А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мы сами придём в лапы мутантов. Подобное
развитие событий меня не устраивает.
Ц Конечно, Ц язвительно проговорил помощник. Ц Лучше стать высушенны
м трупом.
Ц Заткнись, Ярк, Ц твёрдо сказал Кроусол. Ц Существует запасной вариа
нт. Отряду осталось преодолеть около трех километров. Последний, решающи
й бросок. Жизнь не гарантирую, а вода будет точно.
Ц Я не верю! Ц вырвалось у налётчика.
Ц У тебя есть другие предложения? Ц презрительно усмехнулся главарь.

Опустив глаза, помощник промолчал. Разбойники неторопливо зашагали на ю
го-запад. Вскоре бандиты заметили впереди хорошую широкую дорогу. Она ве
ла куда-то вдаль, за массивный скальный выступ. Взглянув на подчинённых, Т
онг иронично произнёс:
Ц Приготовьтесь к чуду. Такого вы раньше никогда не видели.
Пройдя метров четыреста и обогнув препятствие, закрывающее обзор, налёт
чики невольно замерли. Перед ними находился огромный прекрасно сохрани
вшийся древний завод. Гигантские корпуса поднимались ввысь метров на дв
адцать пять Ц тридцать. Строители немало потрудились, чтобы возвести и
х на столь маленькой площадке.
Забыв об усталости, налётчики внимательно рассматривали удивительное
сооружение. В больших квадратных окнах даже сохранились полупрозрачны
е стекла. Открытые настежь двери и ворота явно указывали на поспешное бе
гство рабочих. Асканийцы покинули опасный объект непосредственно пере
д катастрофой. Однако судьба смилостивилась и пощадила данный участок п
ланеты во время ядерного безумия. Возвращаться же обратно в безжизненну
ю каменную пустыню люди не захотели.
Ц Это лишь фасад, Ц пояснил Кроусол. Ц Главные цеха спрятаны внутри го
ры. Я бродил по заводу пять часов, но обойти его не сумел.
Ц А что здесь выпускали? Ц уточнил Бракс.
Ц Трудно сказать, Ц пожал плечами главарь. Ц Судя по всему, какие-то ма
шины.
Разбойники пересекли небольшой двор и вошли в первое здание. Когда-то он
о служило складом готовой продукции. Сейчас в нем царило запустение. Каж
дый шаг по бетонному полу отдавался гулким эхом. Бандиты взволнованно оз
ирались по сторонам. Уверенно двигался только Тонг. Не обращая внимания
на спутников, тасконец решительно направился к металлическим воротам. Н
алётчики последовали за главарём.
Следующее помещение оказалось куда более интересным. Разбойники увиде
ли длинный ряд станков, прессов, манипуляторов. Без сомнения, это был цех з
аключительной сборки. Вверху, на высоте десяти метров, висела пластикова
я кабина. Все производственные процессы на заводе осуществлялись в авто
матическом режиме. Рабочие выполняли исключительно контролирующие фун
кции.
Чуть в стороне в нелепых позах застыли отключённые роботы. Возле дальней
стены стояли в ряд электромашины для внутренних грузовых перевозок. Нес
мотря на прошедшие двести лет, оборудование находилось в отличном состо
янии. Благодаря низкой влажности металлические предметы почти не постр
адали от коррозии и ржавчины. Лишь толстый слой пыли на их поверхности ук
азывал на многовековое забвение.
Ц Потрясающе! Ц выдохнул Ярк. Ц Я всегда относился к слухам о подобных
находках с недоверием. Теперь вижу, что зря. Интересно, эти механизмы можн
о оживить?
Ц Сложный вопрос, Ц проговорил Кроусол. Ц Думаю, главная проблема Ц и
сточник энергии. Атомных станций в Аскании больше нет. Они разрушены до о
снования. Значит, электричество сюда не поступает. Автономные установки
такие мощности не потянут. Что же касается роботов, то я в них ни черта не с
мыслю. Никогда даже не сталкивался.
Ц А сколько это стоит? Ц с дрожью в голосе спросил Бракс.
Ц Не волнуйся, Ц иронично усмехнулся Тонг. Ц Будешь всю жизнь купатьс
я в роскоши и богатстве.
Миновав огромное помещение, беглецы через невзрачную пластиковую двер
ь прошли в следующий цех. Строители возвели его прямо в скале. Гигантское
сооружение поражало своими размерами. В длину оно достигало трехсот мет
ров, а в высоту было не меньше двадцати. Свет проникал внутрь через малень
кие окошки, расположенные в западной части помещения.
