А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Последнее, что осталось в памяти,
был большой зверь на дороге. Кажется, лось, но за точность этого воспомина
ния Хейти поручиться не мог. Запомнились большие и очень грустные глаза.
А потом туман. Какие-то лампы, яркие, как в операционной, скрывающие лица…
И все. Попытавшись прорваться сквозь эту стену света, Хейти едва не вывер
нулся наизнанку в приступе рвоты. Сдержался. Откинулся на подушку, тяжел
о дыша.
«Ну и черт с ним», Ц мысль ленивая, как зимняя муха, проснувшаяся в тепле д
ома.
Ц Ну? Ц Заинтересованный женский голос заставил Хейти приподняться.
Ц Как дела?
Он увидел пожилую женщину, аккуратно одетую, сухонькую, с чуть вытянутым,
как будто лисьим личиком. Хозяйку звали под стать внешности, Тийа Ребане (
лиса (эст.)), она была владелицей хутора с не совсем поэтичным названием
Kuradi tagumik (чертова задница (эст.)). Собственно, владелицей она стала после того, к
ак нынешняя власть решила заняться возвращением земель бывшим хозяева
м. То есть потомкам и родственникам различных баронов и тому подобных ли
чностей, в изобилии проживавших на территории Эстонии до прихода советс
кой власти. Каким боком и образом род Тийи Ребане имел отношение к некоем
у барону, хозяйничавшему в этих местах, сказать было трудно. Однако на чер
даке, в древнем-древнем сундуке, сохранились бумаги, из которых следовал
о, что сей хутор, а также участок земли и небольшой участок болота, общим р
азмером в десять гектаров, был передан бароном Людвигом фон Бертингом в
собственность семейству Ребане. Из ряда деталей, наличествующих в докум
енте, можно было сделать вывод о том, что в семье Ребане имеется даже некая
толика крови того самого барона фон Бертинга.
Все это высыпалось на Хейти буквально разом, где-то минут в пять, он даже у
спел увидеть исторический документ, аккуратно оправленный в рамочку и в
ыставленный на видном месте. Старушка явно не была избалована частым поя
влением в ее владениях незнакомых людей из города и сыпала словами, как с
корострельный пулемет. При этом она собирала небольшой завтрак из натур
альных чистых продуктов, подавала Хейти его одежду, неведомо как выстира
нную и высушенную за столь короткий отрезок времени, и говорила, говорил
а, говорила.
Хейти тихо и благодарно ел, млея и наслаждаясь процессом.
Ц Машину вашу сыновья приволокли на буксире трактором…
Ц …когда нашли, вы плохи были…
Ц Говорят люди, большой лось в наших краях объявился. Ходит, всех пугает…
Они сейчас дикие…
Ц Волостные власти дороги совсем забросили…
Ц А на хуторе у Юри жена рожать надумала, так он…
Странно, но сам тембр ее голоса действовал на Хейти очень положительно. П
ропадала усталость, тошнота, головная боль и даже озноб стал прохаживать
ся по телу реже и как-то слабее.
Он доехал до города почти без приключений. Если не считать полицейский п
атруль, который прицепился к больному виду Хейти, не желая отпускать его
в дорогу без штрафа и аргументируя свои действия пунктом в дорожных прав
илах, по которому управлять машиной в больном состоянии было нельзя. При
шлось предъявить им удостоверение работника Полиции Безопасности и зл
оупотребить служебным положением. Патруль отстал с недовольным видом.

Хейти поймал себя на том, что неприязнь к двум ни в чем не виноватым ментам
вызвана тем, что патрульный, который прицепился к Хейти, был русским и гов
орил по-эстонски с явным акцентом.
Стараясь не обращать внимания на легкие угрызения совести по поводу сво
его необоримого шовинизма, Хейти пересек границу Таллина.

ГЛАВА 3

Главное, что дождик унес сори
нку,
Главное, что ежик всегда в тумане.
Егор Летов


Ц Чудно, чудно, Ц сказал генерал, расхаживая по кабинету. Это слово было
у Бельского паразитом: все ему было «чудно». На совещаниях он умудрялся в
ставлять его в самые серьезные доклады и в самых неожиданных местах. На к
оллегии при губернаторе, посвященной борьбе с организованной преступн
остью и коррупцией, Бельский выдал перл: «Несмотря на активную работу УБ
ОПа, в области чудно растет уровень организованной преступности». После
этого, по слухам, генерала вызвал губернатор и вставил ему фитиль, но слов
ечко из лексикона Бельского все равно не исчезло.
Сергей покорно стоял и ждал. По случаю визита к начальнику управления он
был в форме.
Ц Разговаривал я с Потаповым, Ц сказал генерал, неожиданно остановивш
ись. Потапов был начальником областного управления ФСБ. Ц Оставляют де
ло нам… Старичок был вовсе древний, ни с чем таким у них не связан, сам пони
маешь Ц за давностью лет… Будет проходить как рядовое убийство.
Ц А как же собака? Ц вырвалось у Сергея. Генерал удивленно посмотрел на
него:
Ц Какая такая собака? А-а… Записка эта, что ли? Чудно… Что думаешь про соба
ку?
Ц Эстонский след, товарищ генерал, Ц решительно сказал Сергей. Иногда п
олезно в дурака сыграть, особенно с начальством.
Ц Да уж… Ц махнул рукой генерал. Ц У меня весь подъезд матюками по-амер
икански чудно исписан, так что ж, агенты ЦРУ писали? Мой младший, скотина, и
писал вместе со своими дружками недоразвитыми. То же самое и собака твоя.

