Вместе со мной они поднимут шпаги против регента и против Франции… Хвала Господу, я не француз! Тем хуже для них! – И, снова пришпорив лошадь, он крикнул: – Быстрее! Быстрее!
Отряд полетел вперед, словно стая демонов. Но преследователи мчались еще быстрее, хотя это и казалось невозможным…
Их было всего трое. Однако возглавлял маленький отряд Анри де Лагардер!
Кем же он был, этот Лагардер?
Он походил на рыцаря Круглого стола, невзначай заехавшего в эпоху отвратительных оргий и необузданного разврата. Его юность с безумными шалостями и проказами внезапно кончилась, когда на долю его выпала благородная задача – защитить невинное дитя от наемных убийц, нанятых принцем Гонзага, который предательски заколол герцога Неверского во рву замка Кейлюс, чтобы завладеть его состоянием.
Ребенка звали Авророй. Это была дочь Невера.
Лагардер не сумел спасти ее отца, на несколько минут ставшего ему другом, но зато успел пометить шпагой руку убийцы, надеясь впоследствии отыскать его. Затем он скрылся вместе с Авророй в Испании.
В самом деле, опасность отнюдь не миновала, ибо могущественный принц продолжал вынашивать кровавые планы: первое злодеяние не принесло ему ожидаемых плодов, поскольку дочь Невера осталась в живых.
Гонзага, коварством не уступающий Макиавелли, путем хитроумных интриг добился того, что вдова несчастной жертвы согласилась взять его имя. Но большего ему добиться не удалось: желанное богатство никак не давалось в руки, ибо на имущество Невера был наложен секвестр до появления законной наследницы – пропавшей девочки.
Вот почему слугам и сообщникам принца было приказано неустанно искать сиротку, которой в случае обнаружения грозила неминуемая гибель.
Лагардеру пришлось вступить в схватку с безжалостным и всемогущим врагом, и это сражение стало образцом рыцарственного служения даме. Правда, в этой тяжкой борьбе он обрел помощников. Во многих обстоятельствах его выручали и поддерживали двое весьма странных субъектов: Кокардас-младший и Паспуаль.
Они были учителями фехтования, и Лагардер, которого они называли Маленьким Парижанином, стал их любимым воспитанником. Однако в ночь, убийства герцога Неверского оба они оказались среди нападавших – Лагардер же поклялся покарать всех убийц.
Отчего же он простил и вновь допустил к себе этих людей?
Потому что наши храбрецы, дабы заслужить снисхождение, делом доказали шевалье свою преданность: поступив на службу к принцу Гонзага и Пейролю, главнейшему из его подручных, они сумели оказать неоценимые услуги Лагардеру, объявленному вне закона.
Прошли годы. Аврора де Невер превратилась в красивую девушку, и ее спаситель, не смея признаться в том самому себе, всем сердцем полюбил свою питомицу.
Однако шевалье не мог колебаться в выборе между любовью и долгом. Когда маркиз де Шаверни, родственник вдовы герцога Неверского, рассказал ему о преступном намерении Гонзага обратить в свою пользу имущество под секвестром, если законная наследница не появится перед семейным советом в день совершеннолетия, он принял смелое решение вернуться в Париж вместе с девушкой. Поскольку враги его обладали безграничными возможностями, он не мог прибегнуть к силе – ему осталась только хитрость.
Укрывшись в шутовском обличье горбуна, он последовательно претворял в жизнь невероятно сложный план, дабы обмануть и переиграть принца: сумел пробраться в его дворец; спрятавшись за потайной дверью, следил за ходом семейного совета, собранного, чтобы обездолить вдову и девочку-сироту; не дал этому совету принять решение, объявив несчастной матери, что дочь ее жива и будет возвращена ей неким шевалье де Лагардером во время бала в Пале-Рояле; сверх того поклялся, что на этом же балу герцог Неверский из могилы укажет на своего убийцу.
И принцесса, отринув многолетний траур, отправилась на празднества, устроенные Филиппом Орлеанским; Лагардер, которого объявили вне закона, прорвался к ней через цепь гвардейцев, – но, к сожалению, один, без девушки, ибо Пейролю удалось наконец похитить ее.
Тогда шевалье, в присутствии регента и перед всем двором, воскликнул, схватив за руку принца Гонзага: «Это моя отметина! Я узнаю ее!»
