А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Взамен на небольшую долю в новой компании, которая возникнет после слияния, старик полностью, на все сто процентов, перешел на мою сторону! — Полуприкрытые веками глаза Чака так и шарили по моему лицу, затем он удовлетворенно улыбнулся. — Мне кажется, у вас создалось такое же впечатление после последнего визита, не так ли?— Даже если это и так, ваш план все равно не сработает! — рассердился я. — Как уже было сказано, тайный сговор хорош до тех пор, пока он остается тайным.Но он лопается, едва о нем узнают чужие люди. В данном случае — я и мистер Стенгер.— Когда я сказал, что несколько подкорректировал свой план, я имел в виду полную ревизию, а не просто небольшие поправки, — заметил он жестко — Хочу, чтобы вы перестали недооценивать меня, Бойд, подобно тому как я перестал недооценивать вас! Позвольте мне вкратце изложить, как в полиции будет истолкована сложившаяся ситуация Вейланд был уверен, что его любовница пытается его убить, поэтому он нанял вас, чтобы вы убили ее. Затем Вейланд отказался вам заплатить, и вы, в припадке бешенства или злобы, убили его Полиции пришлось вас выпустить, поскольку вы представили алиби, но вы прекрасно сознавали, что, как только они сравнят пулю, убившую в Нью-Йорке Алису Эймс, с пулями, убившими в Санта-Байе Вейланда, вам, Бойд, каюк! Поэтому, находясь в отчаянном положении, вы явились сегодня вечером сюда, к Стенгеру, и сказали ему, что, убив Вейланда, спасли его от возможности стать жертвой гигантского мошенничества Взамен вы потребовали несколько тысяч долларов, которые были необходимы вам для побега.Стенгер, отнесясь к вам, как вы того и заслуживаете, отказывается дать вам деньги, и тогда в порыве гнева и отчаяния вы приканчиваете и его — Вы, наверное, шутите, Чак! — широко улыбнулся я. — В вашем плане столько прорех и нестыковок, что на нем далеко не уплывешь.— Не торопитесь, дружище, — произнес он менторским тоном. — Может быть, вы объясните мне, где эти уязвимые места?— Правильно я понял, что вы собираетесь убить Стенгера прямо здесь и сейчас, в этой комнате, перед свидетелями?— А следующим вас, — прибавил он холодно.— А после обоих свидетелей? — едко улыбнулся я. — Не так-то легко будет объяснить наличие четырех трупов — Нет, эти свидетели мне понадобятся живыми, — ответил Чак. — Почти так же, как я нужен им! Разве вы не понимаете, Бойд? Только я могу повлиять на бедную вдову, Шери Вейланд, чтобы она дала гарантию поддержать своими деньгами план слияния, ведь без этого не будет ни самого слияния, ни новой компании. Без новой компании и Джордж, и Эд останутся без работы, вместо того чтобы стать президентом и вице-президентом! Не говоря уже об акциях!— Значит, они должны стать самыми надежными вашими свидетелями, ибо других у вас не будет! Ваша жизнь будет находиться в их маленьких липких руках, Чак!— Уверен, что могу положиться на Джорджа, — произнес Чак, и в его голосе снова появилась странно-мечтательная, как недавно, интонация. — Я знаю, что могу полностью положиться на другого свидетеля, потому что этим свидетелем я сам и являюсь.— А как насчет Нормана? — спросил я.— Разве я еще не сказал вам? — Он помолчал с пару секунд для большего эффекта. — Эд — главный герой этой маленькой мелодрамы. Храбрый человек, который, спасая жизнь Стенгера, выстрелил в вас, но сделал это, к сожалению, с опозданием на какую-то долю секунды.— Посмотрите на него! — Я кивнул на Нормана, все еще не поднявшего головы от стола. — Похож он на героя?— Вы ничего не смыслите в героях, Бойд! — Голос Чака снова обрел металлический оттенок. — Эд выглядит точно так, как должны выглядеть герои, — это мистер Средний человек, который ненавидит насилие, но совершает неожиданный акт героизма, пытаясь предотвратить убийство, а затем, поняв, что убил человека, приходит в отчаяние!Оставался еще один шанс, и я его использовал:— Что вы скажете, Джордж? — спросил я. — Вы Пойдете на это?Тетчер медленно провел рукой по своим жестким черным волосам, нервная гримаса обнажила его белоснежные зубы.— Приведите мне хотя бы один стоящий аргумент, почему мне не следует сотрудничать с Чаком, — сказал он.— В таком случае вы становитесь пособником убийцы! — сердито заметил я. — Разная вина и разная ответственность, Джордж.