А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Извини, Кейт. Как сегодня поживает Билли Смарт?
Ц Как обычно. Режима не нарушает. Ц Я вкратце рассказала Биллу о том, как
прошло утро. Улыбка засияла еще ярче Ц Билл был страшно доволен.
Ц Как думаешь, когда будем с этим кончать? Ц спросил он. Ц Кстати, моя по
мощь нужна?
Ц Думаю, его можно будет сдать заказчику примерно через неделю. Помощи н
е нужно, спасибо, я вполне справляюсь… Но я хотела поговорить с тобой о дру
гом деле. Вчера вечером я получила такое предложение…
Я пересказала ему разговор с Джеттом. Когда я закончила, Билл резко подня
лся со стула.
Ц Вообще-то мы этим не занимаемся, Ц бесстрастно сказал он. Ц Я не любл
ю связываться с поисками пропавших Ц на это уходит черт знает сколько в
ремени, а человек-то вовсе не жаждет, чтобы его нашли. Но, с другой стороны,
неизвестно, насколько сложным окажется задание, и в конце концов мы все-т
аки можем приобрести новых клиентов… Знаешь что, Кейт, съезди к нему и пор
асспроси, в чем там дело и чего он хочет. Но ничего не обещай. Завтра расска
жешь мне, что ты об этом думаешь, и решим, стоит ли браться. Я бы на твоем мес
те сегодня как следует выспался. По-моему, эти вечеринки с музыкой тебя вы
матывают.
Ц Вечеринки тут ни при чем, Ц хмуро ответила я. Ц Не они меня выматывают
, а этот маньяк ненормальный, который поднимается ни свет ни заря и мчится
по своим темным делишкам.
Билл кивнул и стал загружать второй компьютер, «Макинтош». Я вошла в сосе
днюю дверь, в свой кабинет. «Кабинетом» у нас торжественно называется за
куток, в который с трудом вмещается стол с компьютером, маленький письме
нный стол, шкаф с выдвижными ящиками и три стула. В качестве украшений Ц п
олка с книгами по юриспруденции и горшочек с геранью, который нужно пери
одически переставлять. Цветку всего три недели, но, похоже, он у меня уже у
спел соскучиться. Был в какой-то сказке герой, который одним прикосновен
ием руки оживлял любое растение, а вот у меня все наоборот: к чему ни прико
снусь, все вянет и сохнет. Вздумай я съездить в сельву Амазонки, там начала
сь бы засуха.
Я села за компьютер и запустила программу для работы с базами данных. Они
периодически обновляются, и мы получаем все обновления. Я раскрыла базу
по содержанию газетных статей, посвященных жизни знаменитостей, и ввела
имя Джетта. Все, что база мне выдала, я сохранила на жестком диске и тут же р
аспечатала на бумаге. Даже если мы не возьмемся за поиски пропавшего дру
га Джетта, все равно лучше мне приехать к нему на встречу достаточно осве
домленной. По вине Джетта у меня не было возможности воспользоваться сам
ым лучшим из возможных источников информации, но ничего Ц обойдусь и бе
з Ричарда.
Я стала смотреть распечатки, в которых, по иронии судьбы, обнаружилось и н
есколько статей Ричарда. Вообще материалов оказалось довольно много; я у
знала массу нового обо всех поп-звездах, в частности о Бьорне из «АББА», к
умире моей школьной юности, и, конечно, о самом Джетте, о том, в какой беднос
ти прошло его детство, и как строгая мать отдала его в церковный хор, где о
н впервые попробовал петь. Еще я узнала все о его взглядах на разные пробл
емы современной жизни, как то: интеграция народов (очень хорошее начинан
ие), наркотики (очень плохая привычка), аборты (преступление против челове
чества), смысл жизни (заключен в христианской религии), музыка (самое лучше
е, что есть на свете, а в песне главное Ц хорошая музыка и красивые стихи) и
женщины (предмет восхищения Ц хе-хе-хе!). Да, ценная информация. Но в этой н
авозной куче попадались и настоящие жемчужины, так что я не зря потратил
а время. Теперь я могла бы побиться об заклад, что знаю, кого хочет разыска
ть Джетт.

«Да, нынешнее жилье ничем не напоминает Джетту о местах, где он рос», Ц по
думала я, подъезжая к массивным железным воротам. Если ехать в этот район
Чешира из центра Манчестера, проезжаешь через Мосс-сайд, где прямо на тро
туарах выставляют на продажу подержанную мебель. Да и не только мебель
Ц там на улице торгуют абсолютно всем. Чувствуешь сильное облегчение, к
огда сворачиваешь наконец на шоссе и особенно когда выезжаешь за город и
мчишься мимо зеленых лугов, усыпанных весенними цветами.
