А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Что нам теперь делать? – прокричала Синди. В ее сладком провинциальном говорке не осталось ни грана уверенности.
– Бежать дальше или сдаваться полиции! – прокричал я в ответ и показал на противоположную сторону поля.
Там виднелся узкий проход к жилому кварталу.
– Туда! Если нам удастся где-нибудь спрятаться хоть на минуту, вы оденетесь, и мы не будем так выделяться.
Как бы не так! Две неотразимые красотки, обе в крошечных теннисных платьях, идущие пешком по Тутинг-Хай-стрит. Все будут только глазами хлопать. Я улучил момент и оглянулся. Один из полицейских оставил преследование и направился обратно к машине. От второго нас отделяло значительное расстояние, и я прикинул, что нам удастся оторваться в лабиринте узеньких улочек. Во всяком случае, у девушек будет возможность одеться.
Прохожие с собаками и бегуны при виде нас вставали как вкопанные. Мы напоминали, наверное, свежую версию шоу Бенни Хилла. Меня не покидала надежда, что на шоссе возникнет куча мала, как в комедиях, и полиции будет чем заняться. Ничего подобного. Черт бы подрал этих осторожных водителей! Мы перебежали дорогу. Вслед нам кричали и сигналили.
– Быстрей сюда!
Я тащил девушек за собой, сворачивая то вправо, то влево. Перескочив через пару оград, мы оказались на одном из участков с электробудками. Протиснувшись под воротами, мы пытались перевести дыхание.
Девушки были потные, голые и возбужденные. Вдруг я оказался с ними совершенно один. Таня никак не могла перестать хихикать, и мне пришлось закрыть ее рот ладонью: мимо пробежала женщина-полицейский. Мы пережили несколько душераздирающих мгновений, но вот опасность миновала.
– Мое сердце несется вскачь... – прошептала Синди, сжимая ладонями ходящие ходуном груди.
– Мое тоже, – ответила Таня. – Давно я так не веселилась!
Девушек происходящее могло веселить, однако меня заботило, как нам из всего этого выбираться.
– Вот ваши платья! Одевайтесь! – сказал я им. – Здесь неподалеку есть пара пабов. Мы нырнем в ближайший, чего-нибудь выпьем и закажем такси. Оттуда недалеко до моего дома, так что я снабжу вас одеждой и мелочью на дорогу. Согласны?
– О-о, Годфри, ты у нас прямо герой! – промурлыкала Таня, и они захихикали в унисон. – Перед тем как куда либо идти, мы должны сделать одну вещь. Правильно, Синди?
– Ага, давай! – широко улыбнулась Синди.
– Что? О чем вы? – недоуменно спросил я.
– Дельце одно надо закончить... – прошептала Синди, потом расстегнула мои джинсы и сунула туда руку.
На этот раз я не стал ее останавливать.
– А, понял... – сказал я, и сердце в моей груди бешено заколотилось.
Таня стянула с меня джинсы и трусы, а потом они... Обе... За этой оградой... Когда за нами по пятам гналась полиция... Две порнокрасотки сделали мне минет, лучший за всю мою жизнь. Наконец-то я почувствовал себя настоящим порнографом!
16. Попались!
Дальше все было не столь гладко. Когда девушки начали одеваться, выяснилось, что у нас только одно платье – другое я, должно быть, обронил во время погони. Таня так и осталась голой.
– Вряд ли я могу идти по Хай-стрит в таком виде, – сказала Таня, закрыв грудь ладонями.
– Что же нам делать? – спросила Синди, натягивая платье через голову.
– Вам придется оставить меня здесь, – ответила Таня. – Идите и найдите какую-нибудь одежду. А я вас подожду.
В моем сознании бурлили эндорфины, и море было мне по колено. Полицейские в любой момент могли заглянуть через изгородь и всех нас схватить – стереть с моего лица улыбку не могло ничто. Сдается мне, что именно благодаря этому я мог действовать спокойно и разумно. Как там сказал Киплинг? "О, если ты спокоен, не растерян, когда теряют головы вокруг... ля-ля-ля... ля-ля-ля". Готов поспорить, что незадолго до этих слов две красотки сделали ему хороший минет – потому что я наконец-то тоже почувствовал себя мужчиной, «мой мальчик».
– Никто никого нигде не оставит! Вот бери мои футболку и трусы, – сказал я, раздеваясь и протягивая одежду Тане. – Я могу идти голый по пояс, ничего страшного. Конечно, мы выглядим странно, но закон больше не нарушаем.
Я натянул обратно джинсы.
– Спасибо тебе, Годфри! Ты – звезда! – сказала Таня, одевшись.