— Стоит рискнуть, если я хочу стать президентом и обладателем акций новой компании, — с расстановкой произнес он. — Иначе я останусь тем, кто я есть, — исполнительным вице-президентом компании, которая вот-вот обанкротится. А это, согласитесь, неважная рекомендация для занятия какой-нибудь другой ответственной должности! — Он покачал головой. — Сожалею о вас и Курте, но вряд ли из-за этого я не буду спать ночами.— Какие ваши последние пожелания, Бойд? — вежливо спросил Чак. — Может быть, хотите попросить меня о пощаде? Или есть желание немного поплакать?Выкурить сигарету?Стенгер громко щелкнул суставом.— Я хотел быть уверенным, что правильно вас понял, мистер Маккензи, — произнес он официальным тоном. — Вы убили Алису Эймс, а затем сегодня утром Стирлинга Вейланда?— Давай, давай, поговори, старичок! — огрызнулся Чак. — Потому что скоро тебя уже никто не услышит!— И теперь вы собираетесь убить меня и мистера Бойда? Исключительно ради денег?..— И власти, — добавил Чак. — Деньги тем или иным способом я всегда достану. А вот власть? О, это уже совершенно иное!— Мне кажется, вы получили ответ на ваш вопрос, мистер Стенгер, — сказал я.— Знаю, — произнес он покорно, — и теперь, думаю, пришло время встретить свою судьбу.— Однако, джентльмены, полагаю, мы должны все-таки проверить, было ли голосование единогласным. — Я склонился над столом и крикнул:— Эй, Норман!Он медленно поднял голову и посмотрел на меня бессмысленным, обращенным в себя взглядом. Я вскочил, схватил его левой рукой за лацкан и притянул к себе. Затем со всей силой, на какую был способен, ударил его правым кулаком по подбородку. В глазах его что-то мелькнуло, затем, не рассчитав движений, он снова упал на кресло, накренившееся под ним так, что он свалился на пол.— Вы кретин, Бойд! — Голос Чака задрожал от ярости. — Это все равно ничего не изменит!— Посмотрим! — Я отступил от стола, схватил кресло обеими руками и поднял его над головой. — Вам придется вызвать полицию, как только вы выстрелите в одного из нас, потому что дежурящий в здании ночной сторож прибежит сюда на шум, как только услышит выстрел. — Я начал медленно приближаться к нему, продолжая держать кресло над головой. — Так что теперь вы не можете позволить себе спустить курок, не так ли?— Вы идиот! — Он злобно плюнул на меня. — Все, что мне нужно, это сменить амплуа действующих лиц, так что Джордж станет героем, а Норман — трусом, который перепугался так сильно, что едва не потерял сознание. Но вам такая мысль и в голову не пришла бы, Бойд! — Напряженная ухмылка на его лице превратилась в застывшую маску, когда он сдвинул ствол пистолета на один дюйм и тот снова уставился мне прямо в грудь. — Надеюсь на этот раз, вам будет чертовски больно!Два выстрела прозвучали почти одновременно, а на лице Чака появилось и застыло выражение бесконечного недоумения. Затем пистолет выпал у него из рук, стукнулся об стол и свалился на пол. Левая рука конвульсивно схватилась за грудь и почти мгновенно окрасилась в рыжевато-коричневый цвет. Он упал лицом на стол и затих.Стенгер осторожно поднял лежащий перед ним пистолет, а затем нервно щелкнул подряд костяшками четырех пальцев.— Я надеялся, что вам удастся отвлечь его, и вы не разочаровали меня, мистер Бойд, — произнес он своим пронзительным баритоном. — Это было очень хорошо сработано, просто замечательно!— Вспомнили об Окинаве? — спросил я.— Я служил там полковником в артиллерийском дивизионе. — Едва заметная улыбка тронула его губы. — Когда-нибудь я покажу вам медаль, полученную за отличную стрельбу.Тетчер сделал последнюю попытку вытереть пот с лица уже совсем мокрым платком.— Я никогда бы не пошел на сговор с ним, никогда! — Джорджа всего трясло. — Вы же это, конечно, понимаете! Я догадывался, что вы оба что-то замышляете, так что мне было выгоднее притвориться, что я с ним согласен, разве не так?— Хочу сказать вам еще об одном, мистер Стенгер. — Я старательно не обращал внимания на молящий, почти безумный взгляд Тетчера. — В последние дни мне пришлось поближе познакомиться с Шери Вейланд. Конечно, теперь не может идти и речи о каком-либо слиянии, да и новой компании тоже не будет. Но я уверен, что она согласится ссудить Корпорации необходимую для осуществления строительного проекта сумму и еще до официального утверждения завещания даст письменное гарантийное обязательство.