А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Тут же вспомнил
ось подземелье, охраняемое безумным, но охочим до карточных игр компьюте
ром, и Сварог, как бы между прочим, спросил у впереди идущего Грана-Тая:
Ц А скажите-ка, такое слово Ц «Димерея», вам известно?
Ц Димерея? Первый раз слышу. Что это?
Ц А, скажем, «Талар»?..
Ц Тоже как будто нет… Впрочем, обо всем вам лучше всего будет спросить у
капитана, я-то человек маленький, необразованный…
Сварог и Рошаль переглянулись.
Коридоры, отсеки, переборки в крупных заклепках, вентиляционные камеры,
эти… как их… порожки перед люками Ц комингсы, во как, по-пчелиному жужжащ
ие непонятные ящики на стенах. Ранее Сварогу на подлодках бывать не прих
одилось, но эта очевидно отличалась от всего того, что майор ВДВ видел в ки
но или о чем читал Ц и отличалась… не то что в лучшую, но несомненно в
другую сторону. Не боевой корабль, а прогулочное корыто предпе
нсионного возраста, ей-богу. Медные ручки, бронзовая окантовка дверей, ла
мпочки под некогда изящными, а ныне покрытые зеленью абажурчиками, корид
оры не в пример просторнее (хотя попадающимся навстречу спешащим матрос
ам, в таких же, как у их провожатого, робах, все же приходилось вжиматься в п
ереборки, чтобы пропустить гостей. Взгляды подводников были заинтересо
ванные, но не более, из чего Сварог сделал вывод, что и не таких госте
й встречали обитатели этого «Наутилуса»…)
Озарило вдруг: бляха-муха, так ведь это и есть «Наутилус», вот что! А точнее
говоря Ц подводная лодка, какой ее представляли себе мсье Берн, мистер У
эллс и иные ранние певчие пташки научно-технического прогресса. Ну да, ну
да Ц все эти ненужные фонарики, неуставные драпировочки на стенах, нефу
нкционально высокие потолки, чуть ли не ковровые дорожки под ногами… Вот
разве что иллюминаторов во всю стену на наблюдалось, и на том спасибо, а т
о ведь полопаются к чертовой бабушке Ц при давлении-то… И тут же в мозгу
возникло видение огромного парового котла в центре корабля, полуголых п
отных кочегаров, закидывающих уголь в раззявленную топку, скрипуче вращ
ающихся шестерней в рост человека и могучих поршней, ходящих туда-сюда и
истекающих маслом… Бред, в общем.
Они шли и шли, спускались и поднимались по гулким винтовым лестницам, про
ходили мимо запертых дверей кают, сворачивали на пересечениях коридоро
в, и спустя какое-то время Сварог окончательно перестал ориентироваться
. Ясно было, что глубоко к сердцу подводного корабля они не торопятся Ц ст
араются держаться верхних палуб. Субмарина оказалась здоровущей, прямо-
таки неправдоподобно огромной, завидев которую любая атомная подлодка
стратегического назначения Земли должна была немедля утопиться от зав
исти и осознания собственной ничтожности. Да-с, братцы, вот торжество про
гресса во плоти… то бишь в металле. Так что тут у них, война идет, что ли? Есл
и идет, то весьма и весьма давно Ц лодочка эта, судя по всему, находится в с
трою без капремонта лет эдак с десяток…
Где-то вдалеке вдруг отрывисто затявкал какой-то сигнал, последовал нес
ильный толчок и палуба слегка накренилась (дала дифферент на нос, если уж
быть точным).
Ц Уходим на перископную глубину, Ц услужливо пояснил морячок княжеск
их кровей. Ц Проверим напряжение в сети Ц и вперед…
Сварог покосился на Рошаля. Чем дальше, тем все больше мрачнел мастер ста
рший охранитель. То ли клаустрофобия мучила гения контрразведки, то ли в
самом деле надоело до чертиков пребывание на боевых кораблях… Или же, пр
ивыкший видеть вокруг исключительно интриги и козни, не любил он оказыва
ться в запертом помещении, в окружении незнакомых людей… Тем более, в нез
накомой Вселенной.
Ц Ничего, масграм, Ц ободряюще шепнул Сварог. Ц На дирижабле полетали,
по океану поплавали, теперь можно и под водой…
Пришли, наконец, поднявшись по узкому трапу к полукруглой двери с яркими
лампами по обе стороны, снабженной мощной проворачивающейся крестовин
ой Ц для герметичного закрытия, не иначе.
Гран-Тай остановился, трижды постучал. Потом с сомнением оглядел гостей,
пробормотал что-то вроде: «Приодеть бы вас надо было, нехорошо перед дамо
й в таком виде…» и, не успел Сварог удивиться насчет «дамы», с натугой откр
ыл дверь.