У ворот я вышла из машины и нажала на кнопку переговорного устройства Ц
дом, разумеется, охранялся. Устройство затрещало вопросительно.
Ц Это Кейт Брэнниган! Ц громко представилась я. Ц Из фирмы «Мортенсен
и Брэнниган». Мне назначена встреча.
Пауза. Затем изнутри донеслось:
Ц Простите, но у меня на этот счет нет никаких записей.
Ц Вы не могли бы спросить у самого Джетта? Это он назначил мне встречу.
Ц Простите, но сейчас это невозможно, Ц отвечало переговорное устройс
тво.
Я особенно не удивилась Ц рок-звезды не обязаны быть пунктуальными. Я вз
дохнула и еще раз попросила позволения войти.
Но запас терпения у женского голоса по ту сторону двери, похоже, иссяк.
Ц Будьте любезны, покиньте дом.
Тем не менее я попробовала в третий раз. Теперь меня просто проигнориров
али, и тогда я прокричала в переговорное устройство одно очень не хороше
е слово.
Конечно, можно развернуться и уехать, но профессиональная гордость не по
зволяла. «Какой же ты сыщик, если даже на встречу не можешь прорваться?» Ц
проворчала я себе под нос.
Я развернула машину и медленно-медленно покатила вдоль стены, окружавше
й дом. Стена была футов в семь высотой, но не расстраиваться же из-за такой
мелочи! Проехав примерно с милю, я наконец увидела то, что искала: прямо на
д стеной, почти касаясь ее ветвями, росло большое дерево. Я остановилась, в
ылезла из туфель на каблуках и переобулась в кроссовки (их я всегда вожу в
багажнике). Туфли я затолкала в сумку Ц за стеной пригодятся, помогут про
извести на клиента должное впечатление. Ведь не спортивную мою подготов
ку он должен оценить. Кстати, вот загадка жизни Ц как мужчины обходятся б
ез сумочек? В моей, довольно, кстати, объемистой, хранится все необходимое
, от косметики и до отличного шведского ножа. Включая карманный фотоаппа
рат и диктофон.
Я перекинула сумку через плечо, осторожно взобралась на дерево, а с него с
прыгнула на стену. Потом повисла на ней, цепляясь руками, и спрыгнула Ц по
до мной оказалось не больше фута, так что, в общем, обошлось без членовреди
тельства. Во дворе, к счастью, никакой охраны не было, и я стала пробиратьс
я сквозь заросли высокой травы к дому. На дорожке около двери я снова пере
обулась, спрятала кроссовки и направилась прямиком ко входу.
Так, звонить, наверное, не стоит Ц вряд ли нелюбезная привратница успела
сменить гнев на милость. Я потянула на себя дверь Ц просто так, ни на что н
е надеясь, Ц и, к моему удивлению, она легко открылась. Говорят, взломщика
м покровительствует какой-то святой. Не иначе как он и меня взял сегодня п
од свое крыло.
Роскошь интерьера внушала благоговейный страх: представьте себе пол, вы
ложенный сверка ющей итальянской плиткой, и широкую лестницу, расходящу
юся от площадки в две стороны.
Ц Эй! Что вам надо? Ц раздался у меня над ухом женский голос. Я остановила
сь от неожиданности. Из коридора рядом со входом вышла светловолосая дев
ушка лет двадцати пяти. Тот самый тип внешности, про который говорят: «Гла
зу не за что зацепиться». Впрочем, надо отдать ей должное, она честно стара
лась извлечь из своей внешности все, что возможно. Я оценила легкий макия
ж с первого взгляда и не заметный, и элегантный бежевый костюм из натурал
ьной кожи.
Ц Я приехала к Джетту, Ц сообщила я.
Ц Как вы вошли? Вы не имеете права здесь находиться! Это вы звонили сейча
с у ворот? Ц сурово спросила девушка.
Ц Я. Слушайте, вы бы координировали как-нибудь свои планы с охраной. Посе
тители вам были бы весьма признательны.
Ц Вы что, продаете что-нибудь? Лучше уезжайте сразу, мы не собираемся у ва
с ничего покупать. Прошу прощения, но Джетт не принимает тех, с кем не назн
ачал встречи. Ц Она не добавила «Разговор окончен», но это слышалось в ее
тоне. Да и улыбка была совершенно недвусмысленной Ц не улыбка даже, а зло
бный такой, хищный оскал.
Ц Мне назначена встреча, Ц повторила я в третий раз. Ц Меня зовут Кейт Б
рэнниган, я из агентства «Мортенсен и Брэнниган».
Ц Да хоть принцесса Уэльская! Ц Девушка перебросила косу через плечо и
сощурилась. Ц Все равно вам не проникнуть в этот дом, раз вас не приглаша
ли! Можете сами поискать свою фамилию, Ц прибавила она, сунув мне в руки к
нигу для записей.