Я выглянул поверх ворот – в одну сторону, в другую, – полиции нигде не было.
– Готовы? Отлично, пошли!
Мы перелезли через изгородь и спрыгнули с той стороны. Я понимал, что без футболки меня в паб не пустят, так что придется идти ко мне домой. Дотуда было мили полторы, однако я хорошо знал боковые улочки и уже продумал маршрут.
Быстрым шагом мы прошли переулок, пролезли через дыру в ограде, миновали ничейный участок и еще один переулок. Люди смотрели на нас во все глаза. А вы бы что, не смотрели? Голый по пояс парень и две девушки: одна в крошечном теннисном платье, а другая в мужских трусах и футболке с портретом Рона Джереми, занимающегося любовью. Мы шагали вдоль боковой улочки, пробираясь к Бродвею, как вдруг перекресток перед нами проскочила полицейская машина. При виде нас копы даже не стали раздумывать, а сразу включили мигалку и рванули в нашу сторону.
– Сюда! – завопил я.
Мы со всех ног бросились в противоположную сторону. Только бы добраться до той прорехи в ограде, а там переулок и все остальное. Без толку: машина была уже почти рядом с нами. А ту теще Синди споткнулась о плохо лежащий тротуарный камень и рассадила себе колено. Вся нога была в крови, и я понял, что для нее игра окончена.
В последний момент меня осенило: я протянул Тане пятерку и сказал ей, чтобы она сматывалась.
– Давай, вперед! Станция метро там! О Синди я позабочусь!
Таня в нерешительности застыла, я закричал на нее, и она наконец побежала. Какой смысл попадаться всем, верно ведь? Я наклонился и обхватил Синди. Рядом с ревом остановилась полицейская машина.
– Спасибо, Годфри! – сказала Синди.
Ее взгляд был исполнен благодарности. Она потянулась ко мне и попыталась поцеловать, но я в последний момент уклонился и чмокнул ее в лоб.
– Давай в другой раз, ладно? – сказал я, как настоящий герой, хотя на самом деле... Она ведь только что делала мне минет.
– Так почему бы вам не повторить свой рассказ еще раз? Что вы делали сегодняшним утром на тех кортах? – опять спросил сидевший за столом констебль Батлер.
Он и женщина-констебль смотрели на меня без всякого выражения, а я улыбался во весь рот. "Давай выпутывайся, умник!" – хохотал кто-то в моем мозгу. Я и моя футболка вновь объединились, как и Таня с Синди – к сожалению. Все трое знали, что нельзя в это дело впутывать "Блинг" или фирму, об этом было заранее уговорено, поэтому мы все брали на себя.
– Ну, вы все равно не поверите... – начал я, и констебль Батлер кивнул, что, дескать, да, не поверит.
– Таня и Синди – мои друзья. Они модели. В общем, мы решили встретиться, чтобы поиграть в теннис, и немного увлеклись.
Эти двое в одинаковой униформе смотрели на меня с одинаковым выражением на лицах.
– Кому пришло в голову раздеть девушек? – спросила констебль Кенсингтон.
– Ну, не знаю... Думаю, это было решение всех присутствующих, а мне эта идея понравилась... Или я предложил... Тогда все наоборот... – объяснил я, постепенно замолкая под внимательными взглядами полисменов.
– Почему бы вам не рассказать, чем вы там на самом деле занимались? – предложил констебль Батлер.
– Я уже рассказал.
– Что ж, мне очень жать, но я вам не верю.
– А... – сказал я. – И что теперь?
– Теперь вы расскажете нам правду.
– Но я рассказал! – настаивал я.
– Нет, не рассказали, и вы лишь усугубляете свое положение, не говоря нам правды, – продолжал констебль Батлер.
– Мне нечем вам помочь, – сказал я. – Мне очень жаль, что я усугубляю свое положение, только это правда, и я не знаю, что вы от меня еще хотите. Хотите, чтобы я рассказал вам какие-нибудь небылицы? А разве так не будет еще хуже?
– Ваше положение и так хуже некуда, так что усугубить его у вас не получится, – сообщила мне констебль Кенсингтон.
– Понимаю, – ответил я.
– Вот и хорошо. Так как насчет правды? Что вы делали на тех кортах сегодня утром?
– Ну, мы играли в теннис, вот я и сказал...
– Давайте остановимся на этом, ладно?
– Что?
– Мистер Бишоп, скажите мне, чем вы зарабатываете себе на жизнь?
– Э... О-о... Я журналист.
– Журналист. И в какой же газете вы работаете?
– Ну, на самом деле это не газета, а скорее журнал.