За дверью находились двое. Один, высокий статный старик с зачесанными на
зад седыми, как снег, волосами, стоял в сторонке, и, скрестив руки на груди, х
муро смотрел на вошедших, другой, росточком поменьше, оборотившись к две
ри спиной и положив руки на бронзовые рукояти, приник лицом к окулярам то
лстенной трубы перископа. Помимо них здесь имели место: несколько стулье
в с высокими спинками, штурманский стол, какие-то заковыристые приборы с
блестящими ручками и рычажками, обилие карт, диаграмм и схем на стенах и с
теллажах; и из всего этого, а также из факта куполообразного потолка над г
оловой капитан Сварог сделал мудрый вывод, что находятся они в рубке. Или
как это называется Ц капитанский мостик? Наблюдательный пункт? Черт, уж
е и забывать стал, ай-ай-ай, а ведь совсем недавно полпланеты переплыл…
Ц Резерв-победитель, штабен-йор
См. Глоссарий.
, разрешите доложить: подобранные в море доставлены! Ц отчеканил Г
ран-Тай.
Ц Трофей, Ц фыркнул старец. Ц В количестве двух штук.
Ц И, судя по выправке, отнюдь не гражданского пошиба, Ц добавил второй. И
отлип от перископа, повернулся.
Нельзя сказать, чтобы Сварог был изумлен Ц за время скитаний по мирам и в
есям он насмотрелся и не на такое. В том числе и на такое тоже. Вт
орой обитатель рубки оказался женщиной Ц с коротко подстриженными тем
ными волосами и обжигающим взглядом огромных черных глаз. Симпатичной, п
ромежду прочим… Вот разве что окружающая сие знакомство обстановка сущ
ественно отличались от всех предыдущих встреч с резвыми воительницами

Одеты оба были презабавно Ц в одинаковые темно-синие облегающие трико
с красной полосой на груди и короткие плащики-накидки, скрепленные у гор
ла. Им бы еще шелковые полумаски на лица Ц и вылитые Супермены получилис
ь бы… Или астролетчики из трофейных фантастических фильмов. Ни знаков ра
зличия, ни орденов, ни прочих украшений Ц если не считать поясов с широче
нной вычурной пряжкой, подозрительно напоминающих те, что почетно вруча
ются чемпионам мира по боксу и всяким там рестлингам.
В магическом зрении ничего не изменилось, люди как люди, костюмы как в опе
ретте.
Ц Горизонт чист… Ц сказала черноволосая. Ц Что ж, удачный рейс выдался
, клянусь богом. И Каскаду зуб ядовитый выдернули… да еще и пленных взяли.
Гран, что там с ремонтом?
На «трофей» она не обращала ровным счетом никакого внимания, и Сварог по
чувствовал легкое раздражение. Баба, а все туда же Ц в войну поиграть. По
попе бы тебя ремешком, и всего делов… Кто она седому Ц дочурка?
Ц Работа аккумуляторного зала восстановлена, Ц браво доложил Гран-Та
й, Ц пробоина на третьей палубе заделана. Воду откачиваем. Через полстра
жи можно командовать отплытие.
Ц Добро, Ц кивнул старик. Ц Вы свободны, йорг-капрал.
Ц Момент, Ц быстро сказал Сварог. Ц Если позволите, я бы хотел вернуть о
ружие.
Ц Ого! Ц черноглазка наконец-таки соизволила посмотреть на него, и даж
е с некоторым интересом. Ц А трофей-то строптивый попался… Увы, дорогой
мой, никто не имеет права здесь находиться при оружии. Да и не п
онадобится оно вам, оружие-то.
Ц Я же не прошу давать мне его в руки, Ц сказал Сварог, проглотив «дорого
го» и обращаясь исключительно к седому. Мальчишество, конечно, но уж боль
но хотелось поставить нахалку на место. Ц Возьмите оружие вы. Просто дал
еко от меня не уносите. Вот он, Ц граф кивнул на Гран-Тая, Ц в курсе…
Йорг-капрал достал шаур, отдал женщине и что-то негромко сообщил ей, Свар
ог уловил лишь слово «иной», но произнесенное столь многозначительно, ес
ли так можно выразиться Ц с заглавной буквы произнесенное, что он понев
оле навострил уши.
Ц Магия здесь присутствует? Ц быстро, одними губами спросил Рошаль.
Ц Не-а. Чисто, Ц шепнул Сварог. И почувствовал, что охранитель расслабил
ся. Не понял только Ц почему. Как будто Рошаль почувствовал себя в родной
стихии…
Ц Ишь ты, Ц сказала черноволосая, разглядывая шаур, как безделушку в от
деле бижутерии. Ц И где же это такие штучки делать научились? Ни аккумуля
тора, ни батарейки, ни проводов… Неужели на Сиреневой Гряде?