Никто не посмел поверить в виновность принца, стоящего на вершине славы и могущества. Обвинение, брошенное ему в лицо, обернулось против смельчака, ибо Гонзага, многоопытный и хитроумный игрок, не упустил свой шанс расправиться с врагом.
Огненной палате было предписано рассмотреть дело Лагардера, обвиненного в убийстве герцога Неверского и в похищении его дочери.
Казалось, все рухнуло, и бедный шевалье был обречен.
Но любовь оказалась сильнее.
В долгих беседах с матерью юной Авроре удалось доказать, какая удивительная самоотверженность таилась в сердце осужденного.
Лагардер был приговорен к смерти, но на семейном суде он возгласил:
– Я обещал, что принесу свидетельство Невера. Час настал! Мертвый заговорит! – Затем, указав на свиток в руках принца Гонзага, он вскричал: – На этом пергаментном листе, где сделана запись о рождении дочери Невера, вы найдете имя его убийцы, – имя, поставленное им самим перед смертью! Вы услышите голос из могилы! Сломайте печати!
Придя в ужас, Гонзага выдал себя, бросив в огонь свиток, на котором не было написано ничего.
Затем, словно обезумев от бешенства и жажды мести, он ринулся к сообщникам, поджидавшим его с подготовленными лошадьми, поскольку не исключал, что потерпит поражение в борьбе с таким противником, как Лагардер.
Счастливая звезда не изменила ему: он увидел, что две девушки молятся у гробницы его жертвы на кладбище Сен-Маглуар.
Узнав Аврору де Невер и цыганку Флор, ее подругу, он похитил обеих и помчался галопом, в сопровождении сообщников, по испанской дороге, где мы и встретились с ним вновь.
Когда же Лагардер, вооруженный шпагой самого регента, бросился в погоню, беглецы были уже далеко. К тому же у него, равно как у Кокардаса с Паспуалем, не было времени подобрать себе хороших лошадей, и им пришлось взять первых, которые попались под руку.
Шевалье оставался в том же одеянии, в каком готовился взойти на плаху по неправому суду Огненной палаты, но в глазах его печаль уступила место гневной решимости.
Он скакал с обнаженной головой, и золотистые волосы, летящие по ветру, казались ореолом, обрамлявшим его чело. В бешенстве раздувая ноздри, он до крови искусал себе губы. Белая рубаха, на которую он успел набросить камзол, прилипла к телу. Сверкающий взгляд был устремлен в темень ночи.
В правой руке он сжимал шпагу, отданную ему Филиппом Орлеанским, а колени его, словно тисками, обхватывали бока изнемогающей лошади.
В этой безумной скачке, целью которой были спасение Авроры и уничтожение принца Гонзага, он, казалось, забыл обо всем, и никогда еще красота его не была столь ослепительной, как в эти роковые мгновения.
Для Кокардаса же с Паспуалем приобщение к благородному искусству верховой езды оказалось тяжелейшим испытанием.
Первый из них, уверявший, что знает досконально все таинства вольтижировки, сейчас с трудом удерживался в седле.
Утешало его лишь то, что он мог наконец пустить в ход шпоры, которыми щеголял повсюду, ни разу ими не воспользовавшись.
Впрочем, Паспуалю приходилось еще хуже.
Скрючившись в седле, словно обезьяна, он подпрыгивал так, что колени его касались подбородка, и со стороны смотреть на него было жутковато; славный нормандец держался за конскую гриву обеими руками, и никакая сила в мире не заставила бы его ослабить хватку.
Зажмурясь от страха, чтобы не видеть каменистой земли под копытами лошади, он вспоминал мягкую постель, где так сладко было почивать, привалившись к теплому боку пухлой, дебелой красотки.
Но, несмотря ни на что, он не отставал от Кокардаса, а Кокардас от Лагардера: трое всадников мчались вперед, подобно крылатым призракам.
– Дьявол меня разрази! – прохрипел вдруг Кокардас-младший. – Мне бы чарку вина… Малыш несется как угорелый, будто на свидание с дьяволом, а в глотке у меня щебенка пополам с пылью… Ах, черт возьми, лысенький мой! Во рту все пересохло.
– Глотни ветра, – лукаво отвечал Паспуаль. Однако через четверть часа сам заговорил жалобным тоном: – Тяжко нам приходится, Кокардас… Эх, ну и времена! Зачем нам эти скачки по ночам, с риском сломать себе шею?..