– И как называется этот журнал?
– Э... "Блинг".
– Понятно. А как бы вы описали содержание этого журнала... журнала, в котором вы работаете?
– Ладно, он... Одним словом, он красочный.
– Красочный? А нельзя ли поконкретнее?
– Ну, как вам сказать, это очень непростой вопрос... Я не понимаю, к чему вы клоните. На самом деле дизайном я почти не занимаюсь...
– Хорошо, тогда давайте сформулируем это так: в "Блинге" – в журнале, в котором вы работаете, – много фотографий с раздетыми женщинами. Так?
– Хм... – задумался я, пытаясь выиграть время. – С этим сложно поспорить.
– Да или нет? – настаивала она.
– Э... Да.
– Позвольте спросить вас еще кое о чем. Насколько я понимаю, журналы готовятся за два-три месяца до выхода. Тот номер, над которым вы сейчас работаете, – когда он должен появиться в продаже?
– О-о, вот тут вы меня поймали! Расписание не по моей части.
– Не в июне ли?
– Ну... Возможно, хотя не уверен.
– А какое в июне главное спортивное событие?
– Олимпийские игры?
– Может, Уимблдон?
– Серьезно? Вперед, Тим! – И я поднял кулак.
– Получается, вы снимали уимблдонский номер "Блинга", так?
– Что? Ничего подобного! – выдохнул я, взбешенный подобным предположением.
– Послушайте, чем раньше вы признаете это, тем раньше пойдете домой. Вы делали именно это, да?
– Нет.
– Тогда чем там занимался тот парень с фотоаппаратом и почему он сбежал при нашем появлении?
– Я не видел никакого парня. Возможно, это был какой-нибудь извращенец с таким объективом для дали...
Констебль Батлер откинулся и разочарованно фыркнул. Наверное, он решил, что загнал меня в угол и что стоит лишь надавить – я сразу все выдам. Только зачем мне это? Я понимал, что попался и что помощи ждать неоткуда. Зачем же стучать на Стюарта с Джоном? Вы скажете, что я мог избежать неприятностей, сказав, что я всего лишь кукла, а главный кукловод – Стюарт. Но если для того, чтобы избежать неприятностей, мне придется опуститься до стукачества, то я на это вот что скажу: у меня есть самоуважение. Я мужчина, и я знал, на что шел. Не в том я возрасте, чтобы при свисте розги зарыдать и рассказать директору о больших ребятах, засунувших первогодку головой в унитаз и спустивших волу. Какая разница, что Стюарт с Джоном меня бросили? Это их дело. А это – мое.
– Знаете, они собираются влепить вам по полной. Вы понимаете? – злорадствовал констебль Батлер. – У нас есть свидетели, которые подтвердят, что девушек не просто раздели, а то, что вы давали им указания выполнять те или иные развратные действия – и все это на глазах у двух четырнадцатилетних мальчиков. Судья будет не в восторге. Я не удивлюсь, если вы получите тюремный срок, а ваше имя в течение пяти лет будет в специальном списке людей, оскорбивших общественную мораль. Вам придется сообщать об этом при каждой смене работы или переезде. Ну как?
Я молча на него уставился. От моей самоуверенности не осталось и следа.
– Может, теперь вы нам захотите что-нибудь сообщить? – спросила Кенсингтон, когда я не нашелся, что ответить.
А теперь что? Это не может быть правдой, верно? Я не нарушал общественную мораль. Конечно, это блеф. Впрочем, даже если они и блефуют, то делают это умело. Нет, не верится. Во время теннисных матчей люди то и дело бегают голышом, а им только пальчиком грозят. Правда, бегать голышом – это одно, а заниматься онанизмом во время агитационных мероприятий – совсем другое. Нет, не верю. Как пить дать блеф. Наконец я ответил:
– Я могу лишь повторить то, что говорил раньше. Мы играли в теннис и слегка увлеклись.
На этот раз я не улыбнулся.
Констебль Кенсингтон отвела меня обратно в камеру и сказала, что сначала им надо поговорить с девушками и решить насчет обвинений, а после этого меня отпустят. Она уже закрывала за собой дверь, как вдруг глянула, нет ли кого в коридоре, и тихонько сказала:
– Послушай, ведь понятно, чем вы там занимались! Только между нами... Почему ты нам ничего не сказал?
– Не могу говорить и не буду. Уж вы извините, но я не трепач и никогда им не был.
– Ты ставишь себя в идиотское положение, – сказала она.
– Понимаю. Увы, при моей работе нередко приходится многое держать при себе.
Констебль Кенсингтон рассмеялась.