Ц Не знаю, может, и там, Ц осторожно ответил Сварог. Ц Я, видите ли, как-то
не поинтересовался, кто их изготавливает…
Она передала шаур старику и повернулась к Гран-Таю:
Ц Йорг-капрал, вы приказа не слышали?
Ц Виноват! Ц развесивший было уши Гран-Тай повернулся и споро убрался
из рубки.
И едва за ним закрылась дверь, температура в замкнутом помещении скачком
упала до нулевой отметки.
Ц А теперь наступает очередь вопросов и ответов, Ц произнес седой, обра
щаясь к Сварогу с той доброжелательностью в голосе, которая развязывает
языки некоторым неподготовленным побыстрее резиновой дубинки по почка
м и прочих инструментов получения информации. Ц Начнем с аксиом. Вы Ц Ин
ой. Но работаете на Каскад, да? Не знаю, каким пряником они вас переманили, н
о факт остается фактом… Дальше. Вы находились на борту «Черной молнии», к
аким-то образом уцелели после нашей атаки и вот оказались здесь… Правил
ьно? Тогда вопросы. Первое. Имя? Звание? Должность?
«Ага, нас принимают за врагов. Великолепно, ничего не скажешь…»
Ц А у вас разве не принято, чтобы хозяева представлялись первыми? Ц нев
инно поинтересовался Сварог.
Седой и девка переглянулись.
Ц Извольте, Ц холодно сказал дед. Ц Резерв-победитель Мина-Лу (кивок в
сторону черновласки), и штабен-йор Дако-Райми (легкий поклон). Довольны? Ит
ак?
Ц А пригласить присесть у вас тоже не принято?
Дешевый, конечно, приемчик Ц наглостью тянуть время, но ничего другого п
ока в голову не шло. И пока время тянулось, Сварог скоренько прикидывал, ка
к ответить. Во все предыдущие разы, когда он попадал в аналогич
ную ситуацию Ц будь то капитан Зо или отец Клади на Димерее Ц он говорил
правду, только правду и ничего кроме правды, и именно это его и спасало. Те
перь же… Теперь же он сильно сомневался, что история его приключений про
изведет должное впечатление на слушателей… То есть, впечатление, быть мо
жет, и произведет, вот только вряд ли найдет отклик и понимание в сердцах э
тих хреновых детей капитана Немо… Не к месту вспомнился стародавний фил
ьм Ц там нашего бойца случайно подобрала гитлеровская подлодка, и он вы
нужден был выдавать себя не то за немца, не то за ихнего союзника, чтоб не г
рохнули. Но боец-то, по крайней мере, знал историю своего мира, а здесь же да
же не соврать ничего правдоподобно…
И тут Гор Рошаль, громко сказавши: «И в самом-то деле!» и небрежно задев Сва
рога плечом, прошествовал через рубку, подцепил со штурманского стола ск
атанную в трубочку карту, вольготно уселся на стуле. Развернул карту, мел
ьком глянул на нее и сказал ласково, ни на кого конкретно не гл
ядя:
Ц А вы что же стоите, разлюбезные мои? Садитесь, садитесь. Поиграть в вопр
осы и ответы хотите? Ладно, будут вам и мои вопросы, и ваши ответы. И от ваших
ответов, скрывать не стану, зависит ваша же судьба.
Чем-чем, а голосом он владел превосходно, не в пример старику Дако-Райми, д
аже у Сварога от такой ласковости по спине мурашки побежали
Ц что уж говорить об остальных… Остальные обратились в соляные столбы,
да и Сварог, признаться, на миг растерялся, соображая, что задумал мастер Р
ошаль. Либо ожидает, что Сварог, пока те пребывают в ступоре, начнет д
ействовать, завладеет шауром и… И что, собственно, прикажете делать
дальше? Или же таким нехитрым макаром Рошаль пытается завладеть инициат
ивой? Но опять-таки: дальше-то что?
Ц Послушайте, вы!.. Ц голос старика сорвался.
Ц Ай, да бросьте, Ц поморщился Гор Рошаль и бросил карту на пол.