Я подошел к лежащему головой на столе телу Чака и, насколько мог осторожно, начал проверять его карманы, пока не наткнулся на фотографии. Одного взгляда на первую из них было достаточно. Я засунул пачку во внутренний карман и опять посмотрел на Стенгера.— У Чарли Маккензи, наверное, осталось их еще много, — сказал я. — Уверен, что он поступил разумно, отдав все их вам в обмен на возможность того, что Корпорация вернет ему долг. — Я пожал плечами. — Мне только что в голову пришла мысль, что это может повлиять на ваши намерения относительно судьбы будущего вице-президента.— Несомненно, мистер Бойд. — Мертвенно-бледное лицо Курта приняло вкрадчивое выражение, когда он обратился к Тетчеру:— А теперь бегом, не просто шагом, Джордж, из этого здания, — сказал он довольно мягко. — Завтра утром положишь мне заявление об уходе, и не рассчитывай на выходное пособие! Не пытайся ловчить и устроиться, скажем, уборщиком — для тебя не будет никаких вакансий!Тетчер широко раскрыл было рот, но, встретившись взглядом со Стенгером, тут же закрыл его и, словно сомнамбула, вышел из комнаты.— Никакого сторожа? — спросил я.Стенгер посмотрел на свои часы:— В это время он обходит противоположную сторону здания, там звуки выстрелов, полагаю, не должны быть слышны.— Рад, что Чак не знал об этом, — усмехнулся я.— Мне, наверное, следовало бы испытывать по отношению к вам неприятные чувства, это ведь вы заставили убить меня человека, — произнес он в раздумье. — Но у меня их нет; когда я нажимал на курок, мне казалось, что я всего лишь выполняю свой гражданский долг! А теперь, — голос его обрел живость, — вы собираетесь звонить лейтенанту Шеллу или лучше это сделать мне?— Лучше вам, — захныкал я. — Пожалуйста! Глава 11 Я посмотрел на стену над своей головой и не испытал ни малейшего вдохновения от ее цвета старой засохшей крови.— Сколько сейчас времени? — поинтересовался я.— Десять минут третьего, — буркнул Шелл. — А что?— Ночи?— Чего же еще?— Вы снова и снова задаете мне все те же свои дурацкие вопросы, поэтому мне стало казаться, что я здесь уже по крайней мере несколько дней.Лейтенант забарабанил пальцами по исписанной поверхности стола.— Сами решайте, сколько вы тут дней, Бойд! — Он на пару секунд прикрыл глаза. — Одно мне все еще непонятно — где Стенгер взял пистолет, из которого застрелил Маккензи?— Разве он не говорил вам этого? — спросил я осторожно.— Как-то очень туманно. — Шелл пристально посмотрел на меня. — Я задавал ему этот вопрос пять раз и каждый раз получал разные ответы, и все они были очень неопределенными!— Да, кстати, если разговор зашел об оружии, — сказал я, — можно мне получить обратно свой пистолет?Шелл с трудом глотнул воздух:— Только когда мы покончим со всем этим!— Будь он у меня сегодня вечером, я смог бы одолжить его Стенгеру.— Вы не взяли оружия, потому что испугались за свою шкуру, — раздраженно бросил Шелл. — Если бы вы убили Маккензи, я не поверил бы ни одному слову из всей этой истории, сколько бы свидетелей ни подтверждали бы вашу версию.— Могу я идти? — спросил я скучающим тоном.— Уходите! Мне тошно смотреть на вашу тупую морду. И возвращайтесь в ваш Нью-Йорк, да побыстрее! Слышите меня, Бойд?— Вы так орете, лейтенант, что, наверное, полгорода это слышит и не может уснуть. — Я встал и медленно направился к двери. — Вряд ли будет приятно увидеть вас снова, лейтенант, так что прощайте.Я хотел предъявить вам иск за незаконный арест, но потом решил, что у вас и без того полно неприятностей.— Прежде чем уйти, Бойд, не скажете ли мне все-таки одну вещь, а?Я не мог поверить своим глазам, но у лейтенанта был чрезвычайно смущенный вид.— Хорошо, — пожал я плечами. — От ответа на ваш вопрос меня не убудет.— Алиби, которое вам дали две дамы... — Видно, ему с трудом давались слова. — Это все... не правда?Я холодно посмотрел на него:— Лейтенант, вы меня поражаете! Как можно сомневаться в показаниях таких честных девушек, как они?— Вы хотите сказать, — по какой-то мистической причине он вдруг тяжело задышал, — обе женщины и вы были в одной... и всю ночь?