Удивительно, как такое молодое создание может быть таким непримиримым с
тражем, не хуже настоящего члена Почетного караула.
Я взглянула на листок в книжке. Разумеется моего имени там не было. Либо Дж
етт попросту забыл предупредить даму-Цербера, либо это она пытается как
угодно помешать мне увидеть его. Я вздохнула и попробовала снова.
Ц Послушайте, мисс…
Ц Сьюард. Глория Сьюард. Я личный помощник Джетта, и в мои обязанности вх
одит заботиться о том, чтобы его не беспокоили посторонние. Поэтому я в ку
рсе всех его встреч.
Ц Тогда, боюсь, выходит, что Джетт забыл сказать вам обо мне… Мы условили
сь о встрече вчера вечером, после концерта. Вероятно, он слишком устал, и э
то вылетело у него из головы. Простите, вы не могли бы сейчас подойти к Дже
тту и удостовериться, что он и правда просил меня прийти?
Я из последних сил старалась сохранять спокойствие и мягко настаивать н
а своем Ц может, эту Глорию все же удастся урезонить.
Ц Боюсь, это невозможно. Джетт занят, его нельзя отрывать от работы. Ц Гл
ория неприятно ухмыльнулась.
И тут я окончательно вышла из себя. Прежде чем Глория успела сообразить, ч
то происходит, я рванулась вперед, проскочила мимо нее и бросилась по кор
идору в глубь дома. Краем глаза я замечала картины на стенах и скульптуры,
но разглядывать их времени не было. Позади себя я слышала отчаянный голо
с Глории:
Ц Немедленно вернитесь!.. Не имеете права!..
Не обращая внимания на ее вопли, я толкнула первую же дверь и оказалась в б
ольшой квадратной комнате.
Комната была отделана в приглушенных тонах: бледно-голубым шелком и поз
олотой. В середине стоял музыкальный центр, который явно пытались замаск
ировать под резной шкафчик эпохи королевы Анны. Резной шкафчик работал н
а полную мощность, извергая песни из «Дороги в Ад» Криса Ри.
Включенный динамик был, казалось, единственным знаком того, что комната
обитаема. Впрочем, нет, Ц немного погодя я увидела и другой знак. Он, Ц то
чнее, она, ибо это была Тамар, Ц лежала на кровати, застеленной голубым ше
лком. Кровать идеально подошла бы для чахоточной девы; Тамар, однако же, на
таковую ничуть не походила, наоборот, вид у нее был вполне цветущий, и она-
то уж точно, в отличие от меня, высыпалась по утрам. Она наполовину высунул
а лицо из-за глянцевого журнала, который увлеченно читала.
Ц А, это опять вы, Ц произнесла она.
Сейчас на Тамар было нейлоновое одеяние ярко-голубого цвета, Ц настоль
ко ярко-голубого и настолько не подходящего к обстановке, что на нее было
больно смотреть.
Ц Добрый день. Скажите, где сейчас Джетт?
Ц В зале, репетирует. Это внизу, там по коридору направо, первая дверь.
Я вышла. У дверей комнаты Тамар уже стояла разъяренная Глория.
Ц Что вы себе позволяете! Ц крикнула она, задыхаясь от ярости. Я не стала
обращать на нее внимания, сбросила с себя ее руку Ц Глория попыталась бы
ло схватить меня за рукав Ц и направилась вниз.
Ц Сейчас сами убедитесь, что мне назначено, Ц обернулась я у самых двер
ей.

Ц Ну сколько раз тебе повторять! Ц Эти слова, произнесенные раздраженн
ым голосом, встретили меня, когда я скользнула в зал. Ц Не нужен тебе никт
о, пока ты…
Услышав, что кто-то вошел, мужчина осекся. Это был менеджер Джетта, с котор
ым мы уже однажды встречались. Ричард говорил, что его зовут Кевин Клейнм
ан. Кроме него в комнате находились еще двое Ц сам Джетт и журналист Нил У
эбстер. Нил блаженно развалился в мягком кресле, воплощая собой тихое сч
астье, а Джетт сидел за пианино. Выражение его лица было довольно мрачным.

Раньше всех опомнилась и заговорила Глория. Она волшебным образом измен
илась, едва только завидев Джетта, Ц это уже был не свирепый сторожевой д
ракон, а ласковый котенок.
Ц Джетт, пожалуйста, извини, Ц промурлыкал дракон-котенок, Ц эта дама н
ичего не хотела слушать, она ворвалась сюда, хотя я и пыталась ее останови
ть. Она просто сметает все…
Джетт резко обернулся и вздохнул с досадой
Ц Боже мой, Глория, ну я же предупреждад, что жду Кейт в гости! Ты что, забыл
а?
