А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вот я и стал учиться! Старый дурак! За два года одолел четырехлетнюю программу колледжа.
— Что?!
— Ясное дело, мне неоткуда было взять тот лоск, с которым ты привыкла иметь дело, но я…
— Гидеон, заткнись! — Серена и сама не знала, от чего мокры ее щеки — от дождя или от слез. — Господи! Ты — самый лучший человек, с которым меня свела судьба, и ты еще беспокоишься о каком-то там «лоске»! Ты нежный, добрый, умный… — Она умолкла, подыскивая слова. — Ты самый лучший' И ты больше не нуждаешься ни в чем помимо того, чем ты уже обладаешь.
— Нет, нуждаюсь, — тихо сказал он. — Я нуждаюсь в тебе. — Он усмехнулся и добавил: — И я получу тебя, дай только время.
Затем Гидеон обнял ее за талию и повел к крыльцу.
— Пойдем в дом. За сегодняшний день мы промокли уже в третий раз. По-моему, это перебор. Сейчас мы с тобой залезем в горячий душ, а потом я покажу тебе, как сильно ты мне нужна. Это будет здорово: лежать, обнявшись, в постели и слушать, как стучит по крыше дождь. У нас с тобой не было такого с той самой ночи, когда мы встретились впервые. Когда я был маленьким, мне страшно нравилось слушать звуки дождя и думать о том, какой зеленой станет после него земля и какие красивые на ней распустятся цветы.
Глава 5
Серена кое-как перевернула бекон на сковороде. Готовить завтрак, находясь при этом в объятиях Гидеона, который подкрался сзади и обвил ее руками, было не такой простой задачей. Забавно, подумалось ей, он всегда нападает сзади. Сейчас он терся щекой о ее волосы, стянутые в хвостик, и ласково пощипывал губами часть ее шею.
— Гидеон, мы, по-моему, договорились. Ты должен делать тосты.
— А я их и делаю. — Он засунул руки под просторную рубашку, которая была на Серене, и принялся нежно поглаживать ее по животу. — Тостер автоматический, так что мое вмешательство не требуется.
Руки Гидеона поднялись чуть выше. Он накрыл ладонями ее обнаженные груди и принялся осторожно сжимать их, поглаживая большими пальцами соски. Они тут же откликнулись на эти прикосновения, заставив Серену резко втянуть воздух через плотно сжатые зубы.
— А вот плита, на которой стоит сковорода, не автоматическая, и, если ты не перестанешь мне мешать, я сожгу бекон.
— Все очень просто, — проговорил Гидеон, крепко прижимаясь бедрами к ее ягодицам, демонстрируя ей таким образом, что находится в высшей стадии возбуждения. — Выключи ее.
Его пальцы уже играли с ее сосками гораздо более настойчиво, и Серене показалось, что окружающие предметы начинают расплываться перед глазами. Вдруг позади них раздался щелчок.
— Тосты готовы, — слабым голосом проговорила она.
— Ну и что! — В голосе Гидеона зазвучала хрипотца. — Вот уж никогда не думал, что приготовление завтрака может оказаться таким эротичным занятием. Хотя, возможно, это каким-то образом связано с тем, что ты разгуливаешь по дому в одной только моей рубашке.
— Неправда, на мне еще шорты, — возразила она и тут же замолкла, вздрогнув всем телом, поскольку рука Гидеона нырнула в ее шорты и начала шарить там.
— Да, действительно. Какая жалость! Продолжая одной рукой совершать круговые движения в ее шортах, отчего Серена выгнулась дугой и застонала, он извлек вторую из-под ее рубашки и, потянувшись назад, вынул из тостера поджаренные куски хлеба.
— Серена, у тебя горит бекон! — прошептал он ей в ухо. — И мы сами, по-моему, тоже горим. Не кажется ли тебе, что нам следует потушить этот пожар?
— Кажется. Мы все равно не сможем съесть завтрак, прежде чем не удовлетворим аппетит другого рода.
Гидеон усмехнулся.
— Я не сомневался в твоем здравомыслии. — Он попятился назад и, не выпуская Серену из рук, повел ее к кухонному стулу с высокой спинкой, одновременно принявшись расстегивать пуговицы на ее рубашке.
Ее глаза расширились.
— Прямо здесь?
— А почему бы и нет! До спальни еще сколько идти надо!
Гидеон развернул ее лицом к себе, поднял и заставил обвить себя ногами.