– Чего уж там! Посмотри на Лагардера… сегодня, в свою брачную ночь, он летит перед нами по испанской дороге…
– Да что я, сам не вижу? – прервал его Паспуаль. – Но разве плохо понежиться дома, в объятиях…
– Дьявольщина! Обними-ка ветер, голубь мой… против любви это такое же хорошее лекарство, как и против вражды…
Мастера фехтования расхохотались: они были квиты.
В отряде Лагардера шутки имели больший успех, чем в отряде принца Гонзага.
Они скакали уже несколько часов, оставив позади немало лье, но впереди не было ничего, кроме тьмы и безмолвия.
Лагардер пришпорил лошадь, которая выбивалась из сил и начинала сдавать.
Всадник, чувствуя, что она все чаще осекается, с тревогой спрашивал себя, как поступить, если животное падет.
Конечно, он мог бы взять коня у Кокардаса или Паспуаля, но это означало бы лишиться верной руки и грозной шпаги. Когда бойцов всего трое, каждый на счету, и, хотя Лагардер один стоил двенадцати, это была бы большая потеря.
Нет, даже если ему досталась жалкая кляча, она должна превзойти себя и превратиться на эту ночь в чистокровного скакуна!
Он кольнул животное в пах острием шпаги. Лошадь взвилась и прибавила ходу, роняя хлопья пены с уздечки.
– Быстрее! Быстрее! – закричал Лагардер своим спутникам.
Уже занималась заря. Анри почти не видел дороги, однако, наклонившись, он сумел различить оставленные на земле следы кареты и лошадиных копыт.
Когда же он выпрямился, то разглядел впереди, в нескольких метрах, веревку, преграждавшую путь; она была крепко привязана к двум деревьям на высоте груди всадника.
Лагардер снова кольнул животное, погрузив острие шпаги в круп коня на целых три сантиметра, и перемахнул через эту смешную преграду.
Но прежде чем он успел повернуться, чтобы перерезать веревку и предупредить своих спутников, те с размаху врезались в нее.
Кокардас с Паспуалем совершили тогда изумительный по красоте полет через голову своих одров.
Правда, нормандец, давно пренебрегший стременами, намного превзошел приятеля в дальности прыжка. Он уткнулся носом в песок примерно в трех метрах от веревки.
Объятия земли, понятное дело, никак не похожи на мягкое лоно прекрасных дам. Что поделаешь! Жизнь имеет обыкновение превращать любое человеческое желание в его полную противоположность.
Думал ли об этом склонный к философии Паспуаль? Весьма сомнительно. И сам он, и лошадь его валялись на земле в ожидании, что кто-нибудь поможет им подняться.
Гасконец же в очередной раз продемонстрировал проворство и быстроту реакции. Едва коснувшись земли, он подскочил и принялся обдувать свои лохмотья, словно щеголь, которому на жабо упало несколько крошек испанского табаку.
Затем, водрузив на голову шляпу с обвислым пером, он разразился таким потоком своих излюбленных проклятий, что перебудил всех петухов в округе, ответивших ему громогласным пением.
Наглые птицы бросали ему вызов. Он признавал их только на вертеле.
Впрочем, сейчас у него были дела поважнее. Подойдя к лошади, которая не желала вставать, он пнул ее сапогом со словами:
– Ах ты, презренная кляча! Тебе оказал честь дворянин, а ты разлеглась тут без разрешения! А ну, поднимайся, живой скелет… и чтобы больше ни-ни! Я таких шуток не выношу!
Услышав голос друга, Паспуаль встал на четвереньки.
– А ты что топчешься, мой славный? – крикнул ему Кокардас. – Я и тебя могу шпорами поднять, чего уж там!
Они потеряли пять минут, а пять минут в этих обстоятельствах стоили нескольких месяцев.
Лагардер не стал дожидаться и в густом тумане, скрывавшем от него беглецов, один продолжал свою неистовую погоню.
Те опережали его всего лишь на лье.
Мастера фехтования, вновь взгромоздившись на лошадей, пустили их во весь опор, торопясь догнать Лагардера.
У несчастных животных пар шел из ноздрей. Но всадники не щадили их. Издохнут – тем хуже для них! День занимался: скоро можно будет найти других.
– Пришпоривай! Пришпоривай же, голубь мой! – кричал гасконец, которому впервые пришлось убедиться, что шпоры служат не только для украшения.
Возможно, он вспомнил, что рыцарям прежних времен вручали их в награду за подвиг, и решил доказать, что тоже достоин знака отличия?