— Мне кажется, это в основном вопрос физической выносливости, — ответил я скромно, — и определенного направления ума.Он уперся локтями в стол, охватив голову руками.— Уходите! — произнес он каким-то бесцветным, вялым голосом. — Быстрее! Пока я окончательно не сошел с ума!Когда я вернулся в отель, было почти три часа ночи-; никогда в жизни не чувствовал себя таким измотанным. После долгого теплого душа я почувствовал себя немного бодрее; надев халат, я решил, что стаканчик спиртного на ночь поможет вдохнуть хоть какую-то жизнь в мои усталые косточки. Позвонить, чтобы принесли кубики льда, не было сил, поэтому я налил "в стакан то, что оставалось в бутылке водки, а затем добавил доверху воды. Когда я уже дошел до половины стакана, раздался осторожный стук в дверь. Я вздрогнул, но потом вспомнил, что Чак Маккензи лежит сейчас в холодильнике морга и поэтому у меня нет никакой причины вздрагивать.Я открыл дверь, и в номер вошли две женщины.Когда я закрыл за ними дверь и взглянул на обеих, у меня в затылке закололо. Возможно, это было связано с тем, как они обе смотрели на меня — с хищной, довольной улыбкой. На блондинке с волосами цвета виски был черный шелковый халатик, туго стянутый в талии, тот же, что в прошлую ночь. На рыжеватой блондинке — тоже стянутый в талии, но голубой халатик.— Мы дали вам почти шесть часов, Дэнни, — промурлыкала Шери.— И пришли как раз вовремя, — проворковала Джекки. — Вы уже отдохнули и все такое прочее.— Разве это не здорово? — восторженно воскликнула Шери.— Еще как здорово! — подхватила Джекки.— Как мило, девочки, что вы навестили меня, — еле проговорил я. — Но так получилось, что у меня нечего выпить и я...— Наплевать на выпивку! — презрительно сказала Джекки. — Кому она нужна?— Нам-то уж определенно не нужна, — промурлыкала Шери. — Это точно.— Значит, выпить не хотите? — Я нервно улыбнулся, а мой вопрос повис в воздухе.— Мы долго думали, — сказала серьезно Шери. — После того, что случилось прошлой ночью, кто знает, что может произойти этой?— Нельзя полагаться на авось, — решительно поддержала ее Джекки. — Если Дэнни Бойд нуждается в защите от этого противного лейтенанта Шелла, то мы решили не оставлять его в беде!— И никакая жертва не будет слишком большой! — взволнованно воскликнула Шери. — Разве я не права, Джекки?— Ты всегда права, дорогая, — сказала Джекки нежно. — Начнем?— Начнем! — медленно выдохнула Шери. Затем она развязала поясок на черном халате, сняла его и бросила на ручку ближайшего кресла. Под ним была просто Шери в своем нагом великолепии. Пока я стоял с широко разинутым ртом, Джекки развязала поясок своего голубого халата, сняла его и бросила на другую ручку кресла. Под ним тоже была только Джекки, и тоже в своем нагом великолепии. Затем они обе неторопливо двинулись к кровати; вид их мягко покачивающихся попочек привел меня почти на грань нервного расстройства. О, если бы я не был так измотан!.. Сначала они взбили подушки, потом улеглись рядышком на кровать, закинув руки за голову и тепло улыбаясь мне.— Это... — У меня внезапно пересохло во рту, так что я залпом допил содержимое стакана. — Я хочу сказать...— Нет, он ужасный человек, и по нему сразу было видно, что он нам не верит! — выразила сомнение Джекки, словно пытаясь что-то объяснить.— А вдруг вам понадобится алиби на сегодняшнюю ночь, Дэнни? — нежно спросила Шери. — Этот ужасный лейтенант! Мне, конечно, не следовало советовать ему проникнуть в ваш номер и самому все проверить!— А если он сделает это, — ликующе хихикнула Джекки, — он найдет нас здесь всех троих раздетыми, правильно?— Так что будь пай-мальчиком и иди в кровать, Дэнни, — хрипло произнесла Шери. — Свет режет мне глаза.— Я его выключу, — сказала Джекки и тотчас сделала это. Секунду спустя в темноте раздался ее смешок:— Наверно, он настолько скромен, что постеснялся снять свой халат при свете.— Жди урагана! — хихикнула в тон ей Шери. — Он, наверное, уже сделал стойку, чтобы броситься на нас!Моя рука в этот момент нашарила ручку двери и тихо повернула ее. Оставив дверь в свой номер широко открытой, я пересек коридор быстрее, чем самонаводящаяся ракета, и вбежал в номер Джекки, захлопнул дверь и повернул ключ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13