А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– спросила я у Бэрронса.– Надеюсь, он все же не вампир.– Мне, честно говоря, этот ответ не очень нравится. Он пожал плечами.– Это все, что я могу сказать, мисс Лейн.Я чувствовала приближение Мэллиса. Бэрронс был прав, мясо, которое мы ели, каким-то образом связало нас с вампиром. Я не сомневалась, что он ощущает меня так же четко, как я – его.Вампир был разгневан… и голоден. И он не мог зайти в свою же кладовую. Что бы ни сделал с дверями Бэрронс, это качественно запечатало вход. Я уже говорила, что у моего гостеприимного хозяина неистощимый запас всяческих фокусов. И меня все больше и больше интересовало, где он им научился.Мэллис был близко. Мое тело звенело от напряжения. Вампир появился в проеме. Его капюшон был отброшен, а улыбка была более чем отвратительной.– Ты все еще не ровня мне, сучка.Он стоял в дверном проеме, пламя факелов обрамляло его фигуру, темный плащ развевался, а я чувствовала запах всех его эмоций четче, чем вонь его гниющей плоти. Он пах тем же бесстрашием, которое ощущала я. Он действительно верил в то, что только что сказал. Но я докажу ему, что он ошибается. Я нахмурилась, изучая его. Пусть Мэллис и считал себя сильней меня, но его заботило то, что я выбралась из клетки, и он не отваживался войти в пещеру, не выяснив, как мне это удалось.Я поддразнила его:– Что ж, тогда войди и поймай меня.– Как ты выбралась из своей клетки?– Ты оставил дверцу незапертой, – соврала я.Он с минутку поразмыслил над этим.– Ты не могла даже двинуться. Я сломал тебе обе ноги. И руки. Как ты добралась до Невидимого?– Точно так же, как и заколдовала твой маленький «холодильник». Неплохая работа, правда? Ты не смог туда войти. Я и сама владею кое-какой магией. Ты недооценил меня.Вампир изучал меня. Он знал, каким сильным заклинанием защитил свою кладовую, и если я сумела справиться с магией такого уровня, то была способна на многое. Внезапно я почувствовала, как он расслабился.– Что ж, так даже интереснее. Знаешь, я вынашивал эту идею. Теперь мы будем гнить вместе. Я снова накормлю тебя, а потом проткну твоим же гребаным копьем.Было ясно: он еще не знал, что копье пропало.– Ну так давай начнем, – промурлыкала я.Мэллис развязал тесемки плаща и сбросил его на пол. Его кружевная шелковая рубашка была покрыта пятнами гноя. Я предположила, что облегающие кожаные брюки он носил по той же причине, что и перчатки. Мне нужно было заманить его в пещеру, после чего Бэрронс наложит заклятие на выход и вампир уже никуда не денется. Я снова по-боксерски затанцевала.– Ну давай, Джонни, входи, поиграем.Он с нечеловеческой скоростью влетел в пещеру и сомкнул обтянутые перчатками руки на моем горле. Я увидела, как Бэрронс возник позади него, и безмолвно скомандовала: не вмешивайся!Схватив Мэллиса за запястья, я врезала ему коленом в пах со всей новоприобретенной силой десяти человек. Но плоть между его ног оказалась слишком мягкой. Мое колено проскользнуло на несколько сантиметров в его тело.– Там я ничего не чувствую, сука, – хмыкнул Мэллис.– А как насчет вот этого? – Я изо всех сил ударила его в ухо.Кровь брызнула из его черепа, вампира повело в сторону, но он устоял. Я смотрела, как быстро затягивается его рана. А у меня так получится?Выяснить это мне довелось довольно быстро – Мэллис сломал мне нос. Нос тут же восстановился. Я чуть не вырвала вампиру руку из плеча. На несколько секунд его конечность бессильно обвисла, а потом с прежней силой врезалась мне в бок.– Когда я покончу с тобой, сучка, я поеду в Ашфорд. Помнишь свое маленькое признание? – прошипел он. – Ты сказала, что там у тебя мамочка? Возможно, я даже позволю тебе дожить до того момента, когда начну разбираться с ней.Я превратила его ненавистную мне морду в ошметки мяса и костей. Все закончится здесь и сейчас. Мэллис никогда больше не выйдет из этих пещер, даже если мне тоже придется остаться здесь навсегда, удерживая его. Он попытался оторвать мне ухо. Я чуть не укусила его, но быстро передумала, вспомнив, что читала о вампирах. Мне никак не хотелось, чтобы его кровь попала мне в рот. Вместо этого я ударила Мэллиса в колено. Когда он припал на сломанную ногу, я бросилась на него сверху, с рычанием нанося удары и пинки.