Двигаясь в полутьме, бандиты, тем не менее, сумели разглядеть широкую лин
ию конвейера, силуэты манипуляторов и отдельные элементы конструкций. В
прочем, налётчики так и не поняли, что выпускал завод. Скорее всего, какую-
то военную или космическую продукцию. В противном случае, прятать данный
объект в Южные горы не имело смысла.
Минут через десять тасконцы попали в странную тёмную комнату. Идти пришл
ось медленно, на ощупь. Неожиданно Фекс задел рукой тяжёлый металлически
й предмет, и тот со страшным грохотом упал на бетонный пол. Неприятный дре
безжащий звук, отдаваясь гулким эхом, ударил по барабанным перепонкам.
Ц Идиот, Ц недовольно пробурчал главарь. Вскоре Кроусол. открыл ещё одн
у дверь. Хлынувший в проем яркий свет ослепил разбойников. Послышался пр
иглушённый смех Тонга. Он заранее отвернулся в сторону и закрыл глаза. Вы
держав короткую паузу, главарь громко произнёс:
Ц Добро пожаловать в местную столовую.
Бандиты осторожно ступили в квадратный зал с поблекшими рисунками на ст
енах. Сюжеты оказались довольно типичными. Звёздные корабли, обитатели м
орских глубин, лесные и горные пейзажи. К сожалению, время и Сириус не поща
дили творение человеческих рук. Краски потеряли цвет и насыщенность. На
идеально отполированном полу лежал толстый слой пыли.
Судя по опрокинутым столам и стульям, информация о запуске ядерных ракет
застала асканийцев врасплох. Как обычно бывает в подобных ситуациях, на
чалась паника. Сбивая друг друга, люди бросились к выходу. Персонал завод
а был невелик, и рабочие покинули объект достаточно быстро. У стойки для в
ыдачи готовых блюд лежали осколки разбитой посуды.
Ц Почему здесь так светло? Ц удивлённо вымолвил Фекс.
Ц Взгляни наверх, Ц сказал Кроусол. Ц Обедать при искусственном освещ
ении в каменном мешке наши предки явно не желали. Этот колодец накрыт про
зрачным куполом. Он очень прочен и надёжен. В помещении поддерживается п
остоянная температура и днём, и ночью. Купол наверняка имеет маскировку,
но во время бегства опустить её забыли.
Тонг не стал развивать эту тему и решительно двинулся к кухне. Пройдя чер
ез зал, разбойник сильно толкнул рукой пластиковую дверь. Она распахнула
сь, и налётчики увидели плиты и котлы для приготовления пищи. Тасконцы с л
юбопытством разглядывали древние приборы и приспособления. Всюду каки
е-то кнопки, вентили, цветные табло. Разобраться в их предназначении люди
, привыкшие жарить мясо на костре, разумеется, не могли. Совершенно другой
, непонятный мир.
Между тем, главарь направился к металлическому крану, торчащему прямо из
стены. Справа располагался внушительных размеров рычаг.
Ц Строители проявили завидную предусмотрительность, Ц проговорил Кр
оусол. Ц В случае серьёзной аварии в системе электроснабжения завод ср
азу останавливался. Рабочие запускали автономный источник питания. Но д
аже при его выходе из строя смерть от жажды асканийцам не грозила. Фекс, пр
иступай!
Бандит резко нажал на рукоять. После нескольких интенсивных качаний раз
дался знакомый булькающий звук. Вскоре из крана потекла чистая прозрачн
ая вода. Тонг наклонился и сделал пару больших глотков. Примеру главаря т
отчас последовали и остальные разбойники. Живительная влага буквально
растекалась по жилам. Налётчики сразу почувствовали себя гораздо лучше.

Вытирая ладонью мокрый подбородок, Ярк задумчиво произнёс:
Ц Интересно, с какой глубины поступает вода?
Ц Кто же тебе скажет, Ц язвительно заметил главарь. Ц Найти в Южных гор
ах источник очень непросто. Нашим предкам пришлось немало потрудиться, ч
тобы пробурить скважину в скальной породе. Наверх воду подают механичес
кие насосы. Лично меня удивляет долговечность этого сооружения. Оно пост
роено на века и может функционировать…
Фразу Кроусола оборвал резкий дребезжащий звук, раздавшийся где-то в гл
убине завода. На пол упал очередной металлический ящик. Преследователи н
аходились уже неподалёку. Перехватив карабин, Тонг с ироничной усмешкой
на устах вымолвил:
Ц Мерзавцы не отстают ни на шаг. Скоро будут в столовой. Пора отсюда убир
аться. Все за мной!
Бандиты двинулись в дальнюю часть кухни. Там располагалась запасная две
рь. Главарь открыл её, повернулся к подчинённым и негромко произнёс:
Ц Осторожно, не споткнитесь. Ступени лестницы довольно крутые.