— Разве это не здорово — заняться любовью на кухне! — Его речь звучала невнятно и отрывисто, поскольку одновременно с этим Гидеон, нагнув голову, целовал ее сосок. — Я хочу, чтобы в этом чертовом доме не осталось ни одного предмета обстановки, на котором мы с тобой не любили бы друг друга. А потом, что бы со мной ни случилось, я смогу посмотреть на любую табуретку и вспомнить, что ты говорила или делала, находясь на ней. — Он легонько прикусил ее сосок, и Серена вздрогнула всем телом. — Я буду вспоминать, как ты хотела меня, сидя на этом стуле или лежа на том диване.
Гидеон засунул руку в ее шорты, и тут же два его пальца оказались внутри ее. Серена изогнулась, ее мышцы напряглись, и два этих маленьких агрессора оказались в горячем, влажном плену.
— Ага, ты тоже хочешь этого, милая. Ты хочешь этого прямо здесь, прямо сейчас, да?
— Да, — выдохнула она, — прямо здесь, прямо сейчас.
— И я тоже. — Он опустил ее на стул и принялся расстегивать пуговицу на своих джинсах. — Помоги мне, милая, а то у меня дрожат руки.
Руки Серены скользнули к «молнии» на его джинсах, но они дрожали не меньше, чем у него.
— Какого черта!
Ошеломленная яростным возгласом любовника, Серена подняла на него изумленные глаза, но тут же поняла, что это восклицание было адресовано не ей. Просто, находясь в любовной горячке, она не услышала стука в дверь, но в следующую секунду он повторился.
— Кто это может быть?
За все время, пока они находились здесь, у них ни разу не было ни одного посетителя.
— Меня это совершенно не волнует. Пусть проваливают ко всем чертям!
Стук в дверь прозвучал в третий раз — теперь гораздо более громкий и настойчивый.
— Н-да, похоже, проваливать они не собираются. Господи, до чего же неподходящее время они выбрали для того, чтобы прийти в гости! Застегнись, Серена. И запомни, на каком месте мы остановились.
Вслед за этим Гидеон повернулся и решительным шагом направился из кухни.
Серена пошла вслед за ним, на ходу застегивая рубашку. Подобно Гидеону, она испытывала чувство досады и раздражения, к которым, впрочем, примешивалось любопытство. Здесь, на плантации, они с Гидеоном находились в такой изоляции, как если бы улетели на другую планету. И вот их уединение нарушили, и она испытывала жгучее любопытство, желая узнать, кто отважился на такое.
Гидеон с сердитым выражением распахнул дверь.
— Какого черта ты здесь делаешь?
— В данный момент пытаюсь вытащить из руки здоровенные занозы, которые получил, колотя в эту дурацкую дверь на протяжении последних пяти минут, — ответил стоящий на крыльце Росс. — Можно войти?
Гидеон с неохотой отступил в сторону.
— Какого дьявола ты сюда приперся? Я же сказал, что свяжусь с тобой, когда мы будем готовы вернуться в Марибу!
— В том-то и дело, что я не мог ждать. И вряд ли ты больше обрадовался бы, если бы я решил передать тебе это сообщение через кого-нибудь из твоих служащих в отеле. — Он перевел взгляд на Серену, стоявшую позади Гидеона в темном конце вестибюля. — Привет, Серена! Хорошо, что ты здесь. Это касается и тебя.
— Что ты имеешь в виду? — Она сделала шаг вперед и встала рядом с Гидеоном. Ее внезапно ледяной иглой пронизал необъяснимый страх. — Что-то случилось с Дэйном? Росс мрачно кивнул.
— Вчера вечером меня к нему не пустили, и Мендино велел кое-что передать Гидеону.
Ноги Серены стали ватными, и, чтобы не упасть, она уцепилась за стоявшего рядом Гидеона. Тот весь напрягся.
— Что именно он просил тебя мне передать?
— Что отпустит Дэйна только после того, как получит пятьсот тысяч долларов наличными. — Росс помолчал и добавил: — Иначе Мендино отправит его в «Тарелку Дьявола».
— «Тарелка Дьявола»? — переспросила Серена. — Что это такое?
— Самая жуткая тюрьма на Кастельяно, — пояснил Гидеон, не глядя на нее. — Да как он смеет! Я сотру этого сукина сына в порошок!
— Думаю, он боится, — заговорил Росс. — Три дня назад начались народные волнения, и хунту могут сбросить буквально в любой момент. Вот я и думаю, что ему просто понадобились деньги для того, чтобы дать деру. Если к власти придут революционеры, они перевешают всех, кто занимал более или менее видное место в нынешнем правительстве. Сейчас Мендино боится их гораздо больше, чем тебя.
Гидеон негромко выругался.
— Но почему события стали разворачиваться так быстро? Ведь Хулио говорил мне, что… — Он оборвал себя, не закончив фразы. — А каковы шансы, что Мендино отдаст нам Дэйна в том случае даже, если мы заплатим ему выкуп? Росс пожал плечами.