– Чем пришпоривать-то? – жалобно ответствовал Паспуаль. – У меня и шпор нет.
– Надо было завести, черт побери! Сколько раз я тебе говорил, что дворянину без них никуда… Сапоги надо носить, а не башмаки дурацкие… Брал бы пример с Кокардаса! Дьявол меня разрази! Я, можно сказать, родился со шпорами, как сейчас помню.
Паспуаль улыбнулся и, уцепившись покрепче за гриву, ударил в бока лошади каблуками. Вихрем летели они в слабых лучах восходящего солнца: великолепный высокий Кокардас, чьи усы топорщились, а рот был открыт, потому что ему хотелось пить, и скрюченный Паспуаль, напоминающий мартышку, сидящую задом наперед на осле.
Через полчаса они догнали Лагардера.
Тот стоял возле лежащей лошади, на которую уже не действовали уколы шпаги. Она хрипела, и слюна пополам с пеной текла у нее изо рта.
Недалеко от дороги протекал ручей. Лагардер бросился туда и, принеся воду в ладонях, стал смачивать ноздри и губы несчастного животного. Он не любил мучить живые существа, и ему было тяжело при мысли, что лошадь уже не встанет. В самом деле, та задергалась в конвульсиях, вытянула шею и… все было кончено! Беглецов нагнать не удалось… Лагардер, взмахнув шпагой, вскричал:
– Сегодня ночью ты ускользнул от меня, Гонзага! Но у нас впереди день, чтобы свести счеты друг с другом… и до границы еще далеко!
II. НА ВОСХОДЕ СОЛНЦА
Лагардер в последний раз взглянул на свою павшую лошадь.
Утренний туман постепенно рассеивался, становилось все светлее.
Шевалье не мог сказать, сколько лье осталось позади, но теперь он мог бы идти по следу кареты и всадников: при желании он сумел бы даже пересчитать гвозди в подковах лошадей.
Следы были такие отчетливые, такие свежие, что он не сомневался: принца Гонзага можно догнать еще до того, как солнце встанет в зените.
Но для этого надо иметь лошадей.
– Дьявол меня разрази! – шепнул Кокардас Паспуалю. – Разве можем мы гарцевать на наших лошадях, если малышу придется идти пешком? Что ты на это скажешь, голубь мой?
«Голубь», поморщившись, приложил руку к той части тела, которая явно понесла большой ущерб от соприкосновения с жестким седлом, тем более что скакать пришлось так долго и так стремительно; ибо если на первых страницах нашего повествования оба достойных мастера пересекли долину Лурон верхом, то это вовсе не значит, что они стали опытными наездниками.
– Что я скажу? – вздохнул нормандец. – Я хоть сейчас готов отдать ему свою… И не говори мне больше о лошадях! Мало мы терпим от женщин, так тут еще и эти! Видеть их не могу!
Кокардас, смерив его презрительным взглядом, подкрутил усы и приосанился. Паспуаль, съежившись под этим саркастическим взором, отвернулся.
– Тогда освобождай свою клячу, – высокомерно молвил гасконец. – Не позорь нас. По городским улицам тебе лучше топать на своих двоих, мой славный, а до города рукой подать!
Внезапно туман начал быстро оседать и таять. Вскоре он исчез совсем.
Повсюду, насколько хватал глаз, лежали ровные поля.
Вдалеке виднелись крепостные стены, а над ними возвышался величественный собор с двумя колокольнями, чьи острые шпили словно пронзали небо: это был Шартр.
Возможно, следует пояснить, отчего Гонзага и его сообщники сделали такой крюк, хотя самый короткий и прямой путь к испанской границе вел через Орлеан.
В прошлые века путешественники, которым некуда было торопиться, обычно выбирали орлеанскую дорогу и не забывали приготовить заранее сменных лошадей. Таким образом они добирались до означенного города, дважды, трижды и даже четырежды останавливаясь на почтовых станциях. Из Орлеана их путь лежал на Тур.
Напротив, те, кто спешил или желал замести следы, мчался по дороге, где наверняка можно было найти лошадей в городах, довольно далеко отстоящих друг от друга. Это было рискованно, ибо всегда существовала опасность лишиться коня на полдороге, зато при удаче быстрота передвижения оказывалась значительно выше.
Поскольку из Парижа до Орлеана нельзя было добраться, не меняя лошадей, многие направлялись в Шартр и в конечном счете обгоняли тех, кто путешествовал с удобствами.