Эти слова оказали на бедняжку Глорию самое сильное действие Ц она вся в
спыхнула, густо покраснела и, пятясь, вышла из комнаты, бормоча извинения.
Джетту, понятно, а не мне.
В комнате для репетиций чувствовалась какая-то напряженность, которая н
е исчезла и с уходом Глории. Джетт улыбнулся, призывая, видимо, на помощь в
се свое обаяние, и насколько мог искренне приветствовал меня:
Ц Кейт, я очень рад, что ты сумела приехать!
Я раскрыла было рот, чтобы ответить, но тут же встрял Нил.
Ц Слушай, Кейт, Ц громко заговорил он, Ц ты нас всех здорово выручишь! Я
так рад за Джетта, что ты ему помогаешь!
Кевин метнул сердитый взгляд на Нила.
Ц По-моему, Кейт еще не решила, будет она помогать нам или нет, Ц хмуро ск
азал он. Ц Если я правильно понял. Думаю, лучше подождать, пока она примет
решение, и тогда уже радоваться.
Когда я первый раз увидела Кевина, он не произвел на меня особого впечатл
ения. Вторая встреча моего мнения не изменила. Кевин был среднего роста, н
о плотноват и оттого казался ниже. Он шаркал при ходьбе. Волосы у него на г
олове заметно редели, и черты лица казались резче из-за просвечивающей л
ысины. Ричард как-то говорил, что Кевину делали пластическую операцию но
са, но, глядя на результат, трудновато бы поверить Ц очень уж неказист. Он
был одет в коричневый кожаный жилет с вырезом «лодочкой» и в левисовские
джинсы и в целом производил впечатление человека, который всячески пыта
ется не обращать на годы внимания. Кевину было под сорок, а одевался он как
юноша.
Ц Вы, должно быть, и есть та самая Кейт, Ц сказал Кевин, протягивая мне ру
ку. Ц Я много о вас слышал от Ричарда. А я Кевин. Веду дела Джетта.
Ц Рада познакомиться, Ц хладнокровно соврала я.
Ц Кейт, позвольте напомнить вам, что вне зависимости от того, согласитес
ь вы помочь Джетту в поисках или нет, вы никому не должны говорить о его пр
едложении. Все, что сейчас произносится в этой комнате, необходимо держа
ть в тайне, иначе Джетт может сильно пострадать! Ц Все это Кевин говорил,
не выпуская моей руки. Я с трудом сдерживалась, чтобы не выдернуть руку. По
ка удавалось.
Ц Я уже сказала Джетту, что мы гарантируем полную конфиденциальность. М
ы дорожим своими клиентами, а они бы не обращались к нам, не умей мы хранит
ь тайны.
Это прозвучало даже более сухо, чем я хотела. Я заметила, что Нил мерзко ул
ыбается.
Ц Хорошо-хорошо, я просто должен был удостовериться, что мы друг друга п
онимаем, Ц поспешно сказал Кевин.
Мне удалось наконец вырваться, и я подошла к Джетту.
Ц Джетт, так ты не собираешься рассказать, зачем меня позвал?
Джетт кивнул. Он взял меня за руку и мягким движением повернулся вместе с
о мной к низенькому столику, вокруг которого стояли стулья. Сейчас я могл
а наконец разглядеть помещение целиком. Это была не просто большая комна
та, а действительно настоящий зал размером с хороший теннисный корт. Оче
видно, его пристроили к дому недавно Ц сам дом, который Джетт купил пять л
ет тому назад, представлял собой особняк восемнадцатого века. В углу зал
а был встроенный бар, который как-то не гармонировал с остальным интерье
ром. Высокие окна, выходившие в парк, были оборудованы специальными штор
ами для улучшения акустики в зале. Рядом с пианино стояло не сколько синт
езаторов, тут же на полу лежали гитары Ц и акустические, и электрические,
Ц а еще стояли барабаны и множество других ударных инструментов, назва
ний которых я не знала. Все это изобилие производило сильное впечатление
, о чем я тут же и сказала Джетту. Он улыбнулся:
Ц Неплохо, правда? Я сделал в бывшем погребе студию звукозаписи! Место-т
о пропадало, все равно я не такой знаток вин, чтобы отличать «Шато Марго» о
т «Кантри Мэйнор».
Кевин подошел к нам ближе, но Джетт не обратил на него внимания. Он прислон
ился к столу и заговорил, глядя мне прямо в глаза:
Ц Кейт, я хочу, чтобы ты нашла одного чело века. Я доверяю тебе как самому с
ебе, я понял в нашу самую первую встречу, что тебе можно доверять. Иногда м
не кажется, что раньше мы с тобой хорошо знали друг друга Ц в какой-то про
шлой жизни…

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Кейт Бренниган - 1. Убийственный ритм'



1 2 3 4 5