— Признаться по совести, не очень высоки. Этот ублюдок мало того, что жаден, он еще и хитер, как бестия. Скорее всего он заберет Дэйна с собой, чтобы потом вымогать деньги либо из Серены, либо из родителей парня.
— Я должна немедленно вернуться в Марибу, — сказала Серена. — Наверняка должен найтись какой-нибудь выход. У меня есть немного денег…
— Неужели ты полагаешь, что я не заплатил бы этому подонку столько, сколько он просит, если бы дело было только в деньгах? — резким тоном ответил Гидеон. — Ведь именно по моей вине он оказался заложником. Это я его подставил!
— А я позволила оставить все как есть вместо того, чтобы заставить тебя вытащить его оттуда, — устало проговорила Серена. — Я думала, ему ничего не угрожает.
— Ты думала так только потому, что я убедил тебя в этом. — Даже загар не мог скрыть того, как сильно побледнел Гидеон. — Видит бог, Серена, у меня не было ни малейших сомнений в том, что Дэйн действительно находится в безопасности и ему ничего не грозит. Я знал, что в стране назревает кризис, но один человек, которому я доверял, убедил меня в том, что события достигнут точки кипения не раньше, чем через месяц.
— Какой смысл искать виновного! — не сдержавшись, выкрикнула Серена. — Мы должны вытащить его оттуда! Сейчас же!
— Вытащим, — с непоколебимой уверенностью произнес Гидеон. — Обещаю тебе, Серена, что уже завтра вечером он будет с нами. — Затем он повернулся к Россу. — Отправляйся к Мендино и скажи, что мы заплатим ему. И постарайся выторговать у него как можно больше времени. Убеди его в том, что за короткий срок такую сумму наличными собрать просто невозможно.
Серена повернулась и пошла по направлению к лестнице, бросив через плечо:
— Подожди меня, Росс. Я отправляюсь с тобой.
— Нет! — отрезал Гидеон. — В Марибе тебе будет угрожать опасность. Что помешает Мендино взять в заложницы и тебя? Кроме того, от тебя там все равно не будет никакого проку. Мендино никого не допустит к Дэйну.
Серена резко развернулась и направилась к Гидеону.
— Я должна что-то делать. Я не могу просто сидеть и ждать.
— Тебе не придется сидеть сложа руки. Здесь мы можем сделать гораздо больше, нежели находясь в Марибе.
— Каким образом? Ведь Дэйн не здесь, а именно в Марибе, черт побери!
— Не горячись, — успокаивающим тоном проговорил Гидеон. — Я понимаю: ты расстроена, волнуешься, сходишь с ума, но все же доверься мне. Ты же слышала, что сказал Росс: деньги здесь не помогут. Мы должны найти какой-нибудь другой способ вырвать Дэйна из лап этой сволочи.
— Какой именно?
— Необходимо связаться с повстанцами.
— Но и они находятся в Марибе! — Серена дрожащими пальцами теребила хвостик, в который были стянуты ее волосы, и, не выдержав, в отчаянии дернула за него, будто желая, чтобы боль отвлекла ее от тягостных раздумий. — Ты что, пытаешься окончательно свести меня с ума?
— Они не все находятся на Кастельяно, — сказал Гидеон. — Один из их лидеров здесь, в Санта-Изабелле. Мы сегодня же вечером свяжемся с ним и договоримся о том, чтобы освободить Дэйна.
— О боже! — бессильно выдохнула Серена. — Это ведь так опасно! Повстанцы, хунта, тюрьмы…
— Я знаю, — сказал Гидеон, кладя руки ей на плечи. — Я не могу обещать тебе, что все пройдет гладко, но твердо обещаю другое: Дэйну не причинят ни малейшего вреда.
— И как же ты сможешь этому помешать? Его губы тронула улыбка.
— Я же бульдозер, не забывай. Я их всех передавлю гусеницами. — Гидеон поднял за подбородок ее голову. — И ради всего святого, не плачь. Я этого не вынесу.
— Ведь ему всего двадцать один год! — Голос Серены дрожал и срывался. — Я всегда оберегала его от всяческих неприятностей, а вот на сей раз — подвела.
— Никого ты не подвела. В том, что произошло, виновата не ты, а я. — Губы Гидеона сжались в тонкую линию. — И именно мне предстоит исправить все то, что я натворил.
Он отступил на шаг назад и произнес уже другим — более деловым — тоном:
— Иди и собери вещи. Только не увлекайся. Тебе понадобятся джинсы, кроссовки и легкая куртка. Мы должны быть готовы отправиться в путь сразу же, как только я свяжусь с Хулио.