Поэтому Лагардеру, опасавшемуся, что Гонзага направит его по ложному следу, пришлось задержаться в столице.
1 2 3 4 5 6
Отряд полетел вперед, словно стая демонов. Но преследователи мчались еще быстрее, хотя это и казалось невозможным…
Их было всего трое. Однако возглавлял маленький отряд Анри де Лагардер!
Кем же он был, этот Лагардер?
Он походил на рыцаря Круглого стола, невзначай заехавшего в эпоху отвратительных оргий и необузданного разврата. Его юность с безумными шалостями и проказами внезапно кончилась, когда на долю его выпала благородная задача – защитить невинное дитя от наемных убийц, нанятых принцем Гонзага, который предательски заколол герцога Неверского во рву замка Кейлюс, чтобы завладеть его состоянием.
Ребенка звали Авророй. Это была дочь Невера.
Лагардер не сумел спасти ее отца, на несколько минут ставшего ему другом, но зато успел пометить шпагой руку убийцы, надеясь впоследствии отыскать его. Затем он скрылся вместе с Авророй в Испании.
В самом деле, опасность отнюдь не миновала, ибо могущественный принц продолжал вынашивать кровавые планы: первое злодеяние не принесло ему ожидаемых плодов, поскольку дочь Невера осталась в живых.
Гонзага, коварством не уступающий Макиавелли, путем хитроумных интриг добился того, что вдова несчастной жертвы согласилась взять его имя. Но большего ему добиться не удалось: желанное богатство никак не давалось в руки, ибо на имущество Невера был наложен секвестр до появления законной наследницы – пропавшей девочки.
Вот почему слугам и сообщникам принца было приказано неустанно искать сиротку, которой в случае обнаружения грозила неминуемая гибель.
Лагардеру пришлось вступить в схватку с безжалостным и всемогущим врагом, и это сражение стало образцом рыцарственного служения даме. Правда, в этой тяжкой борьбе он обрел помощников. Во многих обстоятельствах его выручали и поддерживали двое весьма странных субъектов: Кокардас-младший и Паспуаль.
Они были учителями фехтования, и Лагардер, которого они называли Маленьким Парижанином, стал их любимым воспитанником. Однако в ночь, убийства герцога Неверского оба они оказались среди нападавших – Лагардер же поклялся покарать всех убийц.
Отчего же он простил и вновь допустил к себе этих людей?
Потому что наши храбрецы, дабы заслужить снисхождение, делом доказали шевалье свою преданность: поступив на службу к принцу Гонзага и Пейролю, главнейшему из его подручных, они сумели оказать неоценимые услуги Лагардеру, объявленному вне закона.
Прошли годы. Аврора де Невер превратилась в красивую девушку, и ее спаситель, не смея признаться в том самому себе, всем сердцем полюбил свою питомицу.
Однако шевалье не мог колебаться в выборе между любовью и долгом. Когда маркиз де Шаверни, родственник вдовы герцога Неверского, рассказал ему о преступном намерении Гонзага обратить в свою пользу имущество под секвестром, если законная наследница не появится перед семейным советом в день совершеннолетия, он принял смелое решение вернуться в Париж вместе с девушкой. Поскольку враги его обладали безграничными возможностями, он не мог прибегнуть к силе – ему осталась только хитрость.
Укрывшись в шутовском обличье горбуна, он последовательно претворял в жизнь невероятно сложный план, дабы обмануть и переиграть принца: сумел пробраться в его дворец; спрятавшись за потайной дверью, следил за ходом семейного совета, собранного, чтобы обездолить вдову и девочку-сироту; не дал этому совету принять решение, объявив несчастной матери, что дочь ее жива и будет возвращена ей неким шевалье де Лагардером во время бала в Пале-Рояле; сверх того поклялся, что на этом же балу герцог Неверский из могилы укажет на своего убийцу.
И принцесса, отринув многолетний траур, отправилась на празднества, устроенные Филиппом Орлеанским; Лагардер, которого объявили вне закона, прорвался к ней через цепь гвардейцев, – но, к сожалению, один, без девушки, ибо Пейролю удалось наконец похитить ее.
Тогда шевалье, в присутствии регента и перед всем двором, воскликнул, схватив за руку принца Гонзага: «Это моя отметина! Я узнаю ее!»
Никто не посмел поверить в виновность принца, стоящего на вершине славы и могущества. Обвинение, брошенное ему в лицо, обернулось против смельчака, ибо Гонзага, многоопытный и хитроумный игрок, не упустил свой шанс расправиться с врагом.
