А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– с надеждой спросил Эрн. – Нет, честно, я никогда не думал, что способен сочинить такое. Но теперь я в себя поверил!
– Ничего удивительного, что твой дядя так разозлился, – сказала Бетси. – Бедный Эрн! Надеюсь, рука у тебя скоро заживет… Слушай, а не повидаться ли тебе с ребятами? Они пошли в Мейлинс-Фарм, по маминой просьбе, и скоро уже должны вернуться. Встретишь их на полдороге.
– Ладно, – сказал Эрн. Он встал, с нежностью положил в карман пальто свою драгоценную записную книжку и тревожно спросил:
– Да, а как по-твоему, Фатти не очень рассердится, что я не смог найти награбленное?
– Нет, не рассердится, – успокоила его Бетси.
Эрн улыбнулся ей, надел кепку и вышел из детской. Спустившись на первый этаж, он увидел проходящую через гостиную Миссис Хилтон. Быстро сняв кепку, Эрн спрятался в укол, подождал, пока миссис Хилтон не скроется из виду, и выскочил из дома как ошпаренный.
Боясь встретиться с дядей и беспрестанно озираясь, он вышел на безлюдную извилистую дорогу, которая вела в Мейлинс-Фарм. По ее сторонам стояло всего несколько домов. Эрн зашагал, опустив голову и шепча себе под нос первую строчку своего нового «стишка»: «Бедный мышонок был совсем одинок…»
Послышалось гудение мотора. Эрн поднял голову и увидел машину, в которой сидели двое мужчин: водитель и пассажир на заднем сиденье. Эрн отошел к обочине, чтобы пропустить машину. Однако вместо того, чтобы проехать дальше, водитель затормозил в нескольких шагах от Эрна. Пассажир на заднем сиденье наклонился к водителю и что-то ему сказал. Тот опустил стекло и крикнул:
– Эй, парень, как проехать на почту?
– Это чуть дальше, – ответил Эрн. – Повернете налево, проедете немного, а там сами увидите.
– Сделай одолжение, сядь в машину – покажешь, где это, – попросил водитель. – Мы уже несколько раз сбивались с пути. Помоги нам сэкономить время. Заработаешь полкроны?
Он показал монету. У Эрна загорелись глаза. Ему давали только три пенса в неделю на карманные расходы, поэтому полкроны были для него целым состоянием. Он быстро сел рядом с водителем. Лица пассажира на заднем сиденье он не видел: тот прикрылся газетой.
Машина тронулась с места, развернулась и помчалась в сторону Марлоу.
– Нет, нет, не туда! – воскликнул удивленный Эрн.
– Туда, туда! – сказал мужчина на заднем сиденье таким зловещим голосом, что Эрну стало не по себе. – Скоро ты узнаешь, что случается с мальчишками, которые вмешиваются не в свои дела!
– Как это? – со страхом спросил Эрн. – Я ни в какие чужие дела не вмешивался!
– Мы тебе напомним, куда ты вмешивался. Ты вообще все время суешь нос не в свои дела, Фредерик Троттевилл. Думаешь, ты очень умно поступил, когда явился в мастерскую?
Эрн полностью перестал понимать происходящее, и страх его усилился. О чем говорит этот человек?
– Я не Фредерик, – сказал он. – Меня зовут Эрн Гун. Мой дядя – полицейский в Питерсвуде.
– Не теряй времени на эти сказки, – мрачно бросил водитель. – Ишь каким невинным прикидывается! Выглядишь ты и впрямь простачком – но нас ты не проведешь, мы все о тебе знаем!
Эрн был совершенно ошеломлен и подавлен. Слишком много на него свалилось бед и неожиданностей: неизвестно откуда взявшийся «стишок», свирепый дядя, бьющий его тростью, а теперь еще и похитители… Похитители! Бедный Эрн задрожал всем телом, вспомнив рассказ Фатти о двух бандах – грабителей и похитителей людей. Значит, он попал в лапы ко вторым! Эрн оцепенел от такой мысли.
Почему же незнакомцы приняли Эрна за Фатти? Очень просто: Фатти ездил в мастерскую Голланда, переодевшись и загримировавшись под Эрна, поэтому, увидев на дороге настоящего Эрна, похитители решили, что это и есть тот самый мальчик, который был в мастерской со своей черной собакой.
Эрна отвезли во вторую авторемонтную мастерскую Голланда, расположенную в нескольких километрах от Марлоу.
Когда они въехали в большой гараж и затормозили, Эрна вытащили из машины и подтолкнули к лестнице, которая вела в маленькую комнату наверху.
– Если вздумаешь орать – выпорю! – предупредил его мистер Голланд. – Сегодняшний день проведешь тут. Будешь хорошо себя вести – получишь еду и питье. В противном случае останешься голодным. Вечером мы тебя перевезем в другое место и тогда решим, что с тобой делать. А пока подумай о том, к чему приводит слишком большое, любопытство!