Ц Но старичок в Эстонии до войны служил, Ц напомнил Сергей. Генерал сде
лал пару шагов туда-сюда, посмотрел на портрет Дзержинского и пожал плеч
ами:
Ц Ну и что? Я вот в молодости на Сахалине служил, и ничего, чудно… Что ж, мен
я японцы приедут мочить? Или эти… алеуты? Тем не менее не огорчайся так, Сл
есарев. Мы с Потаповым и про собаку твою поговорили. Есть интересная подр
обность: у них там какие-то обмены опытом с эстонцами. К нам едут ихние эст
онские специалисты, к ним Ц наши, русские. Чего там у них интересного можн
о почерпнуть, этого я уж не знаю, но сам понимаешь Ц добрососедские отнош
ения… К тому же Ц НАТО! Ц Генерал наставительно поднял палец, сделав уда
рение на «О». Ц У нас тоже окромя говна ничего не покажешь, но Ц едут. Так
что как приедет один, мы ему деда мертвенького и подсунем. Про собаку с ним
и поговорите. Короче, ты сходи в желтый дом, спросишь там такого капитана
Усикова, он тебе все расскажет. Да смотри, чтоб они на тебя там «жуков» не н
авешали!
Ц Не навешают, товарищ генерал, Ц пообещал Сергей.
Ц Не навешают… Очень чудно навешают. Их этому всю жизнь учат. Только отве
рнешься, а они хлоп! Ц и «жука» тебе. Я от Потапова пришел, сразу почистилс
я у наших умельцев, ничего, правда, не нашли.
Генерал подошел к книжным полкам, поменял местами две чем-то не понравив
шиеся ему книги, с виду одинаковые.
Ц Когда идти, товарищ генерал? Ц осведомился Сергей.
Ц Да прямо сейчас и иди. Я тебя не буду чем зря загружать, и подполковнику
твоему скажу то же самое. Будешь чудно работать насчет старичка в компан
ии с эстонцем. Но и про текущие дела не забывай. Вас, оглоедов, мало, а текущи
х дел много.
«Желтый дом», как почти во всех областных центрах называют управление ФС
Б, торчал на бульваре Добровольского в окружении столетних лип. Рядом с у
правлением имелся небольшой продуктовый магазин, а в нем Ц разливное «П
етровское», и Сергей не удержался, выпил бокальчик, после чего направилс
я искать капитана Усикова.
Дежурный внизу с завистью принюхался и спросил:
Ц «Петровское»?
Ц Оно, Ц согласился Сергей, искренне подивившись профессиональным сп
особностям чекистов.
Ц К кому?
Ц Капитан Усиков такой имеется?
Ц Имеется. Ц Дежурный покрутил стриженой головой и набрал какой-то кор
откий номер. Ц Товарищ капитан? К вам тут… э-э…
Ц Капитан Слесарев, УВД.
Ц Из УВД капитан Слесарев, Ц повторил дежурный. Ц А? Да. Проходите, това
рищ капитан. Сорок второй кабинет.
Усиков оказался маленьким юрким человечком с короткими усиками щеточк
ой. Чем-то он напомнил Сергею Гитлера в молодые годы. Последнего Сергей, с
амо собой, не видел, но представлял именно так.
Ц Здравствуйте, Ц кивнул он из-за стола. Ц Присаживайтесь, пожалуйста.