– Разоблачаться на глазах у всех! Теперь это называется "держать при себе"?
– Да уж... Что тут скажешь...
– Знаешь, откуда нам было известно насчет вашего Уимблдона? – спросила она.
Я не ответил.
– Три дня назад в Уолтемстоу были арестованы сотрудники другого порножурнала. Они делали ровно то же самое. Каждый полицейский в столичной полиции слыхал об этом. Во всяком случае, мы слышали. Такие слухи быстро распространяются, ты же понимаешь. И как только мы узнали, что на нашем участке кто-то устроил такие же съемки, то не поверили собственному счастью. Сегодня утром за тобой охотилось аж шесть патрульных машин. Ты польщен?
– Ага, не то слово...
Констебль Кенсингтон торжествующе улыбнулась.
– Скажи мне, пожалуйста... Где вы находите девушек, которые идут на такое? У меня бы духу не хватило! Где вы находите людей, соглашающихся раздеться перед вами?
Я чувствовал, что она расставила мне ловушку, но пока не видел какую. Я отвечал очень осторожно, взвешивая каждое слово и стараясь ни во что не вляпаться.
– Девушки делают это добровольно. Они читают журнал, посылают свои фотографии, и тогда мы можем предложить им встретиться с нами.
– И вы их фотографируете?
– Да.
Куда она клонит? Я не хотел упоминать никого из фотографов. Вдруг она пытается добраться до Джона? Я сказал ей, что делаю фотографии сам. Этим я надеялся убедить ее в том, что сегодня утром съемок не было: ведь я не взял с собой камеру.
– Многих девушек тебе приходилось фотографировать? – спросила она.
– О да, сотни! – сказал я. – Только без подробностей, потому что, как я уже сказал, многие девушки не хотят себя афишировать, и я должен уважать их желания.
Сбросил я ее с хвоста или нет?
– Отлично! Ладно, теперь я должна закрыть дверь, вот только... Слушай, никому не говори, совсем никому. А насчет того списка я бы не беспокоилась – вряд ли он тебе грозит. Вина не та. И еще раз: не рассказывай ни одной живой душе. Договорились?
– Договорились, – ответил я и, когда она закрыла за собой дверь, с облегчением вздохнул.
И зачем она все этого говорила? В чем ее игра? Господи, женщины такие коварные твари! Я решил, что с констеблем Кенсингтон надо вести себя еще осторожнее, чем с ее приятелем, констеблем Батлером. Возможно, он та еще сволочь, однако при разговоре с ним земля у меня из-под ног не уходила.
17. Мой закат
Прошло еще пять часов, прежде чем нас освободили. Констебль Батлер и констебль Кенсингтон сделали еще одну попытку меня расколоть, но я ни на дюйм не отступил от своей версии. Девушки, должно быть, сделали то же самое, потому что около шести вечера всем троим были предъявлены обвинения, и нас отпустили под залог. До суда было две недели.
Обвинения – "непристойное поведение" и "нарушение общественного порядка". Не так уж плохо, в худшем случае штраф. Нас всех отправили по домам. Тане и Синди дали одежду, поэтому о том, чтобы затащить их обеих к себе, пришлось забыть и удовольствоваться прощальным поцелуем в метро. Ну и денек!
Когда я приперся к себе, на автоответчике меня ждала дюжина сообщений от Стюарта, на которые я и не подумал отвечать.
На следующее утро, едва я коснулся задницей стула, Стюарт вызвал меня к себе в офис и принялся мучить расспросами про вчерашнее. Я все рассказал (за исключением минета) и поинтересовался у него, зачем они нас бросили. Стюарт все свалил на Джона. В конце концов, машина была его, и за рулем сидел он, а Стюарт пытался Джона остановить.
– Я даже угрожал ему, но тот меня не послушал, – уверял он.
– Девушки очень на тебя злы, – ответил я.
– Мне до этого нет никакого дела. Что ты рассказал в полиции? "Блинг" не упоминал?
– Не упоминал.
Я подробно рассказал ему обо всем, что происходило в участке, и о предъявленных обвинениях. После этого Стюарт отправился говорить с Питером, а я был предоставлен самому себе.
– О чем все эти разговоры? – заинтересовался Пэдди.
Я повторил свой рассказ, только на этот раз место мученичества и праведного гнева заняли веселые преувеличения и комедийные подробности.
– Балбес хренов! – покатывался со смеху Хассим.
Пока я трепался, Роджер взял трубку моего телефона, послушал и сказал, что Питер ждет меня в офисе. Немедленно.
Что там еще?
– Возможно, он хочет поговорить с тобой насчет повышения жалованья, – предположил Мэтт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21