Эрн не посмел сказать ни слова. Дрожа мелкой дрожью, он сел на соломенный тюфяк. Оба его похитителя вышли из комнаты и заперли дверь. Эрн поискал глазами окно. Увы, окон в комнате не было. Свет поступал через крошечный, застекленный люк в потолке.
Эрн всхлипнул. Бедняга не был героем, да и события развивались слишком быстро. Полдня он просидел почти не шевелясь, запуганный и несчастный.
В половине второго, когда Эрн уже подумал, что его решили уморить голодной смертью, дверь открылась, и внутрь просунулась рука с буханкой хлеба. Потом похититель поставил на пол открытую банку мясных консервов и кружку воды.
Эрн так проголодался и испытывал такую жажду, что сразу же съел всю буханку, мясо и выпил всю воду до последней капли.
Чаю ему не дали. В половине пятого, когда уже почти стемнело, дверь снова открылась, и оба похитителя вошли в комнату.
– Пошли, – приказал один из них.
– Куда? – заикаясь от страха, спросил Эрн. Ответа не последовало Они спустились вниз, в гараж. Похитители открыли заднюю дверцу машины, втолкнули Эрна внутрь, а сами сели впереди. Водитель включил мотор, дал задний ход, и они выехали из гаража.
Эрн отчаянно искал способ, как дать знать ребятам о случившемся. Фатти наверняка что-нибудь придумал бы, попади он в такую историю.
Эрн пощупал свои карманы, проверяя, на месте ли все десять «вещественных доказательств». А что, если, одно за другим, незаметно выбросить их из окна? Вдруг Тайноискатели найдут их и опознают?
Надежда на это, однако, была очень слабой – ведь они могли находиться далеко от Питерсвуда. Эрн напряг зрение, стараясь разглядеть что-нибудь в окружающей темноте. Что это там? Уж не здание ли питерсвудской почты? Да, оно самое! Значит, они едут через Питерсвуд! Эрн попытался опустить стекло, чтобы осуществить свой план. Мистер Голланд резко обернулся:
– Не открывать окно! И не вздумай орать – тебе же будет хуже!
– Я и не собираюсь орать, – ответил Эрн. Внезапно ему в голову пришла блестящая мысль. – Меня тошнит. Можно я чуточку приоткрою окно, чтобы подышать свежим воздухом? А то я вам всю машину испачкаю!
Голланд досадливо крякнул, повернулся и опустил стекло сантиметров на пять. Эрн громко захрипел, давая понять, что ему совсем невмоготу. Его расчет оказался верным: Голланд опустил стекло еще на несколько сантиметров.
– Если запачкаешь машину, я тебе уши оборву! – пригрозил он.
Для отвлечения внимания Эрн еще немного похрипел и быстро выбросил в окно пуговицу с кусочком ткани. За ней последовали окурок сигары, огрызок карандаша с инициалами «Е. X.» и тряпка.
Снова услышав хрип Эрна, мистер Голланд с беспокойством обернулся. Вот ведь проклятый мальчишка! Голланд дал себе слово задать ему хорошую трепку, если он испачкает машину.
Улучив очередной благоприятный момент, Эрн выбросил в окно носовой платок с вышитой буквой «К», обрывок шнурка и пустую пачку сигарет. Последними в темноту полетели бумажка с номером телефона и ржавая банка.
Эрн удовлетворенно откинулся на спинку сиденья. Он не сомневался, что найденные им на Рождественском холме «вещественные доказательства» сослужат свою службу. Такие сообразительные ребята, как Пятерка Тайноискателей, не преминут найти их и догадаться, что к чему.
Голланд снова обернулся.
– Ну что, лучше себя чувствуешь?
– Да, теперь все в порядке, – ответил Эрн, улыбаясь в темноте.
Он сам удивился своей смекалистости. Нет, не такой уж он простачок!
Мистер Голланд снова поднял стекло. Машина с выключенными фарами медленно ехала во очень узкой дороге. Горели только сигнальные огни и подфарники.
Они миновали поворот, водитель затормозил и на секунду включил фары. Эрн не успел разглядеть, где они находятся. Послышался лязг открываемых ворот, и машина снова тронулась с места. Покрытие на этом участке дороги было хорошим – их совсем не трясло. Водитель опять затормозил, и вдруг, к ужасу Эрна, они стали опускаться, словно машина была кабиной лифта! Эрн судорожно задышал и вцепился в ручку двери.
– Приехали! – объявил мистер Голланд. – Вылезай, Фредерик Троттевилл! Это то самое место, о котором ты имел несчастье спрашивать – «Причуда Гарри»!
