А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Хэйзел рванулась вперед, надеясь воспользоваться этим моментом, но сама едва ушла от поджидавшего ее меча. Девушка прокатилась по полу и вскочила на ноги, тяжело дыша. Левый рукав ее промок от крови, но боли она не чувствовала. И не почувствует, пока не выйдет из «спурта».
Судя по всему, так им не справиться. Разведчик владел оружием лучше, чем Оуэн и Хэйзел вместе взятые. Но зато они обладали программой «спурт» и обрели в Лабиринте некоторые другие способности. И между их сознаниями существовала теперь какая-то непонятная связь. Оуэн попробовал воспользоваться этой связью, не понимая толком, как это делается. Разумы Оуэна и Хэйзел соприкоснулись. Теперь Резака атаковали не два отдельных человека, а два меча, подчиненных единому разуму. Разведчик отступил на шаг, потом еще на один и снова остановился. Даже объединившись, Оуэн и Хэйзел стали всего лишь равным ему по силе противником.
Неизвестно, чем бы мог закончиться этот поединок, но тут кимоно Резака внезапно вспыхнуло ярким пламенем. Он отпрыгнул в сторону и прокатился по устилавшему пол толстому ковру, пытаясь сбить пламя. Но огонь только ярче разгорелся. Языки пламени обжигали лицо разведчика. Он вскочил на ноги и бегом помчался по коридору, продолжая гореть. Эхо его шагов замерло где-то вдали, и снова стало тихо. За все время поединка разведчик не издал ни единого звука.
Оуэн и Хэйзел разъединили сознания, отключили «спурт» и прижались друг к другу, ожидая реакции. Рана Хэйзел была грязной, но небольшой и уже начала затягиваться. Но чтобы восстановить дыхание и унять дрожь, им обоим понадобилось какое-то время.
Когда Оуэн и Хэйзел разжали объятия и оглянулись, они увидели, что снова не одни. На верхней площадке лестницы стояли три совершенно одинаковые женщины и с насмешливой улыбкой смотрели на них.
«Клоны, — подумал Оуэн. — И по-видимому, из подполья. Кто еще будет расхаживать в таком виде?»
Все три женщины были одеты в потертые кожаные куртки, украшенные блестящими металлическими цепями, и одинаковые футболки с девизом «Жить, чтобы жечь». С первого взгляда им можно было дать лет двадцать — двадцать пять, но суровые усталые лица выдавали изрядное знание жизни. Все три были крепкими и приземистыми, с обнаженными мускулистыми руками и множеством ярких лент в темных волосах. Лица их тоже горели яркими красками. Если бы не ледяной взгляд и плотно сжатые губы, девушек можно было бы даже назвать хорошенькими.
— Чем могу быть полезен? — вежливо спросил Оуэн, не убирая меча. Он подозревал, что от него сейчас изрядно разит потом, но делал вид, что не замечает этого, раз уж дамы решили промолчать.
— Нынче вечером чайки летают низко, — многозначительным тоном произнесла средняя девушка.
Оуэн уставился на нее, затем обменялся с Хэйзел недоуменными взглядами.
— Нынче вечером чайки летают низко, — повторила девушка, выразительно подчеркивая каждое слово.
— Извините, не понял, — сказал Оуэн. — Что, вы говорите, делают чайки?
— Подожди-подожди, — сказала Хэйзел. — Чайки… Это ведь часть нашего пароля, верно?
— Не помню, — беспомощно развел руками Оуэн. — Совсем ничего не помню. Ни единого слова.
— Если я не услышу ответа, я буду стрелять, — заявила девушка слева. — Так что поторопитесь.
— Ангелы! — быстро сказал Оуэн. — Там было что-то про ангелов!
— Тра-та-та, тра-та-та, и ангелы в лунном свете, — сказала Хэйзел. — Что-то в этом роде.
— Черт с вами, — сказала средняя девушка. — Сойдет и так. Не торчать же здесь весь день.
— Мы — ваш связной из подполья, — сообщила девушка слева. — Извините, что задержались, но тут полным-полно стражников, а мы не хотели убивать их всех. Зачем лишний раз привлекать к себе внимание?
— Вот и чудно, — откликнулась Хэйзел. — А где Стиви Блю?
— Здесь, — сказала средняя девушка.
— Это мы, — подтвердила ее соседка слева.
— Все трое? — переспросил Оуэн.
— Три в одном, — ухмыльнулась левая Стиви Блю. — Я — Стиви Первая, это Стиви Вторая, а это — Третья. И не путайте нас, а то мы обидимся!
— Я так понимаю, что вы еще и экстрасенсы, — сказал Оуэн, убирая меч в ножны.