Глубоко вздохнул, заговорил четко и веско, точно гвозди заколачивал:
Ц Во-первых. На борт мы поднялись без кандалов и наручников, без вооруже
нного эскорта, в компании одного лишь безусого юнца. Во-вторых. Нас препро
водили непосредственно в рубку и оставили, опять же, без охраны, наедине с
двумя высшими, насколько я понимаю, офицерами корабля. Амбразур в стенах
не наблюдается, скрытых ловушек и прочих сюрпризов Ц включая магически
е Ц для лиц, ведущих себя здесь неадекватно, я тоже что-то не ви
жу. В-третьих. Вы позволили пронести сюда оружие Ц причем оружие вам явно
неизвестное, но обладающее огромной взрывной силой. Лодка сейчас под во
дой, дверь не заперта, и если рванет, то проблем с пропитанием у здешних ры
б не будет очень долгое время. В-четвертых… Впрочем, достаточно и этого. С
ледовательно что? Следовательно, никакие мы не враги и на противника отн
юдь не работаем, так что все эти ваши эскапады и угрозы Ц лишь дешевый трю
к… Теперь посмотрим с другой стороны. Совершенно незнакомых вооруженны
х людей вы тоже сходу не пустили бы в рубку без должных предосторожносте
й Ц учитывая, в частности, отсутствие флага на вашем корабле. Вывод: вы зн
аете, кто мы. Вопрос: откуда у вас такая информация?
Соляные столбы обратились в лед, и повисла долгая пауза. А Сварог, изо всех
сил сохраняя каменное выражение лица, пересек рубку, сел на соседний сту
л и устремил на ледяные фигуры взгляд а-ля «Сдавайтесь, мистер Джонс, нам
все известно». Разумеется, благородному лару, королю и прочая, прочая, про
чая не престало сидеть в присутствии дамы, однако ж нужно было добить пар
очку до конца. Мысленно же он аплодировал Рошалю. Ай да охранитель, ай да с
укин сын, как быстро вошел в ситуацию!..
Ц Вот ч-черт… Ц наконец смущенно выдавил из себя седовласый Дако-Райми
и шумно почесал бугристый лоб. Вопросительно глянул на Мину. Ц Ладно, ва
ша взяла… Прошу прощения за эту маленькую проверку, но просто обстоятель
ства столь необычны, что…
Ц Садитесь, господа, после будем оправдываться, Ц мрачно процедил Свар
ог, стараясь попадать в тон Рошалю. Ц Дело слишком серьезное, так что и ра
зговор пойдет серьезный. И не вздумайте лгать, у меня, знаете ли. есть мале
нькая такая способность Ц отделять правду ото лжи.
Женщина горделиво вскинула на него мечущие черные искры глаза.
Ц А по какому, собственно, праву мы должны отчитываться перед вами?! Скаж
ите спасибо, что мы вообще вас подобрали!
Ц Спасибо, Ц ничуть не лукавя, ответил Сварог, а заместо ответа на вопро
с номер один применил уже не единожды испытанный способ Ц достал из воз
духа сигарету и неторопливо прикурил от пальца, глубоко начихав, разреша
ет корабельный устав курение в отсеках или нет.
И, надо сказать, это произвело впечатление Ц по крайней мере, на Дако. Чер
товка же, хоть и была фокусом напугана изрядно, но нашла в себе силы страха
не показать. И даже отчеканила еще более горделиво:
Ц Пока я командир «Дархской услады», порядки на борту устанавливаю я. И
я не позволю, чтобы всякие… всякое…
Оп-па! И ведь она не врет! Женщина Ц командир торпедной субмарины? Однако

Ц А вы слыхали поговорку насчет женщины на корабле? Ц вкрадчиво спроси
л Сварог.
Ц Не надо, Мина, Ц быстро встал между ними Дако. Ц Вы же видите, что это де
йствительно Иные, и не самого мелкого калибра…
«Иные! Ц мысленно встрепенулся Сварог. Ц Это в каком, прости
те, смысле?..» И, держа лицо, многозначительно добавил:
Ц Речь идет о судьбе не только вашей лоханки. Но и о судьбах мира. Так что д
авайте будем взаимно откровенны.
Дав еще несколько залпов черными молниями из-под длиннющих ресниц, резе
рв-победитель Мина-Лу шумно вздохнула и уселась на стул Ц с видом короле
вы, которой до тошноты обрыдли приемы и посольства, но что поделать Ц раб
ота такая.
Уселись все, наконец, и Дако, дождавшись раздраженного кивка командирши,
сказал негромко:
Ц Вы абсолютно правы. Мы ждали вас. Просто нас немного сбило с толку, что в
место одного Иного к месту встречи прибыли двое. А тут еще скоростник Кас
када… Мы должны были подстраховаться, убедиться, что вы именно тот, кого м
ы встречаем: Иной по имени Сварог. Именно так вы и представились, не правда
ли?

Глава третья
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ

Сварогу пришлось сделать над собой изрядное усилие, чтобы сохранять на л
ице печать глубочайшей осведомленности и проистекающей из нее непосил
ьной ответственности за «судьбы мира». Да, что и говорить, это было неожид
анно. Их, видите ли, встречают] Стало быть, кто-то заранее знал, ч
то двое пришельцев из другого мира окажутся именно в это время и именно в
этой точке океана, и подготовил торжественную встречу?
1 2 3 4 5