МИСТЕР ГУН ВСТРЕВОЖЕН
Вернувшиеся Тайноискатели очень удивились, когда услышали от Бетси, что Эрн отправился им навстречу.
– Мы его не видели, – сказал Фатти. – Наверное, он пошел домой.
Бетси рассказала им обо всем, что ей поведал Эрн. На этот раз никто не засмеялся. Одно дело разыгрывать Эрна, подтрунивать над ним, и совсем другое – узнать, что из-за их шуток он подвергся побоям.
– Значит, старина Гун пошел на Рождественский холм вместо Эрна! – воскликнул Ларри. – Ну и взбесится же он, когда узнает про наш розыгрыш!
– Надо сказать Эрну, – да и Гуну тоже, – что «стишок» написал я, – скрепя сердце признал Фатти. – Гун, конечно, взбеленится, и опять будет страшный скандал!
– Это точно, – согласился Пип. – Обойдет наших родителей всех достанет…
– А знаете Эрн ужасно горд «стишком» Фатти, – сказала Бетси. – Говорит, что это было его единственным утешением вчера ночью. Он никогда не думал, что может сочинить такой шедевр – да еще во сне! Просто не представляю, как мы ему теперь скажем правду. Это будет для него удар!
– Здорово мы запутались, – подхватила Дейзи. – Получается, для того, чтобы мистер Гун понял, как несправедливо поступил, надо разочаровать Эрна. Вот он расстроится, когда узнает, кто настоящий автор! Бедный Эрн… И зачем только мы устроили этот розыгрыш! Эрн, конечно, мальчик очень глупый, но совсем не плохой – даже по-своему довольно милый.
– Правда, он ужасный трус, – заметил Пип. – Ничего ему нельзя доверить – обязательно выдаст. Хорошо, что мы не посвятили его в настоящую тайну, а то он бы все рассказал Гуну!
– Верно, доверять ему нельзя, – согласилась Дейзи. – А все-таки мне его жалко. Интересно, куда он пошел – домой?
Не дождавшись Эрна к обеду, мистер Гун, который приготовил тушеное мясо с клецками, сильно рассердился. Сущее наказание этот мальчишка! Забор, как ему было велено, не покрасил, а теперь еще и к обеду опоздал… «Нет, ждать его больше не буду, – решил мистер Гун. – Сам все съем – в следующий раз не опоздает!»
Мистер Гун так и сделал. Чувствуя приятную тяжесть в желудке, он расстегнул несколько пуговиц на своем кителе, уселся в кресло около теплой плиты и крепко уснул – сказалась усталость после злоключений на Рождественском холме.
Он проспал до вечера и даже не услышал звонка телефона, так как его храп перекрыл «дзинь-дзинь-дзинь» вмонтированного в корпус телефонного аппарата колокольчика. Он проснулся в половине шестого, зевнул, потянулся и посмотрел на часы. Не может быть! Уже половина шестого? На всякий случай мистер Гун достал свои большие карманные часы: они тоже показывали половину шестого.
– Целых три часа проспал, – ошарашено пробормотал он. – Здорово же я устал! А где Эрн? Почему-то он чайник не поставил?
Мистер Гун громко позвал:
– ЭРН! ЭРН!
Никто не отозвался. Мистер Гун нахмурился. Куда подевался его племянник? Не пришел ни к обеду, ни к полднику. Наверное, околачивается у своих дружков – там и пообедал. И уж конечно, наговорил о своем дяде Бог знает что. Нет, пора положить конец этому безобразию!
Мистер Гун быстро заварил себе чай. Еда занимала в его жизни очень важное месте. Вдруг он вспомнил, что должен был зайти к мисс Лейси, в связи с кражей у нее двух кур: Как он мог об этом забыть? Ведь если бы он отправился туда в половине пятого, как было условлено, то мог бы заодно выпить чаю на кухне с поварихой, миссис Таннер, которая каждую неделю пекла восхитительные имбирные пряники. Уж кому-кому а мистеру Гуну это было отлично известно!
Допив свой чай, он пошел к мисс Лейси, но дома ее не застал. По словам миссис Тэннер, мисс Лейси была очень недовольна, что мистер Гун не пришел вовремя. Поесть имбирных пряников на теплой кухне не удалось. Раздосадованный мистер Гун, стараясь сохранить осанистость, вышел из дома мисс Лейси на темную улицу.
Но где же Эрн? Совершенно недопустимо шляться так долго. А может, мальчишка решил сделать вид, будто убежал? Нет, нет, глупое предположение. Вероятно, он у своих новых друзей.
Мистер Гун зашагал в сторону почты. Поскольку совсем стемнело, он включил фонарик, освещая перед собой дорогу. Внезапно на земле что-то блеснуло. Пуговица!