Хэйзел неохотно последовала его примеру, но продолжала держать руку на кобуре. Оуэн обворожительно улыбнулся трем Стиви Блю, а про себя поклялся, что голову оторвет тому, кто снабдил его столь неполной информацией о связнике.
— Замечательно сработано. Я имею в виду разведчика. Думаю, он был готов ко всему, кроме внезапной вспышки пламени. В следующий раз можете превратить его в груду головешек — я не обижусь. Идет? А теперь к делу. Программа уже работает. Нам надо продержаться против враждебно настроенных туземцев все время, пока дискета торчит в машине. Потом можно сматываться. Наш корабль должен вернуться и подобрать нас. Корабль хайденский, но пусть это вас не беспокоит. «Измененные» ведут себя вполне разумно. Пока.
Три Стиви Блю улыбнулись одинаковыми улыбками.
— Если кто-нибудь нам помешает, мы его поджарим, — заявила Стиви Первая. — Мы — пиро, огненные эльфы, мы входим в ЭЛФ — Экстрасенсорный Либеральный Фронт. Мы подпалим им шкуры.
— И в подполье вы считаетесь хорошими дипломатами, — сказала Хэйзел. — На последних заседаниях все только о вас и говорили. Надо мне будет походить на эти заседания.
— Киберкрысы-хакеры постарались изолировать эту башню от остального мира, — сказала Стиви Вторая. — Снаружи никто не знает, что здесь происходит. И не узнает, пока не будет поздно.
Оуэн нахмурился.
— Не следует слишком уж доверять хакерам. Не те люди.
— Этим можешь доверять, — сказала Стиви Первая. — Хотя бы потому, что если что не так, мы подпалим им шкуру. И они это знают.
— Точно, — подтвердила Стиви Третья.
Оуэн и Хэйзел внезапно повернули головы к лестнице и прислушались. Хэйзел достала пистолеты. Оуэн снова обернулся к клону:
— К нам опять посетители.
— Вы экстрасенсы — или как? — заинтересовалась Стиви Первая.
— Или как, — лаконично ответил Оуэн. — Разведчик, должно быть, уже потушился и поднял тревогу. Так что стража будет здесь с минуты на минуту.
— Это еще не все, — сказала Стиви Вторая. — Они прихватили с собой блокиратор биополя. Я просто чувствую, как слабеют мои способности.
— Замечательно, — сказала Хэйзел. — Интересно, что еще может стрястись?
— О, куча всего, — утешил ее Оуэн. — Особенно пока мы стоим здесь и ждем, пока все это свалится нам на голову. Может, вернемся обратно к компьютеру?
— Поздно, — сказала Стиви Третья. — Они уже здесь.
Все три клона отработанным движением вытащили мечи из ножен и встали рядом, перегораживая лестницу. Оуэн и Хэйзел двинулись за ними, держа пистолеты наготове. Внизу на лестнице показалась высокая темная фигура. Мужчина в доспехах и угольно-черном плаще остановился и посмотрел прямо на них. Его можно было бы назвать красивым, если бы не ледяная улыбка и не холод темных глаз. Даже с пустыми руками он выглядел очень опасным противником. Стиви Вторая тихонько присвистнула:
— Да это же лорд Драм собственной персоной! Какая, однако, честь для нас! Обычно он убивает экстрасенсов с безопасного расстояния.
— Не может же он взять и спалить эту башню, — сказала Стиви Первая. — Если пострадают налоговые компьютеры, императрица ему яйца оторвет!
Оуэн и Хэйзел многозначительно переглянулись.
— Тот человек мертв, — сказал Оуэн. — Я сам видел тело.
— Тогда кто же это? — спросила Хэйзел. — Клон? Интересно, знает ли кто-нибудь об этом при дворе? Или клон — это тот, который умер?
— Вы думаете, нам понятно? — поинтересовалась Стиви Первая.
— Потом объясню, — отмахнулся Оуэн. — Если, конечно, это «потом» у нас будет. Пока поверьте мне на слово, что все изрядно запуталось. Мы рассчитывали на то, что Империи придется обходиться без Душегуба. А он очень серьезный противник. Нам надо немедленно доложить об этом в штаб.
— У меня есть идея получше, — заявила Хэйзел.
Она подняла свой автоматический пистолет и в упор выпустила в Драма весь магазин. Грохот выстрелов эхом разнесся по всей лестничной клетке, пули рикошетом отскакивали от стальных стен, но ледяная улыбка Драма даже не дрогнула. Только голограмма слегка замерцала.
— Вы ведь не думали, что я лично явлюсь, чтобы поговорить с вами, подонками? — бесстрастно поинтересовался лорд Драм. — Нижние этажи здания блокированы моими войсками. Так что выхода у вас нет. Сдавайтесь. Может, вы еще переживете дознание.