Сергей сел на стул, обитый выцветшим красным сукном.
Ц Ваш генерал уже вам сказал, что к чему? Ц осведомился Усиков, роясь в бу
магах.
Ц Я так понял, эстонец какой-то прибывает.
Ц Не какой-то, а очень даже конкретный. Мы еще фамилию не знаем, но будьте
уверены, они пришлют хорошего специалиста. Им не хочется в грязь лицом уд
арять, постараются показать, что они тоже не просто курортная забегаловк
а… Ц Усиков раздраженно сунул толстую папку в ящик стола. Ц Если честно
, у меня этот обмен опытом вот где! Ц Он постучал себя ребром ладони по шее.
Ц В прошлом году приезжали армяне, так что получилось? Старлей из СОБРа
одного узнал, он, оказывается, в свое время в аэропорту Звартноц этого ста
рлея колом по хребту приложил, а теперь Ц шишка, чуть ли не полковник армя
нских спецслужб… Ну, естественно, в морду… Старлея еле оттащили, пришлос
ь потом чуть ли не на уровне министра вопрос заминать, у всех полгода задн
ицы горели…
Сергей молчал, внимательно глядя на маленького чекиста. Усиков распихал
свои папки, вздохнул и наставительно сказал:
Ц Вы с ним там поаккуратнее, ясно? Будет вынюхивать, выспрашивать чего Ц
аккуратно с ним.
Ц Да я понимаю.
Ц У нас тут особо секретного и нет ничего, но тем не менее следите. Архивы,
знаете ли, и все такое прочее. У вас там какое-то убийство, не так ли?
Ц Есть одно.
Ц Каким-то боком с Эстонией связано, так?
Ц Да черт его знает. Надпись эстонская фигурирует.
Ц Вот и пусть думает, что за надпись, к чему такая надпись… В общем, чтобы э
стонский гость уехал с чувством исполненного долга, но при этом ничего т
ут не навредил. Сработаете?
Ц Сработаю, Ц кивнул Сергей.
Ц Ну вот. Я вам позвоню, на днях станет известно, что за эстонец. Расскажу в
кратце. Можете быть свободны.
В продуктовом Сергей с горя выдул еще два бокала пива, угостившись плавн
ичком воблы у одноногого пенсионера, тоже любителя пива. «Скотина какая,
Ц думал Сергей про капитана Усикова. Ц Можете быть свободны… Такой же к
апитан, а туда же…»
Хотелось выпить еще, но рабочий день был в самом разгаре, так что особенно
разгуливаться не было смысла.
Ц А что, киевляне вчера выиграли? Ц спросил пенсионер, подразумевая мат
ч Кубка чемпионов.
Ц Хрен их знает, Ц рассеянно ответил Сергей, обсасывая плавничок.
Ц Проиграли, наверно, Ц заключил пенсионер и добавил в бокал водки из м
ерзавчика «Губернской». Ц Не надо им было Шевченку продавать, вот что я с
кажу. Раньше никого не продавали, и футбол у нас хороший был. А сейчас всех
продали.
Ц Э-э, дед, какие футболисты… Тут Россию продали, Ц неожиданно для себя с
казал Сергей и заплатил за третий бокал пива. Пенсионер обрадовался и пр
едложил взять под это дело водки, но Сергей на провокацию не поддался и от
правился трудиться.
В отделение он пришел довольно-таки трезвый и сразу уселся за бумаги пок
ойного. Первая записная книжка оказалась довольно свежей, с символикой Б
АМа на обложке, и в ней были заполнены всего несколько страниц Ц телефон
ы и адреса. Очевидно, друзья и товарищи. Проверим… Хотя чернила повыцвели,
буквы и цифры местами затерлись, так что ищи-свищи тех друзей. Живы ли воо
бще… БАМ вон когда строили, уже и забыли все про него.
Зато вторая, пухлая и потрепанная, была отпечатана, как гласила затертая
надпись на последней страничке, аж в 1939 году. Расплывшиеся записи делалис
ь то химическим карандашом, то чернильной ручкой, и Сергей углубился в чт
ение.
На второй странице он понял, что перед ним Ц дневник. Притом дневник заши
фрованный. Старик все же не лаптем щи хлебал, да и не старик он тогда был… П
онимал, что сегодня он доблестный ловец врагов народа, а завтра Ц этот са
мый враг, надо полагать, и книжечку эту прятал старательно.
Почти все упоминавшиеся люди были записаны инициалами Ц Б. В., А. К., ППВ, М., д
аты проставлены редко, да и информации стороннему человеку записи не дав
али. «А. К. в 12.40 был у ППВ. Разговор о ткани № 6, контроль, задействован Ф.». «21.01.41, з
вонок из Мс (Москвы? Минска?) относительно сроков. Просят ускорить, ППВ нед
оволен. Что они, с ума посходили?» «Два новых из Риги, проверить». «23.01 отправ
лено 8 конт. (контейнеров?), 24.01 Ц 5 конт.».
Это может быть о чем угодно. Так, чем там занимался дедок в 1941 году? Прикоман
дирован к НКВД Эстонии, без расшифровки… То есть мог заниматься чем угод
но, от выискивания особо затаившихся буржуазных националистов до каких-
то спецзаданий московского розлива…
«Согласно №№ 54-9873 исполнено». «13.02 Ц изотопы. Прибыл B.C., звонить по прямому, эк
стренный Ц на 9». «14.02. Оказался редкая сволочь. Проверить через Управление
. Прослушка».
Сергей поскреб макушку и закрыл книжицу. Стоп. А это что такое?
Он прощупал коленкоровую обложку. Что-то под ней было Ц что-то типа тонк
ой пластинки размером с карманный календарик. Достаточно жесткое. Серге
й выдвинул ящик стола, нашел старый скальпель, отобранный в свое время у к
акого-то малолетнего ублюдка, и подковырнул краешек оклеенной коленкор
ом обложки. Тот подался, Сергей потянул сильнее, и на стол упала тонкая чер
ная пластина.
Очень легкая, изготовлена вроде бы из пластмассы или целлулоида черного
цвета, на одной стороне едва заметная штриховка, словно на игральной кар
те, на другой Ц восемь значков, напоминающих иероглифы. Но не иероглифы
Ц слишком округлые, с хитрыми завитками… Значки, казалось, были впечата
ны внутрь «карты» и серебристо поблескивали в солнечных лучах.
Ц Зотов! Ц Сергей нажал кнопку селектора, Ц Милый друг, зайди ко мне.
Ц Щас, Ц сказал Зотов. Через минуту он вошел, держа в руке вскрытую пачку
вафель. Ц Хочешь вафлю? Миндальная.
Ц Потом. Смотри сюда.
Зотов повертел в пальцах «карту».
Ц Ну и что?
Ц Что это, по-твоему?
Ц Печатная плата от телевизора японского, например.
Ц Не подходит. Контактов не вижу.
Ц Ну, мало ли что они там напридумывали. Читал вчера в газете, какие-то пла
зменные телевизоры делают. Стоит Ц не поверишь! Ц 570 тысяч! Там не только
платы, а что угодно может быть… Видишь, иероглифы. Ц Зотов ткнул пальцем,
осыпав стол градом вафельных крошек.
Ц Вижу… Ц поморщился Сергей. Он снова осмотрел записную книжку. А колен
кор-то подклеен недавно, причем не древним силикатным клеем, как следова
ло ожидать, а «Моментом», его сопли легко узнать. Значит, Корнеев спрятал п
ластинку не столь давно или периодически ее извлекал… Да, скорее второе
Ц наслоения клея явно многократные.
Ц А может, это для телефона магнитная карта? Ц продолжал строить догадк
и Зотов, хрустя вафлями. Ц Похоже. Из Японии кто-нибудь привез или из Кита
я.
Ц Из экспертов кто у нас на месте?
Ц Борисыч сидел, кофе сосал. Хочешь показать?
Ц Надо бы.
Ц Ну давай я снесу, мне по пути. Потом перезвонишь, спросишь.
Ц Хорошо. И на-ка тебе книжечку вот эту, Ц Сергей отдал ту, что новее. Ц П
роверь адреса, может, кто про нашего старикана что интересное расскажет.