Кроусол шёл первым и на ощупь проверял перилла. Два пролёта он преодолел
достаточно быстро. Разбойники едва поспевали за Тонгом. Сзади раздавали
сь громкие крики врагов. В тот момент, когда беглецы достигли верхней пло
щадки, у основания лестницы вспыхнул факел. Фекс и Ярк дружно выстрелили
по источнику света. Послышался слабый стон.
Вскоре налётчики очутились в узком длинном коридоре. Вдоль стен тянулис
ь десятки труб различного диаметра. Трудно сказать почему, но полной тем
ноты в тоннеле не было. Здесь царил серый гнетущий полумрак. Именно это об
стоятельство и спасло бандитов.
Поначалу главарь хотел зайти преследователям в тыл. Однако стоило разбо
йникам свернуть в боковое ответвление, как впереди показались неясные с
илуэты. Чужаки открыли огонь без предупреждения. Пули засвистели над гол
овами, расплющиваясь о камни и рикошетируя от труб.
Ц Проклятье! Ц выругался Кроусол. Ц Противник разделился и пытается в
зять нас в клещи. Но не на того напали! Пусть теперь попробуют догнать груп
пу.
Отчаянно отстреливаясь, налётчики рванулись к спасительному коридору.
В былые времена он являлся частью системы вентиляции завода. Кроме того,
в случае аварии или пожара рабочие могли по нему покинуть охваченные пла
менем цеха. Несколько лет назад Тонг очень тщательно и скрупулёзно обсле
довал тоннель. Сейчас в голове воина Тьмы созрел дьявольски хитрый план.
Только бы не пропустить нужное место!
Главарь невольно замедлил шаг. Чтобы не ошибиться Кроусол вёл рукой по с
тене. Спустя пару минут пальцы, наконец, коснулись пластика. Никто из банд
итов даже не заметил маленькую невзрачную дверь.
Ц Стоп! Ц скомандовал Тонг.
На мгновение тасконец задумался. В его плане был один существенный недос
таток. Спасти всех людей главарь не мог. Кем-то предстояло пожертвовать. В
прочем, долго Кроусол не размышлял.
Ц Бракс, Ц проговорил Тонг. Ц Ты отходишь по коридору дальше. Патронов
не жалей. Надо убедить врагов, что туда отступает весь отряд. По сторонам о
ни не смотрят и потому будут жестоко наказаны за допущенную оплошность.
Мы спрячемся в кладовке и атакуем противника сзади. Их участь решена.
Стоявший рядом с главарём помощник презрительно усмехнулся. Он не повер
ил ни единому слову Кроусола. Уж кто-кто, а Ярк прекрасно знал приёмы и уло
вки негодяя. На подобный подвох разбойник никогда бы не попался. Юноша бы
л более доверчивым. С дрожью в голосе молодой человек спросил:
Ц А вы меня не бросите?
Ц Да ты что! Ц возмущённо воскликнул Тонг. Ц Это всего лишь манёвр.
Налётчики открыли дверь и исчезли в тёмном помещении. Бракс громко закри
чал, дал длинную очередь и побежал по тоннелю. Тут же послышалась ответна
я стрельба. Бесцеремонно оттолкнув Фекса, главарь тихо произнёс:
Ц За мной! И ни звука! Даже если оступитесь или ударитесь, молчите как рыб
ы.
Предупреждение Кроусола оказалось нелишним. На полу комнаты валялось м
ного посторонних предметов. Первым споткнулся и врезался в стену Ярк. Сж
ав зубы от боли, бандит вытер кровь с расцарапанной щеки. Беглецы двигали
сь в полной тишине. Вскоре они заметили впереди лестницу, ведущую вниз.
Ц Это кратчайший путь к жилым отсекам персонала, Ц пояснил Тонг. Ц Вря
д ли преследователи добрались и туда. Мы сделаем небольшой крюк и снова в
ыйдем к складу. Уверен, нас там не ждут.
Ц А как же Бракс? Ц недоуменно вымолвил Фекс.
Ц Не задавай глупых вопросов, Ц раздражённо ответил главарь.
Спустя несколько минут разбойники уже бежали по просторному холлу. Расш
выривая стулья и кресла, перепрыгивая через диваны, налётчики старались
побыстрее покинуть опасное место. У них появился отличный шанс спастись
, и упускать его тасконцы не собирались. О бедняге Браксе больше никто не в
споминал. В подобных ситуациях каждый думает только о себе.