Все три Стиви Блю свирепо уставились на него. Стиви Первая даже плюнула на пол от отвращения.
— С какой это стати мы будем доверять мерзавцам и предателям? Ты пришел к нам, назвался Гудом, и мы тебе поверили. А ты предал нас и привел имперских солдат. Сотни мужчин и женщин погибли только потому, что они были клонами или экстрасенсами. Да мы лучше умрем, чем сдадимся на твою милость!
— Это уж как хотите, — сказал Драм, и голограмма исчезла, как лопнувший мыльный пузырь. В ту же секунду лестница задрожала от топота стражников. Оуэн разрядил в них свой дисраптер, но плотная стена силовых щитов отразила луч. Экстрасенсы сосредоточились, и лестница скрылась в бушующем пламени. Но стена щитов приближалась, а вместе с ней приближался и блокиратор биополя. Пламя стало гаснуть. Стиви Блю беспомощно посмотрели на Оуэна и Хэйзел.
— На меня можете не смотреть, — сказала Хэйзел. — У меня нет никаких идей. Долго еще работать твоей программе, а, Оуэн?
— Вряд ли долго. Скорее всего, осталось лишь несколько минут. Но комната — это мышеловка.
— Да и нет у нас этих нескольких минут. Может, соорудим баррикаду?
— Хуже не будет, — согласился Оуэн. — А говорила, что идей нет! Как видишь, когда надо, у тебя все прекрасно получается. Стиви, вы не могли бы немного помочь нам…
И все пятеро бросились в комнату с компьютером. Там они схватили все, что не было приварено к полу, дотащили до лестницы и сбросили вниз. Громоздкое оборудование застряло на площадке, перегородив всю лестницу. Проход был закрыт, и нападавшие в недоумении остановились. Силовые щиты прекрасно защищают от лучей дисраптеров или от пуль, но абсолютно бесполезны, когда речь идет о том, чтобы убрать с дороги триста фунтов искореженной мебели. Стражники остановились обсудить ситуацию, а Драм раздраженно подгонял их откуда-то снизу. Оуэн и Хэйзел довольно ухмыльнулись и подмигнули друг другу и трем Стиви Блю. И вдруг все они так и подпрыгнули от неожиданности. Прямо за спиной у них мелодично прозвенел звоночек, возвещая о прибытии лифта.
— Не может быть! — сказала Стиви Первая. — Хакеры-киберкрысы должны были отключить все лифты!
— Никогда не доверяй тому, кто вступил в противоестественную связь с компьютером, — заявила Стиви Вторая.
— Золотые слова, — согласилась с ней Третья.
Они рассыпались перед дверью лифта, держа оружие наготове. В коридоре стало тихо, очень тихо. У Оуэна от волнения вспотели ладони. Жаль, что их некогда вытереть.
Звоночек прозвенел еще раз, и двери лифта открылись. В кабине находился невысокий человек с изрезанным морщинами лицом. Костюм его был безупречен, а длинные белые волосы уложены по последней моде. Он обворожительно улыбнулся, и все три Стиви Блю одновременно выдохнули и опустили оружие.
— Мы могли бы и догадаться, — сказала Стиви Вторая. — Уж если кто-то и мог проскользнуть мимо целой армии стражников и появиться здесь как ни в чем не бывало, то только ты.
— Ну, вы же меня знаете, — сказал вновь прибывший глубоким низким голосом. — Я так люблю эффектные появления. А теперь будьте лапочками и представьте меня своим друзьям. Не люблю, когда на меня наставляют пистолеты.
— Этого старого негодника зовут Александр Шторм, — сказала Стиви Первая. — Мятежник по призванию и вечный искатель приключений. Герой многих восстаний, большой модник и достал уже абсолютно всех. Мы его терпим только потому, что никто лучше него не умеет демонстрировать, что у солдат Империи вместо головы задница.
— Точно, — согласилась Стиви Третья.
— Я и сам не сказал бы лучше! — согласился Александр Шторм. Он вышел из лифта и хлопнул Оуэна по плечу. — Я старый приятель Джека Рэндома и его товарищ по оружию. Я уже было совсем отошел от дел, знаете ведь, как это бывает, но потом услышал, что Джек опять в самой гуще событий, и решил к нему присоединиться. Будем драться плечом к плечу, как в старые добрые, времена. Я не видел старину Джека со времен поражения под Холодной Скалой. Боюсь, в тот раз мы показали себя не лучшим образом. Но главное — намерения. Так что я связался с подпольем, подергал кое-какие ниточки, и вот я здесь! Стиви Блю будут представлять у вас клонов и экстрасенсов, а я — все остальное подполье. Рад с вами познакомиться, Охотник за Смертью. Наслышан о ваших подвигах. Вы истинный сын своего отца. Он, несомненно, гордился вами, если бы был жив. Вы принадлежите к древнему и славному роду. Так что все ждут от вас великих дел, мой мальчик. Вы — надежда человечества.