Перезванивать Сергею не пришлось, потому что Борисыч появился сам спуст
я минут десять. Он взирал на Сергея через затемненные стекла очков и вост
орженно шевелил губами.
Ц Ты где это взял? Ц с порога спросил он.
Ц Вешдок. А что?
Ц Занятная штука, вот что. Смотри. Ц Он вынул из кармана рубашки скальпе
ль и, не успел Сергей заорать, с силой провел по черной пластинке. На ней не
осталось и следа.
Ц Вот так, Ц наставительно сказал Борисыч, кладя скальпель. Ц Это еще н
е все, можешь попробовать забить в нее гвоздь или топором рубануть. Ей по х
рену.
Ц Это что, металл?
Ц Ума не приложу. Что-то типа кевлара, но очень гибкое. Не горит, не плавит
ся. В воде не тонет.
Ц В огне не горит и в воде не тонет… Ц пробормотал Сергей. Ц А значочки э
ти?
Ц Тоже не знаю. Но тут я не мастак, может, японский или китайский, или кто т
ам еще иероглифическое письмо использует… Так где взял?
Ц Государственная тайна. Ты можешь написать мне справочку по этой плас
тинке? Чего с ней делал, что получилось, из чего сделана?
Ц Написать-то я могу, но ничего толкового не скажу.
Ц А ты напиши, напиши… Она, кстати, не излучает? Ц встрепенулся Сергей.
Ц Дозиметром проверял, ничего. Ц Ну и слава богу. Пиши, пиши…
Борисыч пожал плечами и удалился, что-то шепча себе под нос, а Сергей оста
лся в полнейшем недоумении. Вот еще и пластинка появилась. К чему бы такая
? Оборонное сырье? Секретные штучки? Может, пока не поздно, отволочь ее в ФС
Б, да и черт с ней?
Нет, это не решение. Тем более к смерти старика Корнеева эта пластинка мож
ет не иметь никакого отношения. Мало ли, на улице нашел… Тогда бы не прятал
, впрочем. Без поллитры не разберешься, решил Сергей, и снова позвонил Зото
ву.
1 2 3 4 5 6