Я чувствовала, как внутри меня что-то деградирует, и мне нравилось это ощущение.Время перестало иметь для меня значение. Мы были просто двумя неразрушимыми автоматами. Мы бесчувственно молотили друг друга, забыв про все причины. Меня заботило только одно: сбить его с ног, оставить валяться на земле и не дать ему снова подняться. Я даже не помнила, кто он такой. Мне было плевать на то, кто такая я. Все упростилось до предела. У Мэллиса теперь не было ни лица, ни имени. Он был Врагом. Я была Уничтожителем. Я понимала лишь одну направляющую меня идею: радость от убийства.Я швырнула его в стену. Мэллис почти размазал меня по сталагмиту, выросшему практически в человеческий рост. От соприкосновения с ускоренной мной сталагмит рассыпался. Я вскочила на ноги, и мы с Мэллисом снова завертелись, нанося удары, пинаясь и рыча.Внезапно между нами очутился Бэрронс и расшвырял нас в разные стороны.Я повернулась к нему, завывая:– Какого дьявола ты делаешь?– Ты! – Мэллис выглядел ошарашенным. – Как ты сюда попал? Я же оставил браслет на той аллее! Ты никак не мог выследить меня!Я уставилась на Бэрронса. Ну и как же он меня нашел?– Отвали, Бэрронс. Это моя драка.Бэрронс застал меня врасплох, я пропустила серию ударов в голову и в живот, после чего на время выбыла из игры.Я согнулась пополам, не в силах поверить в то, что происходит. Мэллис захохотал.Несколько секунд, пока собирались осколки костей и срастались ребра, я стояла, согнувшись. Грудь болела так, словно легкие разлетелись на кусочки. Смех Мэллиса оборвался задушенным звуком.Когда я выпрямилась, оказалось, что Бэрронс крепко сцепил руки на шее вампира. Затем Бэрронс ударил меня, и я снова отлетела назад. Судя по всему, в тот раз, когда я его попросила, он бил не в полную силу. Тот удар по сравнению с этим был всего лишь дружеским похлопыванием по плечу.Этот сукин сын повторил спектакль три раза: стоило мне разогнуться, и его кулак врезался в мое лицо прежде, чем я успевала твердо встать на ноги. Чувство было такое, словно мой мозг размазался изнутри по черепу.Когда я встала в пятый раз, Мэллис лежал на земле, не подавая признаков жизни. И я видела почему. Его голова и шея больше не составляли единого целого. Бэрронс убил его! Этот гад украл у меня возможность отомстить, лишил наслаждения уничтожить того, кто чуть было не уничтожил меня!Я рывком развернулась к Бэрронсу. Он был весь заляпан кровью, дыхание было тяжелым, голова опущена, брови нахмурены. Он излучал волны ярости, которые тяжело перекатывались в пространстве. Да как он посмел еще и сердиться на меня? Это ведь мне полагалось быть вне себя! Он бесцеремонно влез в мою драку, моя жажда крови бурлила, не находя выхода, а обороты моего внутреннего мотора вышли за красную черту.– Вампир был мой, Бэрронс!– Посмотрите на его зубы, мисс Лейн, – резко ответил Бэрронс. – Над ними явно поработали дантисты. Он не был вампиром.Я слегка ударила Бэрронса по плечу.– Мне плевать, кем он был! Это была моя битва, ты, ублюдок!Он ткнул меня в плечо с той же сдерживаемой, предупреждающей силой.– Вы слишком долго с ним возились.– Да кто ты такой, чтобы решать, сколько нужно мне для «слишком»? – Я снова ударила его.Бэрронс ответил таким же по силе ударом.– Вы наслаждались этим!– Неправда!– Вы улыбались, выделывались перед ним и развлекались самим процессом.– Я пыталась покончить с ним! – В этот раз я ткнула его кулаком куда сильнее.– Вы слишком медленно пытались, – рыкнул он, возвращая удар. Я чуть не упала. – Вы сознательно продолжали просто драться. И все время любовались собой.– Ты ни фига не понимаешь, о чем говоришь! – закричала я.– Я больше не мог разглядеть, в чем же между вами разница! – прорычал Бэрронс в ответ.Я врезала ему по лицу. Ложь просто скатывается по поверхности. Но правда, которую мы не хотим слышать, порой заставляет нас хорошо потрудиться, чтобы заставить ее замолчать.– Тогда ты плохо смотрел! Из нас двоих я та, у кого есть сиськи!– Я прекрасно знаю, что у вас есть сиськи! Я чуть ли не носом в них утыкаюсь каждый раз, когда оборачиваюсь в вашу сторону!– Может, тебе просто следует обуздать свое либидо, Бэрронс?– Да… имел я вас, мисс Лейн!– Еще нет, и даже не пробуй! Потому что теперь я способна выбить из тебя дерьмо!