Огненной палате было предписано рассмотреть дело Лагардера, обвиненного в убийстве герцога Неверского и в похищении его дочери.
Казалось, все рухнуло, и бедный шевалье был обречен.
Но любовь оказалась сильнее.
В долгих беседах с матерью юной Авроре удалось доказать, какая удивительная самоотверженность таилась в сердце осужденного.
Лагардер был приговорен к смерти, но на семейном суде он возгласил:
– Я обещал, что принесу свидетельство Невера. Час настал! Мертвый заговорит! – Затем, указав на свиток в руках принца Гонзага, он вскричал: – На этом пергаментном листе, где сделана запись о рождении дочери Невера, вы найдете имя его убийцы, – имя, поставленное им самим перед смертью! Вы услышите голос из могилы! Сломайте печати!
Придя в ужас, Гонзага выдал себя, бросив в огонь свиток, на котором не было написано ничего.
Затем, словно обезумев от бешенства и жажды мести, он ринулся к сообщникам, поджидавшим его с подготовленными лошадьми, поскольку не исключал, что потерпит поражение в борьбе с таким противником, как Лагардер.
Счастливая звезда не изменила ему: он увидел, что две девушки молятся у гробницы его жертвы на кладбище Сен-Маглуар.
Узнав Аврору де Невер и цыганку Флор, ее подругу, он похитил обеих и помчался галопом, в сопровождении сообщников, по испанской дороге, где мы и встретились с ним вновь.
Когда же Лагардер, вооруженный шпагой самого регента, бросился в погоню, беглецы были уже далеко. К тому же у него, равно как у Кокардаса с Паспуалем, не было времени подобрать себе хороших лошадей, и им пришлось взять первых, которые попались под руку.
Шевалье оставался в том же одеянии, в каком готовился взойти на плаху по неправому суду Огненной палаты, но в глазах его печаль уступила место гневной решимости.
Он скакал с обнаженной головой, и золотистые волосы, летящие по ветру, казались ореолом, обрамлявшим его чело. В бешенстве раздувая ноздри, он до крови искусал себе губы. Белая рубаха, на которую он успел набросить камзол, прилипла к телу. Сверкающий взгляд был устремлен в темень ночи.
В правой руке он сжимал шпагу, отданную ему Филиппом Орлеанским, а колени его, словно тисками, обхватывали бока изнемогающей лошади.
В этой безумной скачке, целью которой были спасение Авроры и уничтожение принца Гонзага, он, казалось, забыл обо всем, и никогда еще красота его не была столь ослепительной, как в эти роковые мгновения.
Для Кокардаса же с Паспуалем приобщение к благородному искусству верховой езды оказалось тяжелейшим испытанием.
Первый из них, уверявший, что знает досконально все таинства вольтижировки, сейчас с трудом удерживался в седле.
Утешало его лишь то, что он мог наконец пустить в ход шпоры, которыми щеголял повсюду, ни разу ими не воспользовавшись.
Впрочем, Паспуалю приходилось еще хуже.
Скрючившись в седле, словно обезьяна, он подпрыгивал так, что колени его касались подбородка, и со стороны смотреть на него было жутковато; славный нормандец держался за конскую гриву обеими руками, и никакая сила в мире не заставила бы его ослабить хватку.
Зажмурясь от страха, чтобы не видеть каменистой земли под копытами лошади, он вспоминал мягкую постель, где так сладко было почивать, привалившись к теплому боку пухлой, дебелой красотки.
Но, несмотря ни на что, он не отставал от Кокардаса, а Кокардас от Лагардера: трое всадников мчались вперед, подобно крылатым призракам.
– Дьявол меня разрази! – прохрипел вдруг Кокардас-младший. – Мне бы чарку вина… Малыш несется как угорелый, будто на свидание с дьяволом, а в глотке у меня щебенка пополам с пылью… Ах, черт возьми, лысенький мой! Во рту все пересохло.
– Глотни ветра, – лукаво отвечал Паспуаль. Однако через четверть часа сам заговорил жалобным тоном: – Тяжко нам приходится, Кокардас… Эх, ну и времена! Зачем нам эти скачки по ночам, с риском сломать себе шею?..
– Чего уж там! Посмотри на Лагардера… сегодня, в свою брачную ночь, он летит перед нами по испанской дороге…
– Да что я, сам не вижу? – прервал его Паспуаль. – Но разве плохо понежиться дома, в объятиях…
– Дьявольщина! Обними-ка ветер, голубь мой… против любви это такое же хорошее лекарство, как и против вражды…
Мастера фехтования расхохотались: они были квиты.