— Кто такой Хулио?
— Интересный вопрос, — сухо заметил Росс. — Хулио Родригес — это человек-загадка. Не уверен, что хотя бы один человек на земле достоверно знает, кто он и что он такое, но личность его, бесспорно, заслуживает внимания.
— Он лидер повстанцев? — догадалась Серена.
— Да, — кивнул Гидеон, — в определенном смысле. Даже не знаю, как тебе объяснить. Ну да ладно, я пошлю ему весточку и попрошу встретиться с нами в моем отеле, на другом конце острова. Хулио предпочитает появляться лишь в многолюдных местах.
— Ты думаешь, он сумеет нам помочь?
— Я бы не посоветовал ему уклоняться от этого. Ведь именно он убеждал меня в том, что Дэйну на протяжении как минимум месяца ничто не угрожает. — На лице Гидеона появилась мрачная усмешка. — Да, он нам поможет. Мы поужинаем в отдельном кабинете отеля, а после этого отправимся в ночной клуб. Он будет ждать нас либо там, либо там. — Гидеон испытующе посмотрел на Серену. — Ничего, если некоторое время ты побудешь в одиночестве? Я хочу, чтобы Росс отвез меня сейчас в отель. Надо подготовиться к встрече с Хулио.
— Со мной все будет в порядке. Я соберусь и заодно уложу твои вещи. — Серена чувствовала, что, если она хочет избавиться от мрачных раздумий о судьбе брата, ей обязательно нужно хоть чем-нибудь занять себя. — Может быть, сделать что-нибудь еще?
— Нет, — мотнул головой Гидеон. — Я вернусь за тобой через несколько часов, и мы снова поедем в отель. А пока постарайся поспать. Не уверен, что нам удастся отдохнуть после того, как мы побеседуем с Хулио.
— Неужели ты полагаешь, что я сумею заснуть, когда… — Серена умолкла, поймав себя на том, что срывается на истерический крик. Она должна держать себя в руках. Гидеон прав: кто знает, какие испытания выпадут на их долю, прежде чем этот кошмар закончится. — Хорошо, я постараюсь. До свидания, Гидеон.
С этими словами она направилась к лестнице и стала подниматься на второй этаж. Гидеон провожал ее взглядом до тех пор, пока она не скрылась за поворотом коридора.
— Она молодец, хорошо держит удар, — сухо заметил Росс. — Черт, до чего же я ненавижу выступать в роли черного вестника!
— А ты-то тут при чем! На тебе никакой вины нет. Ведь это я принимал решения и отдавал приказы. Если она и должна кого-нибудь возненавидеть, то только меня. Особенно если с Дэйном что-то случится. — Гидеон сделал паузу — Но сильнее всего себя ненавижу я сам. Ладно, поехали, — проговорил он, поворачиваясь к двери. — Будь я проклят, если у Мендино что-нибудь получится! Он еще горько пожалеет, что решил поиграть со мной в свои грязные игры!
— Вот это и есть твой хваленый революционер, за которым якобы все охотятся и который ускользает от своих преследователей как тень? — спросила Серена, с любопытством вглядываясь в скопище людей, которые топтались на танцевальном пятачке, чтобы еще раз увидеть Хулио Родригеса. — Может, это просто шутка?
— Если он и шутка, то весьма необычная, — отозвался Гидеон, делая глоток бурбона. — И бесплотным духом его тоже в определенной степени можно назвать. Полиция Кастельяно на самом деле охотится за ним и многое отдала бы за возможность убить его. Но если Хулио будет и дальше ускользать от них так же искусно, как делал это до сегодняшнего дня, ему ничто не грозит. Кстати сказать, он является одним из самых богатых граждан острова и владеет здесь собственной чартерной авиалинией и несколькими кофейными плантациями.
— Но если вся его собственность находится здесь, зачем он стремится свергнуть правительство Кастельяно?
— Два года назад полицейские изнасиловали и убили его подругу Консуэлу Хименес, — мрачно пояснил Гидеон. — С тех пор он регулярно снабжает повстанцев деньгами, оружием и транспортом. Хулио не совсем подходит под определение революционера, но если кто-то и сумеет вытащить Дэйна из Марибы, то только он.
— Господи, как бы я этого хотела! — прошептала Серена. Тут она вновь увидела Хулио Родригеса и удивилась, как вообще сумела потерять из вида его фигуру. Он был почти под два метра ростом и в своем наряде выделялся среди окружавших его мужчин, одетых в черные смокинги, как ярко светящийся неоном рекламный столб На нем были огненно-красные брюки, к радости перезревших матрон, сидевших в зале, туго обтянувшие ягодицы и бедра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18