– Вы так думаете?– Рискни проверить.Он обеими руками схватил меня за футболку и притянул к себе так, что наши носы соприкоснулись.– Я рискну и проверю, мисс Лейн. Но не забывайте, что вы сами это предложили. Так что даже не надейтесь сбежать с ринга и отказаться от игры.– Ты что, слышишь, как кто-то умоляет о пощаде, Бэрронс? Потому что я не слышу.– Отлично.– Отлично.Продолжая удерживать мою футболку одной рукой, он запустил вторую в мои волосы и накрыл губами мой рот. Я рванулась.Я оттолкнулась от него, вырываясь из его рук. Он притянул меня к себе и плотно прижал к своему телу. Я вцепилась ему в волосы. Он дернул за мои. Черт, Бэрронс играл нечестно! Хотя вообще-то на самом деле он был честен. Он не делал мне никаких уступок. Ни единой.Я укусила его за губу. Он сделал подножку и повалил меня на каменный пол пещеры. Я пнула его. Он навалился на меня сверху.Я разорвала на нем рубашку, которая повисла на его плечах двумя лоскутами.– Мне нравилась эта рубашка! – зарычал Бэрронс.Он нависал надо мной, как темный демон, блестящий в свете факелов от пота и крови. Весь его торс был покрыт татуировками, которые спускались куда-то под ремень.Он схватил край моей футболки, натянул ее мне на шею и резко, прерывисто вздохнул.Я опять пнула его. Если Бэрронс и пнул меня в ответ, то я этого не почувствовала. Его рот снова накрыл мои губы, и я ощущала только горячий шелк его языка, осторожные касания неровной кромки его острых зубов, сбивчивое дыхание и тихие, безнадежные звуки желания. Цунами похоти – которое, без сомнения, родилось под влиянием Фейри на мою кровь – накрыло меня, сбило с ног и потащило прямо в полное опасностей море. В этих бездонных, убивающих меня волнах не было спасательной шлюпки, не было даже маяка, чей янтарный свет указал бы мне путь к береговой линии. Был только шторм, охвативший Бэрронса и то существо, которым когда-то была я. Даже если под этими темными водами было течение, подсказывающее, что неплохо бы осмотреться и подумать, как выплыть к спасению, мне было плевать на это.Бэрронс приподнялся надо мной, опираясь на руки, и начал тереться и вжиматься в меня – в сводящем с ума эротическом ритме. Одинокий мальчик. Одинокий мужнина. Потерявшийся в пустыне под кроваво-красной луной. Война повсюду. Всегда война. Яростный сирокко танцует на драгоценном песке. Пещера под склоном. Убежище? Теперь нет спасения нигде. Язык Бэрронса был у меня во рту, а сама я каким-то образом оказалась внутри Иерихона Бэрронса. Потому что эти образы принадлежали ему.Мы одновременно услышали шум снаружи и отскочили друг от друга с той же скоростью, с какой раньше свалились на пол, и замерли в противоположных концах пещеры.Пытаясь отдышаться, я смотрела на Бэрронса. Он тоже тяжело дышал, темные глаза сузились, превратившись в щелочки.«Заклинание еще действует?» – беззвучно прошептала я, подразумевая выход из пещеры.«Только на выход. Но не на вход».«Ну так заговори его еще раз!»«Это не так уж и просто».Он растаял в тени сталагмита. Я сосредоточилась на двери, пытаясь почувствовать, кто приближается, и вздрогнула.Фейри… и в то же время не Фейри. В компании как минимум десяти Невидимых.Я смотрела на выход поверх тела Мэллиса, внутри у меня все дрожало, словно натянутая струна. Внезапно мое внимание отвлек золотисто-серебряный блик, мерцающий в свете факелов.Амулет! Как же я могла о нем забыть? Он лежал поверх скрученной цепи, между трупом вампира и выходом. Наверное, амулет свалился, когда Бэрронс оторвал уроду голову.Звук шагов приближался. Я рванулась за амулетом.Тяжелый ботинок опустился на реликвию Фейри в тот самый момент, когда я протянула к ней руку. Я посмотрела вверх и встретилась глазами с убийцей моей сестры. 18 Взгляд Гроссмейстера скользнул мимо меня и со спокойным интересом остановился на Мэллисе.– Я пришел сюда, чтобы его прикончить, – сказал Гроссмейстер. – Он стал обузой. Но ты избавила меня от этой проблемы. Как тебе это удалось?Он смотрел на меня, отмечая, видимо, что мое лицо, руки и одежда заляпаны кровью при полном отсутствии ран. На невероятно красивом лице расцвела ленивая улыбка:– Ты ела Невидимого, не так ли?