В отряде Лагардера шутки имели больший успех, чем в отряде принца Гонзага.
Они скакали уже несколько часов, оставив позади немало лье, но впереди не было ничего, кроме тьмы и безмолвия.
Лагардер пришпорил лошадь, которая выбивалась из сил и начинала сдавать.
Всадник, чувствуя, что она все чаще осекается, с тревогой спрашивал себя, как поступить, если животное падет.
Конечно, он мог бы взять коня у Кокардаса или Паспуаля, но это означало бы лишиться верной руки и грозной шпаги. Когда бойцов всего трое, каждый на счету, и, хотя Лагардер один стоил двенадцати, это была бы большая потеря.
Нет, даже если ему досталась жалкая кляча, она должна превзойти себя и превратиться на эту ночь в чистокровного скакуна!
Он кольнул животное в пах острием шпаги. Лошадь взвилась и прибавила ходу, роняя хлопья пены с уздечки.
– Быстрее! Быстрее! – закричал Лагардер своим спутникам.
Уже занималась заря. Анри почти не видел дороги, однако, наклонившись, он сумел различить оставленные на земле следы кареты и лошадиных копыт.
Когда же он выпрямился, то разглядел впереди, в нескольких метрах, веревку, преграждавшую путь; она была крепко привязана к двум деревьям на высоте груди всадника.
Лагардер снова кольнул животное, погрузив острие шпаги в круп коня на целых три сантиметра, и перемахнул через эту смешную преграду.
Но прежде чем он успел повернуться, чтобы перерезать веревку и предупредить своих спутников, те с размаху врезались в нее.
Кокардас с Паспуалем совершили тогда изумительный по красоте полет через голову своих одров.
Правда, нормандец, давно пренебрегший стременами, намного превзошел приятеля в дальности прыжка. Он уткнулся носом в песок примерно в трех метрах от веревки.
Объятия земли, понятное дело, никак не похожи на мягкое лоно прекрасных дам. Что поделаешь! Жизнь имеет обыкновение превращать любое человеческое желание в его полную противоположность.
Думал ли об этом склонный к философии Паспуаль? Весьма сомнительно. И сам он, и лошадь его валялись на земле в ожидании, что кто-нибудь поможет им подняться.
Гасконец же в очередной раз продемонстрировал проворство и быстроту реакции. Едва коснувшись земли, он подскочил и принялся обдувать свои лохмотья, словно щеголь, которому на жабо упало несколько крошек испанского табаку.
Затем, водрузив на голову шляпу с обвислым пером, он разразился таким потоком своих излюбленных проклятий, что перебудил всех петухов в округе, ответивших ему громогласным пением.
Наглые птицы бросали ему вызов. Он признавал их только на вертеле.
Впрочем, сейчас у него были дела поважнее. Подойдя к лошади, которая не желала вставать, он пнул ее сапогом со словами:
– Ах ты, презренная кляча! Тебе оказал честь дворянин, а ты разлеглась тут без разрешения! А ну, поднимайся, живой скелет… и чтобы больше ни-ни! Я таких шуток не выношу!
Услышав голос друга, Паспуаль встал на четвереньки.
– А ты что топчешься, мой славный? – крикнул ему Кокардас. – Я и тебя могу шпорами поднять, чего уж там!
Они потеряли пять минут, а пять минут в этих обстоятельствах стоили нескольких месяцев.
Лагардер не стал дожидаться и в густом тумане, скрывавшем от него беглецов, один продолжал свою неистовую погоню.
Те опережали его всего лишь на лье.
Мастера фехтования, вновь взгромоздившись на лошадей, пустили их во весь опор, торопясь догнать Лагардера.
У несчастных животных пар шел из ноздрей. Но всадники не щадили их. Издохнут – тем хуже для них! День занимался: скоро можно будет найти других.
– Пришпоривай! Пришпоривай же, голубь мой! – кричал гасконец, которому впервые пришлось убедиться, что шпоры служат не только для украшения.
Возможно, он вспомнил, что рыцарям прежних времен вручали их в награду за подвиг, и решил доказать, что тоже достоин знака отличия?
– Чем пришпоривать-то? – жалобно ответствовал Паспуаль. – У меня и шпор нет.