* * *

Погоня проходила достаточно успешно. Сидорс уверенно вёл отряд по следа
м бандитов. Около часа ушло на преодоление сложной тропы у утёса. Земляне
опасались засады и предприняли необходимые меры предосторожности. Впе
рёд была выслана разведка. К счастью, налётчики не догадывались о том, что
тайна подземелья раскрыта. Кроусол двигался на юг, не заботясь о тылах. В п
ротивном случае избежать потерь вряд ли бы удалось.
Жара стояла невыносимая, но путешественники предвидели это и взяли с соб
ой фляги с водой. Благодаря Карсу, воины поддерживали очень высокий темп.
Властелин чувствовал себя в родной стихии. Земляне останавливались лиш
ь для того, чтобы перекусить и утолить жажду.
Подобная гонка не могла не принести результатов. Уже через три часа Аято
разглядел в бинокль бандитов.
Они едва волочились. И хотя расстояние между противниками было ещё довол
ьно большим, в успехе экспедиции теперь никто не сомневался. Наёмники им
ели четырехкратное преимущество в численности. Уничтожить на открытой
местности обессилевших налётчиков не составит ни малейшего труда.
К полудню обе группы поднялись на огромное плато. Судя по всему, Кроусол з
аметил преследователей. Разбойники резко увеличили скорость. Впрочем, и
х отчаянная попытка оторваться от погони ни к чему не привела. Враг неукл
онно приближался.
И вдруг, произошло нечто странное. Бандиты достигли скал и исчезли. На мгн
овение путешественники растерялись. Лишь подойдя вплотную к каменной с
тене, воины обнаружили проход в горах и созданную руками человека дорогу
.
Ц К бою! Ц скомандовал самурай. Ц Участок узкий, и Тонг постарается зад
ержать отряд именно здесь. Других вариантов у него просто нет.
Наёмники рассыпались в цепь. Держа оружие наготове, земляне осторожно дв
инулись по шоссе. Однако опасения Тино оказались напрасны. На дороге не б
ыло ни души. Обогнув утёс, путешественники изумлённо замерли. Увидеть по
добное воины никак не ожидали.
Ц Матерь божья! Ц невольно вырвалось у Пола. Ц Это случайно не сон?
Ц Боюсь, что нет, Ц откликнулся японец. Ц И, признаться честно, я не знаю,
где искать Кроусола. Мерзавец не случайно приволок нас сюда. В здании дес
ятки входов и выходов. Засаду можно сделать где угодно. Ненавижу подобны
е места. Мы потеряли своё преимущество в численности.
Ц Это верно, Ц согласился Жак. Ц Найти разбойников в тёмных цехах буде
т непросто. Тонг же наверняка изучил планировку завода заранее. Иначе он
бы сюда не пришёл. Негодяй все точно рассчитал.
Ц А если расположиться у ворот? Ц предложил Белаун. Ц Рано или поздно н
алётчики покинут убежище. Без воды и пищи беглецы долго не протянут.
Ц Нет! Ц мгновенно отреагировал русич. Ц Ждать бандитов здесь бессмыс
ленно. Во-первых, все древние сооружения имеют запасные выходы, а во-втор
ых, мы и сами не выдержим длительную осаду. Вода во флягах уже на исходе. Ра
збойников нужно уничтожать сейчас, пока они не разобрались в ситуации и
не заняли оборону.
Ц Следы ведут к большому ангару справа, Ц вмешался в спор Сидорс.
Ц Тогда вперёд, Ц вымолвил Аято, поправляя ремень автомата.
Земляне быстро рассредоточились и взяли здание в клещи. В склад Стюарт и
Брендс ворвались почти одновременно. К счастью, предпринятые меры предо
сторожности не понадобились. Помещение оказалось совершенно пустым. Ст
релкам негде было спрятаться, и рисковать налётчики не стали.
В противоположном конце ангара шотландец заметил массивные металличес
кие ворота. Одна из створок приоткрыта, на полу отчётливо видны свежие сл
еды от ботинок. Махнув рукой товарищам, Стюарт неторопливо зашагал вдоль
стены. Наёмники понимали друг друга без слов и тут же двинулись за Полом.

Путешественники резко открыли ворота, но входить в следующее помещение
не спешили. Они боялись попасть под прицельный огонь бандитов. Однако в о
твет не прозвучало ни единого выстрела. Шотландец вбежал в цех и укрылся
за ближайшим станком. Вокруг царила мёртвая тишина.
Ц Это свинство, Ц недовольно пробурчал Стюарт. Ц Тонг решил поиграть
на наших нервах. На тщательный осмотр завода уйдёт уйма времени. И ещё неи
звестно, захотят ли разбойники вступать в бой. Здесь немало мест, где можн
о затаиться.
1 2 3 4 5