Мистер Гун всегда подбирал валяющиеся на земле полезные предметы – в частности, пуговицы. Поднял он и эту. На ней сохранился клочок ткани. Что-то очень знакомое… Да ведь это одно из «вещественных доказательств» Эрна!
– Значит, он недавно здесь проходил, – подумал мистер Гун, кладя пуговицу в карман. Через несколько шагов он увидел на обочине окурок сигары. – Еще одно вещественное доказательство из коллекции Эрна! – удивился мистер Гун, поднимая окурок. – И почему же он их разбросал? А вот и огрызок карандаша… Наверняка с буквами «В» и «X» … Точно, он самый!
Тряпку мистер Гун не нашел: ее сдуло ветром в кювет. Вскоре он заметил драный платок. Догадаться, что на нем вышита буква «К», было нетрудно. Чудеса, да и только! Тут мистеру Гуну пришла в голову неприятная мысль:
– Эти ребята опять меня разыгрывают. Увидели, как я сюда иду, и подговорили Эрна разбросать его «вещественные доказательства», чтобы заманить меня в определенное место и натравить свою чертову шавку. А я вот туда и не пойду – отправлюсь-ка лучше к мистеру и миссис Хилтон и расскажу им о поведении их детей!
Мистер Гун повернул к дому Хилтонов. Он был возмущен: подговорить Эрна разбросать весь этот хлам, чтобы заманить его дядю в ловушку и опять над ним посмеяться! Да за кого они его принимают?!
Мистера и миссис Хилтон дома не было.
– Но дети все здесь, – сказала мистеру Гуну прислуга Лорна. – Хотите с ними поговорить, сэр?
– Да, пожалуй, – ответил мистер Гун. – Только сначала скажите Фредерику Троттевиллу, чтобы он попридержал свою злобную собачонку!
Когда Лорна зашла в детскую и сообщила о визите мистера Гуна, Тайноискатели очень удивились, а Бетси еще и сильно испугалась. Уж не случилось ли что-нибудь плохое?
Мистер Гун прошествовал в комнату детей, положил на стол свои находки и, сверкнув глазами, спросил:
– Очередные глупые шутки? Подбили Эрна разбросать их на моем пути, да? Сколько можно дурачиться?
Тайноискатели сразу опознали «вещественные доказательства» Эрна. Фатти в недоумении повертел в руках пуговицу и спросил мастера Гуна:
– А где Эрн? Мы его целый день не можем найти.
Мистер Гун фыркнул:
– Так я тебе и поверил! Это я целый день не могу его найти! Уверен, что он прячется где-то здесь. Вы занимаетесь подстрекательством, ясно?
Фатти счел это заявление чрезвычайно глупым.
– Мистер Гун, мы не видели Эрна с раннего утра, когда он ненадолго заходил к Бетси. Где он?
Мистер Гун почувствовал легкую тревогу. Фатти, похоже, не врал. Но если Эрн не был у Тайноискателей, куда же он пошел? Решил совсем убежать от дяди? Нет, исключено. На такой поступок у него духу не хватило бы духу.
Мистер Гун пристально посмотрел на озадаченных Тайноискателей и немного повысил голос:
– Откуда я могу знать, где этот сорванец? Он мне только головную боль причиняет, как и вы. Учтите, я все знаю о вашей тайне! Да, да, о грабителях и похитителях с Рождественского холма мне известно больше вашего!
– Очень рад, – сказал Фатти так вежливо, что мистер Гун побагровел. – Может быть, вы сумеете раскрыть это дело раньше нас. Но сейчас главное – выяснить, где Эрн. Он был очень расстроен, когда разговаривал утром с Бетси. По его словам, вы очень жестоко с ним обошлись вчера ночью, мистер Гун.
У мистера Гуна даже дыхание сперло от возмущения. Наконец, он, заикаясь, произнес: Я с ним жестоко обошелся? Чушь! Я угостил его тростью, потому что он вел себя грубо и вызывающе!
Фатти колебался: признаться ли Гуну, кто настоящий автор издевательского «стишка»? Нет, сначала лучше сказать об этом Эрну. Вот только где же он? Фатти был в недоумении.
Он снова посмотрел на «вещественные доказательства». Те самые, никакого сомнения! Правда, не все.
– А остальных вы не нашли, мистер Гун? – спросил он.
– Тебе лучше известно, где Эрн их разбросал! – фыркнул мистер Гун. – Я их искать по всей округе не собираюсь.
– А где вы нашли эти? – спросил Ларри.
– Будто сам не знаешь, – саркастически сказал мистер Гун. – Там, где вы их бросили – или Эрн бросил – на Кендлмас-Лэйн.
– А почему Эрн там оказался? – удивилась Бетси.
Мистер Гун немного помолчал, потом спросил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16