– Надо было завести, черт побери! Сколько раз я тебе говорил, что дворянину без них никуда… Сапоги надо носить, а не башмаки дурацкие… Брал бы пример с Кокардаса! Дьявол меня разрази! Я, можно сказать, родился со шпорами, как сейчас помню.
Паспуаль улыбнулся и, уцепившись покрепче за гриву, ударил в бока лошади каблуками. Вихрем летели они в слабых лучах восходящего солнца: великолепный высокий Кокардас, чьи усы топорщились, а рот был открыт, потому что ему хотелось пить, и скрюченный Паспуаль, напоминающий мартышку, сидящую задом наперед на осле.
Через полчаса они догнали Лагардера.
Тот стоял возле лежащей лошади, на которую уже не действовали уколы шпаги. Она хрипела, и слюна пополам с пеной текла у нее изо рта.
Недалеко от дороги протекал ручей. Лагардер бросился туда и, принеся воду в ладонях, стал смачивать ноздри и губы несчастного животного. Он не любил мучить живые существа, и ему было тяжело при мысли, что лошадь уже не встанет. В самом деле, та задергалась в конвульсиях, вытянула шею и… все было кончено! Беглецов нагнать не удалось… Лагардер, взмахнув шпагой, вскричал:
– Сегодня ночью ты ускользнул от меня, Гонзага! Но у нас впереди день, чтобы свести счеты друг с другом… и до границы еще далеко!
II. НА ВОСХОДЕ СОЛНЦА
Лагардер в последний раз взглянул на свою павшую лошадь.
Утренний туман постепенно рассеивался, становилось все светлее.
Шевалье не мог сказать, сколько лье осталось позади, но теперь он мог бы идти по следу кареты и всадников: при желании он сумел бы даже пересчитать гвозди в подковах лошадей.
Следы были такие отчетливые, такие свежие, что он не сомневался: принца Гонзага можно догнать еще до того, как солнце встанет в зените.
Но для этого надо иметь лошадей.
– Дьявол меня разрази! – шепнул Кокардас Паспуалю. – Разве можем мы гарцевать на наших лошадях, если малышу придется идти пешком? Что ты на это скажешь, голубь мой?
«Голубь», поморщившись, приложил руку к той части тела, которая явно понесла большой ущерб от соприкосновения с жестким седлом, тем более что скакать пришлось так долго и так стремительно; ибо если на первых страницах нашего повествования оба достойных мастера пересекли долину Лурон верхом, то это вовсе не значит, что они стали опытными наездниками.
– Что я скажу? – вздохнул нормандец. – Я хоть сейчас готов отдать ему свою… И не говори мне больше о лошадях! Мало мы терпим от женщин, так тут еще и эти! Видеть их не могу!
Кокардас, смерив его презрительным взглядом, подкрутил усы и приосанился. Паспуаль, съежившись под этим саркастическим взором, отвернулся.
– Тогда освобождай свою клячу, – высокомерно молвил гасконец. – Не позорь нас. По городским улицам тебе лучше топать на своих двоих, мой славный, а до города рукой подать!
Внезапно туман начал быстро оседать и таять. Вскоре он исчез совсем.
Повсюду, насколько хватал глаз, лежали ровные поля.
Вдалеке виднелись крепостные стены, а над ними возвышался величественный собор с двумя колокольнями, чьи острые шпили словно пронзали небо: это был Шартр.
Возможно, следует пояснить, отчего Гонзага и его сообщники сделали такой крюк, хотя самый короткий и прямой путь к испанской границе вел через Орлеан.
В прошлые века путешественники, которым некуда было торопиться, обычно выбирали орлеанскую дорогу и не забывали приготовить заранее сменных лошадей. Таким образом они добирались до означенного города, дважды, трижды и даже четырежды останавливаясь на почтовых станциях. Из Орлеана их путь лежал на Тур.
Напротив, те, кто спешил или желал замести следы, мчался по дороге, где наверняка можно было найти лошадей в городах, довольно далеко отстоящих друг от друга. Это было рискованно, ибо всегда существовала опасность лишиться коня на полдороге, зато при удаче быстрота передвижения оказывалась значительно выше.
Поскольку из Парижа до Орлеана нельзя было добраться, не меняя лошадей, многие направлялись в Шартр и в конечном счете обгоняли тех, кто путешествовал с удобствами.
Поэтому Лагардеру, опасавшемуся, что Гонзага направит его по ложному следу, пришлось задержаться в столице.
1 2 3 4 5 6