Оуэн вдруг понял, что Хэйзел ведет себя подозрительно тихо. Судя по всему, девушка так и кипела от ярости.
— А это Хэйзел д'Арк, — сказал он торопливо. — Вы наверняка слышали о ней.
Шторм одарил девушку ослепительной улыбкой:
— Ну разумеется! Хорошие бойцы всегда пригодятся восстанию. Скажите, Оуэн, как сейчас поживает Джек Рэндом? Последнее, что я о нем слышал, это то, что его изрядно отделали в имперских застенках.
— Ну, ему сейчас… получше, — сказал Оуэн, осторожно подбирая слова. — Боюсь, что вы будете… потрясены, когда его увидите. Постарайтесь, чтобы он этого не заметил. Он многое пережил.
— Мы до вечера собираемся здесь болтать? — неприятным тоном осведомилась Хэйзел. — Или кто-нибудь все-таки сходит и посмотрит, как там наша программа?
Баррикада внезапно зашаталась, как будто кто-то попытался разобрать ее снизу, но только поудобнее уложил громоздкие предметы. Потом гору мусора прорезал луч дисраптера. Во все стороны полетели обломки мебели и капли расплавленного металла. Повстанцы отскочили в сторону, прикрывая руками головы. Стражники внизу принялись разбирать то, что осталось от баррикады.
— Давайте-ка отложим церемонию знакомства на более подходящее время, — поторопился сказать Оуэн. — Я пойду проверю дискету. А вы пока стреляйте по всему, что шевелится.
Он промчался по коридору, влетел в компьютерный зал и с облегчением увидел, что программа уже отработала и дискета торчит из дисковода. Оуэн выдернул ее и нажал на кнопку самоуничтожения. Взметнулись язычки пламени. Оуэн с отвращением зажал нос и бросил горящую дискету на ковер. Очень хорошо. Теперь, даже если кого-нибудь из них и поймают, имперским специалистам все равно не удастся восстановить программу и понять, что именно она натворила. Он бегом вернулся к лестнице, где Хэйзел без особого успеха обстреливала остатки баррикады.
— Пора смываться, — отрывисто бросил ей Оуэн. — С программой все в порядке, а мы здесь, по-моему, уже засиделись. Хватайте все, что может пригодиться, и бежим наверх. Наша гравилодка стоит на верхнем этаже.
— Я предлагаю воспользоваться лифтом, — сказал Шторм. — Все равно киберкрысы его контролируют.
— Нет уж, лучше по лестнице, — заявила Хэйзел. — Контроль можно перехватить, и будет чертовски глупо, если мы сами залезем в ловушку.
И девушка устремилась вверх по лестнице, даже не оборачиваясь, чтобы проверить, следуют ли за ней остальные. Шторм взглянул на Оуэна, удивленно приподняв брови — ожидал, вероятно, что «надежда человечества» возьмет командование на себя. Оуэн с глуповатым видом пожал плечами и помчался вслед за Хэйзел. Шторм и Стиви Блю бежали сзади. Оуэн на всякий случай сжимал в руке дисраптер, но засады на лестнице не оказалось, и все шестеро беспрепятственно добрались до последнего этажа. Гравилодка стояла там же, где ее оставили, и Оуэн почувствовал в душе облегчение. Неподходящий был момент, чтобы идти домой пешком. Хэйзел уже забралась в свою лодку и включила двигатель. Оуэн и Шторм залезли в лодку Оуэна, а все три Стиви Блю присоединились к Хэйзел. Клоны категорически не желали разделяться.
Гравилодка вылетела в разбитое окно в тот самый момент, когда люди Драма ворвались в дверь. Воздух прочертили лучи дисраптеров. Оуэн и Хэйзел до предела увеличили скорость и понеслись вперед, петляя между пастельными башнями. Вообще-то у них были установлены силовые щиты, но энергетические кристаллы гравилодки не были рассчитаны на двойную нагрузку, и включение силового поля неминуемо привело бы к потере скорости. Лодка то ныряла вниз, то взвивалась на дыбы. Стиви Блю вцепились в них мертвой хваткой и даже умудрялись отстреливаться. В окнах соседних башен тоже показались стражники — вероятно, Драм уже поднял общую тревогу. Оуэн и Хэйзел, петляя, мчались в паутине смертоносных лучей. Один из них задел нос гравилодки Оуэна. Лодка покачнулась и начала падать. Расплавленный металл брызнул во все стороны, несколько капель попали Оуэну на плащ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11