Я ничего не сказала. Думаю, меня просто-напросто выдали глаза. За спиной Гроссмейстера, у выхода из пещеры, сгрудились чуть больше десятка Невидимых, затянутых в черную униформу с красным значком. Такой касты я раньше не видела. Впрочем, сразу ясно, что эта команда – его личные телохранители.Гроссмейстер рассмеялся.– Ну и сюрприз. Ты почти такое же чудо, как Алина, с той лишь разницей, что она никогда бы такого не сделала.Имя моей сестры из уст ее убийцы мигом взбесило меня.– Не смей даже произносить ее имя! Ты мизинца ее не стоишь! Не смей даже вспоминать о ней!Если Бэрронс вмешается и в этот бой, я его просто убью.Но мне не суждено было сразиться с Гроссмейстером. Не здесь. И не в этот раз.Его голос вдруг стал глубоким, громким, с оттенками тысяч разных голосов. Этот голос что-то сделал с моим сознанием; слова Гроссмейстера отдавались эхом, меняя абсолютно все.– Подай мне амулет. Быстро, – прошептал он.Я подняла амулет и протянула его Гроссмейстеру, про себя удивляясь, что я делаю и с какой стати его слушаюсь. Оказавшись в моей руке, амулет засветился черно-синим, словно узнав меня. Глаза Гроссмейстера удивленно расширились. Он осторожно взял у меня амулет.– Еще один сюрприз, – пробормотал он.Вот именно, ублюдок, я выдающаяся личность, так что берегись, хотела сказать я, но голосовые связки больше не повиновались мне, как и все остальное.– Встань, – скомандовал Гроссмейстер.Амулет мерцал на его ладони, излучая такой же призрачный свет, как тот, что я смогла зажечь и которым так гордилась.Я встала, неуклюже, как марионетка на ниточках. Разум боролся, но тело ему не подчинялось. Я застыла перед облаченным в красную мантию Гроссмейстером, глядя в его слишком красивое для человека лицо и ожидая новых приказов. Он и с моей сестрой так поступал? Она тоже повиновалась ему, так же бессильно сопротивляясь, как я сейчас?– Пойдем. – Он развернулся, и я, как робот, последовала за ним.Из тени пещеры вдруг появился Бэрронс, который, словно ракета, сбил меня с ног на пол и прикрыл собственным телом.Гроссмейстер обернулся, мантия взвихрилась вокруг него.– Она остается со мной, – сказал Бэрронс.Его голос тоже гудел тысячами оттенков других голосов, стенки моего черепа опять завибрировали. Конечно же, я остаюсь с ним. Разве может быть иначе?То, что сделал в следующую секунду Гроссмейстер, оказалось для меня настолько неожиданным, что я еще несколько минут тупо моргала после того, как все закончилось.Он внимательно посмотрел на моего загадочного защитника, кивнул головой охранникам – и ушел. 19 Мы мчались обратно в Дублин на блестящем черном «майбахе», украденном у Роки О'Банниона. Я не пыталась начать разговор, Бэрронс тоже. За последнее время, вне зависимости от того, сколько часов было в этом «последнем времени», мне слишком многое пришлось пережить. Потом я узнала, что прошло всего двадцать семь часов. Я встретилась с Охотником, выяснила, что призрак не только реален, но и более опасен, чем Невидимые, которые за мной охотились, я была заперта в клетку, меня пытали, меня искалечили до смерти, я спаслась, я съела живое мясо Невидимого, я приобрела нечеловеческую силу и мощь, но одному Богу известно, чего при этом лишилась, я дралась с вампиром, я дралась с Бэрронсом, которого ближе к концу начало заносить куда-то совсем уж мимо дела, я отдала могущественную реликвию Темных убийце моей сестры, и, что хуже всего, я выяснила, что в его присутствии я не способна действовать по собственной воле. Если бы там не оказалось Бэрронса, который снова меня спас, мой главный враг в красной мантии просто увел бы меня за собой, как Гаммельнский музыкант зачарованную крысу. Однако в тот момент, когда я думала, что ничто уже не способно удивить или поразить меня, Гроссмейстер только взглянул на Бэрронса – и по одному его слову ушел прочь.И это беспокоило меня. Очень беспокоило. Если Гроссмейстер так просто ушел от Бэрронса, то в какой же я опасности на самом-то деле? В пещере я чувствовала себя непобедимой до последнего момента. А потом один из находившихся там мужчин сломил мою волю всего парой слов, а другой мужчина заставил первого уйти. Вот они, два зла, между которыми надо сделать выбор.Я взглянула на водительское сиденье, на котором восседало Меньшее Зло, и открыла рот, чтобы заговорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33