще следовало доказать. Время от времени, будучи в подходящем настроении, Лейси наезжал в Викторио. А после событий в каньоне Тьерра-Бланка он, казалось, постоянно пребывал в соответствующем настроении.
Развязка наступила совершенно неожиданно.
Случилось так, что Гару Маллинзу было велено отправиться в Викторио, чтобы проверить, прибыли ли уже заказанные для «Слэш 7» инвентарь и патроны. Сопровождать его должен был Монти Рейган, но Монти что-то задерживался на пастбище, и потому Лайл попросил у дядюшки разрешения съездить в город.
Скрепя сердце Том Уэст дал разрешение, раздраженно сказав при этом:
— Но только смотри, не нарывайся на неприятности! — Однако сквозь раздражение в его голосе прорывалась еще и гордость за племянника. В конце концов, нужно признать, мальчишка вырос боевой. — Вот если кто нападет на тебя, тогда другое дело!
Викторио нежился в теплых лучах утреннего солнца, когда два ковбоя проехали по главной улице и привязали лошадей у коновязи перед «Золотой сковородой». Джонни предоставил Гару возможность заняться осмотром товаров, а сам отправился в заведение — полакомиться яблочным пирогом. Впрочем, он не собирался морочить голову ни себе, ни Гару — больше всего его привлекал не яблочный пирог, а белокурая красавица за прилавком.
Когда Джонни появился в дверях, Крюк Лейси попивал кофе. Взглянув на вошедшего, он порывисто отставил от себя чашку, едва не расплескав кофе.
Мэри улыбнулась Джонни, а затем бросила испуганный взгляд на Лейси.
— Привет, Джонни, — сказала она, и голос едва не выдал ее. — Я… я не думала, что ты придешь.
Джонни был осторожен. Он сразу узнал Лейси, но ведь дядюшка велел ему не нарываться на неприятности.
— А яблочный пирог в этом заведении подают? — спросил он.
Девушка поставила перед ним тарелку с огромным куском пирога, а затем налила в чашку кофе. Поблагодарив Мэри улыбкой, Джонни принялся за еду.
— М-м-м! — одобрительно промычал он. — Это ты сама испекла?
— Нет, моя мама.
— Вкуснотища! — с воодушевлением похвалил он. — Мне следовало бы почаще наведываться сюда!
— Удивительно, как это тебя вообще отпустили из дома, — сказал Лейси, — хотя, кажется, к тебе приставили няньку.
Итак, Том Уэст настоятельно советовал Джонни не нарываться на неприятности, и Джонни, обаятельный и общительный молодой человек, намеревался выполнить это указание. Но всему есть предел.
— Между прочим, в Тьерра-Бланка няньки при мне не было, — небрежно заметил он. — А вот судя по тому, как ты удирал оттуда, поджав хвост, тебе нянька не помешала бы!
Лицо Лейси гневно зарделось, на щеках выступил темный румянец, он отшвырнул скамью:
— Ах ты…
Джонни осмотрел его с ног до головы и спокойно посоветовал:
— Лучше не заводись. Ты ведь сейчас один, без своей шайки.
Лейси оказался в затруднительном положении. Совершенно очевидно, что девчонка относится к Джонни более дружественно, чем к нему. А это означает: если бы сейчас здесь совершилось убийство и ей пришлось давать показания, на ее помощь лучше не рассчитывать. Если он первый схватится за оружие, то ничего хорошего из этого не выйдет. Он прекрасно знал старого Тома Уэста со «Слэш 7» и его парней: Крюк не сомневался — если поединок будет нечестным, а мальчишка погибнет, они не успокоятся и достанут его даже из-под земли. А этот мальчишка даже не удосужился выйти из-за стола.
— Теперь слушай, что я скажу! — прохрипел Лейси. — Убирайся из города! Если через час ты еще будешь здесь, я тебя убью!
Он швырнул на прилавок монету и вышел на улицу.
— О, Джонни! — Мэри побледнела. Она была вне себя от страха. — Уезжай отсюда! Сейчас же! Я сама скажу Гару, где ты. Пожалуйста, уезжай!
— Уехать? — У Джонни засосало под ложечкой, но мысль о том, что Мэри считает его трусом, рассердила парнишку. — Никуда я отсюда не поеду! Я прогоню его из города!
И несмотря на мольбы девушки, он направился к двери и вышел из ресторана. Гара Маллинза нигде не было видно. Лейси тоже исчез. Но на другой стороне улицы стоял и, по всей видимости, кого-то дожидался высокий сутуловатый парень с рукой на перевязи, и Джонни Лайл мгновенно сообразил — это наблюдатель, тот самый человек, которого он ранил во время перестрелки в каньоне. Но прострелена у него была левая рука, а кобура с револьвером болталась под правой.
Джонни Лайл пребывал в нерешительности. Голос разума подсказывал ему, что лучше всего уехать. И дядюшка Том, и ребята с ранчо — все они уже убедились, что смелости ему не занимать, и поэтому уклониться от разборки с таким убийцей, как Крюк Лейси, — вовсе не признак трусости. Парни сами признались, что предпочитают не связываться с ним.
И все же Джонни не сомневался: если бы дошло до дела, никто из них не стал бы уклоняться от драки. К тому же не позволил кому бы то ни было вот так запросто изгнать себя из города. Все его сознание техасца противилось этому. А тут еще Мэри. Уехать сейчас — значит показать себя распоследним трусом.
Но что ж тогда остается? Всего через час Крюк Лейси вернется сюда по его душу. И уж тогда он сам найдет повод, время и место для встречи. А Крюк далеко не дурак. Он знает все уловки. Что же делать?
И наконец Джонни решил: нужно первым отыскать Крюка, выследить его и вынудить к перестрелке прежде, чем тот будет готов к этому. Ничего плохого, если он разработает собственную стратегию и прибегнет к собственным уловкам. Так поступали многие ганфайтеры. Например, когда-то Малыш Билли использовал одну из своих хитростей против своего потенциального убийцы, Джо Гранта. В арсенале Вэса Хардина также было немало всевозможных трюков.
И что же ему все-таки предпринять? И где? Неожиданно Джонни Лайлу пришла в голову одна идея, и он направился к загону. А что, если притвориться, будто он уезжает из города? Можно не сомневаться, наблюдатель на той стороне улицы тут же поспешит с этим известием к Лейси. А затем он вернется, незаметно подкрадется к Лейси, окликнет его и выхватит револьвер.
Гар Маллинз увидел, что Джонни идет к загону, а затем приметил и дозорного. Гар Маллинз перехватил Джонни как раз в тот самый момент, как тот уже вставил ногу в стремя, собираясь сесть в седло.
— Что такое, парень? У тебя неприятности?
Джонни кратко объяснил, что произошло и что он теперь намерен предпринять. Гар внимательно выслушал и, к облегчению Джонни, возражать не стал.
— Ладно, парень. Тебе все равно придется это сделать, если ты собираешься задержаться в этих краях. Неплохо придумано. Тебе уже когда-нибудь доводилось вести с кем-нибудь перестрелку?
— Насколько я помню, нет.
— Тогда слушай. Не думай о том, кто из вас быстрее. Просто выхватывай револьвер, понял? Ты должен уловить подходящий момент и выстрелить первым, вот и все. Стреляй в корпус, в самую середину. И, что бы ни случилось, ты должен попасть в него с первого же выстрела, ясно тебе?
— Ага.
У Джонни от волнения засосало под ложечкой, во рту пересохло, сердце бешено стучало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20